Рассказ в официально деловом стиле

Официально-деловой стиль речи — это разновидность русского литературного языка, которая используется в оформлении документов с использованием стандартных выражений.

Выясним, что такое официально-деловой стиль речи в русском языке, если определим его сферу и цель употребления, характерные признаки, языковые средства и жанры. Приведем примеры текстов, написанных в официально-деловом стиле.

Что такое официально-деловой стиль речи?

Официально-деловой стиль является одной из разновидностей книжных стилей русского языка. Он принадлежит сфере деловых отношений между государствами, учреждениями и гражданами. В официально-деловом стиле речи оформляется международная, государственная и служебная документация. Этот стиль используется в переписке учреждений с гражданами и граждан с учреждениями.

Официально-деловой стиль речи

Вот какое определение о том, что такое официально-деловой стиль речи приводит Википедия.


Определение

Официа́льно-делово́й стиль — функциональный стиль речи, средство письменного общения в сфере деловых отношений: в сфере правовых отношений и управления. Эта сфера охватывает международные отношения, юриспруденцию, экономику, военную отрасль, сферу рекламы, общение в официальных учреждениях, правительственную деятельность. Подстили: законодательный (используется в сфере управления государством, проявляется волюнтивность функции); административно-канцелярский (ведение личных деловых бумаг, документов учреждения, подчёркивает характер административных отношений — кредиты, авансы); дипломатический подстиль (на международном уровне, отношения между правительством и дипломатами).


Исследуемая разновидность литературного языка используется преимущественно в письменной форме. Основная цель этого стиля — информация.


Задача официально-делового стиля

Проинформировать, дать чёткие указания, инструктировать, узаконить отношения между государством и гражданами.


Понаблюдаем, как реализуется эта задача в инструкции по охране труда.

Работник должен:

  •  соблюдать требования по охране труда, Правила внутреннего трудового распорядка государственного учреждения;
  • использовать и правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;
  • немедленно сообщать руководителю работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью работающих и окружающих, нарушении правил по охране труда, аварии, несчастном случае.

Обычная форма реализации официально-делового стиля — это монолог. Рассмотрим специфичные признаки, стилевые черты, отличающие его от других книжных стилей речи.

Сфера использования Законодательство, делопроизводство
Основная цель речи Сообщение, констатация факта, установление административно-правовых отношений
Характерные черты стиля Точность, стандартизованность, отсутствие средств выразительности
Жанры Законодательные документы (конституция, указ, кодекс), деловые бумаги (приказ, протокол, договор, справка и т.п.)
Языковые средства Официальная и канцелярская лексика, фразеология, использование аббревиатур; преобладание существительных над глаголами, стандартные обороты, страдательные конструкции, неопределённо-личные и безличные предложения
Типы речи Рассуждение

Стилевые черты

При составлении любого документа неприемлема двусмысленность или неясность формулировок. Официально-деловой стиль требует предельной ясности выражений и их точности, которая исключает разное толкование текста. Беспристрастное, непредвзятое изложение исключает личностное отношение составителя документа. С этих позиций язык документов имеет специфичные стилевые черты:

  • чёткость
  • строгость
  • бесстрастность
  • клиширование

Жанры официально-делового стиля

Деловые отношение на международном и государственном уровне, между гражданами и учреждениями реализуются в виде следующих жанров документации:

  • закон
  • указ
  • устав
  • приказ
  • инструкция
  • договор
  • протокол
  • соглашение
  • доверенность
  • расписка
  • справка
  • деловое письмо

и т. д.

Официально деловой стиль речи

Многие из документов имеют обязательную форму со стандартным расположением текста.

Пример официально-делового стиля речи

Доверенность

Я, Гришина Анна Петровна, проживающая по адресу г. Калининград, ул. Полевая, д.15, кв.4, доверяю своему мужу, Гришину Алексею Сергеевичу, получить в кассе морского порта причитающуюся мне заработную плату за октябрь, ноябрь, декабрь 2021 года.

При получении заработной платы расписаться и выполнить действия, связанные с данным поручением.

Дата  20.10.2021 г. А. П. Гришина
(подпись)

Языковые средства официально-делового стиля

В официально-деловом стиле используется предварительный отбор языковых средств.

Язык документов базируется на употреблении нейтральной лексики с преимущественным использованием слов в прямом значении. Отметим, что экспрессивные слова обычно не используются в тексте.

Официально-деловой стиль сформировался в течение длительного времени и приобрел устойчивость и некоторую консервативность. В текстах документов широко используются стандартные обороты речи — клише.


Определение

Клише — это готовые обороты, стандартные выражения, речевые стереотипы, которые не применяются в живой речи.


Клише является органичной составляющей языковых средств официально-делового стиля речи. Приведем примеры стандартных выражений, востребованных в нём:

  • квалифицированная помощь;
  • встреча на высшем уровне;
  • гарантия высокого качества;
  • максимальный эффект;
  • комплекс услуг;
  • ведущий производитель;
  • всестороннее содействие;
  • значительные результаты и пр.

Несмотря на довольно обширное многообразие жанров официально-делового стиля, для документов характерны следующие отличительные общие признаки в использовании языковых средств:

  • терминология (административная, юридическая, дипломатическая);
  • канцелярская лексика и фразеология;
  • сложносокращенные слова и аббревиатуры;
  • отглагольные существительных (исполнение, постановление, содержание);
  • слова со значением долженствования (нужно, необходимо, обязан, должен, следует и пр.);
  • отыменные предлоги (в связи с, в соответствии с, по причине, на основании, за счёт) и составные союзы (в связи с тем, в силу того, ввиду того что);
  • устойчивые сочетания (таким образом что…, на том основании, что…, с тем условием, что…, по той причине… и пр.).

В построении предложений в текстах официально-делового стиля отметим

  • прямой порядок слов;
  • безличные и неопределенно-личные предложения;
  • номинативные предложения с перечислением;
  • преимущество сложных предложений;
  • повествовательный тип речи.

Пример официально-делового стиля

Д О Г О В О Р

На условиях правил добровольного страхования от несчастных случаев и болезней на время поездки за границу стороны заключили настоящий договор на основании заявления страхователя о нижеследующем:

1. объектом страхования является имущественные интересы застрахованного лица, связанные с причинением вреда жизни или здоровью застрахованного лица в период пребывания за границей.

2. Выгодоприобретатель — медицинское учреждение, оказавшее медицинскую помощь (услуги, работы, товары) застрахованному лицу, или лицо, которое произвело оплату медицинской или иной помощи (услуг, работ, товаров), оказанной застрахованному лицу в связи с наступлением страхового случая в соответствии с заключенным договором страхования.

Видео «Официально-деловой стиль (11 класс)»

В литературном языке выделяют 5 функциональных стилей речи: официально-деловой стиль речи, публицистический, научный, художественный и разговорный. 

В этой статье представлен подробный разбор официально-делового стиля речи.

Вы узнаете:

  • что такое официально-деловой стиль речи;
  • функции, задача, сферы применения данного стиля речи;
  • подстили;
  • жанры официально-делового стиля речи;
  • виды документов;
  • примеры текстов, написанных в официально-деловом стиле речи. 

Ознакомиться с 4-мя другими стилями речи вы можете в следующих статьях:

  • “Особенности, характерные черты, жанры и примеры научного стиля речи.”
  • “Основные признаки, характерные черты, жанры и примеры разговорного стиля речи.”
  • “Характерные особенности, черты и основные жанры публицистического стиля речи.”
  • “Жанры, отличительные черты и признаки художественного стиля речи (описание и примеры).”

Что такое официально-деловой стиль речи: функция, задачи и сфера применения

Официально-деловой стиль речи – это функциональный стиль современного русского литературного языка, который используется для оформления различных документов, нормативно-правовых актов, а также при официальном общении между гражданами, организациями и социальными группами.

Официально-деловой стиль характеризуется наличием специальных деловых стандартов, на основании которых и составляются документы: заявления, деловые письма, протоколы, отчеты, справки, доверенности, договоры и пр.

Официально-деловой стиль речи выполняет информативную и воздействующую функции, которые заключается в том, чтобы сообщать, например, о положении дел, констатировать факты или давать предписания для выполнения определенных действий. 

Данный стиль речи применяется в дипломатической, административной и правовой сфере. Является языком дипломатии и закона. 

В основном, официально-деловой стиль используется в письменной форме. Задача текстов данного стиля состоит в том, чтобы максимально точно, стилистически нейтрально и однозначно передать необходимую правовую, служебную, административную информацию, которая при этом будет изложена в соответствии со специальными стандартами. 

Таким образом, главная задача официально-делового стиля речи состоит в том, чтобы передавать информацию на основе правовых норм в сфере организации и управления обществом.

Особенности и характерные черты официально-делового стиля речи

Основными чертами и особенностями официально-делового стиля речи являются:

  1. Замкнутость, устойчивость и консервативность.
  2. Информация передается максимально точно, однозначно, понятно и стилистически нейтрально. 
  3. Объективность. 
  4. Официальность и строгость изложения. 
  5. Отсутствие образности и двусмысленности. 
  6. Безличность изложения информации. 
  7. Наличие специальных деловых стандартов по составлению и написанию официально-деловых текстов. 
  8. Употребление юридической, дипломатической, правовой, специально-технической и пр. терминологии (референдум, агитация, ведомство, должностное лицо).
  9. Употребление многокомпонентных сложных предложений с союзной связью (“Имущество каждого из супругов может быть признано общей собственностью, если будет установлено, что в период…”).
  10. Употребление деловых этикетных формул общения (например для того, чтобы выразить в служебном документе согласие, благодарность, просьбу, обращение, рекомендации и др.
  11. Многие глаголы отражают значение предписания и носят приказной характер (запретить, обязать, назначить). 
  12. Запрет на грубость, фамильярность, резкость по отношению к деловому партнеру. 

Официально-деловой стиль речи: подстили

Официально-деловой стиль речи обслуживает различные области отношений. В зависимости от конкретной сферы применения выделяют 4 функциональных подстиля:

  1. Законодательный

Это язык государственной власти и нормативных правовых актов, используется в правотворческой сфере.

При этом сфера применения в данном случае более широкая – адресатом являются все физические, юридические лица и государственные органы.

Основные жанры: закон, устав, указ, постановление, доклад. 

  1. Юрисдикционный

Сфера применения более узкая, чем у законодательного подстиля – это обслуживание деятельности правоохранительных органов.

Здесь адресатом выступают отдельные государственные органы и отдельные физические и юридические лица. 

Основные жанры: исковое заявление, выступление в суде, кассационная жалоба, требование об опровержении ложных сведений. 

  1. Дипломатический

Сфера применения – международные отношения. Данный подстиль считается языком дипломатических актов.

Основные жанры: переговоры, меморандум, коммюнике, верительная грамота. 

  1. Канцелярско-административный 

Сфера делового общения и взаимодействия между учреждениями, организациями, юридическими и физическими лицами. Именно для этого подстиля характерно использование уже готовых бланков для заполнения. 

Основные жанры: протокол, акт, доверенность, заявление, справка, отчет, деловая беседа.

Для оформления различных документов, например, резюме, сопроводительного письма или акта рекомендую воспользоваться программой Canva. Это очень простой и удобный визуальный редактор с множеством уже готовых шаблонов (в том числе, бесплатных).

Для каждого подстиля характерна своя терминология и набор типовых текстов. 

Жанры официально-делового стиля речи

Официально-деловой стиль речи используется, в основном, в письменной форме (в виде различных документов), но встречается и в устной форме (например, во время деловых встреч, выступлений в суде или переговорах). 

Ниже в табличной форме представлены основные жанры официально-делового стиля речи в зависимости от принадлежности к конкретному подстилю.

Подстили Жанры в письменной форме Жанры в устной форме
Законодательный Закон, устав, указ, постановление Доклад
Юрисдикционный  Кассационная жалоба, требование об опровержении ложных сведений, исковое заявление, определение суда Выступление в суде
Дипломатический  Меморандум, коммюнике, верительная грамота, личная нота, вербальная нота, памятная записка Переговоры
Канцелярско-административный  Инструкция, приказ, доверенность, акт, протокол, справка, заявление, резюме, объяснительная записка Деловая беседа, отчет, совещание, собеседование
Подстили и жанры официально-делового стиля речи

Официально-деловой стиль речи: виды документов

Официально-деловой стиль – основа делового общения. В первую очередь, это язык документов, которые имеют юридическую значимость. 

Практически все виды документов оформляются по специальным стандартам, а для многих применяются уже готовые бланки, требующие только заполнения. 

Существует несколько типов классификации документов. 

Классификация документов

В зависимости от степени очередности происхождения: 1) Оригинал
2) Копия
В зависимости от степени доступности информации: 1) Документы открытого доступа. 
2) Документы ограниченного доступа.
3) Документы конфиденциальные. 
В зависимости от назначения: 1) Организационно-распорядительные: закон, указ, постановление.
2)Информационно-справочные: акт, протокол, справка.
3) Частные деловые бумаги: заявление, резюме, расписка, объяснительная записка, автобиография. 
Виды документов официально-делового стиля речи

Примеры текстов официально-делового стиля речи

Рассмотрим примеры текстов, написанных в официально-деловом стиле речи. 

Меморандум

Меморандум – дипломатический документ, в котором изложены взгляды государства на какой-то международный вопрос. 

Пример дипломатического меморандума (отрывок) :

МЕМОРАНДУМ О ВЗАИМОПОНИМАНИИ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ЭНЕРГЕТИКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И МИНИСТЕРСТВОМ ЭКОНОМИЧЕСКОГО РАЗВИТИЯ И ЭНЕРГЕТИКИ КОРОЛЕВСТВА ШВЕЦИЯ ПО СОТРУДНИЧЕСТВУ В ОБЛАСТИ ЭНЕРГЕТИКИ

3. Сотрудничество может осуществляться в следующих формах:

– обмен на регулярной основе информацией и статистическими данными, находящимися в открытом доступе;

– развитие российско-шведских партнерств и обмен информацией, между университетами, научно-исследовательскими организациями, предприятиями и предпринимательскими организациями, а также другими организациями, занимающимися распространением новых технологий;

– содействие мероприятиям, направленным на повышение энергоэффективности в рамках сотрудничества между российскими и шведскими городами или регионами;

– совместные семинары, конференции, обучающие программы;

– содействие в создании и деятельности российско-шведского делового форума по вопросам энергоэффективности и устойчивого развития, открытого для представителей частных предприятий и государственных органов, работающих в указанных областях;

– любые другие формы сотрудничества, которые могут быть согласованы Сторонами.

4. Для координации сотрудничества в рамках настоящего Меморандума Стороны сформируют совместную рабочую группу с участием представителей Сторон и заинтересованных организаций.

Источник: minenergo.gov.ru

Указ

Указ – нормативный или индивидуальный правовой акт, обычно издаваемой главой государства. 

Пример указа:

О награждении орденом Мужества

За мужество и отвагу, проявленные при исполнении служебного долга в экстремальных условиях, наградить сотрудников федеральной противопожарной службы Государственной противопожарной службы Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий

ОРДЕНОМ МУЖЕСТВА

БЕЛЕЦКОГО Илью Константинович – прапорщика внутренней службы (посмертно)

СОКОЛОВА Антона Эдуардович – лейтенанта внутренней службы

СТАРКОВСКОГО Бориса Николаевича – прапорщика внутренней службы

СТАРЦЕВА Константина Михайловича – лейтенанта внутренней службы (посмертно).

Президент Российской Федерации

В.Путин

Москва, Кремль

14 апреля 2021 года

N 219

Источник: https://docs.cntd.ru/document/603279226

Доклад

Доклад – публичное сообщение, представляющее собой развернутое изложение на определенную тему. 

Пример доклада Генерального секретаря ООН (отрывок):

Миссия Организации Объединенных Наций по стабилизации в Демократической Республике Конго

Доклад Генерального секретаря

I. Введение

1. В настоящем докладе, который представляется во исполнение пункта 55 резолюции 2556 (2020) Совета Безопасности, освещаются основные события, происшедшие в Демократической Республике Конго в период с 2 декабря 2020 года по 18 марта 2021 года. В нем говорится о ходе выполнения мандата Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Демократической Республике Конго (МООНСДРК) со времени представления доклада Генерального секретаря от 30 ноября 2020 года (S/2020/1150). В докладе рассказывается о политических событиях, в том числе о прогрессе в деле укрепления государственных институтов и проведения важнейших реформ в области управления и безопасности. В нем также говорится о применении Миссией всеобъемлющего подхода к защите гражданских лиц, а также о достигнутом прогрессе в корректировке ее приоритетов, конфигурации и присутствия в соответствии с совместной стратегией постепенного и поэтапного сокращения численности персонала МООНСДРК (S/2020/1041) и инициативой «Действия в поддержку миротворчества».

Источник: un.org

Резюме

Резюме – (от фр. résumé «сводка») — документ, содержащий информацию о навыках, опыте работы, образовании, и другую относящуюся к делу информацию, обычно требуемую для рассмотрения кандидатуры человека для найма на работу.

Подробная инструкция по составлению резюме в статье “Гайд: как правильно написать резюме на работу (составляющие, оформление и примеры резюме).”

Пример резюме:

Официально-деловой стиль речи: пример резюме

Пример резюме

Характеристика

Характеристика – официальный документ с отзывом о служебной, общественной, учебной и пр. деятельности кого-либо. 

Пример характеристики:

Характеристика

Выдана _____________________________________

(фамилия, имя, отчество, дата рождения, должность)

Ф.И.О. работа(-ет/-л) в ____________________________________________ с «______» _______________ 20___. За время работы неоднократно направлялся на курсы повышения квалификации, которые успешно закончил, по программам: ___________________________.

Ф.И.О. обладает обширным объемом знаний по имеющейся специальности и всегда находится в курсе последних событий в своей области. У него отличные навыки деловых переговоров.

Ф.И.О. зарекомендовал себя как ответственный сотрудник, нацеленный на отличный результат, всегда готов к быстрому принятию инновационных решений и несению ответственности за их принятие и за действия подчиненных. Готов к работе в любых условиях, в т. ч. в нерабочее время.

Отличается пунктуальностью, деликатностью в общении с подчиненными и коллегами, за что имеет уважение в коллективе. Требователен к самому себе.

___________________ ___________________

Должность И.О. Фамилия Подпись

Источник: ppt.ru

Источники информации:

  • Культура речи и риторика для юристов. Учебник и практикум. Авторы: Елена Берг, Юлия Феденева, Светлана Панченко, Наталия Юшкова
  • Культура речи и деловое общение. Учебник и практикум для СПО
  • Русский язык в деловой документации. Учебник и практикум для СПО. Авторы: Анна Иванова

P. S.: Понравилась статья? Поделитесь ссылкой в социальных сетях, спасибо!

Очень просто, не так ли? И все же тысячи юристов, экономистов, менеджеров и даже дипломатов по какой-то необъяснимой причине каждый день пытаются придать таким текстам одно и то же ложное различие. Знаете ли вы, что это такое? Ошибка массово выпускаемых текстов в официально-деловом стиле заключается в их намеренном усложнении.

Содержание

  1. Официально-деловой стиль
  2. Жанры официально-делового стиля речи
  3. Законодательный подстиль
  4. Деловой текст
  5. Правила написания делового текста
  6. Стилевые черты
  7. Жанры официально-делового стиля
  8. Пример официально-делового стиля речи

Официально-деловой стиль

Формально-деловой стиль языка используется в юридической, офисной и производственной сферах.

Основными стилистическими особенностями являются:

(a) точность, не допускающая иного толкования,

(b) неличный характер,

(в) стандартизация, стереотипная структура текста,

(d) характер, который должен быть прописан.

Давайте рассмотрим каждую из этих характеристик. Точность формулировок юридических текстов наиболее ярко проявляется в использовании специальной терминологии и в ясности нетерминологической лексики. Характерной особенностью делового языка являются ограниченные возможности синонимической замены, т.е. повторения одних и тех же слов, особенно терминов.

Неличный характер делового дискурса выражается в отсутствии глагольных форм 1-го и 2-го лица и личных местоимений 1-го и 2-го лица, в то время как глагольные формы и местоимения 1-го и 3-го лица часто используются в неопределенно-личном смысле. Кроме того, часто используются собирательные существительные: Выборы, гражданские лица, армия, оружие.

Стандартизация этой манеры речи характеризуется большим количеством постоянных оборотов технического языка: по истечении срока, для наступления правовых последствий, в установленном порядке, не подлежит оспариванию и т.д.

Нормативный характер деловых документов приводит к использованию неопределенных форм глаголов, иногда также глагольных цепочек — связанных инфинитивов. Стилистически окрашенные наречия используются для усиления категоризации: должен быть решительно устранен, должен безоговорочно подчиняться. Например: предприниматель обязан: выполнять обязательства, вытекающие из закона. Чтобы… …заключать трудовые договоры…. полное вознаграждение всех сотрудников, социальное… …и другие формы социального обеспечения…. (Закон «О предприятиях и хозяйственной деятельности»).

Общие черты официального стиля делового языка:

В словаре: Широкое использование стандартных фраз, специальной терминологии, фиксированных словосочетаний неэмоционального характера,
морфология: Использование глаголов в несовершенном времени (в уставах, кодексах, законах); совершенном времени (в более конкретных документах — протоколах заседаний, приказах, актах); кратких прилагательных; большого количества именных предлогов и союзов (согласно, в связи, в соответствии, в виду, в отношении); отглагольных существительных в родительном падеже; существительных мужского рода для обозначения женщин на основе их профессии (лаборант Петров, студентка Иванова),
в синтаксисе: составные простые предложения (изолированные клаузулы, однородные звенья).

Повествования и описания почти невозможно найти в официальных документах из-за их своеобразных формулировок. Однако некоторые из них (например, протоколы, отчеты, контракты) имеют повествовательный характер.

Всем документам не хватает сентиментальности и экспрессивности, поэтому мы не находим в них описательного языка.

Жанры официально-делового стиля речи

Что касается тематики и разнообразия жанров рассматриваемого стиля, то существует два варианта:

1 — формальный документальный стиль и

2 — деловой стиль.

Стиль официальных документов, в свою очередь, можно разделить на

  • язык законодательных документов, связанных с деятельностью государственных органов (Конституция РФ, законы, уставы), и
  • язык дипломатических актов, связанных с международными отношениями (меморандум, коммюнике, конвенция, заявление).

Формально-деловой стиль включает в себя следующее

  • язык служебной переписки между учреждениями и организациями, с одной стороны, и
  • язык частных деловых бумаг – с другой.

Законодательный подстиль

Юридические документы стилистически и лингвистически более однородны, чем документы других подтипов.

В этих документах можно наблюдать широкое использование юридических терминов (апелляция, истец, суд, неприкосновенность, неоспоримость, поставщик).

Виды документов: Законы, постановления, гражданские, уголовные и другие правовые акты государственного значения; основная устная форма — судебная речь.

Сфера деятельности — разнообразные административные и служебные, трудовые отношения.

Виды документов: Законы, договоры, приказы, инструкции, заявления, характеристики, доверенности, расписки и т.д.; устные формы — доклад, выступление, официальный телефонный разговор, устный приказ.

Деловой текст

Каждый современный человек хотя бы раз в жизни сталкивался с необходимостью написать текст в официально-деловом стиле. Это связано с современными требованиями к коммуникации между юридическими лицами, физическими лицами и органами власти или физическими и юридическими лицами. Проще говоря, если вы обращаетесь к организации как представитель другой организации или как частное лицо, вам необходимо написать текст в официально-деловом стиле.

Одним из наиболее распространенных видов деловых документов является коммерческое предложение.

Отправьте запрос на деловой текст по адресу: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов.

Чтобы не утомлять вас правилами деловой переписки, мы рассмотрим несколько примеров.

Пример делового текста 1. отсрочка.

Уважаемый Николай Сергеевич!

12 января мы получили от вас коммерческое предложение, в котором вы предлагаете нашей компании регулярные поставки металлов для проектов, осуществляемых нашей компанией.

Наша компания рассмотрела ваши условия и готова заключить письмо о намерениях и соглашение о сотрудничестве. Единственным препятствием для нашего плодотворного сотрудничества может стать ваша неспособность поставлять прокат с отсрочкой платежа, которую вы отказываетесь нам предоставить.

Пожалуйста, проверьте еще раз возможность отсрочки платежа для больших объемов! В противном случае нам придется искать постоянных поставщиков стали у ваших конкурентов.

Руководитель торгового отдела И.И. Петрякова

Пример делового текста 2-й претензии

В марте этого года наша компания заключила с вами договор на изготовление и установку пластиковых окон для оргтехники. Общее количество окон составило 48, а стоимость контракта — 593000 рублей.

Согласно контракту, окна должны были быть установлены к 1 сентября. На сегодняшний день выполнена только треть работы, хотя мы произвели полную оплату.

Поскольку наша компания выполнила все обязательства по оплате, мы требуем, чтобы либо работы по установке окон были полностью завершены в кратчайшие сроки, а дефекты, описанные в предыдущих жалобах, были устранены до 1 ноября, либо нам возместили стоимость невыполненных работ. Мы также намерены потребовать возмещения убытков.

Если ваша компания не выполнит свои договорные обязательства или откажется вернуть деньги и выплатить компенсацию, мы обратимся в суд Российской Федерации и подадим жалобу в прокуратуру того региона, где находится ваша компания.

Другие примеры вы найдете ниже, ознакомившись с правилами профессионального стиля письма.

Правила написания делового текста

Теперь мы также можем ознакомиться с правилами. Из примеров видно, что самое важное правило при написании деловых отчетов — это соблюдение делового стиля. Что означает «деловой стиль» в текстах? Это, прежде всего, краткость, отсутствие эмоций и фактов.

В деловом тексте не допускается использование эмоционально окрашенных выражений и сленга.

Первое, что нужно помнить, когда вы начинаете писать деловой текст в официальном стиле — ваша задача как можно короче описать суть того, что вы хотите написать. Будь то жалоба на чьи-то действия (или бездействие), просьба о помощи, претензия, требование или что-то еще.

Деловая переписка часто используется в бизнесе для написания деловых предложений, но нам также часто приходится писать в деловой переписке в личной жизни, когда мы имеем дело с представителями власти или конфликтной ситуацией, например, с некачественным товаром.

Определенные слова используются в деловой переписке, и это видно из всех приведенных примеров.

«Преследует», «рассматривает», «обдумывает», «просит о помощи» и т.д. Выбор этих фраз зависит от ситуации, и, конечно, вы должны научиться интуитивно чувствовать, когда следует использовать фразу «я прошу тебя», а когда — «я прошу тебя».

Стилевые черты

Двусмысленные или расплывчатые фразы недопустимы ни в одном документе. Формальный стиль требует максимальной ясности и точности, что исключает различные интерпретации текста. Беспристрастное, непредвзятое изложение исключает личное отношение автора документа. В этом отношении язык документов имеет специфические стилистические особенности:

  • чёткость
  • строгость
  • бесстрастность
  • клиширование

Жанры официально-делового стиля

Деловые отношения на международном и национальном уровне, между гражданами и учреждениями, реализуются посредством следующих видов документов:

  • закон
  • указ
  • устав
  • приказ
  • инструкция
  • договор
  • протокол
  • соглашение
  • доверенность
  • расписка
  • справка
  • деловое письмо

Официально деловой стиль речи

Многие документы имеют обязательную форму со стандартизированным расположением текста.

Пример официально-делового стиля речи

Многие документы имеют стандартизированный формат со стандартизированной формой доверенности

Я, Гришина Анна Петровна, проживающая по адресу: г. Калининград, ул. Полевая, д. 15, стр. 4, уполномочить моего мужа, Гришина Алексея Сергеевича, получить причитающуюся мне заработную плату за октябрь, ноябрь и декабрь 2021 года в офисе Морского порта.

После получения заработной платы подписать и совершить действия, связанные с данным заказом.

Дата 20.10.2021 А. П. Грищина
(Подпись)

Официально-деловой стиль в жизни встречается гораздо чаще, чем можно подумать. Вы видите его в инструкциях, в любых документах организаций (неважно, государственных или коммерческих), в законодательных актах, в методических разработках и так далее.

Примеры официально-делового стиля: пример 1, пример 2.

Официально-деловой стиль: черты и примеры

Главной функцией этого стиля является информирование – сообщение предельно точно и сжатой информации. Поэтому информационная насыщенность текстов, написанных официально-деловым стилем, очень велика, хотя и сложна для восприятия.

Обо всех стилях речи (текста) читайте здесь.

Характеристики официально-делового стиля

Среди главных стилевых черт следует назвать такие:

  • информативная направленность – для того, чтобы оставаться в исключительно административно-правовой сфере деятельности;
  • точность и стандартность формулировок – порой в ущерб простоте восприятия;
  • жесткая логическая структура и предложений, и самого текста в целом;
  • отсутствие эмоциональности и оценочности – в текстах, написанных официально-деловым стилем присутствуют либо факты, либо обоснованные гипотезы, и полностью исключен субъективный подход к излагаемым вещам.

Официально-деловой стиль: черты и примеры

На языковых уровнях стилевые черты проявляются следующим образом:

  •  в лексике — как правило, в текстах используются преимущественно слова и термины официально-деловой сферы;
  • в морфологии – активно эксплуатируются канцеляризмы и языковые клише (устойчивые выражения); сложные предлоги;
  • в синтаксисе – тексты названного стиля составлены главным образом значительными по длине, объемными предложениями, как правило, сложными и различным образом осложненными.

Официально-деловой стиль: разбор примеров

Разберем примеры нашего стиля, чтобы его особенности стали понятнее.

Отрывок из документа:

Согласно Гражданскому кодексу Российской Федерации, обществом с ограниченной ответственностью (далее – ООО) признается утвержденная одним или несколькими лицами коммерческая организация, уставный капитал которой разделен на доли, определенные учредительными документами. В отличие от акционерного общества, право на долю подтверждается не ценной бумагой, акцией, а лишь свидетельством, которое, в соответствии с уставом ООО, может выдаваться его участникам учредителям.

Официально-деловой стиль: черты и примеры

1. В лексике приведенного отрывка можно выделить такие пласты:

  • слова, которые называют общеупотребительными: участники, документы, общество, лица, ограниченный;
  • термины: доли, общество с ограниченной ответственностью, кодекс, учредитель, уставный капитал, акция, коммерческая организация;
  • речевые клише: согласно кодексу, в отличие от, в соответствии с.

2. Разберем морфологию указанного отрывка из документа. Тут следует выделить такие моменты:

  • отглагольные существительные преобладают: организация, учредители, участники;
  • часто встречаются существительные с общим значением лиц: лица, участники;
  • нанизывание существительных в творительном и родительном падеже: В отличие от акционерного общества, право на долю подтверждается не ценной бумагой, акцией, а лишь свидетельством, которое, в соответствии с уставом ООО, может выдаваться его участникам учредителям;
  • преобладание причастий и деепричастий над глаголами.

3. Синтаксис. Здесь есть тоже интересные моменты:

  • предложения, как правило, объемные (в данном случае мы имеем два таких предложения, и они полностью составляют приведенный отрывок);
  • в предложениях используется прямой порядок слов: обществом с ограниченной ответственностью признается…, уставный капитал… разделен;
  • по цели высказывания в приведенном отрывке все предложения повествовательные;
  •  сложноподчиненное предложение дополнительно осложнено, во-первых, причастным оборотам (определенные учредительными документами), а во-вторых, однородными членами (Согласно Гражданскому кодексу Российской Федерации, обществом с ограниченной ответственностью (далее – ООО) признается утвержденная одним или несколькими лицами коммерческая организация, уставный капитал которой разделен на доли).

Посмотрим на второй пример, об уже знакомом нам селе Боровое (см. статью о разговорном стиле).

Отрывок из документа:

За время войны в с. Боровом уцелело 45 домов из 77. В наличии у колхозников оставались 4 коровы, 3 телки, 13 овец, 3 поросенка. Большинство садов на приусадебных участках, а равно и фруктовый сад общей площадью в 2,7 га, принадлежащий колхозу «Красная заря», оказались вырубленными. Ущерб, причиненный немецко-фашистскими захватчиками собственности колхоза и колхозников, исчисляется приблизительно в 230 700 рублей.
Жителей в селе к приходу наших воинских частей числилось 64 из 370.
Имели место случаи насильственного увоза жителей на работы для оккупантов… В настоящее время полностью восстановлено в с. Боровом хозяйство колхоза «Красная заря».

 1. В лексике отметим следующие пласты:

  • слова общего употребления: уцелело, жителей, садов.
  • термины и устоявшиеся выражения: ущерб, увоз, общей площадью, немецко-фашистские захватчики.
  • частые речевые клише: в наличии оставались, причиненный ущерб исчисляется, имели место, большинство садов.
  • несмотря на редкую инверсию (имели место случаи насильственного увоза), порядок слов, чаще всего, прямой: большинство садов… оказались вырубленными, ущерб … исчисляется, жителей… числилось;
  • большое количество числительных, выражающих статистические данные: оставались 4 коровы, 3 телки, 13 овец, 3 поросенка.

2. Разбираем морфологию приведенного отрывка. Как видим, в этом примере так же, как и в первом:

  • преобладают отглагольные существительные и существительные с абстрактным значением: увоз, работы, оккупанты, приходу, время, ущерб;
  • существительные, имеющие общие значение лиц: жители, оккупанты, колхозники;
  • происходит нанизывание существительных в творительном и родительном падеже: ущерб, причиненный немецко-фашистскими захватчиками собственности колхоза и колхозников.

 3. В синтаксисе необходимо отметить следующие моменты:

  • предложения громоздкие, как правило, сухо-информативные;
  • порядок слов используется прямой: причиненный немецко-фашистскими захватчиками собственности колхоза и колхозников;
  • по цели высказывания, что обычно, повествовательные, а по интонации невосклицательные.

Официально-деловой стиль: черты и примеры

В заключение следует отметить, что официально-деловой стиль один из самых коварных. Его формулировки настолько отточены, что намертво врезаются в память, и потому канцеляризмы и языковые клише активно проникают и в художественные книги, делая их похожими на плохой перевод с иностранного языка.

Помните: безликость и отстраненность лексики делового стиля для хорошей литературы – большое зло. Следите за тем, какие слова и выражения вы выбираете для своих рассказов и романов. И если в них проникли канцеляризмы – изгоняйте их беспощадно!

Внимание!

Все материалы, размещенные на сайте, защищены законодательством РФ (Гражданский кодекс РФ, Часть четвертая).

Копирование запрещено.

Частичное цитирование статей возможно только с обязательным указанием источника в виде активной ссылки.

Использование материалов сайта без согласия правообладателей может повлечь за собой взыскание компенсации в размере от 10 000 руб до 5 000 000 руб за каждый факт нарушения (ГК РФ Статья 1301), а также штраф до 200 000 руб либо лишение свободы сроком до 2 лет (УК РФ Статья 146).

10

Написание текстов делового стиля правильного формата  дается далеко не каждому. Главная ловушка, в которую попадают ежедневно тысячи авторов, заключается в совершенно неверной трактовке деловых текстов и неправильном понимании принципов их работы.

Если верить официальным источникам, то:

Текст официально-делового стиля это основное средство коммуникации в деловой, правовой и прочих средах, предусматривающих обмен обезличенной официальной информацией.

Достаточно простое определение, верно?! И все же по какой-то неведомой причине тысячи юристов, экономистов, менеджеров и даже дипломатов ежедневно пытаются добавить в такие тексты один и тот же ошибочный признак. Знаете, какой?

Ошибка современной деловой переписки заключается в том, что люди ее намеренно усложняют. Почему-то принято считать, что чем сложней послание, хитрее терминология и длинней предложения, тем ядреней выйдет материал. Дескать, кашу маслом не испортишь.

В этом материале постараемся рассказать о том, каким должен быть по-настоящему хороший текст делового стиля, какой должна быть его структура, на что следует обратить внимание и каких ошибок не стоит допускать. Обещаем, что после этой заметки вы сможете чуть иначе взглянуть на правила написания деловых текстов.

Требования к деловому тексту и его структуре

Вообще в официально-деловом стиле пишутся многие документы, начиная от конституции и государственных актов, заканчивая объяснительными и увольнительными. Нас, в первую очередь, интересуют тексты для бизнеса и деловая переписка, а потому именно на нее будет сделан основной упор.

Тексты делового текста имеет свои отличительные особенности, которыми не обладают другие стили. Вот главные признаки:

Лаконичность. Создание делового текста требует жалости к читателю.  Если бюрократы могут позволить себе создавать «шедевры» на  много листов, то в деловой среде такое не приветствуется. Поскольку бизнесмены – народ занятой, то и тексты стоит делать такими, чтобы человек мог ознакомиться с ними без корвалола. Только факты, только цифры, только важные детали.

Поймите верно: краткость вовсе не означает умолчание каких-то важных деталей. Все пояснения должны быть даны, а важные моменты – упомянуты. Лаконичность в данном случае – это отказ от словоблудия ради словоблудия.

Четкая структура. Нужно заранее продумать структуру делового письма. Нет ничего хуже, чем текст, в котором смысл постоянно перескакивает с места на место. Рекомендуем выбрать отправную точку, с которой вы и станете развертывать повествование.

Если упоминаете какой-то факт, старайтесь сразу вписать все, что хотите сообщить по этому факту. И не забывайте про абзацы: нет ничего хуже, чем читать неструктурированную «простыню» текста. Идеально, если в каждом абзаце будет одна законченная мысль. Это существенно упростит чтение.

Отсутствие эмоций. При написании текста делового стиля рекомендуем вспоминать английских лордов, которых не смутишь даже близких взрывом бомбы. Никаких эмоций, только факты с беспристрастным лицом. Впрочем, здесь тоже есть исключения: если вы ведете переписку с приятным вам человеком, но формат делового общения не допускает особых вольностей, можно лишь намекнуть на явную симпатию.

Например, поставить восклицательные знаки в двух предложениях подряд или ввести какое-то слово из литературного стиля. Вроде бы и мелочь, но человек, искушенный в деловой переписке, все отлично поймет.

Простота изложения. Если вы уважаете человека, который будет читать ваш текст, сделайте материал простым. Не упрощенным, а именно простым. Несмотря на то, что  правила написания текстов делового стиля позволяет использовать канцеляризмы и специальные термины, не стоит усугублять материал сложными конструкциями. Увы, но зачастую предложения бывают так запутаны и длинны, что в конце уже забываешь начало.

Видите, что предложение выходит слишком сложным? Разбейте его на два или три предложения поменьше. С вас не убудет, а человеку – удобно.

Использование предлогов и сложных союзов. Пожалуй, деловые тексты – единственный формат, где разрешено массовое использование предлогов (на основании, в соответствии и так далее) и союзов (в силу того что, в связи с тем что и так далее). Конечно, через слово ставить их не нужно, но для придания тексту видимости делового послания – очень и очень неплохой прием.

Итак, давайте еще раз повторим основные правила  создания делового текста:

Это должен быть четко структурированный материал небольшого размера.

В таком тексте нет места эмоциям и потере логических нитей.

Вы должны стремиться к простоте изложения, отказываясь от сложных предложений.

Ваша цель – донести до человека деловую информацию, но сделать это максимально просто.

Признаки делового текста

Три примера мини-текстов в деловом стиле

Пример первый. Деловое письмо клиенту:

Уважаемый Сергей Сергеевич! В ответ на Ваш запрос об установке новой двери сообщаем, что 25 декабря к Вам выедет представитель нашей компании.  Обычно срок установки двери составляет не более одного часа. Надеемся, что Вы будете удовлетворены качеством нашей работы.

Пример второй. Небольшой деловой текст для сотрудников компании:

С 5 декабря 2015 года компания N начинает участие в ежегодном социальном марафоне «Накорми котика». В связи с этим руководство компании рекомендует всем сотрудникам ежедневно приносить на рабочее место по 2 литра молока жирностью не менее 2.5 %.

При обнаружении кота или кошки любого возраста следует незамедлительно поить животное молоком. Сотрудники, напоившие максимальное число животных, будут премированы в конце текущего квартала.

Третий пример. Письмо руководителю:

Я, Иванов Иван Иванович, с 5 декабря до 12 февраля этого года в рамках социального марафона «Накорми котика» напоил молоком 12 котов и 10 кошек. Премиальные, полученные за победу в корпоративном соревновании, я потратил на личные цели.

Поскольку животные привыкли получать от меня молоко, а денег на их последующее кормление я не имею, прошу выделить сумму в 100 000 рублей на покупку молока за счет компании.

Правила написания деловых писем

Если вы еще не знали, деловой стиль разделен на два разных вида:

Официально-деловой стиль.

Обиходно-деловой стиль.

Первый – это ноль эмоций, пиджак на все пуговицы и безликость автора. Второй – более демократичен и эмоционален (если так можно вообще сказать про деловые тексты). Кстати,  именно в обиходном стиле и пишется большинство деловых писем. Причем, что интересно, часто развитие деловой переписки происходит следующим образом:

Этап первый. Официально-деловой стиль;

Этап второй. Обиходно-деловой стиль;

Этап третий. Вкрапления элементов неформального общения;

Этап четвертый. Неформальное общение «без галстуков».

Понятно, что если вы в первом же письме напишите незнакомому пока вам человеку что-то вроде «Привет, Коля! Что у тебя там по ценам на комбайны?», то это не будет оценено должным образом. Если же проходить все этапы деловой переписки «по правилам», то со временем формат общения может существенно измениться. Это обычная тенденция.

Мы с вами уже разбирали правила написания деловых текстов, а потому повторяться не будем: письма пишутся так же, как и тексты. Впрочем, существуют еще и некоторые негласные правила переписки, о которых мы пока не говорили. Поскольку знают их не все, о них стоит рассказать отдельно:

Деловое письмо должно содержать тему. Дурной тон – оставлять поле «Тема» пустым.

Не стоит менять тему делового письма или удалять историю переписки без серьезной причины. Да, возможно вы помните все детали общения, но человек по другую сторону почтового ящика может их не помнить.

Нейтральная эмоциональность. Даже если вы на самом деле готовы кинуться на получателя с кувалдой, в деловом письме это никак не должно отслеживаться. Корпоративная культура учит «ставить на место» собеседника более хитрыми приемами: «забыванием» упоминания имени, отказом от восклицательных знаков в начале письма, игнорированием каких-то вопросов и так далее.

Отсутствие смайликов. Никаких смайликов до тех пор, пока формат общения не дошел хотя бы до третьего этапа (элементы неформального общения).

Обязательная вычитка и проверка текста на ошибки. Послать письмо с ошибками – верх невежества.

Объяснение отказа.  Достаточно, что банки не объясняют причину отказа при выдаче кредитов. Будьте более дружелюбны: даже если вынуждены отказывать, обязательно смягчите тон письма и объясните причину.

Смотрите сами:

Первый пример делового письма

Здравствуйте! Мы не планируем покупать щебень в этом году. Всего доброго.

Второй пример делового письма

Здравствуйте, Иван! К огромному сожалению, наша компания не планирует закупать дополнительные партии щебня в этом году. Это связано с тем, что мы уже полностью согласовали весь список будущих расходов, и на закупку щебня у компании не осталось средств. Искренне надеемся, что в следующем году мы заранее согласуем с Вами вопрос закупки щебня, чтобы заранее заложить в бюджет нужные средства.

Думаю, вы и сами видите, что первый вариант писал бездушный робот, а второй – человек, который искренне сожалеет. Два письма делового стиля, на одну тему, но они такие разные!

Не нужно начинать издалека. Если у вас есть что сказать, скажите сразу. Когда человек начинает заходить издалека, это больше нервирует.

Это наиболее важные правила написания писем в деловом стиле, которые вам обязательно пригодятся. Главное – помнить, что далеко не всегда от вас ждут какого-то явного официоза. Если вы видите, что человек не прочь перейти на более неформальный уровень общения, смело переходите. Ничего плохого в этом нет.

Вот и все друзья. Все, что мы хотели рассказать о создании текстов в деловом стиле, мы рассказали. Если у вас есть вопросы, замечания или дополнения, не поленитесь написать комментарий. Уверены, это пойдет только на пользу материалу.

Поделиться

Твитнуть

Поделиться

Отправить

Оценить статью

Загрузка…

1. Сказка «Репка», изложенная в научном стиле

В начале весеннего
сезона полевых работ одним пожилым
фермером была произведена посадка
различных овощных культур, в том числе
— двухлетнего корнеплодного растения
семейства крестоцветных репы. По
прошествии периода созревания корнеплода
репы, когда произошло его обогащение
всеми полезными минеральными солями,
клетчаткой и витаминами, в фермерском
хозяйстве был начат сбор урожая. Однако
корнеплод достиг таких впечатляющих
размеров, что пожилому фермеру, не
обладающему большой физической силой,
не удалось извлечь его из почвы в
одиночку.

Путём последовательных
манипуляций и приложения усилий —
путём привлечения к процессу извлечения
корнеплода всех членов семьи фермера
(его супруги и проживающий с ними
несовершеннолетней внучки), а также
при использовании силы тягловых животных
(кошки, собаки и мыши) корнеплод репа
был успешно извлечён из почвы. Отметим
однако, что использование кошек, собак
и мышей в качестве тягловых или вьючных
животных не является характерным для
этой местности.

Причины
произрастания корнеплода репы такого
размера и такой массы — явление пока
неизученное; ни один подобный случай
ещё не был описан в научной литературе.
Несомненно, это дело будущих поколений
молодых учёных, и тема эта имеет огромные
перспективы дальнейшего исследования.

2. Сказка «Репка», изложенная в официально-деловом стиле

Директору
фермерского хозяйства

От старейшего
фермера

Деда

Заявление.

Прошу предоставить
мне техническую помощь в виде одного
трактора для уборки произрастающего
на моём подсобном участке корнеплода
репы. Корнеплод достигает следующих
размеров: диаметр – 5 метров; высота
без учёта ботвы – 3 метра, высота с
учётом ботвы – 10 метров. Произвести
уборку корнеплода (извлечение его из
земли) силами членов одного фермерского
хозяйства (Бабки, Внучки, Жучки, Кошки,
Мышки) не представляется возможным.

Число.
Подпись.

3. Сказка «Репка», изложенная в публицистическом стиле

Репортаж с места
событий.

Удивительный
урожай вырастил старейший фермер одного
из фермерских хозяйств нашей области
Дед. Даже старожилы не припомнят такого:
на участке Деда и его семейства выросла
репа необъятных размеров. Сначала
уважаемый фермер попробовал вытащить
репу сам, однако это ему не удалось.
Пришлось звать на помощь жену, но и с
её помощью Дед не смог вытащить репу.
Тогда на подмогу были призваны все
члены семейства, но даже их совместных
усилий оказалось недостаточно!

И только когда на
помощь деду приехал трактор, репа была
наконец вытащена из земли и распилена
на отдельные куски при помощи бензопилы.

Наша газета будет
следить за дальнейшими успехами Деда
на его нелёгком сельскохозяйственном
поприще.

4. Сказка «Теремок», изложенная в официально-деловом стиле

Начальнику лесного
отделения милиции

Товарищу Льву

От жильцов
кооператива «Теремок»

Заявление.

Мы, нижеподписавшиеся
жители кооператива «Теремок», доводим
до вашего сведения, что в нашем
кооперативе, расположенном по адресу
Лесной проезд дом один 15. 04. 09. произошёл
следующий инцидент. Один из членов
нашего кооператива, Медведь, пребывая
в нетрезвом состоянии, попытался
проникнуть в здание, но не смог пройти
в двери и при этом сильно повредил
дверной косяк. Затем вышеназванный
товарищ попытался войти в дом через
окно и разбил стекло. Его попытка
проникнуть в дом через дымоход привела
к тому, что здание нашего кооператива,
уже и без того довольно ветхое, было
полностью разрушено. Сейчас, по мнению
экспертов, здание кооператива «Теремок»
восстановлению не подлежит.

Просим Вас принять
соответствующие меры и привлечь Медведя
к административной ответственности,
а также взыскать с него в качестве
компенсации нанесённого им морального
и материального ущерба 1 000 000
рублей.

Подписи жильцов
кооператива «Теремок»: Мышка – норушка,

Лягушка –
квакушка

Зайчик –
побегайчик

Лисичка –
сестричка

Волк – зубами
щёлк.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

Примеры текстов, написанных в деловом стиле:

  • Деловое письмо-просьба.
  • В целях ознакомления с ассортиментом выпускаемой Вами продукции просим направить нам каталоги пломб с указанием оптовых цен.

    Директор ООО «Бастион» Хрусталь В. В.

    1. Расписка.

    Я, Жужова Виктория Михайловна, библиотекарь педучилища, получила от профкома 50 (пятьдесят) рублей для проведения новогодней елки.

    1. Объяснительная записка.

    Директору гимназии №17

    Орлову Ю.Н.

    Ученицы 9-Б Юсько Дарьи

    Объяснительная записка

    Я, Юсько Дарья, ученица 9-Б класса, не смогла принять участие в субботнике в связи с тем, что была на приеме у стоматолога. Справка врача прилагается.

    1. Газетная статья.

    18 марта 1965 г. в 11 часов 30 минут по московскому времени при полете космического корабля «Восход-2» впервые в истории осуществлен выход человека из корабля в космическое пространство. На втором витке полета летчик-космонавт полковник Леонов Алексей Архипович в специальном скафандре совершил выход в космическое пространство, удалился от корабля на расстояние до пяти метров, успешно провел намеченные исследования и наблюдения.

    1. Отрывок из официального документа.

    За время войны в с. Боровом уцелело 45 домов из 77. В наличии у колхозников оставалось 4 коровы, 3 телки, 13 овец, 3 поросенка. Большинство садов на приусадебных участках, а равно и фруктовый сад общей площадью в 2,7 га, принадлежащий колхозу «Красная заря», оказались вырубленными.

    1. Заявление.

    Прошу предоставить мне недельный отпуск для поездки домой по семейным обстоятельствам. Прилагаю письмо с сообщением о тяжелой болезни моего отца.

    1. Согласно Гражданскому кодексу Российской Федерации, обществом с ограниченной ответственностью (далее – ООО) признается утвержденная одним или несколькими лицами коммерческая организация, уставной капитал которой разделен на доли, определенные учредительными документами.

Опубликовано 29 ноября, 2018

Официально-деловой стиль

  1. 1. Понятие официально-делового стиля
  2. 2. Цель официально-делового стиля
  3. 3. Документы официально-делового стиля
  4. 4. Требования к текстам официально-делового стиля
  5. 5. Характерные признаки официально-делового стиля
  6. 6. Пример официально-делового стиля

Понятие официально-делового стиля

Официально-деловой стиль речи применяется для написания и оформления документов в общественной, политической и экономической жизни страны. Этот стиль речи помогает в урегулировании правовых и деловых отношений между гражданами и государством во всех сферах жизни.

Цель официально-делового стиля – кратко и чётко сообщить официальную информацию, помочь организовать деловое общение, дать точные указания, рекомендации.

Документы официально-делового стиля – Конституция Российской Федерации, законы, договоры и инструкции, заявления, деловые письма, объявления, доверенности, расписки, объяснительные записки, деловые переписки, анкеты и т. п.

Обязательным требованием к текстам этого стиля речи является точность формулировок и последовательность изложения. Существуют различные образцы оформления законов, постановлений, приказов, заявлений, расписок в получении чего-либо, объявлений о чём-либо, а также устойчивые формы расположения частей документа.

Характерные признаки официально-делового стиля

1. Для официально-делового стиля характерно наличие:
— терминов (экономических, финансовых, юридических, военных, спортивных и т. д.) и профессионализмов;
— речевых штампов (канцеляризмов): нижеподписавшийся, вышеуказанный, за отчётный период, довести до сведения, принять во внимание;
— сложносокращённых наименований государственных учреждений и организаций: Минздрав, МЧС, СОШ, МГУ, НИИ;
— глаголов со значением приказаний, распоряжений: назначить, объявить, постановить, разрешить, обеспечить;
— сочетаний инфинитива с существительным: проводить контроль, оказать помощь, внести предложение;
— существительных, образованных от глаголов: принятие (от принять), решение (от решить), реализация (от реализовывать), формирование (от формировать);
— сложных предлогов: по возвращении, во избежание, по достижении.

2. В текстах официально-делового стиля употребляются простые и сложные предложения с однородными членами, вводными словами.

3. В официально-деловом стиле не употребляются личные местоимения (ты, он, она, они). Такие слова, как больной, отдыхающие, присутствующие, в текстах этого стиля являются существительными.

4. Особенностью этого стиля является наличие точных дат, величин, размеров, отсутствие эмоционально окрашенной лексики.

5. Существительные, обозначающие должность, зачастую употребляются в форме мужского рода: генеральный директор, инженер, юрист, декан, машинист.

Пример официально-делового стиля

Глава 2. Права и свободы человека и гражданина
Статья 17
1. В Российской Федерации признаются и гарантируются права и свободы человека и гражданина согласно общепризнанным принципам и нормам международного права и в соответствии с настоящей Конституцией.
2. Основные права и свободы человека неотчуждаемы и принадлежат каждому от рождения.
3. Осуществление прав и свобод человека и гражданина не должно нарушать права и свободы других лиц
.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • Рассказ в осеевой синие листья танец с осенними листочками
  • Рассказ в кратце черная курица
  • Рассказ в осеевой волшебное слово текст распечатать
  • Рассказ в котором проявляется доброта
  • Рассказ в осеевой в классе краткое содержание

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии