Пояснения слов из сказки рыбаке и рыбке

А.С.Пушкин «Сказка о рыбаке и рыбке». Словарь. Составлен Наташей Пуше.

Здесь вы найдёте значения слов, которые, возможно, вам незнакомы или являются устаревшими. Определения слов даны в том значении, в котором их использует поэт в своём тексте.

Белена – ядовитое растение. «Белены объелся» — делает глупость, сумасбродит.

Бунтовать – выражать большое недовольство.

Ветхая – разрушающаяся, пришедшая в негодность.

Взашеи – грубо выгоняя, выталкивая, толкая в шею.

Взмолиться – начать умолять, упрашивать.

Владычица – повелительница, властелина.

Говорят тебе честью – говорят тебе по-хорошему, без принуждения.

Добро – здесь: хорошо, пусть так.

Душегрейка – старинная женская одежда в виде короткой женской кофты без рукавов.

Забранить – заругать.

Заморский – привезённый из-за моря, из заграницы.

Землянка – жильё, вырытое в земле.

Изба – деревянный крестьянский дом.

Кликать – звать.

Корысть – выгода, польза.

Корыто – большой продолговатый открытый сосуд для стирки белья и других хозяйственных нужд. Ранее делался из расколотого пополам и выдолбленного бревна, позднее из оцинкованного железа.

Молвить – говорить.

На посылках – исполнять чьи-либо мелкие поручения.

Не садись не в свои сани – пословица: не занимай положение, должность, не подходящие тебе.

Невежа – грубый, невоспитанный человек.

Невод – большая рыболовная сеть.

Огрузить – обременить тяжестью.

Откуп – плата, которой покупают свою свободу.

Очи – глаза.

Парчовая кичка на маковке – кичка — старинный русский праздничный головной убор замужней женщины, который полностью скрывал волосы, сделанный из парчи (шёлка, расшитого золотой нитью) и надетый на макушку.

Перечить – говорить кому-то наперекор, не соглашаясь.

Печатный пряник – пряник с выдавленными знаками, узорами.

Помутиться – стать мутным, непрозрачным.

Поперёк – возражать.

Простофиля – глупый, несообразительный человек.

Прясть – скручивая волокна, превращать их в нить.

Прямой – явный, настоящий.

Пуще – сильнее, больше.

Ругать на чём свет стоит – ругать всячески и сильно.

Сварливая – устраивающая ссоры, свары.

Светёлка – светлая комната.

Старче – старик.

Столбовая дворянка – потомственная дворянка.

Терем – дом, особняк в виде башни.

Тесовые вороты – ворота, сделанные из тонких обработанных досок.

Царедворцы – придворные на службе при царе.

Чай – вероятно, по-видимому.

Чёрная крестьянка – простая непривилегированная крестьянка.

Чупрун – чуб.

Что значат устаревшие слова в «Сказке о рыбаке и рыбке»?

КУЛЬТУРА, Книги     
23.12.2022    

Подпишитесь на канал, чтобы не пропустить новые статьи автора
Не пропустите новые
статьи автора

Подписаться

Фантастика и фэнтези — это, конечно, хорошо. Читаю, пишу на канале, даже набираюсь наглости советовать. Но дело в том, что ещё по образу жизни и роду деятельности я — папа. А, значит, в мои обязанности входит чтение ска…

В магазине встретил свою одноклассницу и решил помочь ей донести сумки. Она отказывалась, но раз нам по пути, то согласилась. Поднялись на лифте на этаж, я передаю сумки, а она говорит «Зайдешь? Есть время?». Она хотела…

Царскосельский лицей в Пушкине под Санкт-Петербургом не исчез, хотя это больше и не учебное заведение. Это музей, который любой желающий может посетить и познакомиться с жизнью дворян в 18 веках, с жизнью мальчиков, кот…

Мы познакомились с ней случайно, вместе оказались в одной больничной палате. Девушка ничего не видела, она была слепой. И я помогала ей передвигаться по больничному коридору, в случае надобности. Однажды меня разобрало …

В 1919 году она умерла от голода. Умерла в полном одиночестве, в маленькой комнатке, которая находилась в Москве в переулке Собачьем, в возрасте 86 лет. Власти приняли решение о пенсии для нее, но так долго совещались, …

Сегодня 1 декабря, поэтому поздравляю всех читателей и конечно подписчиков канала «Новосибирск до востребования» с календарной зимой. В Новосибирске в этом году была премьера значительно раньше времени, уже в начале два…

В начале каждого года я ставлю себе книжные цели. Цель прошлого 2022 года была выполнена. В новом году количество книг, которые я должна прочесть, я увеличила и разнообразила жанры. Обо всём этом расскажу в данной стать…

Сегодня у меня небольшой, но юбилей. 100 статья. Не предполагала, что когда-нибудь буду заниматься блогерством. Думала — попробую, а там как получится. И так вот получилось — уже сотенка. Про доход стенать не буду))) Вс…

Друзья! Вы много говорили о том, что дочитываний ваших статей очень мало. Много уже и лайков и комментариев, а дочиток «по пальцам можно пересчитать». Тем из авторов, которые обращались в службу поддержки, мы отвечали…

Совсем не собиралась сегодня заниматься своим жизнеописанием, но маленькие события за совсем небольшую прогулку вдруг столько всего в голове встрепенули, Как будто наш сегодняшний декабрьский холодный ветер, который по…

Привет всем книголюбам! Если вы пишите про книги, но я на вас еще не подписана, отмечайтесь в комментариях. Я с удовольствием подпишусь! Сегодня предлагаю поразглядывать книгу издательства Freedom «Дорогая Джозефина», …

Мы с Вами уже разговаривали о пользе чтения книг в оригинале для изучения языка. Чтение — важная часть для изучения языка. Как правильно читать? И что читать? Черный красавчик. Фото из открытого источника И в продолжен…

У моих родственников в саду растут эти замечательные цветы — лилии. Я не разбираюсь в сортах и названиях, я не знаю как их правильно высаживать и как ухаживать, ну не садовод я. Я могу только любоваться этой необыкновен…

Любая поездка с маленьким ребенком – стресс. Но если она не связана с чем-то плохим, то это – полезный стресс. По крайней мере, для ребенка. А для родителей – зависит от того, как уж они захотят воспринять «путешествие»…

3 января 1892 года родился создатель мира Средиземья – английский писатель, переводчик и лингвист Джон Рональд Руэл Толкин. Самые популярные его произведения в стиле «высокого фэнтези»: «Хоббит, или Туда и обратно», «…

Дорогие мои друзья и читатели, по понедельникам мне обычно всякие сказки вспоминаются, которые я еще в детстве слышала. Особенно одну хорошо помню — в ней рассказывается о том как в некотором царстве-государстве нужно д…

Дорогие друзья и соратники, позвольте предложить вашему просвещённому вниманию краткое описание высоких международных отношений начала 21-го века в сказочных картинках Прежде всего — немножко о тех, кто проживает в сказ…

Продолжу тему, начатую здесь. Итак, одним из современных трендов является стремление доверять выполнение разных бытовых задач профессионалам. Стремление отличное, ничего не скажешь. Сколько мужчин, не понимающих, с како…

Колыбельные во все времена пели детям и не зря. В стародавние времена такой обычай был своего рода защитой от злых духов, когда мать напевала своему младенцу перед сном, она заговаривала его на дальнейшую счастливую суд…

Сейчас такое сложно представить, так как большинство книг уже есть в электронном формате и взять домой почитать книжку мало кто попросит, проще скачать. Но, когда мне было лет 20, такое случалось сплошь и рядом:)) Пару …

Все рекомендации

Краткое описание документа:

                  МЕТОДИКА  РАБОТЫ  НАД  ЯЗЫКОМ 

       «СКАЗКИ  О  РЫБАКЕ  И  РЫБКЕ»  А. С.  ПУШКИНА

Работа над языком художественного произведения – одно из важных звеньев раскрытия его идейно-художественного смысла. Она способствует развитию речи детей, обогащению словарного запаса, вдумчивому прочтению произведения, приобщению к художественному творчеству. Работа над языком – очень ответственный этап урока. Все учителя хорошо знают и понимают её необходимость, планируют её проведение на каждом уроке и часто допускают при этом методические ошибки. Суть их в том, что в большинстве случаев эта работа сводится к толкованию значений непонятных слов, а изобразительно-выразительные средства языка, богатство фразеологии, стилистические оттенки, нюансы контекстуальных знаний остаются вне поля зрения учащихся, т. е. слово не рассматривается на уроке как средство создания художественного образа, в то время как именно эта задача должна быть сердцевиной работы над языком на уроках чтения.

Вот  перед нами отрывок из пушкинской сказки, где, на первый взгляд, нет слов, требующих особого пояснения:

 Отпустил он рыбку золотую

И сказал ей ласковое слово:

«Бог с тобою, золотая рыбка!

Твоего мне откупа не надо;

Ступай себе в синее море,

Гуляй там себе на просторе».

Однако, если не обратить внимание школьников на некоторые сочетания слов, то многое в психологии старика и в самой ситуации останется для них неясным.

Старик охотно, по первой просьбе, отпускает рыбку, отказывается от выкупа и даёт ей доброе напутствие. Вероятно, ситуация сложилась бы по-другому, будь на его месте жадный и злой человек. Характер старика постигается через выражение ласковое слово. Эпитет ласковое говорит о доброте, бескорыстии, чуткости персонажа, который с пониманием отнёсся к беззащитности рыбки и не воспользовался её положением.

В напутствии старик использовал фразеологизм бог с тобою. В наши дни он звучит чаще всего в ироническом контексте. И мало дать понять ребёнку, что перед ним устойчивое выражение, которым часто пользуются русские люди, надо открыть ему оттенки удивления, согласия, примирения, уступки и пожелания удачи, реализующиеся в пушкинском контексте.

                                                        -2-

Слово откуп  означает вознаграждение, подарок за полученную свободу. И значение его дети сразу понимают из контекста. Но Пушкин не случайно взял именно  это слово, а не слово подарок, хотя и оно свободно укладывается в стихотворную строку. Слово откуп придаёт повествованию колорит старины, вызывает ассоциации с пленением во время войн, когда свободу можно было получить за большой выкуп, а не за скромный мирный подарок.

Любопытно выражение  ступай себе, означающее не просто уходи, иди, отправляйся, а имеющее значение дарования воли, свободы, подчёркивающее широкий, бескорыстный жест старика.

Таким образом, целый ряд слов в этом отрывке, не претендующих на особую красочность и в сущности ясных по своему лексическому значению, играет важную роль в раскрытии психологии персонажа. Думаем, этот пример наглядно показывает, как языковые средства способствуют созданию художественного образа. Поэтому, чтобы понять характеры персонажей, смысл событий, в котором они участвуют, дети должны вчитаться в речевые характеристики героев, понять авторскую оценку происходящего, увидеть и почувствовать фон действия, т.е. проникнуть в языковую ткань произведения.

Не следует забывать, что второкласснику придётся читать одно из сложнейших произведений А.С. Пушкина – социально-философскую сатирическую сказку, мораль которой отнюдь не сводится к порицанию жадности. Проблематика сказки гораздо шире и глубже: в ней не только обличаются жадность, неблагодарность, своекорыстие, жестокость как нравственные пороки, но и ставятся проблемы власти, рабства, ответственности за социальное зло.

Социально-философский план сказки детям пока недоступен, но в процессе перечитывания произведения, формируя навык правильного, беглого, сознательного, выразительного чтения учащимся можно раскрыть особенности пушкинского языка, что в дальнейшем послужит хорошим фундаментом для более глубокого прочтения произведения.

 В настоящих рекомендациях будут рассмотрены пути работы над лексикой, рисующей психологический и портретный облик персонажей, передающей колорит времени, указывающей на фольклорные истоки сказки, выявлены возможные пути работы над речевыми  характеристиками героев и над интонационным рисунком произведения.

                       1. Работа над интонацией сказки.

Уже первое чтение произведения на уроке даёт учащимся представление о музыке пушкинского стиха, звучащего неторопливо, назидательно, протяжно, в стиле русского народного сказа.

                                                     -3-

Однако погружение в мелодику пушкинского слова возможно при условии достаточно хорошего и хотя бы отчасти подготовленного чтения. При этом учителю совсем не обязательно читать всю сказку первый раз самому. Чтение может быть комбинированным, с привлечением хорошо читающих и даже слабочитающих детей, но подготовивших для образцового чтения отдельные, указанные учителем эпизоды сказки.

Настрой на плавность, неторопливость, назидательность должен сохраняться как установка во всех актах последующего  перечитывания произведения детьми. Но эта установка, конечно, не исчерпывает всех возможных путей работы над интонацией.

Обучая детей выразительному чтению, учителю следует раскрыть облик сказителя, сопереживающего всему происходящему, дающего оценку событиям, показывающего характеры персонажей.

Старуха вызывает у рассказчика явное неприятие своей грубостью, жестокостью, жадностью. Она  на чём свет стоит мужа ругает, бьёт и таскает за чупрун усердных слуг. Она не вызывает симпатии и восхищения даже будучи в богатом наряде. Тема старухи – Тема зла, активно осуждаемого. Этот оттенок осуждения должен звучать и при перечитывании эпизодов, в центре которых – старуха. Рассказчик сочувствует старику, его безропотности, покорности. Пусть нотка жалости звучит в эпизодах и строчках, где изображен старик.

В основе сюжета сказки цепочка ярких, неожиданных, быстро сменяющих друг друга событий: поимка рыбки, рассказ о ней, всплеск возмущения и жадности старухи, повторяющиеся просьбы о богатстве и власти для старухи, неожиданные   и удивительные изменения, происходящие с ней. И, наконец, закономерный крах.

Движение событий, их смену и связь тоже надо передать в чтении. Каждое событийное звено не закончено, а разомкнуто в сказочном пространстве и во времени, оно – ступенька к новому эпизоду, подготовка и ожидание его. Это тоже может стать установкой к обучающему тренировочному чтению произведения.

Своя интонация у каждого персонажа  сказки. Для старика характерны мольба, жалоба, просьба, робкое урезонивание:

«Смилуйся, государыня рыбка!

Ещё пуще старуха бранится,

Не даёт старику мне покою:

Избу просит сварливая баба».

Жалоба и просьба сливаются у старика в единый мотив: просит не он, он только жалуется на старуху и поясняет рыбке, чего хочет старуха.

Старик пытается  смягчить старуху, польстить ей:

«Здравствуй, барыня, сударыня, дворянка!

                                               -4-

Чай, теперь твоя душенька довольна».

         Он решается даже на урезонивание старухи, пытается образумить её:

«Что ты, баба, белены объелась?

Ни ступить, ни молвить не умеешь.

Насмешишь ты целое царство».

         Старухе свойственны грубый окрик, сварливость. Она бранится, будучи крестьянкой:

«Дурачина ты, простофиля!

Не умел ты взять выкупа с рыбки!

Хоть бы взял ты с неё корыто,

Наше-то совсем раскололось».

         Надменность и сварливость как основа интонации сопутствуют старухе на всех ступенях её возвышения. Но с переходом в дворянское состояние в её интонации появляется надменность и привычка повелевать, не терпящая возражений. Чем надменнее старуха, тем подавленнее старик. Эту динамику в интонационном рисунке также надо передать при чтении.

         И, наконец, интонации рыбки. Здесь налицо мягкость, уступчивость, мудрость.

         Итак, богатство интонационного рисунка сказки раскрывается детям в процессе  всего хода работы над ней: в первичном чтении, в чтении ряда эпизодов, в работе над персонажами, в обучении выразительному чтению отдельных картин, в инсценировании.

2.Работа над языком в связи с элементами характеристики    персонажей.

         Знакомство с персонажами, обучение умению характеризовать их также предполагает работу с языковыми средствами. При этом в центре внимания должны быть речевые и портретные характеристики, лексика, передающая внутреннее состояние героев и выражающая авторскую оценку.

         Каждое слово в «Сказке о рыбаке и рыбке» значимо и весомо. Прав был С. Маршак, когда говорил, что в пушкинских сказках художественные средства, которыми пользуется поэт, ещё лаконичнее и строже, чем в «Онегине, «Полтаве» и в лирических стихах.

         В самом деле, персонажи обрисованы немногословно, но ярко и красочно. Вот перед нами словесный портрет старухи, выполненный в традициях крестьянской величальной песни:

«На крыльце стоит его старуха

В дорогой собольей душегрейке,

Парчовая на маковке кичка.

                                              -5-

Жемчуга огрузили шею,

На руках золотые перстни,

На ногах красные сапожки».

         Душегрейка, кичка, жемчуги, перстни, сапожки – выхвачены самые яркие детали наряда, поражающие старика своим великолепием. В этом портрете, на первый взгляд, главное – одежда. Однако подробности с которыми она выписана, позволяют предположить, как долго старик разглядывал, не узнавая, свою старуху, как важно и надменно стояла она, красуясь, на высоком крыльце. За одеждой угадывается поза, жест, характер, новые взаимоотношения персонажей и авторская оценка. Чего стоит один глагол огрузили? Украшения не делают старуху привлекательнее, они акцентируют внимание на её стремлении к богатству. Читатель не любуется нарядом, так как сама старуха симпатии не вызывает.

         Учитель предлагает детям перечитать отрывок, уточнить, как выглядит старуха, поясняет выражения: соболья душегрейка – женская тёплая кофта без рукавов; парчовая кичка — старинный головной убор из нарядной дорогой блестящей ткани – парчи; жемчуги огрузили шею (жемчужное ожерелье) – непременное украшение старинного нарядного костюма; у старухи оно тяжелое, в несколько рядов, висит тяжёлым грузом, подумать над тем какова эмоциональная тональность отрывка, каково авторское отношение к персонажу, а затем в тренировочном чтении нарисовать голосом богатый, поражающий взгляд старика наряд старухи и передать своё отрицательное отношение к ней.

         Иная лексика при работе над портретом старухи-царицы:

«За столом сидит она царицей,

Служат ей бояре да дворяне,

Наливают ей заморские вины;

Заедает она пряником печатным;

Вкруг её стоит грозная стража,

На плечах топорики держат».

         Здесь в центре внимания уже не слова, обозначающие предметы одежды, а глаголы, заостряющие внимание на действиях персонажа. Старуха сидит за столом, ей служат, наливают вина, она заедает их пряником. Стража стоит и держит топорики. Перед нами уже не просто хвалящееся роскошью наряда богатство, но власть над людьми всех сословий.

         Внимание детей надо привлечь и к мастерству психологических обрисовок. Поэт умеет в нескольких словах передать душевное состояние старика. Он удивился, испугался, услышав, что рыбка заговорила. Испугался и взмолился, увидев столбовую дворянку.

         Состояние рыбки-пленницы, попавшей в невод, передаётся фразой

                                                       -6-

как взмолится золотая рыбка, в которой слились воедино и страх, и отчаяние, и мольба, и внезапность, непредвиденность случившегося.

         Отчуждение старухи от старика, усиление в ней надменности и жестокости также передаются очень лаконично. Будучи крестьянкой, она громко бранится, на чём свет стоит мужа ругает. Став дворянкой, она становится более сдержанной, но и более жестокой: прикрикивает, указывая старику его место на конюшне; осердясь, по щеке ударила мужа. Став царицей, старуха и не взглянула на вернувшегося с моря старика,  лишь с очей прогнать его велела.

         Как видим,  во всех этих обрисовках активно работает глагол и на него-то и надо направлять внимание детей, организуя работу по анализу образа, предлагая им найти слова, рисующие поведение, поступки, речь персонажей.

         В работу по анализу образа целесообразно включать элементы поисковых заданий, выразительное чтение с постановкой    исполнитель-

ской задачи, элементы словесного рисования, угадывание позы, жеста персонажа.

         Особая роль отводится работе над словом в речевых характери- стиках персонажей. При  их перечитывании детям надо предложить соотнести речевое высказывание с соответствующей чертой характера персонажа. Так доброта и совестливость старика выражена в таком высказывании:

«По-нашему говорила рыбка,

Домой в море синее просилась,

Дорогою ценю откупалась:

Откупалась чем только пожелаю.

Не посмел я взять с неё выкуп;

Так пустил её в синее море».

         Старик может быть насмешливым:

                   «Что ты, баба, белены объелась?..»

         В речи старика богато представлены устойчивые обороты, обращения народного языка: бог с тобою, барыня, сударыня, дворянка; чай теперь твоя душенька довольна. Он в совершенстве владеет формами старинного речевого этикета: знает, как просить, как напутствовать, как приветствовать.

         Речь старухи выдаёт её корыстолюбие, неблагодарность, низость, сварливость. Она бранится (Дурачина ты, простофиля!), страстно стремится к богатству (В корыте много ль корысти?), требует (Выпроси уж избу) и, наконец, совсем вздурилась:

«Не хочу быть вольною царицей,

Хочу быть владычицей морскою,

                                           -7-

Чтобы жить мне в Окияне-море,

Чтоб служила мне рыбка золотая

И была б у меня на посылках».

                         3. Работа над фразеологизмами.

         Фразеология народной речи придаёт языку сказки живописность, меткость, образность. Встречи с фразеологизмами достаточно частые: нет уж и следа, на чём свет стоит, белены объелась, бог с тобой, так и быть, на посылках. В сказке Пушкина рождается фразеологизм    Остаться у разбитого корыта.

         Фразеологизмы комментируются по ходу чтения и перечитывания текста с тем, чтобы раскрыть их образный смысл. При этом комментарий предполагает замену фразеологизма синонимичным словом:

          А землянки нет уж и следа – землянка пропала, исчезла.

         На чём свет стоит мужа ругает – ругает сильно.

         Белены объелась – обезумела.

         Можно предложить учащимся составить предложения с данными фразеологизмами и сравнить их с пушкинским текстом, подчёркивая его образность. Важно, чтобы второклассники практически поняли, что фразеологизм не только выражает смысл, но содержит в себе богатство эмоциональных оттенков.

                 4. Раскрытие особенностей пушкинского эпитета.

         В «Сказке о рыбаке и рыбке» явственно ощущаются фольклорные истоки. Они в авторской оценке ситуации, в нравственном уроке, который даёт сказка читателю, в сказовой манере повествования. Но русский национальный колорит ярче всего проявился, пожалуй, в словесной ткани сказки, которая «пестрит, как цветистый народный лубок»*. Цветистость и пестроту придаёт языку широкое использование традиционных для народной поэтики эпитетов: синее (море), золотая      (рыбка), чёрная (буря), морская (владычица), великое (чудо), ласковое (слово), вольная (царица), грозная (стража), дубовые, тесовые (ворота).

         Сохраняя  свойственную фольклору традиционность, пушкинский эпитет приобретает в контексте сказки новые оттенки значений. Например, эпитет золотой. Золотые перстни на руках старухи блестят тяжёлым блеском червонного золота, давят, подавляют силой богатства и власти.

         Иное, переносное значение имеет этот эпитет в сочетании  золотая рыбка. Чудесная, переливающаяся, искрящаяся в бликах   и     переливах   воды, воздуха. Здесь и в помине  нет подавляющей   тяжелой

        *Желанский  А. Сказки Пушкина в народном стиле. – М.,1936. – С. 58.

                                                -8-

силы золотого цвета.

         Для народной  поэзии характерен постоянный повторяющийся эпитет. Пушкинский эпитет легко укладывается в сознание, кажется постоянным, однако поэт отнюдь не злоупотребляет приёмом повторения. Вот, например, сочетание разбитое корыто. Оно впервые появляется в финале сказки, но читатель подготовлен к нему предшествующими сочетаниями: корыто… раскололось, новое крыто, в корыте много ли корысти…

         Через всю сказку проходит неизменное сочетание синее море. Однако и здесь в традицию врывается динамика авторского видения мира. Синее море, разыгрывается, на нём поднимается чёрная буря, оно темнеет. Эпитет сращивается с определяемым словом и уже не содержит в себе точного указания на цвет.

         Раскрытие особенностей употребления пушкинского эпитета возможно через приёмы просмотрового чтения, при котором учащимся надо найти слова, встречающиеся в народных сказках и обозначающие признак предмета. В качестве примера можно вспомнить эпитеты в народных сказках.

         Можно предложить детям определить цветовую гамму сказки с тем, чтобы сделать к ней красочные репродукции.

                       5. Работа  с  историзмами  и  архаизмами.

         Сказка включает в себя множество историзмов и устаревших слов. Все они объяснены в сносках к тексту произведения, обращение к которым учитель может осуществить в любой момент урока.

         Однако следует подвести детей к пониманию того, что в литературных произведениях, созданных в прошедшие эпохи, могут встречаться  слова, которые не употребляются в современном языке, потому что называют предметы и явления, которых в современной жизни нет. Однако эти слова необходимы для полной  и точной передачи картины ушедшей жизни.

         Историзмы и архаизмы в «Сказке о рыбаке и рыбке» воссоздают историческую эпоху, рисуют картины быта времён Московской Руси. Учащиеся видят ветхую землянку крестьян, деревянное разбитое корыто, добротную избу со светёлкой, с кирпичною, белёною трубою. Они видят различие в социальном и имущественном положении чёрной крестьянки и столбовой дворянки, рассматривают старинный женский наряд: соболью душегрейку, парчовую кичку. Входят в высокий терем и царские палаты, где служат царице бояре и дворяне и стража с топориками на плечах.

         На этой лексике акцентируется внимание при первичном, трениро-

вочном, специальном выборочном чтении. Они комментируются   путём

                                                   -9-

обращения к сноскам, словарю, иллюстрациям.

                        6. Разговорная и просторечная лексика.

Язык сказки включает в себя ещё один пласт, вызывающий некоторые затруднения на уроках русского языка и чтения. Эти затруднения связаны не со сложностью понимания лексического значения слов, а с тем эмоциональным, подчас нежелательным эффектом, который они вызывают.

         Это лексика ограниченного употребления, противопоставленная в какой-то мере нормированному литературному языку.

         Язык сказки пестрит такой  лексикой: дурачина, простофиля, кликать, проклятая баба, пуще, взамен, вздурилась, поделом, огрузили, чупрун.

         Ханжеское  невнимание к просторечиям, вульгаризмам, жаргонизмам приводит к формированию неправильной оценки их детьми, к нездоровой эмоциональной реакции на те или иные эпизоды произведения и, в конечном итоге, к искаженному восприятию произведения в целом. Примером тому реакция третьеклассников на эпизод избиения  Ваньки Жукова хозяйкой. Эта классическая реакция – результат невнимания к просторечной и вульгарной лексике. Дети смеются, читая слова ейная, морда, харя, радуясь возможности выйти на минуту из-под нудной речевой опеки взрослых, не позволяющих произносить эти слова. Смысл читаемого при этом остаётся за кадром восприятия.

         Думается, что лексика ограниченного употребления должна привлекать внимание учителя не менее  чем всякая иная. Не нужно организовывать её специального поиска, но при  встрече с нею нужен непременный комментарий с точки зрения её роли в создании образа. Так слова дурачина, простофиля употребляет старуха. Они говорят о её грубости и сварливости. Слова проклятая баба использует старик. Они указывают на социальное положение героя, передают колорит крестьянской речи. Этот колорит виден и в авторской оценке: Пуще прежнего старуха вздурилась.

         Целесообразен при анализе сказки вопрос: почему в художественном произведении встречаются такие грубые, просторечные слова?

         Невозможно во 2 классе рассмотреть все особенности языка и стиля пушкинской сказки. Суть в том, чтобы сам учитель увидел, понял, раскрыл для себя текст со стороны особенностей словоупотребления в нём и старался донести до детей это понимание роли пушкинского слова в создании художественного образа. В центре внимания при этом будет не   словотолкование,    а   именно  выявление    роли  слова,    выяснение

причин его употребления и даже просто акцент на его месте, характере, звучании, оттенках значения.

ЛИТЕРАТУРА

1. Бонди С.  Сказки Пушкина .  М., 1960.

2. Гаспаров М. Русские стихи 1890-х -1925 годов в комментариях. М.,1993.

3. Русское народное поэтическое творчество: Хрестоматия. Сост. Ю. Круглов.- Л.,

1987, с. 482-485.

4. Архангельский В.Л. Устойчивые фразы  в современном русском языке. Ростов-на-Дону, 1964.

5. Желанский А. Сказки Пушкина в народном стиле. — М., 1936.- с. 58.

6. Бабунова М.А. Не вырубишь топором.// Русская речь, 1992- № 2.

7.  Жуков В.П., Жуков А.В. Школьный фразеологический словарь русского языка. – М., 1994.

8. Тихеева Е.И. Развитие речи детей. — М.: Просвещение, 1981.

9. Волина В.В. Веселая грамматика. Фразеология. – М.: Дрофа, 2003.

10. Пушкин А.С. Сказка о рыбаке и рыбке. – В книге Сказки Пушкина. М.: Художественная литература, 1980.

11. «Толковый словарь» под ред. С.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой.

                  МЕТОДИКА  РАБОТЫ  НАД  ЯЗЫКОМ 

       «СКАЗКИ  О  РЫБАКЕ  И  РЫБКЕ»  А. С.  ПУШКИНА

Работа над языком художественного произведения – одно из важных звеньев раскрытия его идейно-художественного смысла. Она способствует развитию речи детей, обогащению словарного запаса, вдумчивому прочтению произведения, приобщению к художественному творчеству. Работа над языком – очень ответственный этап урока. Все учителя хорошо знают и понимают её необходимость, планируют её проведение на каждом уроке и часто допускают при этом методические ошибки. Суть их в том, что в большинстве случаев эта работа сводится к толкованию значений непонятных слов, а изобразительно-выразительные средства языка, богатство фразеологии, стилистические оттенки, нюансы контекстуальных знаний остаются вне поля зрения учащихся, т. е. слово не рассматривается на уроке как средство создания художественного образа, в то время как именно эта задача должна быть сердцевиной работы над языком на уроках чтения.

Вот  перед нами отрывок из пушкинской сказки, где, на первый взгляд, нет слов, требующих особого пояснения:

 Отпустил он рыбку золотую

И сказал ей ласковое слово:

«Бог с тобою, золотая рыбка!

Твоего мне откупа не надо;

Ступай себе в синее море,

Гуляй там себе на просторе».

Однако, если не обратить внимание школьников на некоторые сочетания слов, то многое в психологии старика и в самой ситуации останется для них неясным.

Старик охотно, по первой просьбе, отпускает рыбку, отказывается от выкупа и даёт ей доброе напутствие. Вероятно, ситуация сложилась бы по-другому, будь на его месте жадный и злой человек. Характер старика постигается через выражение ласковое слово. Эпитет ласковое говорит о доброте, бескорыстии, чуткости персонажа, который с пониманием отнёсся к беззащитности рыбки и не воспользовался её положением.

В напутствии старик использовал фразеологизм бог с тобою. В наши дни он звучит чаще всего в ироническом контексте. И мало дать понять ребёнку, что перед ним устойчивое выражение, которым часто пользуются русские люди, надо открыть ему оттенки удивления, согласия, примирения, уступки и пожелания удачи, реализующиеся в пушкинском контексте.

                                                        -2-

Слово откуп  означает вознаграждение, подарок за полученную свободу. И значение его дети сразу понимают из контекста. Но Пушкин не случайно взял именно  это слово, а не слово подарок, хотя и оно свободно укладывается в стихотворную строку. Слово откуп придаёт повествованию колорит старины, вызывает ассоциации с пленением во время войн, когда свободу можно было получить за большой выкуп, а не за скромный мирный подарок.

Любопытно выражение  ступай себе, означающее не просто уходи, иди, отправляйся, а имеющее значение дарования воли, свободы, подчёркивающее широкий, бескорыстный жест старика.

Таким образом, целый ряд слов в этом отрывке, не претендующих на особую красочность и в сущности ясных по своему лексическому значению, играет важную роль в раскрытии психологии персонажа. Думаем, этот пример наглядно показывает, как языковые средства способствуют созданию художественного образа. Поэтому, чтобы понять характеры персонажей, смысл событий, в котором они участвуют, дети должны вчитаться в речевые характеристики героев, понять авторскую оценку происходящего, увидеть и почувствовать фон действия, т.е. проникнуть в языковую ткань произведения.

Не следует забывать, что второкласснику придётся читать одно из сложнейших произведений А.С. Пушкина – социально-философскую сатирическую сказку, мораль которой отнюдь не сводится к порицанию жадности. Проблематика сказки гораздо шире и глубже: в ней не только обличаются жадность, неблагодарность, своекорыстие, жестокость как нравственные пороки, но и ставятся проблемы власти, рабства, ответственности за социальное зло.

Социально-философский план сказки детям пока недоступен, но в процессе перечитывания произведения, формируя навык правильного, беглого, сознательного, выразительного чтения учащимся можно раскрыть особенности пушкинского языка, что в дальнейшем послужит хорошим фундаментом для более глубокого прочтения произведения.

 В настоящих рекомендациях будут рассмотрены пути работы над лексикой, рисующей психологический и портретный облик персонажей, передающей колорит времени, указывающей на фольклорные истоки сказки, выявлены возможные пути работы над речевыми  характеристиками героев и над интонационным рисунком произведения.

                       1. Работа над интонацией сказки.

Уже первое чтение произведения на уроке даёт учащимся представление о музыке пушкинского стиха, звучащего неторопливо, назидательно, протяжно, в стиле русского народного сказа.

                                                     -3-

Однако погружение в мелодику пушкинского слова возможно при условии достаточно хорошего и хотя бы отчасти подготовленного чтения. При этом учителю совсем не обязательно читать всю сказку первый раз самому. Чтение может быть комбинированным, с привлечением хорошо читающих и даже слабочитающих детей, но подготовивших для образцового чтения отдельные, указанные учителем эпизоды сказки.

Настрой на плавность, неторопливость, назидательность должен сохраняться как установка во всех актах последующего  перечитывания произведения детьми. Но эта установка, конечно, не исчерпывает всех возможных путей работы над интонацией.

Обучая детей выразительному чтению, учителю следует раскрыть облик сказителя, сопереживающего всему происходящему, дающего оценку событиям, показывающего характеры персонажей.

Старуха вызывает у рассказчика явное неприятие своей грубостью, жестокостью, жадностью. Она  на чём свет стоит мужа ругает, бьёт и таскает за чупрун усердных слуг. Она не вызывает симпатии и восхищения даже будучи в богатом наряде. Тема старухи – Тема зла, активно осуждаемого. Этот оттенок осуждения должен звучать и при перечитывании эпизодов, в центре которых – старуха. Рассказчик сочувствует старику, его безропотности, покорности. Пусть нотка жалости звучит в эпизодах и строчках, где изображен старик.

В основе сюжета сказки цепочка ярких, неожиданных, быстро сменяющих друг друга событий: поимка рыбки, рассказ о ней, всплеск возмущения и жадности старухи, повторяющиеся просьбы о богатстве и власти для старухи, неожиданные   и удивительные изменения, происходящие с ней. И, наконец, закономерный крах.

Движение событий, их смену и связь тоже надо передать в чтении. Каждое событийное звено не закончено, а разомкнуто в сказочном пространстве и во времени, оно – ступенька к новому эпизоду, подготовка и ожидание его. Это тоже может стать установкой к обучающему тренировочному чтению произведения.

Своя интонация у каждого персонажа  сказки. Для старика характерны мольба, жалоба, просьба, робкое урезонивание:

«Смилуйся, государыня рыбка!

Ещё пуще старуха бранится,

Не даёт старику мне покою:

Избу просит сварливая баба».

Жалоба и просьба сливаются у старика в единый мотив: просит не он, он только жалуется на старуху и поясняет рыбке, чего хочет старуха.

Старик пытается  смягчить старуху, польстить ей:

«Здравствуй, барыня, сударыня, дворянка!

                                               -4-

Чай, теперь твоя душенька довольна».

         Он решается даже на урезонивание старухи, пытается образумить её:

«Что ты, баба, белены объелась?

Ни ступить, ни молвить не умеешь.

Насмешишь ты целое царство».

         Старухе свойственны грубый окрик, сварливость. Она бранится, будучи крестьянкой:

«Дурачина ты, простофиля!

Не умел ты взять выкупа с рыбки!

Хоть бы взял ты с неё корыто,

Наше-то совсем раскололось».

         Надменность и сварливость как основа интонации сопутствуют старухе на всех ступенях её возвышения. Но с переходом в дворянское состояние в её интонации появляется надменность и привычка повелевать, не терпящая возражений. Чем надменнее старуха, тем подавленнее старик. Эту динамику в интонационном рисунке также надо передать при чтении.

         И, наконец, интонации рыбки. Здесь налицо мягкость, уступчивость, мудрость.

         Итак, богатство интонационного рисунка сказки раскрывается детям в процессе  всего хода работы над ней: в первичном чтении, в чтении ряда эпизодов, в работе над персонажами, в обучении выразительному чтению отдельных картин, в инсценировании.

2.Работа над языком в связи с элементами характеристики    персонажей.

         Знакомство с персонажами, обучение умению характеризовать их также предполагает работу с языковыми средствами. При этом в центре внимания должны быть речевые и портретные характеристики, лексика, передающая внутреннее состояние героев и выражающая авторскую оценку.

         Каждое слово в «Сказке о рыбаке и рыбке» значимо и весомо. Прав был С. Маршак, когда говорил, что в пушкинских сказках художественные средства, которыми пользуется поэт, ещё лаконичнее и строже, чем в «Онегине, «Полтаве» и в лирических стихах.

         В самом деле, персонажи обрисованы немногословно, но ярко и красочно. Вот перед нами словесный портрет старухи, выполненный в традициях крестьянской величальной песни:

«На крыльце стоит его старуха

В дорогой собольей душегрейке,

Парчовая на маковке кичка.

                                              -5-

Жемчуга огрузили шею,

На руках золотые перстни,

На ногах красные сапожки».

         Душегрейка, кичка, жемчуги, перстни, сапожки – выхвачены самые яркие детали наряда, поражающие старика своим великолепием. В этом портрете, на первый взгляд, главное – одежда. Однако подробности с которыми она выписана, позволяют предположить, как долго старик разглядывал, не узнавая, свою старуху, как важно и надменно стояла она, красуясь, на высоком крыльце. За одеждой угадывается поза, жест, характер, новые взаимоотношения персонажей и авторская оценка. Чего стоит один глагол огрузили? Украшения не делают старуху привлекательнее, они акцентируют внимание на её стремлении к богатству. Читатель не любуе

Кика или кичка?(Устаревшие слова в сказке А.С. Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке»)

Ямковая Светлана Абдуловна , учитель русского языка и литературы
Челябинская область Увельский район с.Красносельское

Лучший юмористический канал: анекдоты, приколы, юмор и куча ржачных видео

Познакомиться с устаревшими словами в сказке

Посмотреть публикацию
Скачать свидетельство о публикации(справка о публикации находится на 2 листе в файле со свидетельством)

1.2.Цели и задачи исследования.

2.2.Аналитический обзор литературы по избранной теме.

Необыкновенный язык наш есть еще тайна…

О А.С.Пушкине говорить непросто. Чтобы читать Пушкина, надо уже быть талантливым человеком. А мы, современные читатели, понимаем ли мы Пушкина? Чтобы понимать, надо знать его эпоху, факты биографии, знать его язык.

Я очень люблю читать сказки. Особенно мне нравится читать сказки А.С.Пушкина. Почему? Не только потому, что они интересны. Мне нравится, что они написаны прекрасными стихами. «Сказка о рыбаке и рыбке» — первая пушкинская сказка, прочитанная мне мамой перед сном. Я слушал маму и не понимал, что такое «столбовая дворянка», «парчевая на маковке кичка». Потом я сам научился читать. Прочитал все сказки А.С.Пушкина. И опять возникали вопросы. Что обозначают эти странные слова? Только ли мне непонятны эти слова? А знают ли их мои одноклассники? Зачем их употребляет Пушкин?

Таким образом, была выдвинута гипотеза, определены задачи моего

исследования, поставлена цель научной работы.

1.2. Цели и задачи исследования

Гипотеза: А.А.Пушкин использует устаревшие слова в сказке «Сказка о рыбаке и рыбке».

Объект исследования: сказка А.С.Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке».

Предмет исследования: устаревшие слова в сказке А.С.Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке».

1.Познакомиться с устаревшими словами в сказке А.С.Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке».

2.Рассмотреть понятие «устаревшие слова», их классификацию.

3. Дать теоретическое описательное понятие об устаревших словах и их признаках.

4.Проанализировать тематику, толкование и роль в художественной речи.

1.Узнать, что такое устаревшее слова.

2.Провести опрос одноклассников «Знаете ли вы устаревшие слова?».

3.Выявить устаревшие слова в сказке А.С.Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке».

4.Составить словарь устаревших слов по сказке А.С.Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке».

2. Основная часть

Я провел среди одноклассников анкетирование с такими вопросами:

1.Знаете ли вы, что такое устаревшие слова?

2. Знаете ли вы, что такое историзмы?

3. Знаете ли вы, что такое архаизмы?

4. Можете ли вы привести примеры устаревших слов?

5. Знаете ли вы, в каких словарях можно получить об этом информацию?

Результаты опроса представлены в виде диаграммы.

Проведенный опрос позволил сделать вывод о том, что большая часть ребят затрудняются в ответах на эти вопросы. Об устаревших словах слышали 9 моих одноклассников из 12 опрошенных, что составляет 75 %. Почти все учащиеся (11 из 12опрошенных) 4 класса ничего не знают об архаизмах и историзмах (и даже не слышали об этих понятиях). На четвертый вопрос были получены такие ответы: «алтын», «арба», «аршин», « боярин», «дань», «живот», «камзол» ,«князь», «свечка», « тварь божья», « увечить» ( я эти слова расположил в алфавитном порядке), «Русь» и даже «Киев», что подтвердило мое сомнение в хорошем знании четвероклассниками устаревших слов и желание побольше узнать о таких словах, чтоб рассказать о них своим одноклассникам и друзьям.

А на пятый вопрос смогли дать ответ только 3 учащихся (это 25 %), написав «Толковый словарь», и то этот ответ не совсем ясный и исчерпывающий, так как я теперь знаю о других словарях, помогающих более полно разобраться в этих понятии.

2.2.Аналитический обзор литературы по избранной теме

«Русский язык! Тысячелетиями создавал народ это гибкое, пышное, неисчерпаемо богатое, умное, поэтическое слово», — так писал А.Н.Толстой.

Действительно, в русском языке отразились все изменения, которые отразились в общественной жизни, технике, науке. При этом одни слова постепенно выходят из употребления, становятся устаревшими словами.

Устаревшие слова – это слова, которые не употребляются в современной речи. Они делятся на две группы: архаизмы и историзмы.

Историзмы – слова, обозначающие исчезнувшие из современной жизни предметы, явления, ставшие неактуальными понятия. Пример таких слов – боярин, опричник, буденновец. Они не имеют синонимов в современном языке, и узнать их значение можно только из толкового словаря. Чаще всего устаревшие слова – историзмы встречаются среди названий, связанных с военной тематикой, а также имеющих отношение к хозяйственным предметам и одежде: кольчуга, забрало, камзол.

Архаизмы–устаревшие синонимы современных слов, у которых есть другие, новые названия.

Слова, устаревшие самим корнем

Выя – шея, всуе — напрасно

Многозначные слова, имеющие другие, не устарелые значения

Глагол – слово, гость – иноземный купец

Слова, отличающиеся от современных вариантов двумя – тремя звуками

Нумер – номер, феатр — театр

Слова, отличающиеся от современных вариантов

приставками или суффиксами

Содейство – содействие, нервический — нервный

Слова с устаревшими грамматическими формами

Роги – рога, телята — теляты

Таким образом, архаизмы в отличие от историзмов называют понятия и сейчас существующие, но обозначают их другими, современными словами.

В рамках данного проекта я исследовал устаревшие слова в сказке А.С.Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке». Во время чтения сказки я выписал все мне непонятные устаревшие слова, затем узнал их значение по «Толковому словарю живого великорусского языка» В.И.Даля и Большому толковому словарю под редакцией Д.Н.Ушакова и составил словарь устаревших слов.

Словарь устаревших слов

Воротиться- вернуться назад.

Душегрейка –теплая короткая кофта без рукавов, со сборками сзади.

Кичка – праздничный головной убор замужней женщины, старинный или местный.

Кликать — звать, кричать.

Корысть – выгода, материальная польза.

Откуп – право на взыскание каких – нибудь государственных доходов, предоставляемое частному лицу за денежное вознаграждение.

Светелка– светлая небольшая комната, обычно в верхней части жилья.

Старче– человек престарелый, весьма старый, из стариков.

Столбовая дворянка — древнего рода, коего дворянство прошло чрез несколько поколений.

Пряник печатный – сладкое печенье на меду или патоке с какими – нибудь пряностями с оттиснутым (отпечатанным) рисунком или буквами.

Пуще — больше, сильнее, крепче.

Черные люди — люди «низшего класса», обязанные платить подать царю или князю.

Царские палаты — царские палаты.

Затем я исследовал частеречную принадлежность устаревших слов и выявил, что преобладают имена существительные, имена прилагательные и глаголы.

Больше всего существительных –их 13, вторая часть речи по частоте – глаголы, их – 4, прилагательных — 2, но они часто встречаются в словосочетаниях для обозначения исторических понятий, и одно местоимение ( его можно, я считаю, и назвать) «сей». (Приложение 2).

Во время исследования я задумался о том, а какие из этих слов устаревших являлись в эпоху А.С.Пушкина архаизмами, а какие историзмами. И были ли они тогда устаревшими? Но для этого необходимо тщательно изучить эпоху моего любимого сказочника. Ведь следует помнить, что многие слова, которые сейчас устарели в языке, тогда были в активном словаре. И это станет предметом моих следующих исследований и открытий.

И последний мой вопрос: «А для чего использовал А.С.Пушкин в своих сказках (и не только) устаревшие слова?». А можно ли их представить без них? Нет. Ведь именно онивносят «изюминку» в устную и письменную речь, помогают почувствовать «отдаленность» этих сказочных сюжетов, их волшебство и загадочность. Встреча с текстом А.С.Пушкина была для меня увлекательна, познавательна. Актуальность моей работы в том, что приобретенные знанияможно использовать и на уроках русского языка, и на уроках чтения, и на олимпиадах, а самое главное я могу об устаревших словах сейчас рассказать своим одноклассникам и увлечь их лексикой великого А.С.Пушкина.

1. Биржакова, Е.Э. Очерки по исторической лексикологии русского языка XVIII века: учебное пособие/ Е.А.Биржакова .- Москва: Просвещение, 2005- 83с.

2. Будагов, Р.А. Писатели о языке и язык писателей: учебное пособие/ Р.А.Будагов.- Москва: Просвещение, 1984. — 203с.

3. Виноградов, В.В. Стиль Пушкина: учебное пособие/ В.В.Виноградов.- Москва: Гослитиздат, 2011-14 с.

4.Греков, В.Ф. Пособие для занятий по русскому языку в старших классах/Греков В.Ф. – 37- е изд. – Москва: Просвещение, 2010. – 255 с.

5. Гофман, В.А. Язык Пушкина: сборник/ В.А.Гофман. – Москва: Академия, 2010. – 400с.

6. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. — Москва :Медиа, 2006.- 583 с. 7. Пушкин, А.С. Сочинения: в 3-х т. Т.1 Стихотворения. Сказки. – Москва: Художественная литература,2005. – 50 с.

8.Ушаков,Д.Н. Большой толковый словарь русского языка. – 6 – е изд. –Москва:Астрель,2008.- ок. 60000 с.

9.Энциклопедия для детей. Т.10.Языкознание.Русский язык.- 4-е изд.- Москва:Аванта, 2005. -704 с.

VIII районная конференция научного общества учащихся

«Первые шаги в науку»

Кичка или кика? ( Устаревшие слова в сказке А.С.Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке»)

Автор: Лушников Евгений, 4 класс, МБОУ «Красносельская СОШ им. А.И.Кутепова» Научный руководитель: Ямковая Светлана Абдуловна, учитель русского языка и литературы высшей категории, МБОУ «Красносельская СОШ им А.И.Кутепова»

Презентация по литературному чтению для 2 класса на тему «Словарная работа по «Сказке о рыбаке и рыбке» А. С. Пушкина»

Ищем педагогов в команду «Инфоурок»

Описание презентации по отдельным слайдам:

Словарная работа по «Сказке о рыбаке и рыбке» А. С. Пушкина Автор: Билецкая Е. Ю., учитель начальных классов (МБОУ «СОШ №6», п. г. т. Зеленоборский).

Ветхая землянка — старый дом, вырытый в земле. Невод — большая рыболовная сеть. Пряжа — нить, скрученная из волокон (шерсть, хлопок, лён). Тина — скопление живущих в воде растений, водорослей.

Откуп — плата за что-либо. Простор — свобода, раздолье; свободное, ничем не стеснённое пространство. Воротился — вернулся. Забранила — «заругала». Простофиля — глупый, несообразительный человек. Корыто — большой открытый продолговатый сосуд с округленными стенками, предназначенный для стирки белья, кормления скота и для других домашних надобностей.

«Море слегка разыгралось» — появились волны, вода пришла в движение. Кликать – звать. Старче – старик, дед. «Помутилось синее море» — изменился цвет воды в связи с недовольством золотой рыбки жадностью старухи и безвольностью старика. Безвольность – отсутствие силы воли, неспособность управлять собой, слабохарактерность, нерешительность. Пуще – сильнее. Корысть – выгода, польза.

Сварливая – склонная к ссорам, высказывающая недовольство. Светёлка – небольшая комната, обычно в верхней части жилья. Тесовые ворота – ворота, сделанные из тонких досок. Крестьяне – сельские жители, занимающиеся земледелием, разведением животных и растений. Чёрная крестьянка – женщина, занятая сельским хозяйством, ручным трудом.

Дворяне – люди, принадлежащие к господствующему слою населения. Столбовая дворянка – дворянка старинного рода, заслуживающая уважения; более высокий слой населения по сравнению с крестьянами; живущая в лучших условиях по сравнению с крестьянами. Вздурилась – разозлилась, проявила недовольство. Душегрейка – женская тёплая кофта, обычно без рукавов, со сборками на талии. Парчовая – сшитая из парчи; красивая, богатая.

Маковка – голова. Кичка – старинный праздничный головной убор замужней женщины. Жемчуг – красивый, уникальный камень. Перстень – кольцо, надеваемое на безымянный палец; кольцо с драгоценным камнем. Чупрун – прядь волос, спадающая на лоб; чуб.

Белены объелась – потеряла рассудок, совершает глупости. Честь – качество человека, достойное уважения и гордости; доброе имя, хорошая репутация человека. Бунтует – протестует. Царские палаты – большие помещения, построенные из камня или кирпича; богатые, роскошные помещения. Бояре – представители высшего слоя общества.

Пряник печатный – мучное кондитерское изделие, выпекаемое из специального пряничного теста (тесто кладут в специальные деревянные формы, а на готовом прянике после выпекания отпечатаны различные изображения (птицы, люди, надписи,…)). «Старика взашеи затолкали» — обходясь грубо, ударяя в шею, выгнали. Невежа – грубый и невоспитанный человек. Невежда – необразованный человек, человек, который в чём-то не осведомлён. Царедворцы – лица, занимающие должность при царском дворе. Владычица – правительница. «И была бы у меня на посылках» — была бы в подчинении, исполняла бы все желания . Перечить – возражать кому-то, говорить наперекор. «Не дерзнул поперёк слова молвить» — не осмелился говорить и оспаривать.

Презентация создана в качестве демонстрационного материала к уроку по литературному чтению для работы с учащимися по «Сказке о рыбаке и рыбке» А. С. Пушкина. В изучаемом произведении встречается множество слов, вызывающих трудности у детей. Многие ученики слышат впервые в жизни некоторые слова, написанные автором в сказке. В презентации размещены слова, их лексические значения и изображения, что сделано с целью проведения словарной работы по мере знакомства со сказкой.

  • Билецкая Елена ЮрьевнаНаписать 427 14.11.2020

Номер материала: ДБ-1490973

Международная дистанционная олимпиада Осень 2021

    14.11.2020 0
    12.11.2020 0
    10.11.2020 0
    22.10.2020 0
    21.10.2020 0
    11.07.2020 0
    21.04.2020 0
    11.12.2019 74

Не нашли то что искали?

Вам будут интересны эти курсы:

Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

Безлимитный доступ к занятиям с онлайн-репетиторами

Выгоднее, чем оплачивать каждое занятие отдельно

В Москве разработают дизайн-код для школ и детсадов

Время чтения: 1 минута

Вузам Москвы и Подмосковья рекомендовали с 8 ноября ввести смешанный формат обучения

Время чтения: 1 минута

Российские педагоги чаще всего жалуются на излишнюю отчетность и низкую зарплату

Время чтения: 2 минуты

Технопарк универсальных педагогических компетенций откроют в Чечне

Время чтения: 1 минута

Роспотребнадзор продлил действие санитарных правил для школ

Время чтения: 1 минута

В школе в Пермском крае произошла стрельба

Время чтения: 1 минута

Подарочные сертификаты

Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.

Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.

«Культура в нас» — проект Наташи Пуше, 2011 — 2021

Главное меню

А.С.Пушкин «Сказка о рыбаке и рыбке». Словарь. Составлен Наташей Пуше.

Здесь вы найдёте значения слов, которые, возможно, вам незнакомы или являются устаревшими. Определения слов даны в том значении, в котором их использует поэт в своём тексте.

Белена – ядовитое растение. «Белены объелся» — делает глупость, сумасбродит.

Бунтовать – выражать большое недовольство.

Ветхая – разрушающаяся, пришедшая в негодность.

Взашеи – грубо выгоняя, выталкивая, толкая в шею.

Взмолиться – начать умолять, упрашивать.

Владычица – повелительница, властелина.

Говорят тебе честью – говорят тебе по-хорошему, без принуждения.

Добро – здесь: хорошо, пусть так.

Душегрейка – старинная женская одежда в виде короткой женской кофты без рукавов.

Заморский – привезённый из-за моря, из заграницы.

Землянка – жильё, вырытое в земле.

Изба – деревянный крестьянский дом.

Корысть – выгода, польза.

Корыто – большой продолговатый открытый сосуд для стирки белья и других хозяйственных нужд. Ранее делался из расколотого пополам и выдолбленного бревна, позднее из оцинкованного железа.

На посылках – исполнять чьи-либо мелкие поручения.

Не садись не в свои сани – пословица: не занимай положение, должность, не подходящие тебе.

Невежа – грубый, невоспитанный человек.

Невод – большая рыболовная сеть.

Огрузить – обременить тяжестью.

Откуп – плата, которой покупают свою свободу.

Парчовая кичка на маковке – кичка — старинный русский праздничный головной убор замужней женщины, который полностью скрывал волосы, сделанный из парчи (шёлка, расшитого золотой нитью) и надетый на макушку.

Перечить – говорить кому-то наперекор, не соглашаясь.

Печатный пряник – пряник с выдавленными знаками, узорами.

Помутиться – стать мутным, непрозрачным.

Простофиля – глупый, несообразительный человек.

Прясть – скручивая волокна, превращать их в нить.

Прямой – явный, настоящий.

Пуще – сильнее, больше.

Ругать на чём свет стоит – ругать всячески и сильно.

Сварливая – устраивающая ссоры, свары.

Светёлка – светлая комната.

Столбовая дворянка – потомственная дворянка.

Терем – дом, особняк в виде башни.

Тесовые вороты – ворота, сделанные из тонких обработанных досок.

Царедворцы – придворные на службе при царе.

Чай – вероятно, по-видимому.

Чёрная крестьянка – простая непривилегированная крестьянка.

источники:

http://infourok.ru/prezentaciya-po-literaturnomu-chteniyu-dlya-2-klassa-na-temu-slovarnaya-rabota-po-skazke-o-rybake-i-rybke-a-s-pushkina-4580670.html

http://natalion.com/index.php?id=38

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • Пояс или поес как правильно пишется
  • Появятся они как пишется
  • Появляться как пишется правильно
  • Появлялся ли конь в сказке алеша попович и тугарин змей
  • Появлялся ли заяц в сказке лунный парк

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии