Слова русского языка,
поиск и разбор слов онлайн
Правильно слово пишется: по-на́шему
Сложное слово, состоящее из 2 частей.
- по
- Ударение падает на слог с единственной гласной буквой в слове.
Всего в слове 2 буквы, 1 гласная, 1 согласная, 1 слог.
Гласные: о;
Согласные: п. - нашему
- Ударение падает на 1-й слог с буквой а.
Всего в слове 6 букв, 3 гласных, 3 согласных, 3 слога.
Гласные: а, е, у;
Согласные: н, ш, м.
Номера букв в слове
Номера букв в слове «по-нашему» в прямом и обратном порядке:
- 8
п
1 - 7
о
2 -
—
- 6
н
3 - 5
а
4 - 4
ш
5 - 3
е
6 - 2
м
7 - 1
у
8
Слово «по-нашему» состоит из 8-ти букв и 1-го дефиса.
Разбор по составу
Разбор по составу (морфемный разбор) слова по-нашему делается следующим образом:
по—нашему
Морфемы слова: по —приставка, наш — корень, ему — суффикс, нет окончания, по-нашему — основа слова.
Думаете, как правильно написать это слово? Выясним правило, которое поможет ответить на данный вопрос.
Как правильно пишется
У нас в языке есть наречие с дефисным написанием и местоимение с предлогом – по-нашему, по нашему.
Какое правило применяется
По нашему – местоимение и предлог. Всегда пишутся раздельно. В предложении после них идет существительное, с которым согласуется местоимение.
По-нашему – наречие, образованное по словообразовательной схеме приставка (по-) + местоимение (ваш) + суффикс (-ему). Сравните: по-моему, по-нашему. В предложении относиться к глаголу, от которого можно задать вопрос обстоятельства.
Примеры предложений
- Змея проползла по нашему огороду и очень напугала детей.
- Заказчик сказал: «Либо вы делаете все по-нашему, либо мы не работаем».
Как неправильно писать
Нельзя писать наречие раздельно – по нашему, а местоимение и предлог через дефис – по-нашему.
( 5 оценок, среднее 4.2 из 5 )
В русском языке имена существительные имеют категорию рода: мужского, среднего, женского или общего, могут быть одушевленными или неодушевленными, собственными или нарицательными, а также изменяться по числам и падежам. Изменение падежных окончаний соответствует определенному типу склонения, в котором учитываются все перечисленные характеристики. Правописание существительного время в форме косвенных падежей подчиняется особым правилам. Знание этих правил позволит избежать ошибки в ответе на вопрос о том, как нужно писать: время или времени?
Существительное время относится к среднему роду, но в единственном числе изменяется по падежам не по II типу склонения, как, например, существительные море, окно, озеро, а по так называемому разносклоняемому типу. Он объединяет 10 существительных среднего рода, оканчивающихся на –мя: время, темя, вымя, стремя, знамя, семя, имя, пламя, племя, бремя, и одно существительное мужского рода путь. В родительном, дательном, творительном и предложном падежах, кроме устойчивых окончаний -и, -ем, они приобретают суффикс –ен-, а в именительном и винительном полностью совпадают по форме написания:
Падеж, вопрос | Существительные на -мя | ||
И. (что?) | время | темя | знамя |
Р. (чего?) | времени | темени | знамени |
Д. (чему?) | времени | темени | знамени |
В. (что?) | время | темя | знамя |
Т. (чем?) | временем | теменем | знаменем |
П. (о чем?) | (о) времени | (о) темени | (о) знамени |
В зависимости от того, в каком падеже употребляется существительное время, в предложении оно может иметь только одну из трех форм: время, времени или временем.
Пришло время собирать урожай яблок. (Им. п.)
Несмотря на позднее время, все еще было светло. (Вин. п.)
Сколько времени утекло с тех пор! (Род. п.)
Надо доверять своему времени. (Дат. п.)
Тем временем в зрительном зале происходило что-то странное. (Твор. п.)
Что вспоминать о былом времени! (Пр. п.)
При выборе нужной падежной формы время или времени следует обращать внимание на вопрос, который можно поставить к слову. Вопросу что? соответствует форма время, вопросам чего? чему? о чем? – форма времени.
TheDifference.ru дает следующие рекомендации по образованию и употреблению в речи падежных форм время и времени:
- В именительном и винительном падежах правильно употреблять форму время. В родительном, дательном и предложном употребляется форма времени.
- Существительное время в предложении выступает в роли подлежащего или прямого дополнения. Форма времени может быть дополнением или обстоятельством.
- С вопросительным местоимением сколько и наречием много сочетается форма родительного падежа: сколько времени; много времени.
Одним из тяжёлых для написания словосочетаний является «по-нашему» или «по нашему». Ставить там дефис или же писать раздельно – перед такой дилеммой оказывается много пользователей Сети. Что ж, спешим на помощь!
Как правильно?
Первое, о чём стоит сказать, – оба варианта верны.
Но это – две совершенно разные лексемы. Давайте узнаем, когда же стоит применять то или иное написание.
Морфемный разбор
Для начала разложим слово «по-нашему», написанное через дефис, на важные части:
по—нашему
- корень – «наш»;
- «по» – приставка;
- «ему» – суффикс;
- основа – «по-нашему»;
- окончание отсутствует.
Когда пишем через дефис?
Если выражение «по-нашему» даёт ответ на вопрос «как?», значит, это – наречие, созданное путём добавления местоимения «наш» к предлогу «по». Такие наречия, согласно правилам, пишутся исключительно через дефис.
Аналоги – «по-твоему», «по-всякому» и т.п.
Примеры предложений
Обратимся к образцам:
- Если мы сделаем по-нашему, то всё должно получиться идеально.
- Мы будем поступать только по-нашему, и точка!
- Знаете, почему переговоры увенчались успехом? Мы поступали по-нашему и отстаивали свои интересы.
- По-нашему это будет звучать как «зайдите, пожалуйста».
Когда пишем раздельно?
Если же словосочетание «по нашему» отвечает на вопрос «по какому?», будьте уверены: оно пишется раздельно.
Дополнительная подсказка – наличие существительного сразу после местоимения «нашему».
Примеры предложений
Взгляните на примеры:
- Давай будем поступать по нашему протоколу.
- По нашему желанию комната была оснащена двумя большими кроватями.
- Со вчерашнего дня по нашему проспекту пролегает новый автобусный маршрут.
- Она знатно прошлась по нашему проекту, критика была совершенно необоснованной.
Ошибочное написание
Не следует путать раздельное написание выражения «по нашему» с написанием через дефис. Порой одну и ту же последовательность слов нужно писать по-разному:
- Иногда не всё будет делаться по-нашему.
- Иногда не всё будет делаться по нашему принципу.
Наличие существительного «принципу» во втором предложении является аргументом для того, чтобы писать «по нашему» раздельно.
Не допускается слитное написание («понашему») и ошибки в словах («па-нашему», «по нашиму» и т.д.).
Резюме
В русском языке правомерны два варианта написания словосочетания «по нашему»: через дефис и раздельное.
Если оно отвечает на вопрос «как?», мы пишем «по-нашему». Если оно отвечает на вопрос «по какому?» и указывает на существительное, пишем «по нашему». Все остальные варианты написания будут неправильными.
Одним из тяжёлых для написания словосочетаний является «по-нашему» или «по нашему». Ставить там дефис или же писать раздельно – перед такой дилеммой оказывается много пользователей Сети. Что ж, спешим на помощь!
Читайте в статье
- Как правильно?
- Морфемный разбор
- Когда пишем через дефис?
- Примеры предложений
- Когда пишем раздельно?
- Примеры предложений
- Ошибочное написание
- Резюме
Как правильно?
Первое, о чём стоит сказать, – оба варианта верны.
Но это – две совершенно разные лексемы. Давайте узнаем, когда же стоит применять то или иное написание.
Морфемный разбор
Для начала разложим слово «по-нашему», написанное через дефис, на важные части:
по—нашему
- корень – «наш»;
- «по» – приставка;
- «ему» – суффикс;
- основа – «по-нашему»;
- окончание отсутствует.
Когда пишем через дефис?
Аналоги – «по-твоему», «по-всякому» и т.п.
Примеры предложений
Обратимся к образцам:
- Если мы сделаем по-нашему, то всё должно получиться идеально.
- Мы будем поступать только по-нашему, и точка!
- Знаете, почему переговоры увенчались успехом? Мы поступали по-нашему и отстаивали свои интересы.
- По-нашему это будет звучать как «зайдите, пожалуйста».
Когда пишем раздельно?
Дополнительная подсказка – наличие существительного сразу после местоимения «нашему».
Примеры предложений
Взгляните на примеры:
- Давай будем поступать по нашему протоколу.
- По нашему желанию комната была оснащена двумя большими кроватями.
- Со вчерашнего дня по нашему проспекту пролегает новый автобусный маршрут.
- Она знатно прошлась по нашему проекту, критика была совершенно необоснованной.
Ошибочное написание
Не следует путать раздельное написание выражения «по нашему» с написанием через дефис. Порой одну и ту же последовательность слов нужно писать по-разному:
- Иногда не всё будет делаться по-нашему.
- Иногда не всё будет делаться по нашему принципу.
Наличие существительного «принципу» во втором предложении является аргументом для того, чтобы писать «по нашему» раздельно.
Не допускается слитное написание («понашему») и ошибки в словах («па-нашему», «по нашиму» и т.д.).
Резюме
В русском языке правомерны два варианта написания словосочетания «по нашему»: через дефис и раздельное.
Если оно отвечает на вопрос «как?», мы пишем «по-нашему». Если оно отвечает на вопрос «по какому?» и указывает на существительное, пишем «по нашему». Все остальные варианты написания будут неправильными.
Как правильно: по-на́шему, пона́шему, по на́шему?
Значение слова:
Согласно с нашим желанием, мнением, точкой зрения
Описание:
Наречие, неизменяемая лексема. Образована от притяжательного местоимение «НАШ» префиксально-суффиксальным способом, пишется через дефис. Отвечает на вопрос «КАК?», поясняет глагол, в предложении является обстоятельством. Ударение следует ставить на второй слог с буквой «А»: по-на́-ше-му.
Морфемный разбор:
по-нашему
ПО — приставка
НАШ — корень
ЕМУ — суффикс
ПО-НАШЕМУ — основа
Синонимы к слову:
- на наш взгляд
- по-местному
- с нашей точки зрения
- по-нашенски
Разбор ошибок и правописания
Мы разобрали, как правильно пишется рассматриваемое слово «по-на́шему», а теперь рассмотрим распространенные ошибки при его написании.
Объяснение:
Ошибочный вариант написания наречия с приставкой «ПО-», оканчивающегося на «-ЕМУ».
Правило: Дефисное написание наречий с приставкой ПО-
Пишутся через дефис наречия с приставкой по-, которые образованы от полных прилагательных или местоимений и оканчиваются на -ому, -ему, -ки, -ски, -ьи: по-новому, по-прежнему, по-моему, по-другому, по-русски, по-казацки, по-лисьи.
Примечание. Пишется слитно приставка по- с наречиями:
1) образованными от кратких прилагательных с окончанием на -у: понемногу, подолгу, помаленьку;
2) имеющими в своем составе сравнительную степень: побольше, поменьше.
Правильно, но не для рассматриваемого случая:
по на́шему
Значение:
Указывает на принадлежность предмета
Объяснение:
Такое написание правомерно, если лексема — притяжательное местоимение «НАШ» в дательном падеже с предлогом «ПО». По правилам русского языка пишется раздельно. Лексема отвечает на вопрос «ПО ЧЬЕМУ? ПО КАКОМУ» и обычно имеет определяемое слово-существительное, которое следует за ним: по (чьему?) нашему двору разгуливал молодой петух. В предложении выполняет роль определения. Ударение ставится на первый слог лексемы: по на́-ше-му.
Правило: Написание предлогов
Предлоги – это часть речи, которая служит для связи слов в предложении, поэтому они пишутся со словами раздельно. Между предлогом и словом можно вставить другое слово: сидит на (низком) пеньке; читал про (домашних) животных.
Примеры предложений с «по-на́шему»
- По-нашему он так и не научился говорить, хотя прожил в нашей деревне несколько лет.
- Надобно еще прибавить, что Новик имел, сказать по-вашему, необыкновенный дар к музыке и поэзии; по-нашему — он был мастер складывать песни и прибирать к ним голоса. (Лажечников И. И. Последний Новик)
- Андрей. Да ладно… что об этом толковать-то! (С улыбкою). Сюрприз! Какой же это сюрприз? По-нашему, привезти из Питера подарок тысячи в три — вот это сюрприз! (Островский А. Н. «Женитьба Белугина»)
«По-нашему» или «по нашему» как пишется?
Думаете, как правильно написать это слово? Выясним правило, которое поможет ответить на данный вопрос.
Как правильно пишется
У нас в языке есть наречие с дефисным написанием и местоимение с предлогом – по-нашему, по нашему.
Какое правило применяется
По нашему – местоимение и предлог. Всегда пишутся раздельно. В предложении после них идет существительное, с которым согласуется местоимение.
По-нашему – наречие, образованное по словообразовательной схеме приставка (по-) + местоимение (ваш) + суффикс (-ему). Сравните: по-моему, по-нашему. В предложении относиться к глаголу, от которого можно задать вопрос обстоятельства.
Примеры предложений
- Змея проползла по нашему огороду и очень напугала детей.
- Заказчик сказал: «Либо вы делаете все по-нашему, либо мы не работаем».
Как неправильно писать
Нельзя писать наречие раздельно – по нашему, а местоимение и предлог через дефис – по-нашему.
«По-нашему» или «по нашему»: через дефис или раздельно?
Одним из тяжёлых для написания словосочетаний является «по-нашему» или «по нашему». Ставить там дефис или же писать раздельно – перед такой дилеммой оказывается много пользователей Сети. Что ж, спешим на помощь!
Как правильно?
Первое, о чём стоит сказать, – оба варианта верны.
Но это – две совершенно разные лексемы. Давайте узнаем, когда же стоит применять то или иное написание.
Морфемный разбор
Для начала разложим слово «по-нашему», написанное через дефис, на важные части:
- корень – «наш»;
- «по» – приставка;
- «ему» – суффикс;
- основа – «по-нашему»;
- окончание отсутствует.
Когда пишем через дефис?
Если выражение «по-нашему» даёт ответ на вопрос «как?», значит, это – наречие, созданное путём добавления местоимения «наш» к предлогу «по». Такие наречия, согласно правилам, пишутся исключительно через дефис.
Аналоги – «по-твоему», «по-всякому» и т.п.
Примеры предложений
Обратимся к образцам:
- Если мы сделаем по-нашему, то всё должно получиться идеально.
- Мы будем поступать только по-нашему, и точка!
- Знаете, почему переговоры увенчались успехом? Мы поступали по-нашему и отстаивали свои интересы.
- По-нашему это будет звучать как «зайдите, пожалуйста».
Когда пишем раздельно?
Если же словосочетание «по нашему» отвечает на вопрос «по какому?», будьте уверены: оно пишется раздельно.
Дополнительная подсказка – наличие существительного сразу после местоимения «нашему».
Примеры предложений
Взгляните на примеры:
- Давай будем поступать по нашему протоколу.
- По нашему желанию комната была оснащена двумя большими кроватями.
- Со вчерашнего дня по нашему проспекту пролегает новый автобусный маршрут.
- Она знатно прошлась по нашему проекту, критика была совершенно необоснованной.
Ошибочное написание
Не следует путать раздельное написание выражения «по нашему» с написанием через дефис. Порой одну и ту же последовательность слов нужно писать по-разному:
- Иногда не всё будет делаться по-нашему.
- Иногда не всё будет делаться по нашему принципу.
Наличие существительного «принципу» во втором предложении является аргументом для того, чтобы писать «по нашему» раздельно.
Не допускается слитное написание («понашему») и ошибки в словах («па-нашему», «по нашиму» и т.д.).
Резюме
В русском языке правомерны два варианта написания словосочетания «по нашему»: через дефис и раздельное.
Если оно отвечает на вопрос «как?», мы пишем «по-нашему». Если оно отвечает на вопрос «по какому?» и указывает на существительное, пишем «по нашему». Все остальные варианты написания будут неправильными.
Поиск ответа
Всего найдено: 21
Здравствуйте! Следует ли ставить запятую после «термина»? « По нашему мнению , подобное понимание и применение данного термина(,) наиболее адекватно в исследовании, посвященном указанной теме.
Ответ справочной службы русского языка
К вопросу 293224. Вопрос, простите, не в том, как оформить диалог или прямую речь. Вопрос в том, как оформить ЦИТАТУ диалога. И возник он потому, что в учебнике литературы 9 кл. (Коровиной В.Я., Журавлёва В.П. и др., 2001г., стр.191) читаем: «Это стало предметом разговора и сближения с Соколовым. » — Дай, думаю, зайду, перекурим вместе. Давай-ка лучше моего крепачка закурим». Так вяжутся узлы повествования. » Здесь ошибка? Перед «дай» нужно тире?
Ответ справочной службы русского языка
По нашему мнению , если цитируется только реплика диалога, нет оснований оставлять тире, достаточно кавычек.
Если цитируется диалог вместе с авторскими словами, то тире внутри диалога сохраняются.
Дорогие, ответьте пожалуйста (третий раз задаю свой вопрос): «спина стала колом» или «спина встала колом»? Или оба выражения некорректны вне разговорной речи?
Ответ справочной службы русского языка
Выражение стоять колом (о несгибающихся, затвердевших предметах) обычно используется по отношению к мягким, гибким предметам. Чаще всего так говорят об одежде. В приведенном Вами примере не вполне ясно, что именно имеется в виду.
По нашему мнению , выражение спина стала колом допустимо либо в разговорной речи, либо в художественных текстах и требует от автора дополнительных пояснений.
К вопросу № 290971 Скажите, почему нужны и почему ответ так однозначен? По какому правилу, с вашей точки зрения, там запятые нужны? Разве не подходит по смыслу «в качестве», отождествление? Мнение филологов разделилось. Верно ли, что в зависимости от смысла, вкладываемого писателем, запятые факультативны?
Ответ справочной службы русского языка
Действительно, вопрос непростой. В «Справочнике по пунктуации: для работников печати» Д. Э. Розенталя (М., 1984) указано: «Всегда обособляется приложение при личном местоимении». В качестве иллюстрации приведен пример: Мне, как лицу высокопоставленному, не подобает ездить на конке (Ч.).
В «Полном академическом справочнике» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006), в параграфе 63, формулируется следующее правило: «При отнесенности к личным местоимениям место приложения не играет роли, оно обособляется всегда».
При этом в обоих справочниках есть особое правило об оборотах с союзом как. Д. Э. Розенталь формулирует его так: «Обособленное приложение может присоединяться союзом как (с дополнительным значением причинности), а также словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др. (независимо от того, какой частью речи выражено определяемое слово): Илюше иногда, как резвому мальчику, так и хочется броситься и переделать все самому (Гонч..); Как старый артиллерист, я презираю этот вид холодного украшения (Ш.); Леонтьев увлекся этой мыслью, но, как человек осторожный, пока что о ней никому не рассказывал (Пауст.). Примечание. Если союз как имеет значение «в качестве», то присоединяемый им оборот не обособляется: Полученный ответ рассматривается как согласие (Аж.). Не обособляется и приложение с союзом как, характеризующее предмет с какой-либо одной стороны: Читающая публика успела привыкнуть к Чехову как юмористу (Фед.).
В «Полном академическом справочнике» подчеркивается: «Приложение с союзом как надо отличать от оборота со значением ‘в качестве’. Ср.: Он, как инженер, должен быть руководителем стройки (будучи инженером, должен руководить; приложение). — Он приехал на стройку как инженер (в качестве инженера. )».
Сравним с приведенным в вопросе предложением: Я (?) как читатель (?) обращаю. «Как читатель» означает ‘будучи читателем’. Как и в предложении Он, как инженер, должен быть руководителем стройки слова как инженер означают ‘будучи инженером’.
Обратим внимание и на то, что необособляемые обороты с как в значении ‘в качестве’ в обоих справочниках занимают позицию конца предложения и являются частью сказуемого. В «Полном академическом справочнике» дается прямая отсылка к следующему правилу (§ 90, б) : « Обороты со сравнительными союзами (частицами) как, словно, будто, точно, как будто, что не выделяются запятыми при передаче значения ‘в качестве’ (оборот является частью сказуемого): Сергей Лазо был прислан комитетом как главнокомандующий (Фад.); . Тамара Ивановна поняла этот голос как посланное ей вдогонку прощание (Расп.) » . Подобная отсылка есть и у Д. Э. Розенталя.
В заключение добавим, что, по нашему мнению , отсутствие запятых в приведенном предложении не должно считаться грубой ошибкой и служить поводом для снижения оценки пишущиму, т. к. правила, регламентирующие пунктуацию в подобных конструкциях, чрезвычайно сложны и не изучаются в школе. Возможно даже, что данная норма нуждается в пересмотре. Спор профессиональных филологов заставляет по крайней мере усомниться в ее существовании.
Почему свиной грипп не нужно заключать в кавычки (согласно вашим рекомендациям)?
Ответ справочной службы русского языка
Это сочетание часто употребляется в последнее время, оно перестало быть новым, необычным, непривычным, что, по нашему мнению , и дает основания не заключать его в кавычки.
Ответ справочной службы русского языка
В «Морфемно-орфографическом словаре» А. Н. Тихонова слово помощь членится на приставку по-, корень -мощь- и нулевое окончание. Однако, по нашему мнению , сейчас здесь можно выделить и корень -помощь-, т. к. связь по значению между словами помощь и мочь в современном русском языке трудноуловима. Более того, слова помощь и мочь являются довольно дальними родственниками и существительное помощь было заимствовано в русский язык из старославянского.
Влияет ли выбор союза на смысл в данном случае? И какой правильней? Банковское сопровождение контрактов осуществляется в случае, если начальная (максимальная) цена контракта составляет 1 млн рублей и (или?) более.
Ответ справочной службы русского языка
По нашему мнению , оба варианта (с и и или) имеют одинаковое значение.
Добрый день. Надо ли ставить двоеточие в предложении: «. исполнителями, по нашему мнению , могут быть: Иванов, Петров, Сидоров». Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Корректны оба варианта (с двоеточием и без него). Вариант с двоеточием обычно употребляется в официальной речи.
Прекрасно осознаю, что Вы снова неумолимо ответите (если ответите) в том же духе, как уже неоднократно отвечали здесь. И всё-же, чем чёрт не шутит. И вода камень точит. Поэтому внесу и свои 5 копеек. Я — сторонник полноценной Ё-фикации. Нахожу Ваши ссылки на «медицинский факт», Правила 1956 года, на стихи классиков и на выводы академика Виноградова несостоятельными. Язык — живая субстанция. Следует не хоронить заживо букву Ё, а хоронить старые, изжившие себя правила. Кого расстреляли — Огнёва или Огнева? В других языках диакритические знаки прекрасно живут. Вот и в русском реинкарнация Ё вряд ли встретит серьёзную критику. Ведь кроме вышеупомянутых аргументов предъявить то больше и нечего! И оставьте оригинальное написание классиков в покое! Их мы без труда прочтём и без Ё. А вот мой коллега Шершнёв был вынужден паспорт переделывать. Боюсь, что он не одинок. Но более важно, на мой взгляд, правильно учить детей. А они, извините, не только детские книжки, буквари и учебники читают. По-моему, такое читать неудобно: А веселый летчик Елкин все хлестко ерничал, насколько серьезный шофер Королев далек от мертвой петли.
Ответ справочной службы русского языка
Игорь, мы согласны с Вами, что употребление буквы ё в именах собственных – это действительно проблема, в первую очередь для людей, у которых в именах и фамилиях пишется (или как раз не пишется) буква ё . Можно сказать, что в действующих «Правилах» 1956 года была в каком-то смысле заложена мина: если бы в своде четко было прописано, что в именах собственных необходимо последовательно писать ё , таких проблем бы не было. А так – в разное время паспортисты то избегали употребления буквы ё , то последовательно ставили две точки над е , в результате людям приходится доказывать, что они – это они.
На этом, по нашему мнению , проблемы, связанные с ненаписанием ё , заканчиваются. Грамотный человек в приведенной Вами фразе споткнется разве что на слове всё . Ну так правилами предусмотрено написание ё для различения все – всё . Правила также требуют писать ё в книгах для тех, кто изучает русский язык (для детей, для иностранцев). Грамотный взрослый носитель русского языка не прочитает слова веселый, летчик, серьезный и т. д. неправильно – даже если они написаны без ё. « В других языках диакритические знаки прекрасно живут» – в этой Вашей фразе ключевые слова «в других языках». Для русского языка диакритика нехарактерна, именно поэтому буква ё и вызывает споры вот уже на протяжении двух столетий.
Здравствуйте!
У меня вопрос достаточно нестандартный, может быть даже глупый. А заключается он в следующем:
Как пишутся имена пар (возлюбленных) при сокращении их имён? Правильно ли написание их через дефис?
Например девушку зовут Кристина, а парня Артур. Верно ли написание «Крис-Арт»?
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правила этот случай не регламентируют. По нашему мнению , такое написание возможно.
Уважаемые господа!
Я работаю в школе, в частности, занимаюсь заполнением аттестатов выпускников.
Правила склонения фамилий я знаю.
Однако иногда учащиеся и их родители вопреки с правилам русской грамматики требуют склонять/не склонять фамилии. В частности, после жалобы в РОНО пришлось переписывать аттестат, выданный Голоду Илье на выданный «Голод Илье».
Нужно ли удовлетворять таким требованиям? Можно ли считать, что склонение/не склонение фамилий — дело носителя фамилии? Мне такой подход очень не нравится. Буду использовать ответ на свой вопрос в спорных случаях. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Надежда, мы на Вашей стороне, нам тоже такой подход очень не нравится. Запросы в нашу справочную службу свидетельствуют о том, что подобные ситуации во время выдачи аттестатов и дипломов возникают ежегодно. Как правило, причина конфликта одна и та же: выпускники и (или) их родители сначала «прессуют» работников школы, а затем жалуются в различные инстанции (вплоть до прокуратуры), требуя не склонять фамилии, которые по всем правилам и нормам должны склоняться.
По нашему мнению , склонение/несклонение фамилии – это не личное дело носителя. Да, это его фамилия, но в то же время это слово и, как и все слова, оно подчиняется грамматическим законам языка. В этом смысле нет разницы между Аттестат выдан Голод Илье и Жители деревни страдали от голод, в обоих предложениях – грамматическая ошибка. К сожалению, многим носителям «нестандартных» фамилий это очень сложно объяснить.
Что делать в подобных ситуациях? По нашему мнению , для начала, вооружившись справочниками, попытаться всё же доказать выпускнику или рассерженному родителю, что фамилию нужно склонять. Поинтересоваться, хотят ли родители, чтобы у их ребенка в аттестате (получение которого – важное событие в жизни человека) навсегда осталась грубая грамматическая ошибка. Если же учащийся или родители упорствуют, если они так хотят получить аттестат с ошибкой – что ж, в конце концов, это их личный выбор.
Уважаемая Грамота!
Какое значение имеет добавление «с лишним»? Небольшое значение, как мизерная добавка, которую можно не брать в расчет к основному значению (пренебречь)? Или указание на то, что приведенная величина является достаточно значительной, т. е. «с лишним» имеет усилительное значение? Например, «изделие стоит 20 с лишним рублей», «ему 20 с лишним лет» (как бы _ему УЖЕ больше 20 лет).
Ответ справочной службы русского языка
По нашему мнению , оборот с лишним обладает только основным значением «превышающий указанную точную величину на какую-то часть». Оттенки значения, о которых Вы говорите, возникают в контексте.
Уважаемая Грамота! Регулярно пользуюсь вашими услугами, в том числе просматриваю Справку. Хочу вернуться к актуальному (думаю, он еще не утратил своей актуальности) вопросу № 256989 — как писать фразу «С Новым 2010 годом!». Позволю себе не согласиться с вашим ответом (хоть он и очень развернутый) на этот вопрос. И, по-моему, вы озадачили им очень многих филологов. С одной стороны, ответ очень аргументированный, особенно что касается определения «новый» (и с ним нельзя не согласиться, хотя традиция написания праздника с прописной буквы не очень с этим согласуется). Но, с другой стороны, почему для обособления номера года вы рекомендуете только одну запятую? Ведь согласно правилу об уточняющих членах предложения, их следует выделять запятыми с обеих сторон (см. того же Д.Э. Розенталя). Кроме того, очевидно, что числительное в этой фразе является порядковым, а значит, требует наращения! Я лично вывела для себя следующий вариант написания этой спорной фразы: «С новым, 2010-м, годом!». По-моему, он единственно верный. Если нет — выслушаю ваши аргументы.
О. Горина
Ответ справочной службы русского языка
Оксана, не можем с Вами согласиться. Наращение после числительного 2010 не требуется. «Справочник издателя и автора» А. Э. Мильчина, Л. К. Чельцовой указывает, что к порядковым числительным в виде арабских цифр без наращения падежного окончания относятся в том числе даты (годы и числа месяца), если слово год или название месяца следует за числом. Поскольку во фразе с новым, 2010 годом слово год следует за числом, наращение не нужно. А вот в такой, например, фразе: ну, за новый, 2010-й! – наращение должно быть.
Теперь по поводу запятой. По нашему мнению , слова две тысячи десятый следует считать пояснительным определением (т. е. таким, перед которым можно вставить слова а именно ), а не уточнением. Уточнение – это переход от более широкого понятия к более узкому, а пояснение – это обозначание одного и того же понятия другими словами. Поскольку в преддверии 2010 года, говоря новый год , мы имеем в виду именно 2010-й (а не какой-нибудь другой), слово новый нельзя считать более широким понятием, а 2010-й – более узким, эти слова обозначают одно и то же – год, который начнется после 2009-го. Пояснительные согласованные определения не выделяются, а лишь отделяются от поясняемого определения запятой, поэтому запятая в рассматриваемой фразе только одна. На наш взгляд, пример из справочника Д. Э. Розенталя вступим в новое, XXI столетие представляет собой точную аналогию с фразой поздравляем с новым, 2010 годом.
Добрый день. Есть предложение с прямой речью «Умение хорошо двигаться, быстро переходить с одной позиции на другую. – Эти особенности своего подопечного отмечает Алексей. – Если ноги у боксера не работают, он превращается в грушу». На мой взгляд, что здесь что-то не так – в словах автора. Или я ошибаюсь? Не могу понять и, следовательно, объяснить человеку, написавшему предложение. Очень прошу, объясните. Если здесь ошибка, подскажите, пожалуйста, как исправить. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Вы не ошибаетесь. Во-первых, налицо ошибки в правописании: авторские слова внутри прямой речи должны быть написаны со строчной буквы, а перед первым тире должна стоять не точка, а запятая. Однако, по нашему мнению , первое предложение вообще не следует оформлять как прямую речь. В кавычки лучше заключать только вторую часть высказывания. Возможный вариант: Умение хорошо двигаться, быстро переходить с одной позиции на другую – такие особенности своего подопечного отмечает Алексей. «Если ноги у боксера не работают, он превращается в грушу», – поясняет тренер.
Слитно или раздельно пишется не_актуальна.
Контекст:
Данная проблема, по нашему мнению , не_актуальна.
Ответ справочной службы русского языка
В зависимости от смысла двоякое написание. При утверждении отрицательного признака предпочтительно слитное написание.
источники:
http://znanieinfo.ru/orfografiya/po-nashemu-ili-po-nashemu.html
http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BF%D0%BE%20%D0%BD%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%BC%D1%83%20%D0%BC%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E