По местному времени как пишется

Вы хорошо знаете русский язык и свободно используете правила правописания. Но вдруг вас остановило сочетание слов «что ли», как пишется эта фраза, если в голове крутится три варианта: вместе, отдельно и через дефис. Действительно, сочетание частенько загоняет людей (даже образованных) в тупик, ведь произносится одним потоком воздуха. Разберем, как же будет правильно.

Правописание сочетания

Чтобы узнать, как пишется «что ли» обратимся к морфологии. Ли – это частица, вместе с другими словами эта часть речи в русском языке пишется через дефис или отдельно. Представим перечень частиц, которые присоединяются к лексемам с помощью дефиса: -то, -либо, -нибудь, де-, -ка, -тка и приставка кое-. Частицы –ли в этом списке нету, значит нужно писать ее отдельно от других слов. Этой короткой справки достаточно, чтобы запомнить, как правильно пишется.

Иногда люди путают, как писать «что ли», из-за слов  «ежели» (употребляется в разговорной речи, например: «Ну хорошо, ежели так»), «нежели», Дело в том, что в названных лексемах «ли» – это не частица, а часть основы, поэтому оформляется все слитно. Правописание «что ли» к указанному слову не относится, путаница возникает лишь из-за аналогичного звучания.

Сочетание  пишется отдельно всегда. Слитное написание ” чтоли” или через дефис ” что-ли” будет ошибочным.

А как же написать «что-либо»

Внимательный читатель уже узнал, как пишется «что либо» из предыдущей главы. «Либо» относится к частицам, которые в постпозиции (после слова) оформляются через дефис (что-либо). Примеры: кто-либо, чего-либо, какой-либо и под.

Так все же, как что ли или чтоли?

После ознакомления с поданными правилами сомнения «что ли» или «чтоли» возникнуть не должно. Как бы не хотелось присоединить «ли» к местоимению «что», нужно писать лексемы раздельно, так как только этот вариант, соответствует современной норме русского языка.

Чтобы не забыть, как правильно  оформить на письме «чтоли» или «что ли», запомните, что это сочетание слов – устойчивый фразеологизм, который придает вопросительной интонации сказанному. Частица ли в нем самостоятельная, помогает подчеркнуть сомнение говорящего.

Надеемся, что теперь вы четко запомнили, как пишется что ли слитно или раздельно и не допустите нелепую ошибку в своих текстах.

А может пишем через дефис

Если вы тщательно изучили правила, вряд ли вас посетит мысль, что «что ли» пишется через дефис. Если сомнения остались, еще раз повторите и запомните частицы, которые присоединяются к другим частям речи посредством дефиса: -то, -либо, -нибудь, де-, -ка, -тка, приставка кое. Отдельно – вот как пишется «что ли», через дефис оформляем только ряд частиц, приведенных выше, «ли» в этот перечень не входит!

Правописание этих слов надо знать:

  • «Аплодисменты»
  • «Джентльмен»
  • «До сих пор»

Некоторых интересует вопрос, как писать «потому что»: через дефис или нет, слитно или раздельно, нужна ли запятая в данной конструкции.

К какой части речи относится сочетание «потому что»?

С дефисом или нет писать ту или иную конструкцию, решить можно только тогда, когда понятно, какой частью речи она является. В данном случае это сложный союз. С его помощью придаточная часть присоединяется к главной в сложноподчинённом предложении. Вот пример со схемой:

От главной части в приведённом примере к придаточной следует задать вопрос «почему?». Ответом на него как раз и будет второе подчинённое обстоятельственное предложение, в которое входит сложный союз «потому что». Через дефис или нет писать указанный союз – с этим вопросом разберёмся чуть позднее.

Лексические синонимы

Сам этот союз является общеупотребительным. Его можно встретить и в высокой лирике, и в разговорах обывателей, и в научных трудах. Но при необходимости, например, чтобы слишком часто не повторяться, его заменяют синонимами. А иной раз во время написания сочинения у автора возникают сомнения: писать «потому что» через дефис или нет? Вот и используются тогда синонимы:

  • поскольку;
  • ибо;
  • благодаря тому что;
  • в силу того что;
  • оттого что;
  • так как;
  • ведь;
  • вследствие того что;
  • затем.

Употребление синонимов союза в литературном тексте

Говорят, что написанное топором не вырубишь. И это так. Потому-то следует употреблять синонимы, обращая внимание на их стилевую окраску, уместность в контексте.

Рассмотрим варианты синонимических замен в предложении разговорного стиля, представленных в схеме ниже.

Понятно, что устаревшее книжное «ибо», высокопарное «благодаря тому, что» или строго-деловое «в силу того, что» в данном контексте будут выглядеть нелепо. А вот сделать замену на просторечное «ведь» или общеупотребительное «поскольку» вполне уместно.

Употребление синонимов союза в научном или деловом тексте

Каждый речевой стиль диктует свои правила. Например, в научном или деловом тексте следует осторожнее быть с просторечной разговорной лексикой:

Офисные работники обязаны являться на рабочее место в строго установленное время, ведь потеря даже минуты отразится на зарплате!

Каждый чувствует, как неуместно здесь слово «ведь». Приказной стиль объявления требует либо официальных канцеляризмов «в силу того что», «так как» либо общеупотребительных «поскольку» и «потому что». И тогда не очень уверенного в правописании может начать мучить сомнение. А действительно, писать нужно «потому что» через дефис или нет?

Проще, конечно же, вставить однословный союз. Например, добавить немного юмора в это объявление поможет архаизм «ибо». Хотя сделать ошибку в слове из трёх букв достаточно сложно, не всем и такое чуточку ироничное обращение придётся по душе. Особенно в части, где речь идёт о зарплате.

Почему хочется поставить дефис в словарные конструкции, где есть «что»?

Вероятнее всего, многих сбивает с толку местоимение «кое-что». Зрительно запомнив его написание, не разобравшись в нюансах правописания, дилетант делает вывод: «что» нужно писать через дефис! А ведь на самом деле здесь главную роль играет частица «кое». Это она заставляет писать местоимение через дефис. Сравните: «кое-кому», «кое-как», «кое-где».

А в разбираемой нами конструкции «кое» отсутствует. Значит, не стоит сомневаться, как пишется «потому что»: через дефис или нет. Ответ однозначен: пишем союз как два отдельных слова!

Когда «потому что» пишется слитно?

Провокационный вопрос, который задают иногда преподаватели, пытаясь сбить с толку учащегося либо студента. Да никогда! Союз «потому что» пишется раздельно всегда.

Другое дело, что существует вариант написания «по тому что», то есть в три слова. Тогда это уже не союз, а сочетание предлога, местоимения и союза. Проверкой здесь станет постановка вопроса «почему?». Если ответом послужит часть предложения, значит, в конструкции присутствует сложный союз, который писать нужно в два слова. А вот если ответ получить не выходит, перед вами предлог с местоимением и союзом «что».

Однако сложность составляет непонимание некоторыми людьми различия между вопросами «почему?» и «по чему?». Тогда ошибки при таком способе проверки избежать сложно. Эксперты советуют задавать к придаточной части предложения смысловой вопрос «по какой причине?»

Рассмотрим это на иллюстрированном примере. Первое предложение — это вариант употребления конструкции из трёх слов. Понятно, что вопрос «по какой причине?» здесь неуместен.

Вторая подсказка, которой предлагают воспользоваться преподаватели, основана на замене сложного союза односоставными «поскольку» или «ведь». В предложенном первом примере и это не получится.

А вот если обратиться ко второму предложенному здесь варианту, то заменить в нём сложный союз на просторечное «ведь» или общеупотребительное «поскольку» будет довольно легко. Да и на вопрос «по какой причине?» легко найдётся ответ.

Где ставить запятую?

После того как стало понятно, как нужно писать «потому что» — через дефис или раздельно — стоит разобраться с постановкой знаков препинания.

Некоторые люди вообще никогда ничего кроме точки не признают. Горько сознавать, но сегодня подрастает поколение, которое и этот знак считает лишним, когда пишет комментарии в соцсетях или сообщения. Нужно сказать, что такие «простыни» без знаков препинания читать довольно сложно. Да и уловить смысл написанного порой невозможно. Смотришь так на вереницу букв в одном предложении и вспоминаешь мультяшную ситуацию с «казнить нельзя помиловать».

Так где же ставят знаки препинания, когда в сложноподчинённом предложении части соединяются посредством сложного союза? Оказывается, запятая может стоять как перед «потому», так и перед «что». Зависит это от цели, которую преследует автор.

В первом случае он делает акцент на результат, а во втором – на причину. Выглядит это так:

В первом варианте главная мысль в том, что банки больше нет. Причина её потери указана, но она как бы вторична.

Во втором варианте явно звучит оправдание — пояснение, почему банки больше нет, правда? А всё потому, что запятая поставлена перед «что». Как говорилось выше, тем самым акцент переносится именно на причину произошедшего.

Вовсе не ставят запятых в тех случаях, когда союз стоит в начале предложения. То есть само предложение – это и есть указание причины, только само действие описывается в отдельной фразе.

Случаи, когда запятая должна разделить части союза

В некоторых случаях мнение автора не играет роли, поскольку в силу вступают правила постановки знаков препинания. Они гласят, что запятая обязательно должна разделить сложный союз, если перед ним:

  • стоит отрицательная частица «не»;
  • имеется частица усиления или ограничения действия (например, только);
  • вводное слово;
  • первая часть союза входит в состав параллельных конструкций, например однородных членов или придаточных предложений.

Вывод из сказанного

Каждый уважающий себя человек, говорящий по-русски, должен знать всё про сложный союз «потому что»:

  • как пишется;
  • правило постановки запятых при употреблении;
  • варианты замены его семантическими синонимами.

Следует запомнить, что этот союз пишется всегда в два слова. Здесь нельзя ставить дефис ни при каких условиях! А при замене его синонимом, следует внимательнее относиться к стилистической окраске контекста.

В заголовке правильно и слово «по-сво́ему», которое пишется через дефис, и пишущееся раздельно словосочетание «по своему́». Их значения не совпадают, и писать одно вместо другого – неправильно. Тем не менее, устойчивое выражение в составе предложения вроде «сделать по-сво́ему» пишется исключительно через дефис, а, например, «сделать по своему́ усмотрению» – раздельно. Подробнее – далее.

Итак, та и другая форма употребляются большей частью применительно к наделённым силой воли живым существам; реже – к неодушевлённым предметам (устройствам), способным к самостоятельным действиям:

  • «Она любит одеваться по-сво́ему»;
  • «Проклятый смарт<фон>! В него сам собой закачался какой-то апгрейд, и теперь этот дебильный девайс всё делает по-сво́ему!»;
  • «Как думаешь, что мне надеть на день рождения? – Выбирай наряд по своему́ усмотрению, а я погляжу, какой тебе больше к лицу».

Написание же слитно «посвоему» грубая орфографическая, стилистическая и семантическая (смысловая) ошибка; «3 в 1» в самом неприглядном смысле. Получившееся буквосочетание – бессмысленная абракадабра. Такого слова в русском языке вообще нет и быть не может: «по» как предлог перед местоимением «свой» в дательном падеже следует писать отдельно (предлоги со словами пишутся всегда раздельно):

  • «Так вы хотите уйти по своему́ желанию?»;
  • «Я выйду замуж только по своему́ выбору».

«По-» в качестве приставки в наречии «по-своему» нужно писать через дефис:

  • «Что ж, никто не лишает вас права решать по-сво́ему»;
  • «Ну как хочешь, делай по-сво́ему, в конце концов это твоя жизнь и твоя судьба».

Значения

Наречие «по-своему» в русском языке имеет следующие значения:

  • В присущей ему/ей манере, на собственный лад, согласно (сообразно, соответственно) его/её свойствам и качествам: «Он любит делать всё по-своему, но получается неплохо»; «Она приняла его откровения по-своему: взвилась, крутнулась, дверью хлопнула, да и была такова». Синоним «своеобычно»; частичные «особенно», «своеобразно».
  • Разговаривать на своём языке, словесно общаться особенным образом: «Индийцы вежливый и доброжелательный народ: между собой говорят по-своему, на хинди, маратхи, урду, телугу, или какие там у них ещё языки, но в присутствии иностранца, даже если он не участвует в разговоре, переходят на английский»; «Вань, ты по-своему болтай со своими на тусовках, а дома разговаривай по-человечески»; «Собаки враждуют с кошками потому, что те и другие по-своему, причём противоположным образом, понимают движения губами, языком, ушами и хвостом». Синонимы те же.

Из всего ряда значений местоимения «свой» у выражения «по своему» фактически остаётся лишь одно:

  • Согласно, сообразно (синонимы), следуя собственному желанию, намерению, усмотрению (реже – приказу, распоряжению): «Она с чего-то взяла, что и в замужестве так и будет воротить всё по своему хотению, что и закончилось, как следует быть – скандальным разводом»; «Мы выбрали подарки для вас по своему разумению, так что не обессудьте, вдруг что не так»; «Василий Петрович, а отчего вы решили, что можете изменить рыночную конъюнктуру по своему предписанию?»

Грамматика

«По-своему» – определительное наречие сравнения и уподобления, то есть, в данном случае, самостоятельная часть речи, описывающая признак и качество действия: оно происходит (происходило, произошло, произойдёт) именно так, как делает (делал, сделал, сделает) действующий субъект, а не кто-то ещё. Отвечает на вопросы «как именно?», «каким образом?». Неизменяемое слово. Состоит из приставки «по-», корня «-сво-» и суффикса «-ему». Пишется через дефис, как и другие наречия с той же приставкой. Постановка ударения и разделение переносами по-сво́-ему или по-сво́ему (только в рукописных текстах, если слово не помещается в строку). Обратите внимание: обозначающие перенос чёрточки не выделены полужирным, как дефис. Причина: оставлять приставки, пишущиеся через дефис, в верхней строке нельзя.

«По своему» – притяжательное местоимение в дательном падеже единственного числа мужского рода с предлогом «по». Согласно «старой школьной» грамматике – притяжательное имя прилагательное в том же роде, числе и падеже; именно в таком качестве его распознают «старые» программы проверки орфографии (например, в MS Word 2000) и значительная часть новых. Состав данного словосочетания: предлог «по-», корень «-сво-», падежное окончание «-ему». Постановка ударения и разделение для переноса по сво-ему́. Перенос в рукописях аналогично «по-своему», но в обоих вариантах предлог можно оставлять в предыдущей строке.

Местоимение или прилагательное?

В современном русском языковом нормативе «свой» переведено из класса прилагательных в местоимения небезосновательно. Прилагательное, по идее, достаточно ясно называет и/или описывает признак существительного: большой, государственный, грубый, десятый, зелёный, нежный, мягкий, осенний, тяжёлый, и т.п. «Свой» «свойством достаточной ясности» не обладает: свой, но в чём именно? В каком качестве? Товарища, коллеги, соратника, единомышленника, любовника, партнёра-картёжника, собутыльника, сообщника в вооружённом грабеже?

Однако в данном отношении не слабы и аргументы противоположного характера. В употреблении «по-своему» и «по своему» было бы гораздо меньше путаницы, если бы первое из них считалось качественным наречием способа и образа действия. Синтаксически и морфологические «по-своему» тоже, образно выражаясь, так и просится в этот разряд, а отнесение его к определительным наречиям выглядит довольно-таки натянутым. Но! Качественные наречия образуются от прилагательных; от местоимений – нельзя.

Между тем есть много вот уж точно имён прилагательных, «свойством достаточной ясности» также не наделённых: выдуманный/вымышленный (а как именно? Что придумано?), неправый/неправильный (а в чём?), одетый (а во что?), явный (а что из чего там явствует?). Собственно говоря, любое качественное прилагательное точно не называет и не описывает соответствующего признака. И в то же время существуют омонимы (одинаково пишущиеся слова разного значения), являющиеся различными частями речи. «Согласно», например, это и предлог, равнозначный «по» («согласно закону»«по закону»), и краткая форма прилагательного «согласное» («Наше мнение согласно с вашим суждением», т.е. совпадает, согласовано).

Так почему бы не придать слову «свой» ещё одно значение, прилагательного, означающего «безраздельно принадлежащий», «неотъемлемо присущий»? Тем более, что «свой» и в ипостаси местоимения изменяется по родам, склоняется по числам и падежам в точности, как прилагательные 2-го (мягкого) склонения.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

Как правильно пишется слово «по-местному»

Нет информации о правописании.

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: трицикл — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Синонимы к слову «по-местному»

Предложения со словом «по-местному»

  • Эти брёвнышки поставлены вплотную друг к другу и отгораживают вытоптанные дворы с юртами или маленькими одноэтажными домиками – то, что по-местному называется хошаном.
  • Да и говорить вдруг стал по-местному – те же прибаутки о леших и кикиморах, те же словечки с вятичским аканьем.
  • И сами не по-местному выглядели: мужики сплошь – без кепок и в штанах с заклёпками, а бабёнки их – наоборот: в белых кепках.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «по-местному»

  • По всей ширине ее торчали в разных направлениях огромные льдины, по-местному «торосья», которые сердитая быстрая река швыряла осенью друг на друга, в борьбе со страшным сибирским морозом.
  • Сено и солома огромными скирдами высились над степями и служили единственной защитой для табунов во время сильных зимних буранов, шурганов, по-местному, таких, о каких на севере и не слыхали.
  • Вырезали «суку», по-местному филей, и разложили костер для шашлыка.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

  • Эти брёвнышки поставлены вплотную друг к другу и отгораживают вытоптанные дворы с юртами или маленькими одноэтажными домиками – то, что по-местному называется хошаном.

  • Да и говорить вдруг стал по-местному – те же прибаутки о леших и кикиморах, те же словечки с вятичским аканьем.

  • И сами не по-местному выглядели: мужики сплошь – без кепок и в штанах с заклёпками, а бабёнки их – наоборот: в белых кепках.

  • (все предложения)
  • по-нашему
  • по-каковски
  • видать
  • по-русски
  • по-европейски
  • (ещё синонимы…)

По-местному

По-местному
по-ме́стному

качеств.-обстоят.

Так, как характерно для какой-либо местности.

Толковый словарь Ефремовой.

2000.

.

Смотреть что такое «По-местному» в других словарях:

  • Совет по местному самоуправлению в Российской Федерации — Совет по местному самоуправлению в Российской Федерации  в 1997 2004 гг. координационный центр при Президенте Российской Федерации, обеспечивающий рассмотрение важнейших вопросов развития местного самоуправления и подготовку… …   Википедия

  • Совет по местному самоуправлению при Президенте Российской Федерации — Совет по местному самоуправлению при Президенте Российской Федерации  в 1995 1997 гг. консультативный орган при Президенте Российской Федерации, осуществлявший предварительное рассмотрение вопросов местного самоуправления и подготовку… …   Википедия

  • Совет по местному самоуправлению в РФ — координационный центр при Президенте РФ, обеспечивающий рассмотрение важнейших вопросов развития местного самоуправления и подготовку соответствующих предложений Президенту РФ. См. также: Местное самоуправление Президент Российской Федерации… …   Финансовый словарь

  • подвергавший местному обезболиванию — прил., кол во синонимов: 2 • замораживавший (33) • лишавший чувствительности (2) Словарь синонимов ASIS …   Словарь синонимов

  • СОВЕТ ПРИ ПРЕЗИДЕНТЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПО МЕСТНОМУ САМОУПРАВЛЕНИЮ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ — координационный центр, обеспечивающий рассмотрение важнейших вопросов развития местного самоуправления и подготовку соответствующих предложений Президенту РФ. Правовое положение Совета и его состав утверждены Указом Президента РФ от 29 мая 1997 г …   Энциклопедический словарь «Конституционное право России»

  • не по-местному — нареч. качеств. обстоят. Не так, как характерно для какой либо местности. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Позвонить по местному телефону — сходить в туалет по малой нужде …   Живая речь. Словарь разговорных выражений

  • Исламистский терроризм на Северном Кавказе — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей …   Википедия

  • Курганская областная дума — Курганская областная Дума …   Википедия

  • Список потерь военной авиации США в 2012 году — …   Википедия

По-местному

Ответ:

Правильное написание слова — по-местному

Значение слова -нареч. Как свойственно данной местности, как характерно для ее жителей.

Выберите, на какой слог падает ударение в слове — ВТРИДОРОГА?

или

Слово состоит из букв:
П,
О,
-,
М,
Е,
С,
Т,
Н,
О,
М,
У,

Похожие слова:

по-маленькому
по-мальчишески
по-мальчишечьи
по-матерински
по-медвежьи
по-моему
по-молдавски
по-молодецки
по-мужски
по-над

Рифма к слову по-местному

известному, прелестному, неизвестному, лестному, страстному, грустному, ненавистному, знатному, потному, заветному, балетному, животному, почетному, ротному, обратному, подобному, дружелюбному, ничтожному, безнадежному, раненому, задушевному, спокойному, буйному, невозможному, главному, модному, отрадному, нетрудному, грязному, церковному, невыгодному, славному, урожайному, голодному, ровному, полному, духовному, недостойному, осторожному, бледному, чудному, морозному, верховному, неровному, семейному, достойному, клубному, штабному, православному, условному, петушиному, невидному, нарядному, парадному, полезному, народному, одному, случайному, дорожному, бедному, противному, двойному, ложному, важному, противоположному, особому, великому, высокому, многому, чуждому, правому, георгиевскому, муругому, боевому, такому, первому, мягкому, московскому, каждому, безбородому, крепкому, легкому, пылкому, вестовому, таковому, резкому, березовому, живому, другому, невысокому, твердому, худому, дому, чужому, полковому, слабому, красивому, немолодому, ому, строгому, некому, робкому, красноречивому, новому, дикому, счастливому, никому, кому, никакому, глубокому, предприимчивому, какому, широкому, звонкому, молодому, всему, сраму, державшему, ближнему, приезжему, нашему, внутреннему, вашему, пылавшему, семнадцатилетнему, ничему, раму, предшествовавшему, приему, понимавшему, командовавшему, шестилетнему, почему, саму, ему, шестнадцатилетнему, лежавшему, прежнему, драму, своему, крайнему, целовавшему, завтрашнему, нему, твоему, сбежавшему, внешнему, чему, звавшему, заднему, примыкавшему, нечему, накидывавшему, ловчему, тогдашнему, толкавшему, тему, даму, моему, выглядывавшему, провожавшему, завтрему, зимнему, домашнему, панораму

Толкование слова. Правильное произношение слова. Значение слова.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • По мере сил как пишется
  • По мере продвижения как пишется
  • По мере поступления как пишется
  • По мере необходимости как пишется запятая
  • По мере надобности как пишется

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии