На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Предложения
Ik zag een grizzlybeer in de noord weide.
Я видел гризли на северном пастбище.
Vijf kerels in noord Philly hebben precies dezelfde auto.
Пять людей в северном Фили имеют точно такую же машину.
En het zullen allemaal vrouwen zijn, van noord tot zuid.
И везде буду только женщины, с севера до юга.
De bergen van noord naar oost zijn ondoordringbaar… en grote kliffen liggen op de route.
С севера на восток неприступные горы, а здесь высокие скалы.
Het is ongeveer 350 meter noord.
38 graden noord, 54 minuten, 25 seconden.
38 градусов на север, 54 минуты, 25 секунд.
Ik rij noord op snelweg 12.
Richt een wijzer op de zon en de andere wijst noord.
Вот. Если одну стрелку направить на солнце, то другая покажет на север.
De verdachte gaat noord via snelweg 19.
Подозреваемый движется на север по шоссе номер 19!
Zes tegels naar voren, vier naar het westen en twee noord.
Шесть плиток пройти, четыре на запад, две… на север.
Gebruik de nummers en begin bij noord tot het oosten.
Сейчас проверим координаты, начнем с севера на восток.
Timon. Timon, we gaan noord.
Op het einde van de gang, richting noord op Level 1.
В конце коридора, если идти на север уровня 1.
Waarschuw Onyx, en zendt mijn elite troepen noord naar Solace.
Предупреди Оникс и отправь мои лучшие войска на север в Утеху.
Sally Hammond reed richting noord op de 95.
Салли Хаммонд ехала на север по 95-й.
Routebeschrijving gestuurd voor Mary Margaret Central Avenue, twee blokken noord op 27.
Направляю вас к Мэри Маргарет на Централ Авеню, два квартала на север от 27-й.
Colin, met Raoul en Aude: Mansfield en noord.
Колин с Раулем, вы пойдете в Мансфилд и на север.
Schatje, flippers op 45 graden noord.
Золотко, заложи ласты на 45 градусов к серверу.
Gisteren de vijfde verdieping, noord.
Предложения, которые содержат noord
Результатов: 773. Точных совпадений: 773. Затраченное время: 112 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
-
1
noord
с
севера; на север
* * *
прил.
общ.с севера, северный, к северу, на север
Dutch-russian dictionary > noord
-
2
Noord, Zuid Beveland
прил.общ.(о-ва) Северный, Южный Бевеланд
Dutch-russian dictionary > Noord, Zuid Beveland
-
3
Noord-Brabant
m
* * *
прил.
общ.(гол. пров.) Северный Брабант
Dutch-russian dictionary > Noord-Brabant
-
4
Noord-Holland
Dutch-russian dictionary > Noord-Holland
-
5
noord-amerika
Dutch-russian dictionary > noord-amerika
-
6
noord-atlantisch
Dutch-russian dictionary > noord-atlantisch
-
7
de wind is noord
Dutch-russian dictionary > de wind is noord
-
8
de wind is vlak noord
Dutch-russian dictionary > de wind is vlak noord
-
9
Северная Голландия
Dutch-russian dictionary > Северная Голландия
-
10
Северный Брабант
Dutch-russian dictionary > Северный Брабант
-
11
Северный, Южный Бевеланд
adjgener.Noord, Zuid Beveland
Dutch-russian dictionary > Северный, Южный Бевеланд
-
12
ветер дует прямо с севера
Dutch-russian dictionary > ветер дует прямо с севера
-
13
ветер с севера
Dutch-russian dictionary > ветер с севера
-
14
к северу
prepos.gener.benoorden, noordwaarts, naar het noorden, noord
Dutch-russian dictionary > к северу
-
15
на север
prepos.gener.benoorden, naar het noorden, noord, noordwaarts
Dutch-russian dictionary > на север
-
16
с севера
Dutch-russian dictionary > с севера
-
17
северный
adjgener.noord, noordwaarts, arctisch, arktisch, noordelijk
Dutch-russian dictionary > северный
См. также в других словарях:
-
Noord — die, schiffbarer Flussarm im Rhein Maas Delta, Niederlande, reicht von der Beneden Merwede bei Dordrecht bis zur Mündung in den Lek, 8,7 km lang … Universal-Lexikon
-
Noord — noord, nort nm nord Flamand … Glossaire des noms topographiques en France
-
Noord — 51°51′04″N 4°39′28″E / 51.85111, 4.65778 … Wikipédia en Français
-
Noord — Verlauf der Noord Die Noord ist ein neun Kilometer langes Gezeitengewässer in Südholland, zwischen dem Ostufer der Insel IJsselmonde und dem Westufer der Alblasserwaard. Die Noord ist ein stark befahrener Wasserweg zwischen Beneden Merwede, Oude… … Deutsch Wikipedia
-
Noord — For other uses, see Noord (disambiguation). Noord … Wikipedia
-
Noord Aa — Pour les articles homonymes, voir Aa. Noord Aa Caractéristiques Longueur … Wikipédia en Français
-
Noord-Beveland — Municipality Aerial photograph of Noord Beveland … Wikipedia
-
Noord-beveland — Noord Beveland … Wikipédia en Français
-
Noord-willemskanaal — Situation du canal sur une carte des Pays Bas Caractéristiques Statut actuel En service Longueur 38 km … Wikipédia en Français
-
Noord (river) — Noord North River Near A … Wikipedia
-
Noord-Willemskanaal — Situation du canal sur une carte des Pays Bas Caractéristiques Statut actuel En service Longueur 38 km … Wikipédia en Français
Примеры предложений: noord |
|
---|---|
Tijdens zijn eerste reis raakte hij een ijsberg in de Noord — Atlantische Oceaan en zonk, waarbij hij zo’n 1.500 passagiers mee nam. |
Во время своего первого рейса он столкнулся с айсбергом в Северной Атлантике и затонул, унося с собой около 1500 пассажиров. |
Het is mogelijk dat het Noord — Koreaanse spionnen zijn die vermomd zijn als vluchtelingen. |
Есть вероятность, что они могут быть северокорейскими шпионами, замаскированными под беглецов. |
Alle undercover Noord — Koreaanse agenten van de kerk hebben iets gemeen. |
У всех тайных северокорейских агентов церкви есть что-то общее. |
Langs de Noord — Pacifische kust vegen ze voedingsstoffen uit de diepte om een dichte groei van plankton te voeden. |
Вдоль Северного Тихоокеанского побережья они выкапывают питательные вещества из глубин, чтобы питать плотный рост планктона. |
Een andere ‘goedaardige’ luipaard, Harriet genaamd, bezorgde Arjan Singh uit Noord — India een nog opmerkelijkere ervaring. |
Другая “добродушная” леопардесса, по имени Харриет, предоставила Арджану Сингху из Северной Индии еще более замечательный опыт. |
Hun slanke, zeewaardige schepen waren overal te zien, van de kust van Noorwegen tot de kusten van Noord — Afrika en de rivieren van Europa. |
Их стройные, мореходные корабли можно было увидеть где угодно-от берегов Норвегии до берегов Северной Африки и рек Европы. |
Reine, Noord — Noorwegen . |
Рейне, северная Норвегия. |
Breedtegraad Noord , die in 42 en Oost 29. |
Широта Северная, которая в 42 и Восток 29. |
Panama dient als een soort brug tussen Noord — en Zuid — Amerika. |
Панама служит своего рода мостом между Северной и Южной Америкой. |
De Noord — Amerikaanse luchtvaart is een vriend van Anaheim. |
Североамериканская авиация является другом Анахайма. |
In een onderzoek onder 110 middelbare scholieren in Noord — Amerika gaven 55 toe dat ze minstens één keer waren weggeslopen. |
В ходе опроса 110 учащихся младших и старших классов средней школы в Северной Америке 55 человек признались, что по крайней мере один раз улизнули из дома. |
Noord — Afrikaan, 175 cm, zwart jasje, wit overhemd, zwarte broek … |
Северная Африка, 175 см, черная куртка, белая рубашка, черные брюки … |
In 1998 verbleven meer dan 200 Getuigen in het hotel van de manager op weg van en naar hun internationale congressen in Afrika, Australië, Korea en Noord — Amerika. |
В течение 1998 года более 200 свидетелей останавливались в отеле управляющего по пути на международные конференции в Африке, Австралии, Корее и Северной Америке и обратно. |
Dar vertelde me dat ze bewijzen hebben van een parallel programma met Noord — Korea. |
Дар сказал мне, что у них есть доказательства параллельной программы с Северной Кореей. |
Bovendien is de macht van de geestelijkheid in Noord — Europa bijna uitgeput, terwijl in sommige andere landen de regering hun invloed strikt beperkt. |
Кроме того, власть духовенства в Северной Европе почти исчерпана, в то время как в некоторых других странах правительство строго ограничивает их влияние. |
Drie van zijn vrienden werden doodgeschoten door protestantse paramilitairen in Noord — Ierland. |
Трое его друзей были застрелены протестантскими военизированными формированиями в Северной Ирландии. |
U kent uw geografie, dus u leidt daar terecht af dat ze in Noord — Amerika woont, waar de zon net opkomt. |
Вы знаете свою географию, поэтому вы правильно делаете вывод, что она живет в Северной Америке, где солнце только встает. |
Hoewel de nieuwere, puriteinse nederzettingen in Noord — Amerika, met name Massachusetts, werden gedomineerd door parlementariërs, kozen de oudere koloniën de kant van de kroon. |
Он уже должен был прийти. |
De Maltese taal lijkt sterk op het Noord — Afrikaans Arabisch. |
Мальтийский язык очень похож на североафриканский арабский. |
Noord — Afrika was de broodmand van het Romeinse rijk. |
Северная Африка была хлебной корзиной Римской империи. |
De bevolking van Noord — Afrika is overwegend Berbers. |
Население Северной Африки преимущественно берберское. |
De Vandalen namen Noord — Afrika over in de vijfde eeuw na Christus |
Вандалы захватили Северную Африку в пятом веке нашей эры. |
Een burgeroorlog in Algerije zou enorme gevolgen hebben voor Noord — Afrika. |
Гражданская война в Алжире будет иметь огромные последствия для Северной Африки. |
De zeven zeeën omvatten de Noordpool , de Noord — Atlantische Oceaan, de Zuid — Atlantische Oceaan, de Noordelijke Stille Oceaan, de Stille Zuidzee, de Indische Oceaan en de Zuidelijke Oceanen. |
Сім морів включають Північний Льодовитий, Північний Атлантичний, південний Атлантичний, Північний Тихий, Південний Тихий, Індійський і Південний океани. |
De wereld maakt zich zorgen over de nucleaire capaciteiten van Iran en Noord — Korea. |
Мир обеспокоен ядерным потенциалом Ирана и Северной Кореи. |
Noord — Algerije is het agrarische centrum van het land. |
Северный Алжир — сельскохозяйственный центр страны. |
Algerije speelt een enorm krachtige rol in het Noord — Afrikaanse toneel. |
Алжир играет огромную и влиятельную роль на североафриканской сцене. |
Vandalen vestigden kolonies en koninkrijken op het Iberisch schiereiland en Noord — Afrika. |
Вандалы основали колонии и королевства на Пиренейском полуострове и в Северной Африке. |
Berber wordt nieuw leven ingeblazen in verschillende delen van Noord — Afrika. |
Бербер возрождается в различных районах Северной Африки. |
Berbergenen zijn verspreid over Noord — Afrika, de Sahara en het Iberisch schiereiland. |
Гены берберов распространились по всей Северной Африке, Сахаре и Пиренейскому полуострову. |
Noord — China is koud in de lente, dus bloemen bloeien niet buiten. |
В Северном Китае весной холодно, поэтому на открытом воздухе цветы не цветут. |
Algerije en Tunesië zijn Noord — Afrikaanse landen. |
Алжир и Тунис — страны Северной Африки. |
We zullen een heroverwogen Noord — Zuid — samenwerkingsmechanisme implementeren. |
Мы реализуем пересмотренный механизм сотрудничества Север-Юг. |
Arabisch en Berbers zijn overal in Noord — Afrika. |
Арабский и берберский повсюду в Северной Африке. |
Ik ga naar Noord — Korea om mijn lieve kleine vijand te ontmoeten. |
Я собираюсь в Северную Корею, чтобы встретить моего дорогого маленького врага. |
De Britten versloegen de Fransen in Noord — Amerika in 1763. |
Англичане победили французов в Северной Америке в 1763 году. |
In de 8e eeuw na Christus verspreidde de islam zich snel over Noord — Afrika. |
В 8 веке нашей эры ислам быстро распространился по Северной Африке. |
Grote stofstormen zijn door de Sahara — woestijn in Noord — Afrika gegaan, waardoor de dag in de nacht verandert en het moeilijk wordt om te ademen en te zien. |
Большие пыльные бури пронеслись через пустыню Сахара в Северной Африке, превратив день в ночь и сделав его трудно дышать и видеть. |
De Democratische Volksrepubliek Algerije ligt in Noord — Afrika. |
Где находится Алжир? «В Северной Африке». |
Het Verenigd Koninkrijk bestaat uit Engeland, Schotland, Wales en Noord — Ierland. |
Соединенное Королевство состоит из Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии. |
Noord — Algerije is vatbaar voor aardbevingen. |
Северный Алжир подвержен землетрясениям. |
Joden hebben zich sinds de 6e eeuw voor Christus in Noord — Afrika gevestigd en een joodse gemeenschap. |
Евреи поселились в Северной Африке с 6-го века до нашей эры и еврейской общины. |
Er zijn meer heidenen in Noord — Duitsland dan in Zuid — Duitsland. |
В Северной Германии язычников больше, чем в Южной Германии. |
Miami heeft een interessant samensmelting van de Noord — Amerikaanse en Latijns — Amerikaanse cultuur. |
В Майами интересная смесь культур Северной Америки и Латинской Америки. |
De islam verspreidde zich in Noord — Afrika in de 8e eeuw na Christus. |
Ислам распространился в Северной Африке в 8 веке нашей эры. |
Herzberg am Harz is een kleine, maar charmante stad. Het ligt aan de rand van de Noord — Duitse lage bergketen Harz. |
Герцберг-ам-Гарц-небольшой, но очаровательный город. Он расположен на краю Северогерманского низкогорного хребта Гарц. |
Met de steun van Donald Trump voert Erdogan een genocide uit tegen de Koerden in Noord — Syrië. |
При поддержке Дональда Трампа Эрдоган проводит геноцид против курдов Северной Сирии. |
Algerije zou het meest vreedzame land van Noord — Afrika moeten worden. |
Алжир должен стать самой мирной страной в Северной Африке. |
Mijn land ligt in Noord — Afrika, ten zuiden van de Middellandse Zee. |
Моя страна расположена в Северной Африке, к югу от Средиземного моря. |
Berber is een familie van talen gesproken in Noord — Afrika. |
Бербер — это семья языков, на которых говорят в Северной Африке. |
Kabyles zijn de grootste Berbersprekende groep in Noord — Afrika. |
Кабилы — самая большая бербероговорящая группа в Северной Африке. |
De Arabische bevolking die naar Noord — Afrika kwam, werd door Berbers opgenomen door vermenging. |
Арабское население, пришедшее в Северную Африку, было поглощено берберами путем смешения. |
Ik ging naar de Noord — Afrikaanse landen Algerije, Marokko en Tunesië. |
Я побывал в странах Северной Африки, в Алжире, Марокко и Тунисе. |
Algerije is een van de meest bevolkte landen in Noord — Afrika. |
Алжир — одна из самых густонаселенных стран Северной Африки. |
Algerije is het eerste Noord — Afrikaanse land dat ik ooit heb bezocht. |
Алжир — первая страна Северной Африки, которую я когда-либо посетил. |
Duizenden Berberse vrouwen werden gevangengenomen en later in Damascus verkocht als seksslavinnen toen islamitische troepen Noord — Afrika binnenvielen. |
Тысячи берберских женщин были захвачены в плен и позже проданы в Дамаск в качестве сексуальных рабынь, когда исламские войска вторглись в Северную Африку. |
Toen islamitische troepen naar Noord — Afrika kwamen, werden veel Berbers gedood en anderen gedwongen tot slavernij. |
Когда исламские войска пришли в Северную Африку, многие берберы были убиты, а другие обращены в рабство. |
De Norman Cob is een ras van licht trekpaard dat zijn oorsprong vindt in Normandië in Noord — Frankrijk. |
Норманнский коб — порода легких упряжных лошадей, которая возникла в Нормандии на севере Франции. |
Het leger is de spil van de Noord — Koreaanse dictatuur. |
Армия является стержнем северокорейской диктатуры. |
Noord — Koreaanse hackers hebben in het verleden de schuld gekregen van een aantal cyberaanvallen, waaronder een computervirus dat bekend staat als WannaCry. |
Северокорейские хакеры были обвинены в ряде кибератак в прошлом, включая компьютерный вирус, известный как WannaCry. |
Op een enkele vierkante kilometer van het Borneo — bos zijn zoveel soorten bomen gevonden als in heel Noord — Amerika. |
На одном квадратном километре леса Борнео было найдено столько видов деревьев, сколько существует во всей Северной Америке. |
Terwijl de datumgrens over het algemeen van pool naar pool van noord naar zuid loopt, zigzagt hij rond politieke grenzen zoals Oost — Rusland en de Aleoeten in Alaska. |
Хотя линия дат обычно проходит с севера на юг от полюса до полюса, она зигзагами огибает политические границы, такие как Восточная Россия и Алеутские острова Аляски. |
De Internationale Datumlijn, opgericht in 1884, loopt door de Stille Oceaan en volgt ongeveer een noord — zuidlijn van 180 graden op de aarde. |
Международная линия дат, установленная в 1884 году, проходит через середину Тихого океана и примерно соответствует 180 градусам долготы с севера на юг на Земле. |
De Algerijnse vlag verenigt alle Algerijnen. De Berberse vlag vertegenwoordigt Berber of Noord — Afrikaanse eenheid. De separatistische vlag staat voor racistische haat en verdeeldheid. |
Алжирский флаг объединяет всех алжирцев. Берберский флаг символизирует берберское или североафриканское единство. Флаг сепаратистов символизирует расистскую ненависть и раскол. |
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf