1895 illustration by Alfred Walter Bayes
«Little Claus and Big Claus» (Danish: Lille Claus og store Claus) is a literary fairy tale by Hans Christian Andersen, published in Danish in 1835 in the first instalment of his booklet Fairy Tales Told for Children. First Collection. (Danish title: Eventyr fortalte for børn. Første Samling.).
Plot[edit]
In a village lived two men called Claus. In order to tell them apart, the one who owns only one horse is called Little Claus, and the other one, who owns four horses, is called Big Claus. Each week, Little Claus borrows the horses from Big Claus to plough his field. During this, he constantly calls them his five horses. Angry at this, as only one horse really belongs to Little Claus, Big Claus tells him to stop saying this. However, he does it again, so Big Claus kills his neighbour’s only horse. Little Claus skins it, puts the horse into a sack and carries the sack with him to sell it.
At the evening, he comes to a farm and asks for a place to sleep, but the farmer’s wife refuses to let him in. He soon discovers that she is being visited by the sexton, who came during her husband’s absence as he hates sextons. When the farmer arrives, she hides the wine and all the food she and the sexton were drinking and eating and the sexton hides in a chest. When the farmer sees Little Claus, he invites him to spend the night in his house. While eating gruel, Little Claus accidentally kicks his sack, causing a noise. Little Claus claims that inside of the sack is a wizard, and that the wizard had filled the oven with food and wine for them. Fascinated by the wizard and drunken from the wine, the farmer demands to see the devil. Little Claus tells him to look in the chest, where the devil would hide, disguised as a sexton. Seeing the sexton in the chest, the farmer is convinced that there’s a wizard in Little Claus’ sack and buys it, giving him a bushel filled with money as well as the chest with the sexton inside.
When crossing a bridge, Little Claus pretends that he plans to throw the chest into the river, but the sexton convinces him not to and offers him money. Little Claus accepts and returns home with two bushels filled with money. Big Claus asks him how he got so much money, and Little Claus tells him that this is the money he got from selling his horse’s skin, but he doesn’t tell him about the circumstances. Greedy, Big Claus kills and skins his own horses and tries to sell them, but as he demands two bushels filled with money for it, the tanners don’t buy them and beat him instead.
Soon after this, Little Claus’ grandmother is dead. Despite the fact that she wasn’t very nice to him, he puts her in his bed as a sign of a last honour. At the night, Big Claus comes in and hits the dead grandmother with an axe, believing her to be Little Claus. Little Claus takes his dead grandmother with him in order to bury her. When he halts at an inn, he tells the innkeeper, who has a bad temper, that his grandmother was relaxing and that he should bring her a glass of wine, but he should shout as she was deaf. Believing him, the innkeeper goes to the dead grandmother with the glass. When she doesn’t answer him, he hits her on the nose. Little Claus rushes outside and claims that the innkeeper killed his grandmother, showing him the hole in her head that was actually caused by the axe from the night before. The innkeeper offers to bury her as if she was his grandmother and also offers him bushel full of money for staying silent.
Hearing that Little Claus is alive, Big Claus meets him and asks him what happened. Little Claus claims that Big Claus killed his grandmother which he sold for yet another bushel. Believing him again, Big Claus kills his own grandmother and asks the local chemist if he wants to buy a corpse. When asked about its origin, he tells him that it is his grandmother whom he killed to be paid a huge sum. The chemist tells him what a terrible crime this is, resulting in Big Claus fleeing from the scene.
Angry at his neighbour, Big Claus puts him in a sack and carries him away to drown him in a river. When passing a church, Big Claus goes inside, leaving the sack with Little Claus near the street. An old man with his cattle passes him by. Hearing Little Claus whining that he is not meant to die while being so young, the old man comments that he’s so old and still can’t go to heaven. Little Claus asks him to take his place in the sack, then he would go to heaven, and promises the old man to take care of his cattle. The old man accepts. Later, Big Claus comes out of the church and throws the sack with the old man inside into the river. When going homewards, he meets Little Claus with the cattle, who claims that he got it from a mermaid at the bottom of the river and that he was promised another herd at the other end. However, he claims, he is now walking there on land so he can avoid the river’s curves and be faster. Big Claus wonders if he could also get cattle from the mermaid, so Little Claus offers to put him in a sack and throw him into the river. Big Claus agrees and Little Claus even puts a big stone into the sack to make sure he would reach the bottom. After having dropped his neighbour into the river, Little Claus leads his herd homewards, commenting that he fears that Big Claus will not find any cattle.
Reception[edit]
The first review, which was published anonymously in Denmark in the newspaper Dannor in 1836, is not very positive:
No one can reasonably claim that the respect of life among children is encouraged by the reading of episodes such as Big Claus killing his grandmother and Little Claus killing him. This is told as if it is about slaughtering a bull.[1]
Furthermore, in Dansk Litteraturtidende, another anonymous reviewer reproached Andersen for not having a sufficiently literary style, making a comparison to the writings of the Danish poet Christian Frederik Molbech, who, unlike Andersen, exposes a lesson in his stories.[2]
References[edit]
- ^ Elias Bredsdorff, Hans Christian Andersen, biographie, Presses de la Renaissance, Paris, 1989, (ISBN 2-85616-504-4), p. 163.
- ^ Elias Bredsdorff, Hans Christian Andersen, biographie, Presses de la Renaissance, Paris, 1989, (ISBN 2-85616-504-4), p. 164.
External links[edit]
1895 illustration by Alfred Walter Bayes
«Little Claus and Big Claus» (Danish: Lille Claus og store Claus) is a literary fairy tale by Hans Christian Andersen, published in Danish in 1835 in the first instalment of his booklet Fairy Tales Told for Children. First Collection. (Danish title: Eventyr fortalte for børn. Første Samling.).
Plot[edit]
In a village lived two men called Claus. In order to tell them apart, the one who owns only one horse is called Little Claus, and the other one, who owns four horses, is called Big Claus. Each week, Little Claus borrows the horses from Big Claus to plough his field. During this, he constantly calls them his five horses. Angry at this, as only one horse really belongs to Little Claus, Big Claus tells him to stop saying this. However, he does it again, so Big Claus kills his neighbour’s only horse. Little Claus skins it, puts the horse into a sack and carries the sack with him to sell it.
At the evening, he comes to a farm and asks for a place to sleep, but the farmer’s wife refuses to let him in. He soon discovers that she is being visited by the sexton, who came during her husband’s absence as he hates sextons. When the farmer arrives, she hides the wine and all the food she and the sexton were drinking and eating and the sexton hides in a chest. When the farmer sees Little Claus, he invites him to spend the night in his house. While eating gruel, Little Claus accidentally kicks his sack, causing a noise. Little Claus claims that inside of the sack is a wizard, and that the wizard had filled the oven with food and wine for them. Fascinated by the wizard and drunken from the wine, the farmer demands to see the devil. Little Claus tells him to look in the chest, where the devil would hide, disguised as a sexton. Seeing the sexton in the chest, the farmer is convinced that there’s a wizard in Little Claus’ sack and buys it, giving him a bushel filled with money as well as the chest with the sexton inside.
When crossing a bridge, Little Claus pretends that he plans to throw the chest into the river, but the sexton convinces him not to and offers him money. Little Claus accepts and returns home with two bushels filled with money. Big Claus asks him how he got so much money, and Little Claus tells him that this is the money he got from selling his horse’s skin, but he doesn’t tell him about the circumstances. Greedy, Big Claus kills and skins his own horses and tries to sell them, but as he demands two bushels filled with money for it, the tanners don’t buy them and beat him instead.
Soon after this, Little Claus’ grandmother is dead. Despite the fact that she wasn’t very nice to him, he puts her in his bed as a sign of a last honour. At the night, Big Claus comes in and hits the dead grandmother with an axe, believing her to be Little Claus. Little Claus takes his dead grandmother with him in order to bury her. When he halts at an inn, he tells the innkeeper, who has a bad temper, that his grandmother was relaxing and that he should bring her a glass of wine, but he should shout as she was deaf. Believing him, the innkeeper goes to the dead grandmother with the glass. When she doesn’t answer him, he hits her on the nose. Little Claus rushes outside and claims that the innkeeper killed his grandmother, showing him the hole in her head that was actually caused by the axe from the night before. The innkeeper offers to bury her as if she was his grandmother and also offers him bushel full of money for staying silent.
Hearing that Little Claus is alive, Big Claus meets him and asks him what happened. Little Claus claims that Big Claus killed his grandmother which he sold for yet another bushel. Believing him again, Big Claus kills his own grandmother and asks the local chemist if he wants to buy a corpse. When asked about its origin, he tells him that it is his grandmother whom he killed to be paid a huge sum. The chemist tells him what a terrible crime this is, resulting in Big Claus fleeing from the scene.
Angry at his neighbour, Big Claus puts him in a sack and carries him away to drown him in a river. When passing a church, Big Claus goes inside, leaving the sack with Little Claus near the street. An old man with his cattle passes him by. Hearing Little Claus whining that he is not meant to die while being so young, the old man comments that he’s so old and still can’t go to heaven. Little Claus asks him to take his place in the sack, then he would go to heaven, and promises the old man to take care of his cattle. The old man accepts. Later, Big Claus comes out of the church and throws the sack with the old man inside into the river. When going homewards, he meets Little Claus with the cattle, who claims that he got it from a mermaid at the bottom of the river and that he was promised another herd at the other end. However, he claims, he is now walking there on land so he can avoid the river’s curves and be faster. Big Claus wonders if he could also get cattle from the mermaid, so Little Claus offers to put him in a sack and throw him into the river. Big Claus agrees and Little Claus even puts a big stone into the sack to make sure he would reach the bottom. After having dropped his neighbour into the river, Little Claus leads his herd homewards, commenting that he fears that Big Claus will not find any cattle.
Reception[edit]
The first review, which was published anonymously in Denmark in the newspaper Dannor in 1836, is not very positive:
No one can reasonably claim that the respect of life among children is encouraged by the reading of episodes such as Big Claus killing his grandmother and Little Claus killing him. This is told as if it is about slaughtering a bull.[1]
Furthermore, in Dansk Litteraturtidende, another anonymous reviewer reproached Andersen for not having a sufficiently literary style, making a comparison to the writings of the Danish poet Christian Frederik Molbech, who, unlike Andersen, exposes a lesson in his stories.[2]
References[edit]
- ^ Elias Bredsdorff, Hans Christian Andersen, biographie, Presses de la Renaissance, Paris, 1989, (ISBN 2-85616-504-4), p. 163.
- ^ Elias Bredsdorff, Hans Christian Andersen, biographie, Presses de la Renaissance, Paris, 1989, (ISBN 2-85616-504-4), p. 164.
External links[edit]
- Главная
- Сказки
- ⭐️Ганс Андерсен
- 📚Маленький Клаус и большой Клаус
- Отзывы на книгу
Продолжаю серию сказочных рецензий. Подумалось мне — нет у меня рецензии на «Снежную королеву» Андерсена — самое время заняться ею в новогодние каникулы. Взял в руки том датского сказочника из серии БМЛ, чтобы обновить память, но сначала решил просто полистать, да и залип на первой же сказке в сборнике. Так и решил — «Снежная королева» подождёт, а я сегодня расскажу о маленьком и большом Клаусах. Думаю, сказка подойдет для новогодне-рождественского периода, речь в ней ведь о Клаусах, пусть и без приставки Санта…
Поскольку в томе БМЛ сказки Андерсена расположены в хронологическом порядке, надо думать, что именно эта сказка считается одной из первых, по крайней мере, первой из опубликованных. Однако, начинал Ганс-Христиан далеко не с милых и добродушных сюжетов, история двух Клаусов — просто трэш какой-то, как принято иногда говорить, очень жестокое и кровожадное произведение. Хотя, вместе с тем, и безумно весёлое. Короче, каждый в ней может увидеть то, что ему лучше покажется.
В основу сказки лёг популярный сюжет датского фольклора, да, датчане, оказываеься, любят кровавые истории, а чего вы хотите, всё-таки — викинги, им к крови и смерти не привыкать. И пусть сегодняшние датчане кажутся невероятно миролюбивыми, но кто знает, что творится в их датских душах, если у них такой фольклор. С другой стороны, если вдуматься, фольклор практически у всех народов жёсткий и жестокий, тут не народы, видимо, виноваты, а время,в которое всё это сочинялось.
Так вот, сказка пусть жестко, но учит той непреложной истине, что завидовать нехорошо, а жадным быть очень некрасиво. Завистью и жадностью страдает больший из Клаусов, а еще он отличается неимоверной подлостью, тупой наглостью и невероятной глупостью. Подлость и наглость толкнули его на конфликт с маленьким Клаусом, когда он зарубил его единственную лошадь, а глупость сделала из него всеобщее посмешище, убийцу, и, в конце концов, самоубийцу.
Маленький Клаус, наоборот, демонстрирует изысканную находчивость, практическую хитрость, и, как сказали бы сейчас, крутую креативность. В результате все беды, которые приносит ему большой Клаус, оборачиваются для меньшого прибылью и удачей, классический вариант «нас бьют, а мы крепчаем». Но, кроме вышеперечисленных качеств у маленького Клауса есть и подлость тоже, иначе не стал бы он так страшно мстить своему обидчику, толкая его на убийство бабушки и самоубийство.
Но, не забываем, это ведь сказка, и местные персонажи не столько цельные личности, сколько маски, задача которых как можно ярче и полнее отразить заложенную в сюжет мораль. А с этой задачей оба Клауса справились как нельзя лучше, один тем, что ни капельки не жалел своего визави, а другой тем, что как зазомбированный верил всей той лабуде, которую развешивал на его ушах в качестве лапши меньший из Клаусов.
Вот я и добралась до детской сказки Андерсена. То всё были философские, а эта именно из разряда детских. Тут есть хороший и плохой герои, начало и конец, борьба между добром и злом. И, конечно, побеждающее добро. Настоящая сказки без кучи глубинных смыслов.
Хотя, конечно, это спорный вопрос — можно ли причислить человека, который провоцирует других, обманывает и подбивает на плохие поступки — хорошим? Хитрым — да, умным — тоже да, но вот добрым? Не думаю, что можно детям объяснить, что за причиненный ущерб ставки растут. Сначала убивают лошадь, а в отместку еще что-то, а потом еще немножко и доходит до убийства человека. Ничего себе основная идейка, скажу я вам. Ладно, отомстить, отыграться, выставить в дураках, как умеют мужики в наших сказках. Но убийство? Да еще и не абы какое, а обдуманное и злонамеренное. Нет, совсем не похоже на того Андерсена, которого я перед этим читала.
Неудивительно, что критики встретили эту сказку в штыки и я согласна с ними: можно было проявить и большее уважение к дару жизни. Но всё вполне объяснимо: на момент написания автору было всего 30 лет, это его 4-ая сказка и он еще не нащупал своего пути. Да и прославиться ему хотелось вовсе не сказками, но… Но самое интересное, дорожащее жизнью и каждым моментом в ней будет позже в других историях Андерсена. А эта сказка точно не для детей. В ней нет задора и озорства. Только злость и месть.
В детстве очень любила сказки Андерсена. Эту сказку я прочитала впервые и немного ошарашена. Сказка у Андерсена получилась совсем не детская. Уж я бы точно не стала читать детям сказку, где есть обман, зависть, хитрость, месть, подлость, нанесение тяжких телесных повреждений, покушение на убийство, убийство.
Какой пример может показать детям герой, который сначала из зависти убивает лошадь соседа, а потом из глупости четырех своих коней?
Как рассказать ребёнку зачем один герой убивает свою бабушку и пытается продать её тело, а второй — использует труп своей злой бабули в корыстных целях (с целью выманивания денег, а не того о чём вы возможно могли подумать)?
Как объяснить малышу для чего пономарь приходит к женщине домой, когда её мужа нет дома, а она кормит его лучше, чем супруга? Отговорка, что муж её терпеть не может пономарей, для детей наверное сойдет. Но мы с вами знаем зачем ходил пономарь. Иначе жена не стала бы прятать гостя в сундук.
Почему вроде бы положительный персонаж обманывает старика и посылает его на смерть? А потом заодно и своего завистливого соседа туда же.
Можно ли эту сказку назвать детской? Если да, то чему она учит детей? Она больше похожа на ужастик для взрослых. Не ожидала такого от великого сказочника. Теперь опасаюсь перечитывать другие полюбившиеся его произведения.
Мамо… Хотела приятно провести время, читая в перерыве сказки. Но получилось так, словно читала черный триллер.
Убийства одно за другим: лошадь, родная бабушка и т.д. и т.п. И всё это щедро вознаграждается мерками денег.
Конечно, главный герой — парень не промах. Удивительно, как до начала сказки он жил с одной лошадью при такой-то смекалке.
Иллюстрация Альфреда Уолтера Байеса 1895 года
«Маленький Клаус и Большой Клаус «(датский : Lille Claus og store Claus) — литературный сказка Ганса Христиана Андерсена, опубликованная на датском в 1835 году в первой части его буклета Сказки для детей. Первое собрание. (Да ниш титул: Eventyr fortalte для борна. Første Samling.).
Содержание
- 1 Сюжет
- 2 Прием
- 3 Ссылки
- 4 Внешние ссылки
Сюжет
В деревне живут двое мужчин по имени Клаус. Чтобы отличить их друг от друга, того, у кого есть только одна лошадь, называют Маленьким Клаусом, а другого, у которого четыре лошади, — Большим Клаусом. Каждую неделю Маленький Клаус одалживает лошадей Большого Клауса на свое поле. При этом он постоянно называет их своими пятью лошадьми. Разозлившись на это, так как только одна лошадь действительно принадлежит Маленькому Клаусу, Большой Клаус говорит ему, чтобы он перестал это говорить. Однако он делает это снова, поэтому Большой Клаус убивает единственную лошадь своего соседа. Маленький Клаус снимает шкуру, кладет лошадь в мешок и несет мешок с собой, чтобы продать.
Вечером он приходит на ферму и просит место для ночлега, но жена фермера отказывается впускать его. Вскоре он обнаруживает, что ее навестил пьяный, который пришел во время отсутствия ее мужа. как он ненавидит секстонов. Когда приходит фермер, она прячет вино и всю еду, которую они с пьяным пили и ели, а пономарь прячется в сундук. Когда фермер видит Маленького Клауса, он предлагает ему переночевать в его доме. Поедая кашу, Маленький Клаус случайно пинает свой мешок, из-за чего он шумит. Маленький Клаус утверждает, что внутри мешка находится волшебник, и что волшебник наполнил для них печь едой и вином. Очарованный волшебником и опьяненный вином, фермер требует увидеть дьявола. Маленький Клаус велит ему заглянуть в сундук, где скрывался дьявол, замаскированный под пьяного. Увидев пьяного в сундуке, фермер убеждается, что в мешке Маленького Клауса есть волшебник, и покупает его, давая ему бушель, наполненный деньгами, а также сундук с пономаром внутри.
При переходе по мосту Маленький Клаус делает вид, что планирует бросить сундук в реку, но пьяный убеждает его не делать этого и предлагает ему деньги. Маленький Клаус соглашается и возвращается домой с двумя бушелями денег. Большой Клаус спрашивает его, откуда у него столько денег, и Маленький Клаус говорит ему, что это деньги, которые он получил от продажи шкуры своей лошади, но он не рассказывает ему об обстоятельствах. Жадный, Большой Клаус убивает и шкурует своих лошадей и пытается продать их, но, поскольку он требует за это два бушеля с деньгами, кожевники не покупают их, а вместо этого бьют его.
Вскоре после этого умерла бабушка Маленького Клауса. Несмотря на то, что она была не очень мила с ним, он кладет ее в свою кровать в знак последней чести. Ночью входит Большой Клаус и бьет топором мертвую бабушку, считая ее Маленьким Клаусом. Маленький Клаус берет с собой умершую бабушку, чтобы похоронить ее. Когда он останавливается в гостинице, он говорит трактирщику, у которого плохой характер, что его бабушка расслабляется и что он должен принести ей бокал вина, но он должен кричать, поскольку она глухая. Поверив ему, трактирщик идет к мертвой бабушке с бокалом. Когда она не отвечает ему, он бьет ее по носу. Маленький Клаус выбегает на улицу и утверждает, что трактирщик убил его бабушку, показывая ему дыру в ее голове, которая на самом деле была вызвана топором прошлой ночью. Хозяин гостиницы предлагает похоронить ее, как если бы она была его бабушкой, а также предлагает ему полный бушель денег за то, чтобы он промолчал.
Услышав, что Маленький Клаус жив, Большой Клаус встречает его и спрашивает, что случилось. Маленький Клаус утверждает, что Большой Клаус убил свою бабушку, которую он продал за еще один бушель. Поверив ему снова, Большой Клаус убивает свою бабушку и спрашивает местного химика, не хочет ли он купить труп. Когда его спрашивают о его происхождении, он отвечает, что убил его бабушку, чтобы заплатить огромную сумму. Химик говорит ему, какое это ужасное преступление, в результате которого Большой Клаус скрывается с места происшествия.
Разгневанный на своего соседа, Большой Клаус кладет его в мешок и уносит, чтобы утопить в реке. Проходя церковь, Большой Клаус заходит внутрь, оставив мешок с Маленьким Клаусом на улице. Мимо проходит старик со своим скотом. Услышав, как Маленький Клаус скулит, что ему не суждено умирать в таком молодом возрасте, старик замечает, что он так стар и все еще не может попасть в рай. Маленький Клаус просит его занять его место в мешке, тогда он отправится на небеса, и обещает старику позаботиться о своем скоте. Старик принимает. Позже Большой Клаус выходит из церкви и бросает мешок со стариком внутри в реку. Возвращаясь домой, он встречает Маленького Клауса со скотом, который утверждает, что получил его от русалки на дне реки и что ему обещали еще одно стадо на другом конце. Однако он утверждает, что теперь он идет по суше, чтобы избежать изгибов реки и быть быстрее. Большой Клаус задается вопросом, может ли он получить скот от русалки, поэтому Маленький Клаус предлагает положить его в мешок и бросить в реку. Большой Клаус соглашается, а Маленький Клаус даже кладет в мешок большой камень, чтобы убедиться, что он достигнет дна. Сбросив своего соседа в реку, Маленький Клаус ведет свое стадо домой, комментируя, что он боится, что Большой Клаус не найдет скота.
Приемная
Первая рецензия, анонимно опубликованная в Дании в газете Dannor в 1836 году, не очень позитивна:
Никто не может обоснованно утверждать, что уважение к жизни среди детей воодушевлен чтением таких эпизодов, как Большой Клаус убивает свою бабушку и Маленький Клаус убивает его. Об этом говорится так, как будто речь идет о заклании быка.
Кроме того, в Dansk Litteraturtidende другой анонимный рецензент упрекал Андерсена в недостаточном литературном стиле, сравнивая его с произведениями датского поэта., который, в отличие от Андерсена, преподносит урок в своих рассказах.
