Настроение рассказа легкое дыхание

Анализ «Легкое дыхание» Бунин

Анализ «Легкое дыхание» Бунин

4.6

Средняя оценка: 4.6

Всего получено оценок: 720.

Обновлено 10 Июля, 2021

4.6

Средняя оценка: 4.6

Всего получено оценок: 720.

Обновлено 10 Июля, 2021

Иван Алексеевич Бунин вошёл в историю русской литературы как писатель, способный удивительно тонко и трепетно описывать столь многогранное чувство как любовь. Одной из наиболее ярких его работ на эту тему стало произведение «Легкое дыхание». Анализ рассказа позволит лучше понять сущность этого чувства. Он будет особенно полезен ученикам 11 класса при подготовке к уроку литературы.

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 36 лет.

Краткий анализ

Год написания – 1916 год.

История создания – Рассказ был написан под впечатлением от прогулки по кладбищу острова Капри, где писатель случайно наткнулся на могилу юной девушки. Контраст унылого места и медальона с изображением красавицы с необычайно живыми и радостными глазами глубоко потряс Бунина.

Тема – Центральная тема произведения – очарование и трагизм беспечной молодости.

Композиция – Композиция отличается отсутствием хронологического порядка и чёткой схемы «завязка-кульминация-развязка». События начинаются и заканчиваются на кладбище, фабула не всегда совпадает с сюжетом, в рассказ включены эпизоды, не имеющие, на первый взгляд, никакого отношения к истории Оли Мещерской.

Жанр – Новелла (короткий сюжетный рассказ).

Направление – Символизм, реализм.

История создания

Рассказ Бунина «Легкое дыхание» был написан в марте 1916, и опубликован в том же году в газете «Русское слово».

Во время пребывания Ивана Алексеевича в имении Васильевское Орловской губернии к нему обратились из столичной газеты «Русское слово» с просьбой предоставить небольшое произведение для публикации в пасхальном номере. Бунин был не прочь отправить солидному изданию свою работу, однако готовых новых рассказов к тому времени у него не было.

Тогда писатель вспомнил о своих прогулках по Капри, где на небольшом кладбище он случайно набрёл на могильный крест с портретом цветущей жизнерадостной девушки. Вглядываясь в её смеющиеся, полные жизни и огня глаза, Бунин рисовал себе картины из прошлого этой юной красавицы, столь рано ушедшей в мир иной.

Воспоминания о той прогулке и послужили толчком к написанию рассказа о любви, главной героиней которого стала русская гимназистка Оля Мещерская, чей внешний облик был «срисован» с портрета на кладбище.

Однако предпосылкой к написанию новеллы были и воспоминания писателя, зафиксированные в его дневнике. В возрасте семи лет он стал свидетелем смерти младшей сестрёнки Саши, любимицы всей семьи. Трагедия, произошедшая февральской ночью, глубоко потрясла мальчика, навсегда оставив в его душе образы девочки, зимы, облачного неба, смерти.

Портрет незнакомки на могильном кресте всколыхнул эти детские воспоминания, писатель уже давно был внутренне готов поделиться своими переживаниями, и рассказ «Легкое дыхание» был написан удивительно быстро.

Посмотрите, что еще у нас есть:

Тема

Тема любви является центральной в рассказе «Легкое дыхание». Автор раскрывает её сквозь призму характера и поведения Оли Мещерской – девушки невероятно жизнерадостной, обаятельной и непосредственной.

Для Бунина любовь – это прежде всего страсть. Всепоглощающая, неистовая, разрушительная. Неудивительно, что в произведении верной спутницей любви всегда оказывается смерть (молодой гимназист Шеншин был на грани самоубийства от неразделённой любви к Оле, а сама главная героиня стала жертвой обезумевшего любовника). Такова особенность концепции любви Ивана Алексеевича.

Невзирая на аморальные поступки гимназистки, писатель всё же не подвергает критике её поведение. Напротив, неиссякаемая жизненная энергия Оли, её способность видеть жизнь только в радостных, светлых тонах, обезоруживающее обаяние и женственность привлекают автора. Не во внешних чертах заключается истинная женская красота, но в способности вдохновлять и очаровывать людей. Это и есть основная мысль произведения.

Беспечность и некоторая поверхностность Мещерской – лишь обратная сторона медали её естества. И главная проблема девушки в том, что никто из близкого окружения не смог научить её балансировать между лёгкостью, «порханием» по жизни и ответственностью за свои поступки.

Подобное легкомыслие становится причиной гибели девушки. Однако смерть не в состоянии забрать с собой в бездну очарование молодости – «легкое дыхание» рассеивается во вселенной, чтобы вскоре возродиться вновь. К такому выводу подводит читателей автор, благодаря чему произведение не оставляет после себя тяжёлый осадок.

Композиция

Главная особенность композиции новеллы – это контраст и отсутствие хронологической последовательности. Произведение начинается с описания могилы Оли, затем автор рассказывает о раннем детстве девушки, затем вновь «перескакивает» на описание событий её последней зимы. После дан разговор Мещерской с начальницей гимназии, в ходе которого становится известно о её связи с немолодым офицером. Затем – известие об убийстве гимназистки. И в самом конце рассказа автор добавляет на первый взгляд незначительный разговор Оли с подругой о женской красоте.

Благодаря временны᷾м перемещениям и быстрой смене событий автору удалось создать чувство легкости и некой эмоциональной отрешённости. В произведении всё призвано подчеркнуть живую и непосредственную натуру главной героини. Все события происходят стремительно, исключая возможность их как следует проанализировать. Так скоротечно промелькнула и угасла жизнь Оли Мещерской, которая всегда жила исключительно сегодняшним днём, не думая о последствиях своих действий.

Бунин сразу же лишает сюжет рассказа непредсказуемости и необычной развязки. Она уже произошла – это смерть юной гимназистки. Понимая, что самое главное уже позади, читатель переключается на события, которые привели к печальному финалу.

Намеренно разрушая причинно-следственные связи, писатель делает акцент на том, что не имеют никакого значения ни мотивы поведения Оли, ни дальнейшее развитие событий в рассказе. Неизбежная обречённость героини – в ней самой, в её невероятно притягательной женской сущности, очаровании, непосредственности. Буйная страсть к жизни и привела её к столь быстрому концу.

В этом и заключается смысл названия рассказа. «Легкое дыхание» – это невероятная жажда жизни, способность с удивительной лёгкостью парить над обыденной реальностью, не замечая проблем и искренне радуясь каждому прожитому дню, каждой минуте.

Жанр

Проводя анализ на жанровую принадлежность произведения «Легкое дыхание», следует отметить, что написано оно в жанре новеллы – короткого сюжетного рассказа, в котором в полной мере отражена проблематика и идея, волнующая автора, представлена картина жизни героев из различных групп общества.

Будучи сторонником реализма, Иван Алексеевич не мог оставаться в стороне от модернизма, всё более набиравшего обороты в ХХ столетии. Краткость сюжета, символизация и многозначность деталей, раздробленность описываемой истории и демонстрация ничем не приукрашенной реальности указывают на то, что новелла «Легкое дыхание» ближе к модернизму, но в ней присутствуют и основные тенденции реализма.

Тест по произведению

Доска почёта

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

  • Роман Рокотов

    10/10

  • Зоя Гаджиева

    10/10

  • Анна Ломоносова

    9/10

  • Валя Черенцова

    10/10

  • イスカンダル 許してくれ

    10/10

  • Рита Хабулинова

    10/10

  • Янжима Жербаева

    10/10

  • Нина Кромина-Белавина

    9/10

  • Дмитрий Куликов

    10/10

  • Вольф Тауэр

    10/10

Рейтинг анализа

4.6

Средняя оценка: 4.6

Всего получено оценок: 720.


А какую оценку поставите вы?

  • Сочинения
  • По литературе
  • Бунин
  • Анализ рассказа Легкое дыхание

Анализ рассказа Легкое дыхание Бунина сочинение

История создания

Эту новеллу Бунин начал придумывать, гуляя по кладбищу. И гуляя, он увидел крест с молодой девушкой, он удивился, когда увидел, как ее жизнерадостность контрастировала с печальной обстановкой. Ему стало любопытно, почему столь молодая девушка покинула этот мир, будучи настолько жизнерадостной и счастливой какая у нее была жизнь. И благодаря воображению Бунина эта девушка стала главной героиней этой новеллы.

Темы

Самой главной темой этой новеллы стала ценность красоты, жизни, простоты. Автор трактовал свой рассказ как высшая степень простоты женщины. Оля главная героиня жила,  не ограничивая себя ни в чем, ей нравилась ее привлекательность и то, что мужчины обращают на нее внимание. Она насмехалась над ухаживаниями мужчин и не воспринимала их в серьез.

Бунин так же затронул тему серости в образе учительницы Оли. Эта так сказать пожилая девушка полное противопоставление своей ученицы единственным наслаждением для нее является ее иллюзорная жизнь.

Проблематика

Писатель явно симпатизировал Оле, она была очаровательна, и в ней было достаточно много естественности. Но в противовес этому она была наказана смертью за то, что была легкомысленной. Именно здесь мы видим проблему свобод, Оля была наказана за свои поступки, хотя она лишь показывала себя настоящую.

Так же можно выделить проблему самой новеллы из-за ее серых оттенков и достаточно скучной атмосферой. Людям просто нечем заняться и они начинают обсуждать других и наговаривать на них всякий бред.

Характеристика героев

Оля  Мещерская это девушка примерно лет семнадцати из богатой семьи. Она была очень красивой и грациозной, но при этом достаточно раскованной. Когда девушку совратил друг ее отца она начала считать, что ее жизнь разрушена, так как она была из дворянской семьи, это считалось потерей репутации. Но, когда у девушки появились, какие-то отношения с казачьим офицером, это оказалось ее ошибкой, так как вскоре он ее убил на глазах у всех.

Малютин мужчина 56-летний мужчина, который был соседом Мещерской семьи. Он был красив мужчиной, хотя уже не молодым. Однажды когда Оля осталась одна, он воспользовался случаем и совратил девушку, после чего она начала испытывать от него отвращение. Он погиб зимой в тоже время, что и Оля в Русско-Японской войне.

Казачий офицер – это не очень некрасивый молодой человек и по виду не особо богатый. После неприятных отношений с Малютиным девушка вступила в отношения с офицером и обещала ему выйти замуж, но когда вскоре Оля сказала ему, что не любит его он убил ее на вокзале на глазах у всех. Потом его арестовали.

Начальница немолодая женщина (ее называли « классная дама»), у которой уже появлялись седые волосы. Она начальница гимназии, куда ходила Оля. Эта женщина была довольно строгой она была сестрой того самого Малютина, который, совратил молодую девушку. После смерти девушки она приходила каждый праздник на ее могилу. Настоящая ее фамилия так и не была известна, скорее всего, она такая же, как и у брата.

Композиция и жанр

«Легкое дыхание» это короткий рассказ с сюжетом, который называется новелла. В этом рассказе отразилось много тем  и картин жизни некоторой части общества.

Большее внимание стоит обратить на композицию, так как она расположена фрагментно. С самого начала мы видели картину могилы Оли, а потом сразу тема перешла на ее судьбу и далее все вновь становится на свои места и  мы видим, как к ней на могилу пришла классная дама. Бунин изобразил новеллу красочную, мягкую, воздушную она будто была написана акварелью.

Смысл названия

Каждый может по своему оценивать творчество Бунина, но его компоненты полны красоты честности и смелости. Он может говорить абсолютно обо всем и при этом не выйти за рамки неразумного, и достаточно пошлого.

2 вариант

Чарующая и загадочная новелла Бунина рассказывает об истории гимназистки Оли Мещерской. По замыслу автора читатель не должен испытывать интереса к сюжету. Все внимание сосредоточено на стремительном беге времени, обрывающемся вечным покоем. Знакомство с героиней начинается с описания ее могилы на кладбище.

Бунин то и дело смешивает прошлое с настоящим, вводит в текст фрагменты дневниковых записей. Повествование построено на разнице между прошлым и настоящим, веселым и грустным, живым и мертвым. Читатель получает возможность понаблюдать за обрывочными картинами безрадостной уездной жизни, где возникают и растворяются редкие персонажи. Постепенно приходит осознание того, что существующий мир враждебен красоте. Рассказанная в новелле история Оли Мещерской убеждает в том, что жизнелюбие и молодость обречены на гибель.

В названии рассказа воплощен компонент женского совершенства, который героиня находит у себя и гордится им. Понятно, что такая трактовка красоты указывает на душевную ущербность. Однако автор не подвергает Олю Мещерскую нравственному суду, наоборот он поклоняется ее страстному жизнелюбию. Ему нравится, что душа героини полна гармонии, она чувствует себя частью мира, природы. Основная особенность легкого дыхания – освобождение, отрешенность, прозрачность жизни.

Но устрашающая правда бунинского видения мира в том, что все чрезмерно живое обречено на смерть. В сущности, сюжет рассказа прост. Безоглядно счастливой и радостной гимназистке выпало несчастье попасть в сети к престарелому сластолюбцу, а после — превратиться в мишень разочаровавшегося в ней казачьего офицера. Автор сознательно ломает причинно-следственные связи. Читателю ничего не известно ни о характере их взаимоотношений, ни о мотивах девушки, решившейся на связь с огрубевшим военным. Эти герои в новелле являются орудиями судьбы. Внутренняя сущность Ольги, стихийные порывы делают ее обреченной.  Простой сюжет нарушается ярким противопоставлением тяжелого креста и радостного живого взгляда на фотографии.

Трагедия гимназистки Мещерской переворачивает сознание одинокой классной дамы. Оказалось, что сюжет не так прост: в нем затронута бессмысленность и серость бытия еще одной женщины — Олиной учительницы, которая ищет наслаждение в иллюзорных идеях. Теперь она пленилась Ольгой и неотступно о ней думает, навещая могилу и вглядываясь в фотографию.    

Повествование об учительнице приоткрывает окно в вечность. Последние строки говорят о том, что легкому дыханию пришла пора раствориться в холодном ветре и остаться в бесконечности.

Анализ 3

Прекрасный русский писатель Иван Алексеевич Бунин прославился, написав большое количество глубокомысленных произведений. К таким произведениям относится рассказ «Легкое дыхание». Анализ данного произведения представлен в этой статье.

Тема любви всегда занимала одну из ведущих позиций в творчестве этого автора. В поздних произведениях четко прослеживаются рассуждения на насущные темы, а именно вопросы жизни и смерти, ощущения счастья, окружающего мира. Временами он описывает миги любви, которым характерны рок, предрешенность, трагизм. Огромное внимание уделяется женским образам. Описания героинь у Ивана Алексеевича Бунина всегда какие-то необыкновенные и таинственные.

Начало произведения ознаменуется ощущением легкой грусти и светлой печали. Таким образом Бунин садит читателя на подушку безопасности, говоря, что скоро перед ним развернутся все трагические аспекты человеческой жизни.

Главной героиней рассказа является девушка по имени Ольга Мещерская. Она является учащейся гимназии и весьма отличительна среди остальных своих сверстниц большой любовью к жизни и веселостью характера. Девушку совсем не пугают осуждения окружающих и смело кидает вызов и протест общественности.

Последняя зима принесла в жизнь Оли много изменений. В это время она цвела и становилась краше изо дня в день. Про девушку ходили слухи, что она не может жить без ухажеров, но при этом грубо относится к ним. Именно в это время Мещерская кинулась испытывать все жизненные радости: она посещала балы и каток.

Девушка выглядела всегда хорошо и привлекательно, ведь она носила дорогие модные туфельки, но обязательная форма не позволяла надевать платья последнего писка. Директрисе не нравилось, что девушка одевалась, как женщина. На что Оля ответила, что она уже и есть женщина из-за брата директора – Алексея Малютина. У девушки с ним в летнее время на даче произошел первый интимный опыт. Мужчина приходился Оле в дедушки, поэтому она не осталась от него в всхищении и описала в дневнике. Тот прочел запись и застрелил Ольгу на вокзале в состоянии ярости.

Часто на могилу Мещерской приходит классная руководительница девушки. Для нее Оля – это идеальный символ женственности и привлекательности.

Под словосочетанием «легкое дыхание» Иван Алексеевич подразумевает простое отношение к бытию, умение чувствовать каждый момент, живость – все эти качества были присущи к главной героине.

Анализ по рассказу Бунина Легкое дыхание

В своих рассказах Бунин часто пишет о любви, причем часто о любви трагической, о неразделенных чувствах и драматических ситуациях. Таким является и рассказ Легкое дыхание, которое предлагает историю юной гимназистки Ольги Мещерской.

Ольга представляет собой очаровательное юное создание, абсолютную максималистку и открыто бросает вызов обществу. Она не слушается директрису своей гимназии, она наслаждается развлечениями и одевается как взрослая женщина. Легкое дыхание – тот способ, которым она существует, Мещерская легка как легкий вздох и вдох, она трепетна и нежна.

Основой сюжета является не столько противопоставление Ольги Мещерской обществу, сколько история между девушкой и пожилым офицером Алексеем Малютиным. Этот офицер пользуется популярностью у женщин и часто сам отвергает женское внимание. Он также является другом семьи Мещерской.

Когда родителей Ольги не было дома, на дачу к ней приехал Малютин. Он был после дождя и решил остаться, чтобы обсохнуть, хотя в действительности его целью, вероятнее всего, была юная гимназистка. Он соблазняет девушку, частично пользуется ее беспомощностью и лишает невинности.

Для самой Ольги становление женщиной не было в полной степени принудительным, но она испытывала по большей части только интерес и не более того. Также в определенной степени этот поступок был продолжением юношеского бунта для девушки. Как она потом написала в собственном дневнике, ухаживания Малютина и близость с ним была ей отвратительна.

Трагедия истории заключается в том, как Алексей Михайлович узнает об этой записи в дневнике и затаивает злобу на свою избранницу. На самом деле, на мой взгляд, Малютина также гложет стыд и страх, которые охватывают его после неблаговидного поступка. Он только оправдывает себя аффектом и в этом факт.

Читателям может казаться основным фактором самолюбие офицера, который разозлился просто по причине отвергнутости, но в этом только часть причины. На мой взгляд, Малютин понимает, как был прельщен этим легким дыханием молодости и как нелепо выглядела его страсть, которую он проявлял к юной девушке, как он смешно смотрелся с собственными примитивными и пошлыми ухищрениями. Конечно, Малютину не хватает смелости и честности во всем признаться себе и он не стреляет в себя, он ищет причину во вне, поэтому и стреляет в Мещерскую, пытаясь заглушить внутренние противоречия.

Также читают:

Картинка к сочинению Анализ рассказа Легкое дыхание

Анализ рассказа Легкое дыхание

Популярные сегодня темы

  • Сочинение Как я испугался ужа 5 класс

    Всю свою жизнь я жил в большом городе, ни на шаг не отходя от цивилизации. За все эти годы я ни разу не был даже в деревне у бабушки, не то что в лесу или в горах.

  • События в пьесе Вишневый сад Чехова

    Одним из произведений писателя Антона Павловича Чехова является пьеса «Вишневый сад». В литературной критике эта пьеса обсуждается и считается входящей в число классических произведений художественной литературы

  • Хронологическая таблица жизни и творчества Есенина

    Крестьянский сын Сергей Есенин появился на свет 21 сентября 1985 года в рязанской глубинке селе Константинове.

  • Сочинение На перемене (Мой класс на перемене)

    На перемене мой класс такой разный… В смысле – люди очень по разному себя ведут, а не то, чтобы сегодня тихий, а завтра все бесятся.

  • Взаимоотношения Печорина и Мери в романе Герой нашего времени

    Любое литературное произведение – это в первую очередь главные герои и их отличительные особенности. Роман Михаила Юрьевича Лермонтова «Герой нашего времени» не стал исключением.

Информация о материале
Категория: Статьи

Автор: Андрей Георгиевич Нарушевич

Опубликовано: 23 августа 2016

bunin-2.jpg

Рассказ И.А. Бунина «Легкое дыхание» принадлежит к кругу произведений, требующих особо внимательного чтения. Сжатость текста обусловливает смысловое углубление художественной детали.

Сложная композиция, обилие многоточий, фигура умолчания заставляют остановиться для раздумья в моменты неожиданных «изгибов» сюжета. Содержание рассказа столь многопланово, что он вполне мог бы стать основой целого романа. Действительно, каждый из нас, размышляя над очередным многоточием, как бы дополняет, «дописывает» текст в соответствии со своим восприятием. Может быть, именно в этом кроется загадка бунинского рассказа: писатель как будто призывает нас к сотворчеству, и читатель невольно становится соавтором.

Анализ этого произведения принято начинать с разговора о композиции. В чем необычность построения рассказа? Как правило, ученики сразу отмечают особенности композиции: нарушение хронологии событий. Если выделить смысловые части текста, то обнаружится, что каждая часть обрывается в момент наивысшего эмоционального напряжения. Какая идея воплощена в такой сложной художественной форме? Для ответа на этот вопрос внимательно вчитываемся в содержание каждого абзаца.

В начале произведения следует отметить сплетение контрастных мотивов жизни и смерти. Описание городского кладбища, монотонный звон фарфорового венка создают печальное настроение. На этом фоне особенно выразителен портрет гимназистки с радостными, поразительно живыми глазами (словосочетанием поразительно живые сам автор подчеркивает этот контраст).

Почему следующее предложение (Это Оля Мещерская) выделено в отдельный абзац? Возможно, в большом произведении это предложение предваряло бы подробное описание героини, ее портрета, характера, привычек. В рассказе Бунина названное имя еще ни о чем не говорит, однако мы уже вовлечены в действие, заинтригованы. Возникает множество вопросов: «Кто эта девушка? Какова причина ее ранней смерти?..» Читатель уже готов к разворачиванию мелодраматического сюжета, но автор сознательно медлит с ответом, поддерживая напряженность восприятия.

В чем необычность портретной характеристики героини? В описании гимназистки Мещерской есть недоговоренность: отсутствует развернутый портрет, образ едва намечен отдельными штрихами. Случайно ли это? Несомненно нет. Ведь у каждого свое представление о привлекательности, молодости, красоте… Сравнение с подругами выделяет идейную основу образа — простоту и естественность: Как тщательно причесывались некоторые ее подруги, как чистоплотны были, как следили за ее сдержанными движениями! А она ничего не боялась<…> Без всяких забот и усилий и как-то незаметно пришло к ней все то, что так отличало ее в последние два года из всей гимназии, — изящество, нарядность, ловкость, ясный блеск глаз… Создание целостного облика героини – дело нашего воображения.

Настораживающе звучит упоминание о том, что Оля очень беспечна, ветрена, едва не довела до самоубийства гимназиста Шеншина… Однако многоточие, прием умолчания, обрывает сюжетную линию, которой хватило бы на отдельный рассказ.

В следующем абзаце слова последняя зима вновь напоминают о трагической развязке. Есть что-то болезненное в неуемном радостном возбуждении Мещерской (совсем сошла с ума от веселья). К тому же автор подсказывает нам, что она только к а з а л а с ь самой беззаботной и счастливой (разрядка наша – А.Н., И.Н.). Пока это едва намеченный внутренний диссонанс, но вскоре героиня, не теряя простоты и спокойствия, расскажет раздраженной начальнице о своей связи с 56-летним Малютиным: Простите, madame, вы ошибаетесь: я женщина. И виноват в этом – знаете кто? Друг и сосед папы, а ваш брат Алексей Михайлович Малютин. Это случилось прошлым летом в деревне… Мы в недоумении: что это – ранняя испорченность? цинизм?

Едва контраст между внешним обликом и душевным состоянием героини выходит на поверхность, автор вновь прерывает повествование, оставляя читателя в раздумье, заставляет вернуться назад в поисках ответа на вопрос: «Что за человек Оля Мещерская? Беспечная ветреница или глубокая, противоречивая личность?» Должно быть, ответ спрятан где-то в этом абзаце. Перечитываем его и останавливаемся на многозначительном «казалась», за которым, возможно, и скрывается разгадка: может быть, эта беспечность и легкость лишь попытка цельной натуры спрятать душевную боль, личную трагедию?.

Далее следует отстраненный, избегающий ложного пафоса «протокольный» рассказ о смерти Оли. Казачий офицер, застреливший Мещерскую, изображен подчеркнуто непривлекательно: некрасивый, плебейского вида, не имевший ровно ничего общего с тем кругом, к которому принадлежала Оля Мещерская… Почему же героиня встречалась с этим человеком? Кем он был для нее? Ответ попробуем найти в дневнике девушки.

Дневниковые записи – важный момент в раскрытии характера. Впервые мы остаемся с Олей один на один, становимся свидетелями настоящей исповеди: Я не понимаю, как это могло случиться, я сошла с ума, я никогда не думала, что я такая! Теперь мне один выход… После этих слов новым смыслом наполняется трагическая сцена гибели Мещерской. Героиня рассказа, представлявшаяся нам привлекательной, но чересчур легкомысленной, оказывается душевно надломленным человеком, пережившим глубокое разочарование. Упоминанием о Фаусте и Маргарите Бунин проводит аналогию между несчастной судьбой Гретхен и растоптанной жизнью Оли.

Итак, всему виной глубокая душевная рана. Может быть, Оля сама спровоцировала убийство, зло посмеявшись над офицером, чужими руками совершила самоубийство?..

Замкнутая композиция возвращает нас к началу рассказа. Напряженный эмоциональный тон исповеди сменяется картиной города, кладбищенского покоя. Теперь наше внимание сосредоточено на образе классной дамы, которому, на первый взгляд, автор уделяет неоправданно много внимания. Женщина эта – классная дама Оли Мещерской, немолодая девушка, давно живущая какой-нибудь выдумкой, заменяющей ей действительную жизнь. Сперва такой выдумкой был ее брат, бедный и ничем не замечательный прапорщик, – она соединила всю свою душу с ним, с его будущностью, которая почему-то представлялась ей блестящей. Когда его убили под Мукденом, она убеждала себя, что она – идейная труженица… Персонаж, безусловно, малопривлекательный. Какова его роль? Может быть, он должен оттенить все лучшее в облике главной героини?

Сопоставляя образы Мещерской и ее классной дамы, приходим к выводу, что это два «смысловых полюса» рассказа. Сравнение показывает не только различие, но и определенное сходство. Оля, юная женщина, с головой окунулась в жизнь, блеснула и погасла, как яркая вспышка; классная дама, немолодая девушка, прячется от жизни, тлеет, как догорающая лучина. Главное, что ни одна из героинь не смогла найти себя, обе – каждая по-своему – растратили все лучшее, что было дано им изначально, с чем они пришли в этот мир.

Финал произведения возвращает нас к заглавию. Не случайно ведь рассказ назван не «Оля Мещерская», а «Легкое дыхание». Что же это такое – легкое дыхание? Образ сложный, многогранный и несомненно символичный. Сама героиня дает буквальное его толкование: Легкое дыхание! А ведь оно у меня есть, – ты послушай, как я вздыхаю… Но каждый из нас понимает этот образ по-своему. Наверное, в нем слиты естественность, чистота души, вера в светлое начало бытия, жажда жизни, без которых немыслим Человек. Все это было в Оле Мещерской, а теперь это легкое дыханье с н о в а рассеялось в мире, в этом облачном небе, в этом холодном весеннем ветре (разрядка наша – А.Н., И.Н.). Выделенное слово подчеркивает цикличность происходящего: «легкое дыхание» снова и снова обретает земные формы. Может быть, сейчас оно воплощено в ком-то из нас? Как видим, в финале повествование приобретает всемирное, всечеловеческое значение.

Перечитывая рассказ, мы вновь и вновь восхищаемся мастерством Бунина, который незаметно руководит восприятием читателя, направляет мысль к глубинным причинам происходящего, сознательно не давая увлечься занимательностью интриги. Воссоздавая облик героев, восстанавливая опущенные звенья сюжета, каждый из нас становится творцом, словно пишет собственный рассказ о смысле человеческой жизни, о любви и разочаровании, о вечных вопросах человеческого бытия.

Нарушевич А.Г., Нарушевич И.С.

Истолкование рассказа И.А. Бунина «Легкое дыхание // «Русская словесность. – 2002. – № 4. – С. 25-27.

Несмотря на то, что этот рассказ Бунина не входит в перечень произведений, составляющий обязательный минимум содержания программ по литературе, многие словесники обращаются к нему при изучении прозы начала ХХ века. Несомненно, одной из причин, побуждающих учителя прочитать с учениками именно этот бунинский текст, можно считать наличие замечательных филологических работ, посвящённых рассказу «Лёгкое дыхание»: прежде всего, знаменитого исследования Л.С. Выготского1 и яркой статьи А.К. Жолковского2. В учебной и методической литературе последних лет опубликованы варианты заданий3 и разработанные модели уроков4, также подталкивающие к тому, чтобы опробовать их на практике. Какому педагогу-филологу не хочется поработать с таким роскошным материалом и лишний раз убедиться на личном опыте, что “тщательно отобранные учителем методические приёмы (ассоциативный, стилистический анализ) способствуют развитию интертекстуального слуха читателей, ассоциативного мышления, языкового чутья, совершенствованию аналитических и интерпретационных способностей школьников”!5 Однако радужные надежды, к сожалению, не всегда оправдываются. И одна из причин этого для многих из нас очевидна: сегодня в большинстве случаев мы имеем дело совсем с другими читателями-старшеклассниками, чем, к примеру, лет двадцать и даже десять тому назад.

Свой первый урок по «Лёгкому дыханию» я проводила в 1991 году. Не могу сказать, что те мои одиннадцатиклассники были очень уж “филологическими”, но то, что определённые читательские навыки у них имелись, сомнений не вызывало. Время было смутное, переломное, нынешнее методическое изобилие тогдашним учителям и не снилось, поэтому темы для сочинений и задания для письменных работ придумывались самым непосредственным образом — спрашивали, о чём хотелось. И, соответственно, прочитав на уроке вслух неизвестный большинству рассказ И.А. Бунина, мы “с листа” написали ответы на самый естественный вопрос: почему рассказ называется «Лёгкое дыхание»? Тех работ у меня не сохранилось. Но хорошо помню свои ощущения при проверке. Нет, это не было похоже на литературоведческие статьи, да и сочинениями в строгом смысле это назвать было трудно. Никакого Выготского они, разумеется, не читали, Интернета не было в помине, сборники готовых сочинений если и появлялись на коммерческих лотках, то большим спросом ещё не пользовались (да и чем здесь эти шпаргалки могли помочь?) — и дети сами, кто как смог, решали эту неслабую “филологическую задачку”. Читая их работы, я получила колоссальное наслаждение. Странность композиции рассказа заметили многие (одна ученица выразила мысль образно: как будто страницы девичьего дневника перелистывает ветер — то здесь откроет, то там…). Иные додумались сравнить (и противопоставить) Олю Мещерскую и классную даму. Почти все удивились контрасту названия — светлого, прозрачного — и мрачноватого сюжета. А кое-кто даже сопоставил начальные и финальные строки рассказа и связал это со своей версией ответа на заданный вопрос. Я поняла, что такое задание буду отныне предлагать всем своим ученикам.

Могила И.А. Бунина на кладбище Сен-Женевьев-де-Буа под Парижем.

Прошло не так уж много времени. Года три-четыре. Опять читаем «Лёгкое дыхание». Не в силах противостоять соблазну пойти по проторённой дорожке, задаю тот же вопрос для письменной работы на уроке — и чувствую, что далеко не всем понятно, что надо делать. Ну, название — и название, как захотел автор — так и назвал, только и всего. Пришлось на ходу переформулировать задание: “Что изменится в нашем восприятии рассказа Бунина, если он будет называться по-другому?” — а заодно общими усилиями устно подобрать “возможные” варианты: «Короткая жизнь», «Оля Мещерская», «Смерть гимназистки»… Большинству это помогло. Но справились с работой все по-разному: кое-кто просто соскользнул в пересказ, пытаясь таким незамысловатым образом аргументировать, что вот такая вот история ну никак не могла называться иначе, чем «Лёгкое дыхание»! Пришлось следующий урок полностью посвятить “разбору полётов” — комментированию версий, обобщению и — подсказкам, на что ещё стоило бы в этом тексте обратить внимание.

С тех пор каждое следующее поколение старшеклассников, с которым приходилось встречаться, вынуждало меня изобретать всё новые модификации заданий для работы с этим бунинским рассказом. Постепенно задание стало выглядеть как череда вопросов, позволяющих каждому ученику поэтапно, пошагово отрефлексировать своё восприятие и понимание рассказа, на первый взгляд кажущегося многим современным подросткам вовсе не сложным.

Почему я не отказалась от письменной работы по «Лёгкому дыханию» вообще? Почему продолжаю предлагать её именно так — после первого же чтения текста на уроке вслух, и лишь только потом обсуждая рассказ (и итоги работы) устно? Думаю, прежде всего потому, что здесь ценен эффект внезапности — непосредственного, сиюминутного контакта формирующегося читателя с непростым художественным текстом без посредников: будь то учебник со справочными материалами или учитель, доминирующий на уроке, или более компетентные одноклассники.
Разумеется, бывает, что в классе мало кто справляется с работой в целом так, как того бы хотелось учителю. Впервые столкнувшись с подобной ситуацией два года назад, я, проверяя полученные работы, сделала подборку ответов на каждый вопрос — и с этим пришла на следующий урок. Оказалось, что обсуждать такой материал — не менее интересно, чем сам рассказ.

1. Попробуйте описать ваше непосредственное впечатление от этого рассказа (понравился, не понравился, оставил равнодушным, увлёк, заставил задуматься, показался непонятным)? Как вы думаете, просты или сложны тексты Бунина для восприятия, понимания? Повлияло ли чтение этого текста на ваше настроение? Если да, то как оно изменилось?

Этот рассказ задел и оставил какое-то смятение, но поймать это появившееся ощущение и разобрать его не получается. (Лунина Тоня)
Рассказ сперва увлёк, потом показался до ужаса банальным, а потом я осознал, что ничего не понял. О чём вообще речь? Моё настроение этот рассказ изменил в корне. Оно стало каким-то “разочарованным”: “Что это вообще такое? К чему это? — Непонятно!” В конце осталось ощущение: “как? И всё?”. (
Ишикаев Тимур)

Мне не понравился этот рассказ: он прост для восприятия, но сложен для понимания. (Камкин Максим)
Рассказ читается легко, он вроде бы не сложен для понимания, но в то же время он “тяжёлый”, потому что заставляет задуматься. (
Чёрный Володя)

Мне рассказ не понравился, потому что я его не понял. (Никитин Сергей)

Рассказ читался на одном дыхании. Я даже не заметил, как он кончился. (Романов Саша)

Рассказ показался непонятным и во многом благодаря этому заставил задуматься. (Новиков Егор)

Этот рассказ завёл меня в тупик. (Туркин Алексей)

Я поняла, что не могу остаться к Оле равнодушной. Этот рассказ заставил на довольно долгое время задуматься о собственной жизни. (Шелковкина Вероника)

Я поняла, что не могу зацепиться за суть этого рассказа. Очень много деталей и событий для такого небольшого объёма. (Панова Юля)

Бунин каким-то образом зацепляет читателя и не отпускает. Тяжело понять, но и остановиться на незавершённости тяжело. На мой взгляд, первая половина рассказа (включая дневник Оли) — вполне законченная история. Но вторая часть, заставляя задуматься, выкачивает из нас энергию. (Масяго Андрей)

Безусловно, этот текст заставляет задуматься. Вроде он не сложный, не большой, но смысл, некую общую идею, мораль уловить сложно. После прочтения была какая-то ошеломлённость. Хотелось догадаться до смысла, но не получилось. (Поступаева Света)

2. Рассказ невелик по объёму, однако событий в нём много. Проследите за сюжетом. Видите ли вы какие-то композиционные особенности? Попытайтесь объяснить, почему он построен именно так.

Можно заметить в повествовании цикличность: рассказ начинается с конца. (Туркин Алексей)

Автор не рассказывает всё в хронологической последовательности, а буквально кидает читателя от места к месту, от времени к времени. Но если переставить фрагменты в том порядке, в котором их привык видеть читатель, то текст потеряет какую-то свою особенность, станет зауряднее. (Щербина Слава)

Сюжет как бы прыгает от одного времени к другому. (Цибульский Никита)

Композицию можно рассмотреть как два рассказа в одном или даже как цепочку вложенных друг в друга рассказов. (Новиков Егор)

Мне казалось, что текст рассказа не повествовательный. Это какие-то воспоминания, спонтанно всплывающие в голове и будоражащие память. (Коханчик Алексей)

Из цепочки событий как будто связан шарф. Вот идёт одна нитка, потом она переплетается с другой, они чередуются, а потом возникает одно целое. По-другому невозможно построить этот рассказ. (Поступаева Света)

Автор постоянно перебрасывает нас из настоящего в прошлое и обратно. Если читать быстро, то сразу и не поймёшь, что за чем следует. И только в самом конце мы встречаем ключевые слова — “лёгкое дыхание”. (Курилюк Наташа)

Событий промежутка времени между разговором Оли с начальницей и убийством в рассказе нет. Автор оставил загадку для читателей. Рассказ написан на “лёгком дыхании” Бунина, и этот промежуток является вздохом для автора. (Косоротиков Никита)

3. Зачем в повествовании о жизни Оли Мещерской история классной дамы?

Может быть, история классной дамы присутствует для того, чтобы восстановить в глазах читателя репутацию Оли Мещерской? Ведь классная дама вспоминает о ней именно хорошо: она ходит на её могилу каждый праздник. То есть таким способом автор пытается направить восприятие читателя в нужное русло. Также классная дама — это связующее звено между основным текстом и фрагментом про лёгкое дыхание. (Щербина Слава)

Классная дама постоянно живёт ради чего-то, какой-то идеи. А Оля жила для себя. Возможно, история классной дамы здесь для противопоставления. (Новиков Егор)

Мне кажется, классная дама завидовала Оле, а в чём-то и восхищалась этой девушкой. У неё было то, чего не было у классной дамы, — лёгкое дыхание. (Панова Юля)

4. Рассказ называется «Лёгкое дыхание». Почему? Попробуйте, оставив текст неизменным, заменить заголовок («Оля» или «Смерть гимназистки»). Повлияет ли это на читательское восприятие произведения?

Если бы рассказ назывался по-другому, мы могли бы этого “лёгкого дыхания” вообще не заметить. (Поступаева Света)

Вариант «Лёгкое дыхание» привлекает неопределённостью. Другие названия банальны и интерес к рассказу не вызывают. А «Лёгкое дыхание» завлекает, завораживает. (Камкин Максим)

Первые ассоциации с названием? Лёгкое — не тяжёлое, ветреное, изящное, а дыхание — жизнь. Лёгкое дыхание — изящная жизнь. (Чёрный Володя)

“Лёгкое дыхание” — символ эксклюзивности? Редкого дара? Чего-то настолько красивого, что это никто не может увидеть?.. (Масяго Андрей)

«Лёгкое дыхание»… Это как-то возвышенно. Рассказ о беззаботной девушке. Она сама жила в этом мире, как лёгкое дыхание: весело, беззаботно, грациозно. “Лёгкое дыхание” — это она сама, Оля. (Живодков Мстислав)

Когда я прочитала этот рассказ, то, если честно, я его совсем не поняла. И формулировку “лёгкое дыхание” я заметила только в самом конце. А потом я поняла, что у неё, у Оли, не только дыхание лёгкое, она сама по себе очень лёгкая. Невинная, с яркими, светящимися глазами. С лёгким отношением ко всему. И со всем этим она просто врывается во взрослую жизнь. (Панова Юля)

“Лёгкое дыхание” — какой-то символ, отображающий суть Оли Мещерской или чего-то более общего — например, любви, красоты… Эпизод с разговором о лёгком дыхании показывает нам Олю с лучшей, непорочной стороны, как что-то возвышенное, лёгкое, а не низменное и порочное. (Щербина Слава)

Здесь важна не “смерть гимназистки”, а именно “лёгкое дыхание” — то, что у читателя ассоциируется с этими словами. (Ляпунов Сергей)

Несомненно, название подготавливает нас к прочтению, создаёт такой настрой у читателей, который нужен автору. Поэтому если название поменять, то может сильно измениться восприятие. (Новиков Егор)

5. Какова, по вашему мнению, основная идея этого рассказа Бунина? Что именно он “хотел нам сказать”?

Как у Чехова, у Бунина тоже сложно понять его отношение к главной героине. Непонятно, осуждает он её или нет. (Курилюк Наташа)

Какую идею автор хотел донести до читателя? Краткость жизни? Сила женской красоты? Порочность людей? (Туркин Алексей)

Может быть, он хотел сказать, что жизнь — это “лёгкое дыхание”, один миг — и жизни нет? (Лозанов Виктор)

“Город за эти апрельские дни стал чист, сух, камни его побелели, и по ним легко и приятно идти…” Без неё (без Оли) город изменился. Стал спокойнее, тише, мертвее. Может быть, Бунин хотел сказать, как изменяется мир после ухода ярких личностей? (Кузьмин Стас)

Ничто не вечно? Оля похожа на бабочку. Такую большую, красивую, редкую. На махаона. Бабочки живут недолго, но зато доставляют неописуемое наслаждение людям, которые на них смотрят. И даже “лёгкое дыхание” ассоциируется с полётом бабочки. (Поступаева Света)

Работая с этими детьми не один год, знаю, что, задай я им те же самые вопросы на уроке устно, наверняка не получила бы такого спектра вариантов. Только оставшись один на один с текстом Бунина и с чистым листом бумаги, некоторым из них удалось поймать, сформулировать (более или менее удачно) свою собственную, неповторимую читательскую реакцию. Кстати, большинству — судя по выражениям лиц — было совсем не неприятно слышать потом свою ноту, свой голос в созданной совместными усилиями “партитуре”.

В заключение добавлю, что почти в каждом классе, с которым мы выполняли эту работу, находилось по два-три человека, спрашивавших разрешения объединить ответы на вопросы в один, связный текст. Безусловно, это бывали достаточно сильные ученики, и им удавалось за 40–45 минут написать, например, вот что:

Я не могу назвать этот рассказ сложным или простым для восприятия, так как хоть он и написан вполне простым языком, смысла в нём кроется достаточно много. Сюжет вовлекает читателя в себя и окружает своей атмосферой, так что рассказ может понравиться или не понравиться, но оставить равнодушным — нет. Да и настроение у него особое, которое сложно определить одним словом — вроде бы ничего приятного и светлого, кроме самой Оли, в рассказе нет, но он не оставляет гнетущего впечатления, а скорее что-то лёгкое, как дыхание, неуловимое, но очень сильное. Но при этом идея — как мне кажется, основная — тоже далека от оптимистичной: что самые яркие, лёгкие, наполненные жизнью люди сгорают быстрее всего. Один выстрел — и нет той Оли, которую все любили и которая любила всё окружающее, которая светилась счастьем в любой момент.

А ведь по сути всё произошло именно из-за её той самой лёгкости, вечной игры с жизнью, беззаботности во всём. Возможно, примерно об этом и думает классная дама, регулярно приходящая на Олину могилу — ведь так трудно поверить, что девушки, дышавшей жизнью, на свете больше нет, и это навсегда — невосстановимо, — как самые красивые и яркие мотыльки первыми сгорают в огне. И есть в этом тоже какая-то лёгкость и беспечность, как в дыхании.

Название рассказа отражает всю ту лёгкость, с которой жила и радовалась жизни Оля. Сменить название — и история девушки станет приземлённой, угнетающей, ничем не отличающейся от многих других. Композиция рассказа тоже необычна — это постоянные изменения времени действия. Начинается с описания в настоящем, потом длительная история в прошлом с ещё более глубоким уходом в “прошлое лето” Оли, а затем действие переходит опять в настоящее время. Возможно, рассказ начинается и заканчивается настоящим, потому что автор хочет показать, что жизнь Оли — в прошлом, что её уже больше нет и не будет никогда. Кроме того, часть рассказа ведётся от имени Оли — в её дневнике. Все эти детали и создают в совокупности то неповторимое настроение рассказа, которое трудно назвать одним словом, но оно очень тонко передано автором в нюансах. Антоненко Катя. Лицей № 130, 2008 г.

Меня этот рассказ заставил задуматься. В общем-то всё в рассказе понятно, непонятно лишь то, о чём он. Моё настроение этот рассказ почти не изменил, но только из-за того, что оно и так было грустно-задумчивым. Будь я в другом настроении, Бунин наверняка заставил бы меня думать, а так просто перевёл мысли в другое русло.

«Лёгкое дыхание», как, в общем, и все тексты Бунина, легко воспринимается, но понимается с трудом. Восприятию не мешает даже хронологическая непоследовательность событий, хотя она по-своему логична: упомянули дневник — и вот связанные с ним эпизоды из жизни Оли. Создаётся ощущение, что в рассказе “всё на своих местах” — в том числе и классная дама, например. Не будь её, рассказ не так трогал бы читателя. А с этой скорбящей дамой рассказ впечатывается в память, как впечаталась в память классной дамы гимназистка Оля Мещерская.
И название «Лёгкое дыхание» заставляет задуматься, внимательнее вчитаться в текст, который местами просто дышит этой самой лёгкостью Оли Мещерской, лёгкостью природы. “Газетные” заголовки типа «Смерть гимназистки» или «Убийство на вокзале» приковали бы внимание к сюжету, а не к смыслу рассказа. А сюжет не требует дополнительного привлечения внимания, он, как типичный сюжет новеллы, и так необычный и не всегда предсказуемый.

По-моему, одна из тем этого рассказа — главенство красоты внутренней над красотой внешней. Это “лёгкое дыхание” не приходит с воспитанием, с биологическим развитием (хотя может уйти). Это дыхание приходит от природы и дарит человеку естественность (недаром Оле шло всё, включая даже чернильные пятна на пальцах). Эта естественность завораживает всех, как завораживает всех природа, и остаётся рядом после смерти её счастливого обладателя. Лёгкое дыхание рассеялось в мире, оно напоминает всем и везде об Оле, которая не умерла, несмотря ни на что — несмотря на тяжёлый крест над её могилой, холодный ветер и безжизненность кладбища, уныние серых дней апреля… Глаза Оли радостны и живы, несмотря на бездушный фарфоровый медальон и мёртвый, фарфоровый же, венок, в котором постоянно, не переставая ни на мгновение, заунывно звенит ветер… Оля была душой — душой всей гимназии, душой этого мира. Она жила так, как жила, несмотря на отвращение к Малютину, отравлявшее её существование, оставалась прежней, естественной и абсолютно естественно повела себя в истории с офицером. Вряд ли вообще она могла вести себя как-то иначе. Но человек не всегда ценит естественную красоту природы (как не всегда человек понимает эту красоту). И тогда эта красота возвращается в природу и рассеивается во всём мире, радуя его — как Оля радовала всех в гимназии, ведь не зря “никого не любили так младшие классы, как её”.

Маслов Алексей. Лицей № 130, 2008 г.

Примечания

1 Выготский Л.С. Психология искусства. Анализ эстетической реакции. М., 1997 (или другие издания). Гл. 7.
2 «Лёгкое дыхание» Бунина–Выготского семьдесят лет спустя // Жолковский А.К. Блуждающие сны и другие работы. М., 1994. С. 103–122.
3 Русская литература ХХ века. Учебник-практикум под редакцией Ю.И. Лысcого. М., 2001. С. 138–142.
Ляпина А.В. Старшеклассники с интересом читают поэтическую прозу Бунина // Литература в школе. 2006. № 11. С. 34–35.
5 Там же. С. 35.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • Настроение осень как пишется через дефис или нет
  • Настроение нерабочее как пишется
  • Настроение не испорчено как пишется
  • Настроение его было подавлено как пишется
  • Настроение грустить как пишется

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии