Настоящая сказка про рапунцель

Жуть. Оригиналы известных сказок

Автор:

09 сентября 2015 19:44

Что скрывают знаменитые детские сказки

Жуть. Оригиналы известных сказок

Мы привыкли к тому, что сказки — это для сопливых детишек. Однако, когда-то давно, веке в XVI, сказки были вполне взрослым развлечением.

Гензель и Гретель

Гензель и Гретель

Еще один небезызвестный сказочный сюжет, повествующий о брате и сестре, которые попадают в лапы к ведьме-каннибалу, живущей в лесном доме, построенном из сладостей.

От первого до последнего слова в этой сказке веет ужасом. Во-первых, фигура отца, отправляющего родных детей в лес на верную погибель под давлением своей жены, мачехи Гензеля и Гретель. Во-вторых, образ старухи, заставляющей сестру откармливать своего брата. В-третьих, сами дети. В этой сказке они не являются жертвами в традиционном понимании этого слова: брат и сестра оказываются весьма находчивыми малышами, а в жестокости отчасти не уступают своей тюремщице. Гретель обманом заманивает ведьму в печь и дотла сжигает ее. После этого дети грабят дом старухи. Они возвращаются к отцу и на вырученные от награбленного деньги живут в достатке.

Кстати, по сюжету к моменту из возвращения в отчий дом мачеха по неизвестной причине умирает. Исследователи полагают, что это свидетельствует о том, что по своей сути мачеха и ведьма — одна и та же женщина

Красная шапочка

Красная шапочка

История о девочке и голодном волке известна в Европе с XIV века. Содержимое корзинки менялось в зависимости от местности, а вот сама история была гораздо более неудачной для Красной шапочки. Убив бабушку, волк не просто ее съедает, а готовит из ее тела вкусняшку, а из крови — некий напиток. Спрятавшись в кровати, он наблюдает, так Красная Шапочка с аппетитом уплетает свою же бабушку. Предупредить девочку пытается бабушкина кошка, но и она умирает страшной смертью (волк бросает в нее тяжелые деревянные башмаки). Красную Шапочку это, по-видимому, не смущает, и после сытного обеда она послушно раздевается и ложится в кровать, где ее поджидает волк. В большинстве версий на этом все заканчивается — мол, поделом глупой девчонке!

Впоследствии Шарль Перро сочинил для этой истории оптимистичный финал и добавил мораль для всех, кого всякие незнакомцы зазывают к себе в кровать:

(А уж особенно девицам,
Красавицам и баловницам),
В пути встречая всяческих мужчин,
Нельзя речей коварных слушать, —
Иначе волк их может скушать.
Сказал я: волк! Волков не счесть,
Но между ними есть иные
Плуты, настолько продувные,
Что, сладко источая лесть,
Девичью охраняют честь,
Сопутствуют до дома их прогулкам,
Проводят их бай-бай по темным закоулкам…
Но волк, увы, чем кажется скромней,
Тем он всегда лукавей и страшней!

Спящая красавица

Спящая красавица

Современная версия о поцелуе, разбудившем красавицу, — просто детский лепет по сравнению с оригинальным сюжетом, который записал для потомков все тот же Джамбаттиста Базиле. Красавицу из его сказки по имени Талия тоже настигло проклятье в виде укола веретена, после которого принцесса заснула беспробудным сном. Безутешный король-отец оставил в маленьком домике в лесу, но никак не мог предположить, что произойдет дальше. Спустя годы мимо проезжал еще один король, зашел в домик и увидел Спящую Красавицу. Недолго думая, он перенес ее на постель и, так сказать, воспользовался ситуацией, а потом уехал и забыл обо всем на долгое время. А изнасилованная во сне красавица через девять месяцев родила близнецов — сына по имени Солнце и дочку Луну. Именно они разбудили Талию: мальчик в поисках материнской груди принялся сосать ее палец и случайно высосал отравленный шип. Дальше — больше. Похотливый король снова приехал в заброшенный домик и обнаружил там потомство.
Пообещал девушке золотые горы и вновь уехал в свое королевство, где его, между прочим, ждала законная жена. Супруга короля, узнав о разлучнице, решила ее истребить вместе со всем выводком и заодно наказать неверного мужа. Она приказала убить малышей и приготовить из них мясные пироги для короля, а принцессу — сжечь. Уже перед самым огнем крики красавицы услышал король, который прибежал и сжег не ее, а надоевшую злобную королеву. И напоследок хорошая новость: близнецов не съели, потому что повар оказался нормальным человеком и спас детишек, заменив их ягненком.

Защитник девичьей чести Шарль Перро, конечно, сказку сильно изменил, но не удержался от «морали» в конце истории. Его напутствие гласит:

Немножко обождать,
Чтоб подвернулся муж,
Красавец и богач к тому ж,
Вполне возможно и понятно.
Но сотню долгих лет,
В постели лежа, ждать
Для дам настолько неприятно,
Что ни одна не сможет спать….

Белоснежка

Белоснежка

Сказку про Белоснежку братья Гримм наводнили интересными деталями, которые в наше гуманное время кажутся дикими. Первая версия была опубликована в 1812 году, в 1854 году дополнена. Начало сказки уже не предвещает ничего хорошего: «В один зимний снежный день королева сидит и шьёт у окна с рамой из чёрного дерева. Случайно она колет иголкой палец, роняет три капли крови и думает: „Ах, если бы у меня родился ребёночек, белый как снег, румяный как кровь и чернявый как чёрное дерево“». Но по-настоящему жуткой здесь предстает колдунья: она ест (как сама думает) сердце убитой Белоснежки, а потом, поняв, что ошиблась, придумывает все новые изощренные способы ее убить. В их числе — удушающий шнурок для платья, ядовитый гребень и отравленное яблоко, которое, как мы знаем, подействовало. Интересен и финал: когда все становится хорошо у Белоснежки, приходит черед колдуньи. В наказание за свои грехи она пляшет в раскаленных железных башмаках, до тех пор, пока не падает замертво.

Золушка

Золушка

Считается, что самый ранний вариант «Золушки» придумали в Древнем Египте: пока прекрасная проститутка Фодорис купалась в реке, орёл украл её сандалию и унес фараону, который восхитился маленьким размером обуви и в итоге на блуднице женился.

У итальянца Джамбаттиста Базиле, записавшего сборник народных легенд «Сказка сказок», все гораздо хуже. Его Золушка, точнее Зезолла, вовсе не та несчастная девочка, которую мы знаем по диснеевским мультикам и детским спектаклям. Терпеть унижения от мачехи ей не хотелось, поэтому она крышкой сундука сломала мачехе шею, взяв в сообщницы свою няню. Няня тут же подсуетилась и стала для девушки второй мачехой, вдобавок у нее оказалось шесть злобных дочерей, перебить всех девушке, конечно, не светило. Спас случай: однажды девушку увидел король и влюбился. Зезоллу быстро нашли слуги Его величества, но она сумела сбежать, обронив — нет, не хрустальную туфельку! — грубую пианеллу с подошвой из пробки, какие носили женщины Неаполя. Дальнейшая схема ясна: общенациональный розыск и свадьба. Так убийца мачехи стала королевой.
Спустя 61 год после итальянской версии свою сказку выпустил Шарль Перро. Именно она стала основой для всех «ванильных» современных интерпретаций. Правда, в версии Перро девочке помогает не крестная, а мать-покойница: на ее могиле живет белая птичка, исполняющая желания.

Братья Гримм тоже по-своему интерпретировали сюжет Золушки: по их мнению, вредные сестры бедной сиротки должны были получить по заслугам. Пытаясь втиснуться в заветную туфельку, одна из сестер отрубила себе палец, а вторая — пятку. Но жертва оказалась напрасной — принца предупредили голуби:

Погляди-ка, посмотри,
А башмачок-то весь в крови…

Эти же летающие воины справедливости в итоге выклевали сестрам глаза — тут и сказочке конец.

Рапунцель

Рапунцель

Рапунцель, Рапунцель, распусти свои косоньки! Скорее всего, в детстве, родители не читали вам эту сказку братьев Гримм, и вы узнали ее только благодаря вездесущему слюнявому Диснею. У Гримм девушка с длинными волосами действительно жила у ведьмы в высокой башне, ее увидел принц, позвал ее так же, как делала ведьма, обманом поднялся по волосам в комнату Рапунцель, поимел девушку, и она забеременела. Само собой, для ведьмы это недолго оставалось тайной, она отрезала волосы Рапунцель и волшебным образом заслала ее в Тмутаракань, где та стала бродяжкой-побирушкой с ребенком на руках. А потом ведьма дождалась принца, которому снова засвербело в одном месте, свесила вниз волосы Рапунцель, и, когда принц забрался до середины башни, просто разжала руки, и принц свалился прямиком в терновник. Это, с одной стороны, смягчило его падение, и он не убился насмерть, с другой — терновник выколол ему глаза. Все остались живы, что можно считать хэппи-эндом.

Красавица и Чудовище

Красавица и Чудовище

Первоисточник сказки — это ни много ни мало древнегреческий миф о прекрасной Психее, красоте которой завидовали все, начиная от старших сестер, заканчивая богиней Афродитой. Девушку приковали к скале в надежде скормить чудовищу, но чудесным образом ее спасло «незримое существо». Оно, конечно, было мужского пола, потому что сделало Психею своей женой при условии, что она не будет мучать его расспросами. Но, конечно, женское любопытство взяло верх, и Психея узнала, что ее муж вовсе не чудовище, а прекрасный Амур. Супруг Психеи обиделся и улетел, не обещая вернуться. Тем временем свекровь Психеи Афродита, которая с самого начала была против этого брака, решила вконец извести невестку, заставляя ее выполнять разные сложные задачи: например, принести золотое руно с бешеных овец и водички из реки мертвых Стикс. Но Психея все выполнила, а там и Амур вернулся в семью, и жили они долго и счастливо. А глупые завистливые сестры кинулись с утеса, тщетно надеясь, что и на них найдется «незримый дух».

Более близкая к современной истории версия была написана Габриэль-Сюзанн Барбот де Вильнев в 1740 году. В ней все сложно: Чудовище, по сути, несчастный сирота. Его отец погиб, а мать была вынуждена защищать свое королевство от врагов, поэтому воспитание сына доверила чужой тете. Та оказалась злой колдуньей, вдобавок хотела соблазнить мальчика, а получив отказ, превратила его в ужасного зверя. У Красавицы тоже в шкафу свои скелеты: она на самом деле не родная, а приемная дочь купца. Ее настоящий отец — король, согрешивший с залетной доброй феей. Но на короля претендует и злая колдунья, так что дочку ее соперницы решено было отдать купцу, у которого как раз погибла младшая дочь. Ну, и любопытный факт о сестрах Красавицы: когда зверь отпускает ее погостить у родных, «добрые» девицы специально заставляют ее задержаться в надежде, что чудище озвереет и съест ее. Кстати, этот тонкий родственный момент показан в последней киноверсии «Красавицы и Чудовища» с Венсаном Касселем и Леей Сейду.

Еще крутые истории!

Святая, которой отрезали совсем не волосы: кто был прототипом Рапунцель

Диснею пришлось изрядно потрудиться, чтобы превратить жестокую и пугающую сказку братьев Гримм в добрый детский мультфильм. Но мало кто знает, что жизнь девушки, ставшей прототипом Рапунцель, была еще страшнее, чем история, рассказанная знаменитыми исследователями немецкой народной культуры.


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Существует несколько версий сказок о Рапунцель, но у всех есть общая черта: главная героиня — это красавица, запертая в башне. Некоторые исследователи фольклора считают, что одним из прототипов знаменитой красавицы была святая Варвара, о которой впервые рассказал итальянский духовный писатель, автор знаменитого сборника житий святых «Золотая легенда» Иаков Ворагинский.

Роскошные покои в неприступной башне: детство Варвары

Варвара родилась в III веке в городе Илиополе Финикийском в семье богатого аристократа Диоскура. История реальной женщины во многом совпадает с судьбой Рапунцель, но когда появляются отличия, становится понятно: настоящая жизнь часто оказывается страшнее самой пугающей сказки.


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Рапунцель заточила в башне злая колдунья, для которой волшебные волосы девочки были способом сохранять вечную молодость. А вот Варвару запер собственный отец. Почему? Он счел, что дочь слишком красива и никакие мужчины, кроме него, не должны ее видеть. Мать Варвары умерла, когда та была совсем малышкой (привет, Дисней!), и никто не мог помешать Диоскуру распоряжаться судьбой ребенка.


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Развлечений у девочки было мало: людям входить в башню лишний раз запрещали, а еду и одежду она поднимала в свою комнату на веревке в корзине. Варвара проводила дни, сидя у окна и размышляя: кто мог создать столь прекрасный мир, открывающийся ее взгляду? Воспитатели рассказывали ребенку о языческих богах, но они казались Варваре слишком простыми и похожими на обычных людей, чтобы создать такое множество сложных и непостижимых вещей.

Новая вера: как Варвара приняла христианство


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Есть разные версии того, как Варвара пришла к христианству. Согласно одним отец в конце концов разрешил ей выходить из башни. Варвара наотрез отказывалась выходить замуж за сватающихся к ней аристократов, и Диоскур решил, что общение с другими людьми поменяет настрой девушки. Так Варвара встретилась с христианами Илиополя и приняла крещение.

В другом варианте истории незнакомец подложил в корзину с едой книгу со священными текстами, и Варвара, прочитав ее, уверовала в Христа. Крещение хитроумная девушка организовала сама: прикинулась больной и попросила прислать к ней доктора, и под видом медика к ней пришел священник.


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

О том, что дочь стала христианкой, Диоскур узнал случайно. Мужчина затеял стройку купальни, но уехал, оставив рабочих без присмотра. Девушка велела им внести изменения в план отца: сделать три окна вместо двух. Житие Варвары гласит, что на мраморе, которым была обложена купальня, будущая святая начертила крест, и он отпечатался на камне. На полу же остался след ноги девушки, а из него забил ключ с исцеляющей водой.


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Вернувшись и обнаружив самоуправство дочери, Диоскур потребовал объяснений. Девушка ответила, что окна символизируют Отца, Сына и Святого Духа — три лица единого Бога, которому следует поклоняться. Разгневанный отец в ярости набросился на Варвару с мечом, однако ей удалось убежать и спрятаться в пещере в горах.


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Диоскур принялся искать дочь. Выдал беглянку один из пастухов, заметивший ее укрытие. По легенде он был за это наказан: его овцы превратились в саранчу, а сам он — в камень. Но Варваре это уже никак не помогло: отец схватил девушку и притащил ее домой. Варвару сильно избили, а потом заперли и морили голодом, принуждая отречься от новой веры. Но сломить христианку не удалось.

Тогда Диоскур отвел дочь к правителю города Мартиану. Тот приказал пытать женщину: ее бичевали воловьими жилами, раны растирали грубой тканью и солью, опаляли тело огнем. После этого Мартиан приказал провести избитую Варвару без одежды по городу, однако ангел прикрыл ее наготу одеяниями из света.


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Так как Варвара отказалась отречься от веры, ее приговорили к казни. И если колдунья отрезала Рапунцель только волосы, то отец, заперший собственную дочь в башне, отсек ей мечом голову. По легенде после этого в него ударила молния – и мужчина превратился в горстку пепла.


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Превращение жития в сказку: как это произошло?

Нигде в рассказах не говорится о длине волос Святой Варвары, хотя они сами упоминаются: за них отец тащит девушку в тюрьму, их он наматывает на кулак, чтобы отрубить дочери голову. Но откуда же взялась коса, по которой возлюбленный Рапунцель забирался в башню?


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Исследователи фольклора считают, что многометровые локоны были заимствованы из персидского эпоса «Шахнаме»: в одном из сюжетов красавица Рудабе спускает свою косу, чтобы по ней в окно к девушке мог забраться юноша Заль. Их встреча заканчивается незапланированной беременностью, однако родители возражают против брака, ведь Заль — перс, а Рудабе — вавилонянка. Однако заканчивается все хеппи-эндом: астрологи предсказывают, что сын Рудабе и Заля покорит мир.

В 1698 году свою историю Рапунцель написала француженка Шарлотта-Роза де Комон де Ла Форс. Шарлотта была романисткой, поэтессой и сказочницей, известной во французском свете не только своими произведениями, но и любовными похождениями.

В 1697-м из-за многочисленных скандалов и сплетен женщину отправили в бенедиктинский монастырь в Герси-ан-Бри под угрозой лишения королевской пенсии. Ходили слухи, что Людовик XIV, «король-солнце», сделал это после того, как заподозрил, что мадемуазель де Ла Форс спит с его сыном.


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

В сказке Шарлотты «Персинетта»  фея выменивает главную героиню у матери на пучок петрушки и селит девочку в башне из чистого серебра. Услышав пение девушки, крепость находит принц и по косам Персинетты забирается в ее покои. Пораженный красотой, он просит девушку выйти за него замуж, и та соглашается. Однако юноша не спешит отвезти ее к родителям, а лишь приходит каждый вечер, чтобы заняться с Персинеттой сексом.


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Вскоре фея догадывается, что ее подопечная беременна. Она обрезает Персинетте волосы и отвозит ее в хижину на берегу моря, где и бросает. После этого волшебница наказывает принца: спускает ему косы, а когда он поднимается по ним, говорит, что возлюбленную юноша больше никогда не увидит. Отчаявшийся мужчина бросается с башни, но не погибает, а лишается зрения. Конец у сказки Шарлотты счастливый: скитающийся по свету принц встречает Персинетту и детей, и слезы девушки возвращают ему зрение.

Можно предположить, кто был прототипом феи в сказке Шарлотты: вероятно, так отправленная в изгнание женщина изобразила Людовика XIV. В отличие от следующих интерпретаций истории фея не была злой: она обеспечила девочке в башне роскошную и интересную жизнь, а в конце концов, тронутая преданностью влюбленных, на роскошной карете доставила их к родителям принца.


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

В 1812 году произведение мадемуазель де Ла Форс переработали братья Гримм. Изменения были незначительны: фея превратилась в злую ведьму, роскошные покои в башне с книгами и изысканными яствами — в крохотную убогую комнатушку. Также в сказке братьев Гримм принц не пытался покончить с собой от горя — его выталкивала из окна старуха. А вот финал немецкие писатели сохранили: в конце концов семья воссоединилась и зажила счастливо.


РЕКЛАМА – ПРОДОЛЖЕНИЕ НИЖЕ

Трагическая история Варвары проделала длинный путь, прежде чем стать всем нам известной анимационной сказкой о Рапунцель. Однако какую бы версию — оригинальную или одну из промежуточных — мы ни рассматривали, становится понятно, почему Диснею пришлось поменять столько деталей. Житие святой — совсем не то, что понравится детям. Однако взрослым полезно знать, что стояло за милой сказкой: иногда стоит вспомнить, какой была настоящая жизнь ее персонажей.

Если тебе понравилась статья, почитай также наши материалы о том, какими были сказки братьев Гримм до цензуры, чем реальные рыцари отличались от их современного романтизированного образа, кто был прототипом самого жуткого киноманьяка Ганнибала Лектера.

Фото: Getty images

Сказка о прекрасной девушке, которую колдунья забрала себе в падчерицы и поселила в башне в лесу. У Рапунцель были очень длинные волосы, которые она свешивала вниз и по ним колдунья забиралась в башню. Однажды принц обнаружил башню, забрался к девушке и предложил ей стать его женой. Но мачеха узнала об этом, остригла девушке волосы, а принца ослепила…

Рапунцель читать

Рапунцель - Братья Гримм

Давным-давно жили-были в далекой стране добрый человек с супругой, больше всего на свете им хотелось иметь ребеночка, и вот однажды женщина гордо и радостно сообщила супругу, что у них будет малыш.

Дом семьи стоял у высокой стены, окружавшей прекрасный сад злой колдуньи. Никто и никогда не отваживался заглянуть туда, опасаясь накликать на свою голову беды и несчастья. Но женщина иногда любовалась из маленького чердачного окошка домика прекрасными цветами, чудесными деревьями и волшебными травами, которые выращивала ведьма.

К сожалению, будущая мать заболела, у нее пропал аппетит, и заботливый муж уложил супругу в постель. Он бережно ухаживал за любимой, принося ей каждый день что-нибудь вкусное, но, увы, супруга ничего не ела.

“Дорогая, ты только скажи, чего тебе хочется, и я это принесу!” — взмолился муж.

“Мне хочется отведать травки Рапунцель, что растет в саду колдуньи”.

Желание видеть супругу вновь здоровой и счастливой помогало любящему мужу преодолеть страх. Дождавшись наступления темноты, он перелез через высокую ограду и очутился в запретном саду. Казалось, сердце мужчины вот-вот выпрыгнет из груди – так сильно оно билось от волнения. Быстро отыскав грядку с травой, супруг нарвал зелени и поспешил домой.

Его жене и в самом деле стало значительно легче, после того как она съела немного травы. На следующее утро молодая женщина попросила еще зелени:

“Пожалуйста, милый, принеси мне той травки, иначе я не выздоровею!”

Поздно ночью ее муж опять пробрался в сад. Но не успел он сорвать и пару стеблей травы, как откуда ни возьмись появилась старая ведьма:

“А-а, воришка, попался! Как ты смеешь лазить в мой сад?”

“Умоляю, сжальтесь! Моя жена заболела и просила принести ей немного зелени!”

“Ну, ладно. Оставь траву себе, однако с условием: ты отдашь мне своего первенца”.

Пришлось бедному человеку согласиться.

Несколько недель спустя у счастливой пары родилась красавица-дочка. И в тот же день в их доме появилась старая злая колдунья. Родители умоляли старуху оставить им дитя, но та даже и слушать их не стала.

“Назову ее Рапунцель”, — ехидно засмеялась злая ведьма, схватила малышку и унесла ее в свой дом.

Рапунцель выросла настоящей красавицей. У нее были глаза цвета фиалок и роскошные волосы, подобные золотой пряже. Когда девочке исполнилось двенадцать лет, старуха отвела ее в дремучий лес. Там колдунья закрыла Рапунцель в высокой башне без дверей и ступеней с небольшим оконцем в единственной комнатушке на самом верху. Только одного человека могла видеть Рапунцель – гадкую ведьму, которая ежедневно навещала девушку. Она подходила к подножью башни и кричала:

“Рапунцель, Рапунцель, ну-ка опусти косу!”

Рапунцель - Братья Гримм

Бедная девушка послушно делала то, что ей велела колдунья. Гадкая старуха, словно по канату, взбиралась по ее роскошной косе в комнатенку.

Однажды принц, заблудившись в лесу во время охоты, услышал восхитительное женское пение. Это пела Рапунцель, чтобы не чувствовать себя одинокой. Принц подъехал к высокой башне. Спешившись, он тщетно пытался отыскать вход в строение. Смеркалось, молодому человеку пришлось вернуться домой, но на следующий день он продолжил поиски. Много дней подряд юноша пытался проникнуть в башню и увидеть певунью.

И однажды ему повезло. Стоя в кустах и наслаждаясь дивным голосом невидимой певицы, принц увидел ведьму. Затаившись, он принялся наблюдать за колдуньей.

“Рапунцель, Рапунцель, опусти-ка свою косу”, — приказала карга. Тут же из окна появилась дивная золотая коса, и старуха взобралась по ней в окно.

“Так вот что мне нужно сделать, чтобы увидеть, наконец, кто это так замечательно поет!” — обрадовался молодой человек.

Вечером, стоя у подножия башни, он сказал:

“Рапунцель, Рапунцель, опусти-ка свою косу!” И несколько мгновений спустя из окна свесились сплетенные золотистые пряди. Принц тут же взобрался по ним наверх.

Рапунцель никогда в жизни не видела мужчин. Испуганно вскрикнув, она забилась в угол комнаты.

Рапунцель - Братья Гримм

“Кто ты?” — едва слышно выдохнула девушка.

“Не бойся меня, — ласково произнес принц, беря ее тонкие пальчики в свою руку. Он влюбился в прелестное создание с первого же взгляда.

Рапунцель - Братья Гримм

“ Я только хотел узнать, кто так прекрасно поет”. И принц рассказал Рапунцель, как он ежедневно приходил к башне, чтобы послушать ее пение. Постепенно девушка успокоилась.

“Выходи за меня замуж, и мы покинем это ужасное место”, — предложил принц Рапунцель.

Молодой красивый принц очень понравился девушке.

“Я с радостью убегу с тобой, но как же мне выбраться отсюда? Ты-то можешь спуститься по моей косе, а как же я? – Подумав немного, пленница предложила: — Приходи ко мне каждый вечер и приноси с собой шелковые нити. Я сплету из них крепкую веревку, мы спустимся по ней и убежим вместе отсюда”.

Принц стал приходить к красавице каждый вечер. Из ниток, которые он приносил с собой, девушка сплела крепкую веревку. Ведьма, казалось ничего не замечала, пока Рапунцель, замечтавшись о своем возлюбленном, не спросила как-то каргу:

“А почему тебя тяжелее поднимать, чем принца?”

“Ах, ты, мерзкая девчонка! А я-то думала, что надежного спрятала тебя! – зашипела колдунья. – А ты все это время ловко меня дурачила!”

Рапунцель - Братья Гримм

Она достала огромные ножницы, ухватила Рапунцель за дивную косу и отрезала ее. Затем злая старуха ударила девушку по руке и через мгновение та оказалась в какой-то долине одна-одинешенька. Вечером мерзкая карга вернулась в башню и стала поджидать принца.

Вскоре она услышала голос юноши: “Рапунцель, Рапунцель, опусти-ка свою косу!”

Ведьма привязала один конец косы к тяжелому стулу возле окна, а второй – опустила принцу. Принц быстро вскарабкался наверх. Но в окошке вместо прекрасной девушки его встретила старая ведьма.

“Нет ее! Она исчезла для тебя навсегда!” — закричала карга и столкнула юношу вниз. Он упал на куст ежевики, и ее острые шипы оцарапали глаза принца. Не видя ничего перед собой, несчастный побрел по лесу неведомо куда.

Так он скитался, печальный и слепой, по лесам и горам много лет. Больше всего на свете молодой человек хотел отыскать свою любимую! Принц спрашивал у всех, кого встречал на своем пути, о девушке с глазами цвета фиалок и короткими золотыми волосами, но никто нигде и никогда такой не видел. Однажды молодой человек попал в какую-то долину. Вдруг ему показалось, что где-то неподалеку кто-то поет.

“Мне знаком этот голос! – воскликнул принц. – Он принадлежит моей любимой, моей Рапунцель!”

Несчастный слепец пошел туда, откуда доносилось прекрасное пение, и вскоре нашел суженую. Молодой человек очень исхудал, его одежда превратилась в жалкие лохмотья, но Рапунцель сразу же узнала возлюбленного. От счастья и жалости девушка заплакала. Ее слезинки упали на глаза нареченного, и произошло чудо – молодой человек прозрел!

Вместе они отправились в королевство принца и сыграли там пышную свадьбу. Слух о счастливой паре разнесся по всей земле. Мать и отец Рапунцель узнали, что их дочь стала принцессой, и их счастью и гордости не было предела!

Рапунцель - Братья Гримм

(Илл. Trina Schart)

❤️ 319

🔥 166

😁 164

😢 91

👎 71

🥱 92

Добавлено на полку

Удалено с полки

Достигнут лимит

История длинноволосой красавицы, похищенной колдуньей Готель в детстве у родителей и проведшей почти всю сознательную жизнь взаперти в башне знакома всем нам. Героиня сказки Братьев Гримм Рапунцель во множестве экранизаций снискала любовь детей со всего мира.

Современными исследователями сказки высказывается предположение, что сказка про Рапунцель — это история изоляции ребёнка корыстным и тираническим родителем, история внушения ребёнку того, что мир опасен и без нездорового родителя он непременно пропадёт.

19 лет назад, 30 сентября 2002 года состоялась премьера очередного мультфильма про куклу барби, в русском дубляже известного как «Барби и дракон», а в оригинале — Barbie as Rapunzel, снятого по мотивам сказки Братьев Гримм.

В отличие от первоисточника, Рапунцель — урождённая принцесса, похищенная ведьмой Готел, которая очень уж похожа на мачеху из диснеевской Золушки. Женщина подстроила всё так, что правители двух королевств, так и не найдя истинного виновника похищения, устроили многолетнюю вражду, а девушка жила в доме Готел в качестве служанки.

Рапунцель и матушка Готель

Утешение барби- Рапунцель находит в творчестве. Она постоянно рисует картины, а однажды находит волшебную кисть, которая, как в сказке про Джельсомино, материализует нарисованные предметы, и тайно сбегает от своей мачехи. Той, разумеется, это не нравится, а когда Готель узнаёт о первом свидании Рапунцель, и вовсе лишает её волос.

Сюжет мультфильма весьма далёк от сказки Братьев Гримм — и не только наличием драконов — Хьюго и Пенелопы, хорька и трусливого кролика, но и отсутствием сцен, когда ведьма взбирается на башню по волосам девушки, как по канату или использует её волосы, чтобы обмануть принца.

С учётом того, что это — детский мультик, а не детектив иль шекспировская драма, некоторые подробности сказки были убраны, враждующие семьи помирились, зло наказано, а главный вывод, который сделала в финале сестра куклы барби — Шелли/Келли — это то, что рисовать — весьма полезно и увлекательно.

По этому мультфильму в 2008 году даже вышла одноимённая компьютерная игра:

«Пусть ветер поёт у меня в волосах, и огонь в моём сердце пылает…»

А 8 лет спустя, точнее — 11, если брать в расчёт нынешний год, 24 ноября 2010 года кампания Уолт Дисней выпустила свою версию сказки Братьев Гримм про Рапунцель, также весьма отличающуюся от первоисточника:

Так, волосы Рапунцель — не просто средство передвижения вверх по башне, а ценное сокровище. Одним они залечивают раны, другим продлевают молодость.

Именно из-за второго свойства колдунья и похитила Рапунцель, которая, как и в версии мультфильма про Барби, также является особой королевских кровей.

Однако, и сама Рапунцель не лишена лидерских качеств, наделена напористым характером и в случае чего умеет постоять за себя. Вместо принца в данной экранизации фигурирует несколько глуповатый разбойник Флинт.

Англоязычное название мультфильма было заменено на «гендерно-нейтральное» Tangled, чтобы привлечь мужскую часть зрительской аудитории. На счету Диснея это — юбилейный, 50-й полнометражный мультфильм. Рапунцель входит в официальный список диснеевских принцесс десятой по счёту.

Мультфильм всё же снискал зрительские симпатии и получил в 2012 году сиквел под названием «Рапунцель: Счастлива навсегда»:

Но сюжет в данной экранизации вращался на пропаже подвенечных колец во время свадебной церемонии, и мультфильм оказался провальным. А в 2017 году вышел пилотный эпизод «Рапунцель: Дорога к мечте» и мультсериал «Рапунцель: Новая история», (со второго сезона «Рапунцель: История Продолжается»):

Премьера мультсериала состоялась 24 марта 2017 года. Показ сериала завершился 1 марта 2020 года. Кроме Флина/Юджина, Рапунцель и её родителей в него добавили кучу других персонажей, включая Кассандру, непонятно откуда взявшуюся дочь погибшей Готель, паренька Вэриана, а главным антагонистом сделали другую колдунью, Зан Тири.

А каждая серия начиналась с такой задорной песни главгероини:

«Пусть ветер поёт у меня в волосах,

И огонь в моём сердце пылает!

Нужно ответ мне найти, будь он хоть в небесах!

И сердце меня поведёт,

Я видела это в волшебных снах,

И пусть ветер поёт в моих волосах!»

А теперь я Вам поведаю историю прототипа главной героини и мультфильмов, и оригинала Братьев Гримм в целом. Христианство повествует нам о мрачной судьбе великомученицы Варвары, которая жила в III веке в ливанском городе Илиополе (ныне — Баальбек), и также была заточена в башню своим властным отцом Диоскуром (в иной версии — Диоскор).

Согласно некоторым источникам, Диоскор был представителем аристократии в Малой Азии при правлении реально существовавшего римского императора Максимиана Геркулия.

Как в современном мире Йозеф Фритцль из Австрии запер свою дочь в подвале, позже уверяя психиатра Адельгейд Кацтнер и сотрудников правоохранительных органов, что хотел уберечь её от влияния дурной компании и употребления наркотиков, так и в древности, когда случилась эта история, Диоскор запер Варвару в башню, потому что не хотел, чтобы простые смертные лицезрели красоту его дочери.

Кроме нескольких служанок, вход посторонним лицам в башню был категорически воспрещён, а продукты питания поставлялись в корзине по верёвке. Возможно, именно этот способ и натолкнул писателей того времени на создание сказочного образа девушки с необыкновенно длинными волосами, по которым взбиралась колдунья?

Находясь в заточении, без права выйти на улицу, Варвара проводила дни, сидя у окна и размышляя о том, кто мог создать столь прекрасный мир, открывающийся ее взгляду?

Служанки — прислужницы её отца рассказывали девушке о языческих богах, которым поклонялся Диоскор, но они казались Варваре слишком простыми и похожими на обычных людей, чтобы создать такое множество сложных и непостижимых вещей для ее разума:

— Един должен быть такой Бог, Которого создала не рука человеческая, но Сам Он, имеющий собственное бытие, рукою Своею создал все. Един должен быть Тот, Кто простер широту неба, утвердил основание земли и просвещает свыше всю вселенную лучами солнца, сиянием луны и блистанием звезд, а внизу — украшает землю различными деревьями и цветами и напояет реками и источниками. Един должен быть Бог, Который все содержит, всему дает жизнь и обо всех промышляет, — рассуждала Варвара.

А далее традиционный для христианства сюжет повествует о принятии девушкой веры в Иисуса Христа, и дальнейших безмерных страданий во имя неё — душевных и телесных, включая позор по меркам того времени, когда на тех, кто проповедовал христианство, устраивали гонения и устраивали распри, как в последующие годы Инквизиции.

И тут источники разнятся. По одной версии, в корзинку с едой кто-то то ли всерьёз, то ли шутя подкинул девушке Библию, и та сразу стала фанатичной. И крестил её священник, переодевшись лекарем, когда Варвара схитрила и притворилась больной.

По другим сведениям — Диоскор устроил свадебные церемонии, но Варвара отвергала сватавшихся к ней женихов и даже пригрозилась покончить с собой, если он это не прекратит.

Тогда мужчина выпустил её из башни, решив, что она сошла с ума от одиночества, и что беседы с окружающими смогут образумить её и поменять настрой. А Варвара повстречалась с христианами и вскоре тайно была крещена.

Странно, что никто из слуг её отца не донёс ему об этом, а он узнал лишь когда затеял строительство купальни и ненадолго отлучился по делам, а его дочь приказала рабочим сделать три окна вместо двух, объяснив, что это — символ Святой Троицы, а сама на мраморе начертила распятие — крест, на котором по Библии был казнён Иисус и воскрес спустя три дня…

Разумеется, такие изменения и самоуправство дочери не пришлись по вкусу Диоскуру, который был настолько зол на неё, что кинулся на девушку с мечом. Варваре удалось скрыться от него в горах, но один из пастухов выдал её.

Сразу того постигла кара Божия, как гласила легенда — пастух в буквальном смысле окаменел, а его овцы стали саранчой. Но Варвару это не спасло: отец избил её, снова запер, морил голодом. Но от христианства деваушка не отреклась.

И тогда её за волосы притащили прямиком к римскому правителю Максимиану, и тот сначала лаской и подарками велел Варваре отречься от Христа, а затем приказал пытать несчастную. И вот как в книге «ЖИТИЕ И СТРАДАНИЕ СВЯТОЙ ВЕЛИКОМУЧЕНИЦЫ ВАРВАРЫ» смакуются нелицеприятные подробности той казни:

«Святая Варвара отвечала:

Я всегда приношу Богу моему жертву хвалы и хочу сама быть Ему жертвою, ибо Он Един есть Истинный Бог, Творец неба и земли и всего, что на них, а твои боги — ничто и ничего не создали, как бездушные и бездейственные, они сами — дело рук человеческих, как говорит пророк Божий: «А их идолы — серебро и золото, дело рук человеческих. Ибо все боги народов — идолы, а Господь небеса сотворил» (Пс. 113:12; Пс. 95:5). Эти пророческие слова я признаю и верую в Единого Бога, Создателя всего, а о ваших богах исповедую то, что они ложны и что напрасна ваша надежда на них.

Разгневанный такими словами святой Варвары, правитель тотчас повелел обнажить ее. Это первое мучение — стоять нагою перед глазами многих мужей, без стыда и упорно смотрящих на обнаженное девственное тело, — было для целомудренной и чистой девы страданием более тяжким, чем самые раны.

Затем мучитель велел положить ее на землю и сильно бить воловьими жилами долгое время, и земля обагрилась ее кровью. Прекратив, по приказанию правителя, бичевание, мучители стали, усиливая ее страдания, тереть раны святой девы власяницею и острыми черепками. Однако все эти мучения, устремившиеся сильнее бури и ветра на храм юного и слабого девического тела, не поколебали крепкой в вере мученицы Варвары».

Потом девушку заточили снова, на этот раз — в тюрьму, где с ней случилось чудо — Господь явился к ней во всей своей красе, как Зевс пред матерью Геракла, и исцелил Варвару. Видя это, другая христианка Иулиания, которая оказалась в том же положении, что и Варвара, не заступилась за девушку, а решила СТРАДАТЬ вместе с ней, дабы и её свыше подбадривал и укреплял Бог!

После того, как Варвару снова привели к императору и тот был изумлён исцелением девушки и увидел, что от Христа та не отреклась, то повелел «повесить мученицу на дереве, строгать тело ее железными когтями, опалять горящими свечами ребра ее и бить по голове молотом».

Также пояснялось, что «от таких мучений невозможно было бы остаться в живых не только ей, юной отроковице, но даже и сильному мужу»! А правитель повелел отрезать девушкам груди и снова раздеть Варвару и в таком виде срамить её на весь город, но тут явился Ангел и прикрыл наготу девушки одеяниями из света.

Так как Варвара отказалась отречься от веры, ее приговорили к декапитации. И если в сказке колдунья отрезала Рапунцель только волосы, то Диоскор, заперший собственную дочь в башне, который «так ожесточен был от диавола, что не только не поскорбел, при виде великих мучений своей дочери, но и не постыдился даже быть ее палачом», собственноручно отсек Варваре мечом голову. По легенде после этого его, а также правителя, настигло возмездие свыше — в них ударила молния, и мужчины превратились в горстку пепла.

Но не только житие Варвары вдохновило на создание образа Рапунцель. Так, в персидском эпосе «Шахнаме» (перс.شاهنامه‎ — «Книга царей»), девушка по имени Рудабе спускает юноше Залю свою косу, по которой тот поднимается в её покои.

Став супругой богатыря Заля, Рудабе родила великого героя Рустама, который является одной из центральных фигур эпоса. Появившийся на свет младенец был столь велик и могуч, что Рудабе при родах вынуждены были сделать кесарево сечение.

Родители влюблённых сперва возражали против брака, ведь Заль — перс, а Рудабе — вавилонянка. Но закончилось всё хэппи-эндом: астрологи предсказали, что родившийся ребёнок вскоре покорит мир.

Есть также версия, что сюжет о сказке про Рапунцель был вдохновлён и античными мифами о Персее, который убил Медузу Горгону. Его мать, Даная, была заточена в бронзовую башню собственным отцом Акрисием из опасений предсказанной дельфийским оракулом ему собственной смерти от руки внука.

В 1698 году в свет вышла сказка «Персинетта» француженки Шарлотты-Розы де Комон де Ла Форс. Сюжет её был взят у знаменитого писателя, Джамбаттисты Базиле из сказки «Петросинелла» («Петрушечка»). Но обо всем по порядку.

Говорят, что прототипом Феи из сказки Шарлотты (у Базиле — это огр — великан-людоед, у Братьев Гримм — Ведьма. соответственно) был не кто иной, как сам король Людовик XIV, который отправил женщину в изгнание за сплетни и любовные похождения, заподозрив Шарлотту в связи с его сыном.

В версии сказки «Персинетта», которая, как и все истории про Рапунцель в списке Аарне-Томпсона значится 310-м номером, Фея выменивает девочку на петрушку и запирает в башне из чистого серебра. Годами позже Персинетту находит Принц, и те тайно женятся.

Подозревая девушку в беременности, Фея бросает Персинетту в хижине на берегу моря, а Принц, который повёлся на обман Феи с косами девушки, самостоятельно в отчаянии бросился с башни и ослеп. Девушка же была вынуждена в изоляции растить двух детей от него.

Сказка заканчивается счастливо — слёзы Персинетты вернули зрение Принцу. А теперь обратимся к истории Базиле.

Его версия сказки — «Петросинелла» была опубликована в сборнике «Lo cunto de li cunti (История историй) или Пентамерон» в 1634 году. Здесь нет возлюбленной пары — беременная женщина САМА украла петрушку из сада людоедки (орки), но была схвачена с поличным и согласилась отдать ей собственного ребёнка.

Также, как Чудо-Юдо из советского фильма грозило пальцем царю и напоминало отдать сына, так и людоедка то и дело наведывалась к женщине. Затем она все-таки забрала девочку у матери, назвала ребёнка опять же в честь петрушки и, заперев в башне в лесной чаще, обучила Петросинеллу «магическим искусствам».

Когда появляется Принц, то не пение девушки в башне привлекает его внимание, а её волосы. И о свиданиях людоедке доложил один из соседей. Убегая из башни, Петросинелла бросает три волшебных предмета, на этот раз жёлуди, и те превращаются то в собаку, то во льва, то в волка, который и сожрал людоедку целиком, так как та была одета в ослиную шкуру.

Никаких детей, никакой разлуки с Принцем в оригинале Базиле нет. В отличие от следующих интерпретаций версии Шарлотты де Комон де Ла Форс, её Фея вовсе не была злой: обеспечила Персинетте в башне роскошную жизнь, а в финале, тронутая преданностью влюбленных, на карете доставила их к родителям Принца.

В эпоху начала наполеоновских войн, в 1812 году, Братья Гримм опубликовали уже собственную историю о запертой девушке в башне с длинными волосами, дав ей известное на весь мир имя — Рапунцель, а фраза «Рапунцель, Рапунцель, распусти волосы!» («Спусти свои косоньки вниз») стала идиомой в поп-культуре.

Сказка Братьев Гримм тоже не являлась самостоятельным произведением — они переработали одноимённую сказку Фридриха Шульца, опубликованную в 1790 году в сборнике «Kleine Romanen» («Маленькие Романы»), которая, в свою очередь, являлась переводом на немецкий язык вышеупомянутой сказки Шарлотты-Розы де Комон де Ла Форс.

Версия сказки Шульца показывала Фею как доброжелательную материнскую фигуру, единственное желание которой — защитить Рапунцель. В открытом доступе текст не встречается. Братья Гримм внесли в сюжет незначительные изменения — Фея превратилась в злую Колдунью и получила имя Готель. Башня стала обыкновенной, а роскошные покои пленницы сменились убогой комнатушкой с минимумом интерьера и единственным окном.

Принц не покончил с собой с горя, а его вытолкнула колдунья и тот поцарапал глаза о терновый куст, растущий под башней. А финал оставили без изменений.

История Рапунцель была столь популярна, что к архетипу «Девы в Башне» многие писатели обращаются до сих пор. Так, в 2019 году Саймон Худ опубликовал пересказ истории Рапунцель, модернизировав её, в то время как сам сюжет оставался близким к традиционному.

Очень похож на сказку про Рапунцель и 25-летний плен француженки Бланш Монье, которая была заперта в башне собственной матерью из-за того, что женщине попросту не понравился избранник дочери.

Мало того, девушка вернулась однажды беременной от жившего неподалёку адвоката. И, чтоб скрыть этот позор, мадам Луиза-Леонарда Монье решилась на отчаянный и жестокий поступок — заперла 24-летнюю девушку в чулане на много лет, морила голодом и содержала в жутких условиях.

В отличие от сказок, суровая реальность оказалась куда печальнее и страшней — девушка за годы заточения, как и век спустя — Элизабет Фритцль, превратилась в иссохшую дряхлую старуху, какой её обнаружили полицейские. Бланш тронулась умом и уже не могла оправиться от произошедшего, и закончила свой век в лечебнице для душевнобольных.

Мать девушки скончалась после ареста, а старший брат девушки, душевнобольной Марсель, отделался 15 месяцами тюрьмы , да и то он посчитал слишком жестоким наказанием и долго оспаривал его в суде.

Но одно дело — сказки, другое — реальная жизнь, которая вносит в такие ужасные истории свои коррективы, и далеко не все они заканчиваются счастливо. Сейчас Рапунцель воспринимается не столько пленницей в замкнутом пространстве, сколько просто девушкой с невероятно длинными волосами, а тема заточения отходит на второй план.

Также в психиатрии есть термин — синдром Рапунцель, или трихофагия, связанный с процессом поедания волос. Чаще всего он проявляется в подростковом возрасте и продолжается на протяжении всей жизни, если вовремя не обратиться к специалисту. Страдают недугом в основном женщины, мужчины же обращаются гораздо реже.

Так, весьма трагическая история святой Варвары проделала длинный путь, прежде чем стать всемирно известной сказкой о Рапунцель. Однако какую бы версию её мы ни рассматривали, становится понятно, почему Диснею пришлось поменять столько деталей.

Житие святой Варвары, а также реальные истории заточения людей — совсем не то, что нужно показывать и рассказывать детям. Однако, взрослым полезнее знать, что стояло за милой и весёлой сказкой: иногда стоит вспомнить, какой была настоящая жизнь ее персонажей.

Давным-давно жили-были в далекой стране добрый человек с супругой, больше всего на свете им хотелось иметь ребеночка, и вот однажды женщина гордо и радостно сообщила супругу, что у них будет малыш.

Дом семьи стоял у высокой стены, окружавшей прекрасный сад злой колдуньи. Никто и никогда не отваживался заглянуть туда, опасаясь накликать на свою голову беды и несчастья. Но женщина иногда любовалась из маленького чердачного окошка домика прекрасными цветами, чудесными деревьями и волшебными травами, которые выращивала ведьма.

К сожалению, будущая мать заболела, у нее пропал аппетит, и заботливый муж уложил супругу в постель. Он бережно ухаживал за любимой, принося ей каждый день что-нибудь вкусное, но, увы, супруга ничего не ела.

«Дорогая, ты только скажи, чего тебе хочется, и я это принесу!» — взмолился муж.

«Мне хочется отведать травки Рапунцель, что растет в саду колдуньи».

Желание видеть супругу вновь здоровой и счастливой помогало любящему мужу преодолеть страх. Дождавшись наступления темноты, он перелез через высокую ограду и очутился в запретном саду. Казалось, сердце мужчины вот-вот выпрыгнет из груди – так сильно оно билось от волнения. Быстро отыскав грядку с травой, супруг нарвал зелени и поспешил домой.

Его жене и в самом деле стало значительно легче, после того как она съела немного травы. На следующее утро молодая женщина попросила еще зелени:

«Пожалуйста, милый, принеси мне той травки, иначе я не выздоровею!»

Поздно ночью ее муж опять пробрался в сад. Но не успел он сорвать и пару стеблей травы, как откуда ни возьмись появилась старая ведьма:

«А-а, воришка, попался! Как ты смеешь лазить в мой сад?»

«Умоляю, сжальтесь! Моя жена заболела и просила принести ей немного зелени!»

«Ну, ладно. Оставь траву себе, однако с условием: ты отдашь мне своего первенца».

Пришлось бедному человеку согласиться.

Несколько недель спустя у счастливой пары родилась красавица-дочка. И в тот же день в их доме появилась старая злая колдунья. Родители умоляли старуху оставить им дитя, но та даже и слушать их не стала.

«Назову ее Рапунцель», — ехидно засмеялась злая ведьма, схватила малышку и унесла ее в свой дом.

Рапунцель выросла настоящей красавицей. У нее были глаза цвета фиалок и роскошные волосы, подобные золотой пряже. Когда девочке исполнилось двенадцать лет, старуха отвела ее в дремучий лес. Там колдунья закрыла Рапунцель в высокой башне без дверей и ступеней с небольшим оконцем в единственной комнатушке на самом верху. Только одного человека могла видеть Рапунцель – гадкую ведьму, которая ежедневно навещала девушку. Она подходила к подножью башни и кричала:

«Рапунцель, Рапунцель, ну-ка опусти косу!»

Бедная девушка послушно делала то, что ей велела колдунья. Гадкая старуха, словно по канату, взбиралась по ее роскошной косе в комнатенку.

Однажды принц, заблудившись в лесу во время охоты, услышал восхитительное женское пение. Это пела Рапунцель, чтобы не чувствовать себя одинокой. Принц подъехал к высокой башне. Спешившись, он тщетно пытался отыскать вход в строение. Смеркалось, молодому человеку пришлось вернуться домой, но на следующий день он продолжил поиски. Много дней подряд юноша пытался проникнуть в башню и увидеть певунью.

И однажды ему повезло. Стоя в кустах и наслаждаясь дивным голосом невидимой певицы, принц увидел ведьму. Затаившись, он принялся наблюдать за колдуньей.

«Рапунцель, Рапунцель, опусти-ка свою косу», — приказала карга. Тут же из окна появилась дивная золотая коса, и старуха взобралась по ней в окно.

«Так вот что мне нужно сделать, чтобы увидеть, наконец, кто это так замечательно поет!» — обрадовался молодой человек.

Вечером, стоя у подножия башни, он сказал:

«Рапунцель, Рапунцель, опусти-ка свою косу!» И несколько мгновений спустя из окна свесились сплетенные золотистые пряди. Принц тут же взобрался по ним наверх.

Рапунцель никогда в жизни не видела мужчин. Испуганно вскрикнув, она забилась в угол комнаты.

«Кто ты?» — едва слышно выдохнула девушка.

«Не бойся меня, — ласково произнес принц, беря ее тонкие пальчики в свою руку. Он влюбился в прелестное создание с первого же взгляда.

« Я только хотел узнать, кто так прекрасно поет». И принц рассказал Рапунцель, как он ежедневно приходил к башне, чтобы послушать ее пение. Постепенно девушка успокоилась.

«Выходи за меня замуж, и мы покинем это ужасное место», — предложил принц Рапунцель.

Молодой красивый принц очень понравился девушке.

«Я с радостью убегу с тобой, но как же мне выбраться отсюда? Ты-то можешь спуститься по моей косе, а как же я? – Подумав немного, пленница предложила: — Приходи ко мне каждый вечер и приноси с собой шелковые нити. Я сплету из них крепкую веревку, мы спустимся по ней и убежим вместе отсюда».

Принц стал приходить к красавице каждый вечер. Из ниток, которые он приносил с собой, девушка сплела крепкую веревку. Ведьма, казалось ничего не замечала, пока Рапунцель, замечтавшись о своем возлюбленном, не спросила как-то каргу:

«А почему тебя тяжелее поднимать, чем принца?»

«Ах, ты, мерзкая девчонка! А я-то думала, что надежного спрятала тебя! – зашипела колдунья. – А ты все это время ловко меня дурачила!»

Она достала огромные ножницы, ухватила Рапунцель за дивную косу и отрезала ее. Затем злая старуха ударила девушку по руке и через мгновение та оказалась в какой-то долине одна-одинешенька. Вечером мерзкая карга вернулась в башню и стала поджидать принца.

Вскоре она услышала голос юноши: «Рапунцель, Рапунцель, опусти-ка свою косу!»

Ведьма привязала один конец косы к тяжелому стулу возле окна, а второй – опустила принцу. Принц быстро вскарабкался наверх. Но в окошке вместо прекрасной девушки его встретила старая ведьма.

«Нет ее! Она исчезла для тебя навсегда!» — закричала карга и столкнула юношу вниз. Он упал на куст ежевики, и ее острые шипы оцарапали глаза принца. Не видя ничего перед собой, несчастный побрел по лесу неведомо куда.

Так он скитался, печальный и слепой, по лесам и горам много лет. Больше всего на свете молодой человек хотел отыскать свою любимую! Принц спрашивал у всех, кого встречал на своем пути, о девушке с глазами цвета фиалок и короткими золотыми волосами, но никто нигде и никогда такой не видел. Однажды молодой человек попал в какую-то долину. Вдруг ему показалось, что где-то неподалеку кто-то поет.

«Мне знаком этот голос! – воскликнул принц. – Он принадлежит моей любимой, моей Рапунцель!»

Несчастный слепец пошел туда, откуда доносилось прекрасное пение, и вскоре нашел суженую. Молодой человек очень исхудал, его одежда превратилась в жалкие лохмотья, но Рапунцель сразу же узнала возлюбленного. От счастья и жалости девушка заплакала. Ее слезинки упали на глаза нареченного, и произошло чудо – молодой человек прозрел!

Вместе они отправились в королевство принца и сыграли там пышную свадьбу. Слух о счастливой паре разнесся по всей земле. Мать и отец Рапунцель узнали, что их дочь стала принцессой, и их счастью и гордости не было предела!

В стародавние времена в одной далёкой стране с небес на землю упала капля солнечного света. И из этой маленькой капли вырос волшебный золотой цветок. Он обладал чудесной силой исцелять больных и раненых.

Лишь один человек ведал о том, где пустило корни необыкновенное растение, — тщеславная и себялюбивая старуха по прозвищу Матушка Готель. Она лелеяла и оберегала цветок, чтобы пользоваться его волшебством и обрести неувядающую молодость и красоту.

Столетия пронеслись, как один день, и вот неподалёку от скалы, где рос чудесный цветок, возникло процветающее королевство.

Правили этим королевством король с королевой.

И королева вот-вот должна была родить ребёнка, но заболела.

Тяжело заболела.

Она слабела на глазах, и именно в такие моменты люди начинают искать чудо.

Правили этим королевством
король с королевой.

И королева вот-вот
должна была родить ребёнка.

Но заболела.

Тяжело заболела.

Она слабела на глазах,

Правили этим королевством
король с королевой.

И королева вот-вот
должна была родить ребёнка.

Но заболела.

Тяжело заболела.

Она слабела на глазах,

Когда стало известно, что горячо любимая своим народом молодая королева смертельно больна, подданные, как один, отправились на поиски легендарного волшебного растения.

Матушка Готель всегда избегала встреч с людьми из королевства и
прятала от них цветок. Она как раз пела ему, когда заметила каких-то
незнакомцев вдали. 

Они тщательно обыскивали местность, не упуская ни
сантиметра. «Мой цветок! – самолюбиво подумала Матушка Готель. – Они не
должны его найти! Он мой!» 

Но Матушка Готель была не права. Волшебный
цветок вовсе не принадлежал ей. И она ничего не могла сделать, чтобы
помешать другим использовать его целебную силу.

Матушка
Готель очень испугалась. Она поспешно спряталась и наблюдала, как
незнакомцы приблизились к выступу, на котором рос золотой цветок.

– Мы нашли его! Мы нашли его! – закричали люди.

Матушка
Готель в ужасе смотрела, как гвардеец короля с корнем вырвал цветок и
понёс прочь. 

Она в панике последовала за людьми, увозившими её сокровище
во дворец, надеясь, что придумает, как вернуть его себе.

Но у неё
ничего не вышло. Из цветка изготовили лечебное снадобье и напоили им
больную королеву. Магия сработала, и она выздоровела! Ликовал и король, и
весь народ.

Вскоре после
этого король и королева уже стояли на балконе, держа на руках
новорождённую принцессу. 

Она была миленькой малышкой с
изумрудно-зелёными глазами, как у матери, и золотыми кудряшками,
блестевшими на солнце. 

Внутренний двор замка наполнился восхищёнными
криками и поздравлениями, когда жители королевства в первый раз увидели
свою крошечную принцессу.

Но Матушка
Готель, наблюдавшая из тени, вовсе не испытывала радости. Без волшебства
золотого цветка она с каждым днём всё больше старела. Теперь она
выжидала, кипя от злости.

Когда день
обратился в ночь, в честь рождения принцессы король и королева запустили
в небо светящийся воздушный фонарик. 

В этот фонарик они вложили всю
любовь к ней и все свои надежды. 

Толпа внизу с восхищением смотрела, как
сияющий фонарик взлетает всё выше и выше.

Но счастье
короля и королевы было недолгим. Той же ночью, когда все в королевстве
уже спали, мстительная Матушка Готель пробралась в детскую комнату
дворца и подошла к колыбели принцессы. 

Она уже протянула руку к ребёнку,
как вдруг остановилась. Милые золотые кудряшки малютки очаровали её.
Заворожённая ими, Матушка Готель стала мягко поглаживать девочку по
волосам, а затем начала тихонько напевать, точно так же, как она много
раз пела цветку:

— Солнца яркий луч,

Путь найди во мгле.

Я прошу, верни,

Что так желанно мне…

Желанно мне! 

И вдруг
волосы девочки засияли! Матушка Готель поначалу удивлённо, а затем
торжествующе смотрела, как разглаживается и молодеет морщинистая кожа на
её руке. Исцеляющая сила золотого цветка продолжала жить в золотистых
волосах маленькой принцессы!

Матушка
Готель отрезала небольшую прядь и стала разглядывать её, держа в руке.
Она заберёт волшебный локон с собой, и он всегда будет при ней..

Однако этому
не суждено было случиться. На глазах Матушки Готель светлые волосы в её
руке стали тёмно-коричневого цвета. Она взглянула на место, где был
срезан локон: там торчала короткая коричневая прядь. Матушка Готель
пришла в ярость! Она поняла, что магия работает только тогда, когда она
поёт и поглаживает волосы принцессы! Без этого волосы бесполезны!

Значит, был только один выход. Ей придётся выкрасть девочку… и до скончания времён скрывать её от всего остального мира.

Матушка Готель наклонилась над колыбелью, взяла девочку на руки и скрылась вместе с нею во мраке ночи. Поиски, на которые наутро отправились жители королевства, не увенчались успехом.

Горе королевской четы было безмерно, но всё же родители юной Рапунцель не позволили себе впасть в отчаяние. Они верили: настанет час, когда дочь вернётся к ним. 

Каждый год в день её рождения они запускали в небо тысячи летающих фонариков, надеясь, что их блуждающий свет укажет пропавшей принцессе, в какой стороне её настоящий дом.


РАПУНЦЕЛЬ. ЗАПУТАННАЯ  ИСТОРИЯ. ЧАСТЬ 2 Рапунцель улыбнулась Паскалю. Как обычно, она оставила самое
приятное напоследок.
Рисование! Оно было её страстью. Перекинув волосы
через одну из балок на потолке, она поднялась к своему любимому рисунку…

РАПУНЦЕЛЬ. ЗАПУТАННАЯ  ИСТОРИЯ. ЧАСТЬ 3 «Рапунцель! Сбрось свои волосы! — позвала снизу Матушка Готель. — Ты хочешь, чтобы я здесь состарилась?» Рапунцель
зацепила волосы за балку, торчавшую снаружи над окном, и спустила их
вниз…
 

РАПУНЦЕЛЬ. ЗАПУТАННАЯ  ИСТОРИЯ. ЧАСТЬ 4 – Иии-хаа! –
Флин издал торжествующий клич, будучи чрезвычайно довольным собой. Он
провернул именно то, что и хотел. Но ухмылка быстро сползла с его лица,
когда конь внезапно остановился как вкопанный…

РАПУНЦЕЛЬ. ЗАПУТАННАЯ  ИСТОРИЯ. ЧАСТЬ 5 Но тут раздался хруст. Противники замерли, услышав, как корни дерева вырываются из края утёса. Не выдержав тяжести, дерево рухнуло, и Флин с воплями, а Максимус с ржанием полетели вниз… Приземление было жёстким…

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • Настоящая сказка про курочку рябу
  • Настоящая сказка про красную шапочку читать
  • Настоящая сказка про колобка
  • Настойчивый как пишется правильно
  • Настойчивость это определение для сочинения

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии