На посту или на посте как правильно пишется

Склонение существительного «пост»

Существительное «по́ст» (неод.)

Падеж Единственное число Множественное число
Именительный
Кто? Что?
по́ст посты́
Родительный
Кого? Чего?
поста́ посто́в
Дательный
Кому? Чему?
посту́ поста́м
Винительный (неод.)
Кого? Что?
по́ст посты́
Творительный
Кем? Чем?
посто́м поста́ми
Предложный
О ком? О чём?
посте́ поста́х

Существительное «по́ст» (неод.)

Падеж Единственное число Множественное число
Именительный
Кто? Что?
по́ст посты́
Родительный
Кого? Чего?
поста́ посто́в
Дательный
Кому? Чему?
посту́ поста́м
Винительный (неод.)
Кого? Что?
по́ст посты́
Творительный
Кем? Чем?
посто́м поста́ми
Предложный
О ком? О чём?
посте́ поста́х

Существительное «по́ст» (неод.)

Падеж Единственное число Множественное число
Именительный
Кто? Что?
по́ст по́сты
Родительный
Кого? Чего?
по́ста по́стов
Дательный
Кому? Чему?
по́сту по́стам
Винительный (неод.)
Кого? Что?
по́ст по́сты
Творительный
Кем? Чем?
по́стом по́стами
Предложный
О ком? О чём?
по́сте по́стах

Ассоциации к слову «пост»

Синонимы к слову «пост»

Предложения со словом «пост»

  • Ей удалось добиться невероятного – она стала первой женщиной, которая заняла пост президента республики.
  • Ведь своей свадьбой она разрушила массу надежд, отодвинула в сторону много других женщин, считавших за собою гораздо больше, чем у неё, прав занять высокий пост королевы.
  • Это команда занимала боевые посты, а офицеры бежали на мостик.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словом «пост»

  • Агафон. Кому масленица, кому и великий пост. Ох, ох, ох…
  • Из документов описываемого нами времени видно, что императрица не пропускала ни одной службы, становилась на клиросе, вместе с певчими, и в дни постные содержала строжайший пост.
  • С наступлением великого поста Аделаида Ивановна каждый день начала ходить к заутрене и к обедне.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Сочетаемость слова «пост»

  • великий пост
    высокий пост
    ответственные посты
  • пост министра
    пост президента
    пост председателя
  • начальник поста
    начало великого поста
    время поста
  • пост сдал
    пост принял
    пост начинается
  • занять высокий пост
    покинуть свой пост
    оставить свой пост
  • (полная таблица сочетаемости)

Каким бывает «пост»

Значение слова «пост»

  • ПОСТ1, -а́, предл. о посте́, на посту́, м. 1. Место, пункт, откуда можно наблюдать за кем-, чем-л. или охранять кого-, что-л.

    ПОСТ2, -а́, предл. о посте́, в посту́ и в посте́. м. Предписываемое церковными правилами воздержание от скоромной пищи, а также период такого воздержания. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ПОСТ

Отправить комментарий

Дополнительно

Смотрите также

ПОСТ1, -а́, предл. о посте́, на посту́, м. 1. Место, пункт, откуда можно наблюдать за кем-, чем-л. или охранять кого-, что-л.

ПОСТ2, -а́, предл. о посте́, в посту́ и в посте́. м. Предписываемое церковными правилами воздержание от скоромной пищи, а также период такого воздержания.

Все значения слова «пост»

  • Ей удалось добиться невероятного – она стала первой женщиной, которая заняла пост президента республики.

  • Ведь своей свадьбой она разрушила массу надежд, отодвинула в сторону много других женщин, считавших за собою гораздо больше, чем у неё, прав занять высокий пост королевы.

  • Это команда занимала боевые посты, а офицеры бежали на мостик.

  • (все предложения)
  • должность
  • служба
  • рядовой
  • работа
  • вакансия
  • (ещё синонимы…)
  • еда
  • форпост
  • Пасха
  • церковь
  • часовой
  • (ещё ассоциации…)
  • великий пост
  • пост министра
  • начальник поста
  • пост сдал
  • занять высокий пост
  • (полная таблица сочетаемости…)
  • министерский
  • наблюдательный
  • сторожевой
  • караульный
  • стационарный
  • (ещё…)
  • Склонение
    существительного «пост»
  • Как правильно пишется слово «пост»

Всего найдено: 12

Добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильно склонять слово «пост» в смысле статья, выкладка, постить? В посту или в посте? Получается, это слово 2 спр и в Предложном должно иметь окончание «е», но почему тогда «на посту«? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: в посте. Окончание -у в предложном падеже имеет значение места, локации (ср.: находиться в порту, в лесу и т. д., рассуждать о порте, о лесе и т. д.)

Добрый день. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая? «В ответ на поступившее от организации ООО «Ромашка» обращение (ИНН 123) (далее — Клиент) № 123 от 27.01.2019 с просьбой подтвердить попытку отправки сведений в государственный орган № 5(,) сообщаем: …» Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Указанная запятая не требуется.

Здравствуйте! Как правильно написать — она поступила необдумННно или она поступила необдумаНо?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: она поступила необдуманно.

Здравствуйте. Возникли сомнения в написании слова недоделано/ не доделано в следующей фразе: «О том, зачем Иванов решил баллотироваться во второй раз, кто выступал против его решения и что было недоделано на посту – читайте на страницах «ТН».

Ответ справочной службы русского языка

В значении «не завершено» предпочтительно не доделано.

Орфографический словарь

недоделать, -аю, -ает (сделать меньше нужного), но: не доделать (ещё не доделал начатого)

У меня вопрос про правильное употребление слова. Допустим, дежурный сообщает о том, что он на посту: «Встал на пост» — это грамотно? Или «Застал на пост»? Или есть другие варианты?

Ответ справочной службы русского языка

Возможные варианты: занять пост, встать на пост, заступить на пост.

Уважаемая Грамота, подскажите нужно ли обособлять определение, выраженное причастным оборотом в следующем предложении: «Стороны определили, что ЭЦ подпись (?) на поступающих электронных документах (?) равнозначна собственноручной подписи Представителя в документе на бумажном носителе при одновременном соблюдении следующих условий:…»

Ответ справочной службы русского языка

Обособление не требуется. Верно дефисное написание: ЭЦ-подпись.

как правильно писать и говорить — «на таможне» или «в таможне» и еще «на таможенном посту» или «в таможенном посту»

Ответ справочной службы русского языка

1. См. ответ №224941. 2. Как правило: на посту.

Здравствуйте!
Будьте добры, ответьте: что означает жаргонное уличное слово «ша»?

Ответ справочной службы русского языка

Слово ша, зафиксированное в толковых словарях русского языка с пометой «разговорное», выражает категорическое предложение, требование прекратить что-либо: Ша! Кончай работу!, а также обозначает решительный, энергичный отказ от действия: столько делал для тебя, теперь все, ша, хватит. Словари жаргонных слов фиксируют у слова ша значения ‘приказ замолчать’, ‘конец, исчезновение, уничтожение’, а также (устар.) ‘милиционер, стоящий на посту‘.

Можно ли,, находясь на диете, сказать»я на посту«?

Ответ справочной службы русского языка

Нет. Во-первых, слова диета и пост различаются по значению; во-вторых, само сочетание я на посту (в значении «я соблюдаю пост») невозможно.

Добрый день! Ставится ли запятая в таком случае?
Она поступает(?) как все нормальные люди.

Ответ справочной службы русского языка

Дополнительные знаки препинания не требуются.

У меня вопрос по поводу Фамилии?
Мой брат пошел подавать документы на поступление в университет. Ему сказали, что у него в дипломе не правильно написана фамилия «Гладырь», а должна «Гладырю», ну тоесть выдана. Тогда почему же не моего дедушку, не отца, не меня. не заставляли меня фамилию. И из-за этого его что не могут принять в университет.
Спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Честно ответим на заданный вопрос: мы действительно не знаем, почему ни Вашего дедушку, ни отца, ни Вас не заставляли склонять фамилию.

Здравствуйте!
Подскажите ,как правильно «Я жду информациИ» или «я жду информациЮ».
Ждать кого/чего или кого/что? Есть ли какое-либо правило?

Ответ справочной службы русского языка

Если имеются в виду определённые сведения, корректно: _я жду информацию_. Если речь идёт о неизвестной ещё информации и неясно, в каком количестве она поступит, корректно: _я жду информации_.

khemool:
Я просто подсказываю, как вам лучше поступить в дальнейшем.
А вы уж и обиделись. Сразу видно — еврей.

Ну теперь-то все ясно – какие уж тут сомнения: khemool — тролль.
А ведь как усердно рядился в мантию «записного грамотея», как растягивал на морде умняк до ушей!
А оказался типичным «болванчиком» Щедрина — скрипучим музыкальным органоном, могущим исполнять не ахти какие мелодические пьесы лишь на две темы: «Разорю!» и «Не потерплю!». К подобному говорливому «механизму» само собой даже смешно относиться с точки зрения «чувства собственного достоинства», «гордости», «чести»: тролль – это просто «персона», человек без живого императива смысла и соответственно без каких бы то ни было внутренних потуг стремления к истине. Из этой внутренней пустоты – и ненависть к любому проблеску мысли, ко всему более-менее талантливому, оригинальному – как чистому и до боли «противному» себе противопоставлению. С чем и носится по форумам, блогам, постам со своими лажающими «всех и вся» ножницами – дабы тоже чего отчекрыжить, дабы не одному маяться по грустному поводу отсутствия яиц.
Естественно, подобная «кипучая деятельность» лишь до той поры имеет эффект, пока тролля не раскусили, пока к его кликушеству относятся серьезно и пытаются разговаривать на языке аргументов. Вот же в чем и самый смак троллиной сладости – к нему относятся как «К Человеку», тратя «время, силы и кровь из задницы на срач с ним». И разумеется, после его юдофобской инвективы (кроме того еще и выковырянной из жопы) нет никакого смысла «продолжать диалог», но сама тема про «на посте — на посту» из-за лимита объема комментария так и осталась нераскрытой, притом что она «цепляет», — ну и соответственно теперь представляет собой исключительно теоретическую проблему.
Но коль скоро она опять не влезет «в лимит» — выношу ее отдельным постом (см. следующий мой «комментарий»).
Здесь в заключение хочу лишь заметить, что «еврей» я или нет – прекрасно известно, например, Дмитрию Евгеньевичу и было бы, наверное, забавно видеть его реакцию (хотя бы «приподнятые брови») на обращение к нему имярека для уточнений «по этому вопросу». Сам-то он, несомненно, человек гордый, с подлинным чувством собственного достоинства – иначе ему просто никогда бы не поднять чуда художества «Бесконечного тупика». И эта гордость за себя как человека-творца – именно предельно глубинна, именно смыслова, в отличие от наносных и фальшивых ее инвариантов — типа «гонор», «понт», «форс», «спесь», «апломб», «чванство», «снобизм», «надменность», «тщеславие», «амбициозность», «зазнайство», «высокомерие», «кичливость», «самодовольство», «претенциозность» и т.под. Вот и что ему за радость-то в подобном khemool-у «круге общения»?

КАК ПРАВИЛЬНО: «НА ПОСТЕ» ИЛИ «НА ПОСТУ»?

Первое, что, несмотря на словарную очевидность (и зачем? – об этом позже), следует отметить – существует два совершенно самостоятельных слова-омонима формы «пост» — каждое с собственной этимологией и временем появления в русском языке: в самом распространенном значении (напр. «сторожевой» П.) – это заимствование из французского со времен Петра I; церковный же П. – это еще старославянское заимствование с до сих пор еще спорным происхождением то ли из древневерхненем., то ли балканогерм. языков (см. напр. у Фасмера).
Далее, предложно-падежная форма слова П. в сугубо морфологическом смысле предполагает равнозначность окончаний «-О» и «-Е», различаемых лишь в зависимости от употребленных с ним предлогов (о чём? о посте́ и на посту́)
Т.е. глумливый упрек нашего горе-грамматиста («На моём посте» — это не больно-то по-русски сказано. Лучше говорить «у моёму посте«) вроде бы вполне справедлив, но как говаривал в свое время старик Гёте – именно «отсюда проистекает заблуждение за заблуждением. Человек находит себя среди действий и не может удержаться от вопроса о причинах. Как существо КОСНОЕ, он хватается за ближайшую из них и на этом успокаивается».
Словоформа «на посту» обозначает, что «если кто-то стоит на посту, значит, он охраняет кого-то или что-то в специальном месте» (сл. Дмитриева). «Ну и что?» — наверняка бы выпучил глаза неутомимый тролль. А то, что в данном случае «Пост — это специальное место, откуда можно наблюдать за кем-либо, чем-либо или охранять кого-либо, что-либо». «Ну – и?…» — не угомоняется кликуша.
А все — просто: «специальное место» в данном случае предполагает ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ нахождение субъекта «на посту» — ОТКУДА он «может наблюдать» и проч. И соответственно традиция, намертво привязавшая предлог «на» и форму «пост-у», не предполагает ИНОГО, кроме связки «человек-место», притом что само-то Место по факту может быть и «пустым» — притом что с сохранением специфики обозначения «места» (пост на железнодорожном мосту, медицинский пост и т.д.).
А что же мы имеем в интернет-жаргоне?

«Пост» (от англ. Post — почта) — отдельно взятое сообщение в интернет-форуме.

Но ведь тоже же «не призадумавшись» — ни хрена и не поймешь, в чем тут закавыка и куда клонит автор.
Так ведь что такое интернет-пространство – как не виртуал, где «место» как бы и есть – а как бы его и нет.
Что – до сих пор еще не расчухамши?… Продолжаю.
«Пост» в условной реальности просто не может быть координатно-фиксированным и уж тем более хоть каким-то образом содержать в себе «субъект». Как место – это всего лишь «точка»: именно с указанием на нее СО СТОРОНЫ она и объективируется в сознании как «реальность» (аппаратное обеспечение мы здесь не принимаем во внимание – это только «провода и токи», сигнализирующие «о себе» по принципу двоичной системы есть/нет). Это ЧИСТЫЙ стационарно-виртуальный ориентир без какой-либо физической привязки к месту и времени – т.е. даже как «место» это фикция и мы лишь «обзываем» этим словом искусственно обрываемый «конечный пункт» посылаемого НАМИ сигнала. Иначе говоря, применительно «к нашим баранам», компьютерный ПОСТ – это по факту еще один омоним «к двум другим» с аналогичным фонемным оформлением: у него собственная – «от нуля» — этимология, у него совершенно особый – и только свой – семантический статус и его бытие заключено исключительно в слове – собственно, и распространяющем значение условной точки.
Т.е. именно как «слово» оно может быть представлено в грамматической парадигме, где окончания «-о» и «-е» в П.п. изначально равнозначны. Так и можем ли мы об инетовском «посте» говорить как о месте «ОТКУДА можно наблюдать за кем-либо»? Ясно же, что «на посту» — как указании местообитания субъекта – здесь исключено по смыслу и как вместилище-объект оно оказывается ровно такого же порядка и правил словоупотребления как, скажем, форма «дом», где предложно-падежное сочетание «на дом-Е» вполне заурядная практика (на доме обвалилась штукатурка; на доме торчала погнутая антенна; на доме висело проклятье…).
Я сам знаю, что для русского слуха «на посте» звучит как-то «незаконно», но ничего с собой поделать «тогда» не мог. Но теперь-то – углубившись в теоретическую пыль – вроде бы достиг твердого основания и попробуй нынче кто из «грамотеев» — опровергни авторское словоупотребление!

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • На порог мой села сказка мультфильм 1987
  • На подхвате как пишется слитно или раздельно
  • На основе романа бичер стоу хижина дяди тома составьте рассказ один день чернокожего раба
  • На основании текста и иллюстраций составьте план рассказа о жизни и подвиге жанны д арк
  • На основании разговоров по рассказам слухам

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии