Как правильно говорить? «Я готовлю в кухне» — звучит как-то коряво. Но «в кухне светло».
М_Г
21.8k5 золотых знаков33 серебряных знака75 бронзовых знаков
задан 21 фев 2013 в 13:42
0
Предлоги В и НА могут быть синонимичными. Употребление предлога В в пространственном значении связано с представлением об ограниченном пространстве, при отсутствии этого значения употребляется предлог НА. Однако в некоторых случаях закрепляется один из синонимических предлогов: работать в фотостудии – работать на киностудии (на радио, на телевидении). Иногда сказывается исторически сложившаяся традиция; ср.: в деревне – на хуторе, в переулке – на улице. Думается, что с кухней та же ситуация: мы говорим «на кухню«, «на кухне» в силу исторической традиции.
ответ дан 27 апр 2012 в 16:13
olsaolsa
11k2 золотых знака14 серебряных знаков17 бронзовых знаков
Сейчас правильным считается вариант «на кухне».
Если имеется в виду место, где готовят. Это может быть даже на открытом воздухе.
Но если подразумевается именно комната, помещение и действие непосредственно с готовкой не связанное, то вполне возможно и «в кухне»
«В кухне светло» объясняется именно этим.
ответ дан 21 фев 2013 в 14:08
behemothusbehemothus
77k22 золотых знака68 серебряных знаков157 бронзовых знаков
Предлоги В и НА не всегда чётко разграничиваются: обедать в кухне — обедать на кухне(вариант на кухне утвердился под влиянием народной речи). Сравните в литературе: Я побежал в кухню рассказать бабушке всё, что видел и слышал(М. Горький); Нянька приходила на кухню ужинать(В. Короленко).Исп. Розенталь Д. «Говорите и пишите по-русски правильно». «Грамота.ру» употребление предлогов В и НА (кухне) объясняет, что оба варианта верны.
ответ дан 21 фев 2013 в 14:48
СоанСоан
5,0491 золотой знак17 серебряных знаков18 бронзовых знаков
Как правильно говорить? «Я готовлю в кухне» — звучит как-то коряво. Но «в кухне светло».
М_Г
21.8k5 золотых знаков33 серебряных знака75 бронзовых знаков
задан 21 фев 2013 в 13:42
0
Предлоги В и НА могут быть синонимичными. Употребление предлога В в пространственном значении связано с представлением об ограниченном пространстве, при отсутствии этого значения употребляется предлог НА. Однако в некоторых случаях закрепляется один из синонимических предлогов: работать в фотостудии – работать на киностудии (на радио, на телевидении). Иногда сказывается исторически сложившаяся традиция; ср.: в деревне – на хуторе, в переулке – на улице. Думается, что с кухней та же ситуация: мы говорим «на кухню«, «на кухне» в силу исторической традиции.
ответ дан 27 апр 2012 в 16:13
olsaolsa
11k2 золотых знака14 серебряных знаков17 бронзовых знаков
Сейчас правильным считается вариант «на кухне».
Если имеется в виду место, где готовят. Это может быть даже на открытом воздухе.
Но если подразумевается именно комната, помещение и действие непосредственно с готовкой не связанное, то вполне возможно и «в кухне»
«В кухне светло» объясняется именно этим.
ответ дан 21 фев 2013 в 14:08
behemothusbehemothus
77k22 золотых знака68 серебряных знаков157 бронзовых знаков
Предлоги В и НА не всегда чётко разграничиваются: обедать в кухне — обедать на кухне(вариант на кухне утвердился под влиянием народной речи). Сравните в литературе: Я побежал в кухню рассказать бабушке всё, что видел и слышал(М. Горький); Нянька приходила на кухню ужинать(В. Короленко).Исп. Розенталь Д. «Говорите и пишите по-русски правильно». «Грамота.ру» употребление предлогов В и НА (кухне) объясняет, что оба варианта верны.
ответ дан 21 фев 2013 в 14:48
СоанСоан
5,0491 золотой знак17 серебряных знаков18 бронзовых знаков
Мы постоянно изо дня в день употребляем слово «кухня» и часто говорим «в кухне» или «на кухне», не задумываясь. А как на самом деле правильно нужно употреблять это слово? Какой предлог должен стоять рядом? Давайте попробуем вместе разобраться, обратившись к этимологии слова.
Читайте в статье
- Как правильно пишется?
- Происхождение слова «кухня»
- Морфемный разбор слова «кухня»
- Примеры предложений
- Заключение
Как правильно пишется?
В русском языке употребляются эти два выражения: «в кухне» и «на кухне».
Обычно мы употребляем предлог «в», когда он имеет пространственное значение: в город, в деревню, в столовую и т.д.
Выражение «на кухню» имеет простонародное значение, но оно прочно укоренилось в языке, и сегодня выражения «в кухню» и «на кухню» являются полными синонимами. Сравните, я побежал в кухню, чтобы рассказать маме о случившемся. Она побежала на кухню и быстро все рассказала маме.
Происхождение слова «кухня»
Слово «кухня» пришло в русский язык из немецкого еще при Петре 1, а до этого употребляли слово «поварня» или «изба для стряпни». В свою очередь, в немецкий язык это слово пришло из латинского. Здесь оно имело несколько значений: 1) Варить, стряпать, готовить пищу; 2) Искусство готовить вкусную еду; 3) Отдельное помещение для приготовления пищи.
Сейчас «кухня» − это отдельное помещение для приготовления пищи или еды. Иногда это слово применяют для обозначения кухонной мебели или определенных национальных блюд.
Морфемный разбор слова «кухня»
Чтобы определить, есть ли в слове окончание, его нужно просклонять. Кухня, нет кухни, подойти к кухне, гордиться своей кухней, поговорить о японской кухне.
кухня
«Кухн» (корень) – «я» (окончание).
Примеры предложений
- У меня на кухне стоит дешевый пластиковый гарнитур, а кухня моих соседей из цельного дерева и стоит бешеных денег.
- Я быстро побежал в кухню и схватил горячий пирожок с блюда, стоящего посередине стола.
- У бабушки на кухне была стерильная чистота, и каждая вещь на своем месте, я никак не могу этого добиться от своих домашних.
- Мой муж обожает грузинскую кухню, поэтому мне пришлось брать уроки у настоящего повара.
- Не люблю, чтобы посторонние приходили на кухню в моем доме, приготовление пищи для меня – таинство, я не желаю делиться своими секретами.
Заключение
В русском языке огромное количество заимствованных слов из всех языков мира. Этимология − интереснейшая наука, она открывает секреты происхождения слов, о которых мы даже и не догадывались. Порой это позволяет по-другому взглянуть на привычные слова и выражения и употреблять их только правильно, без ошибок.
- Поделитесь данными о стоимости ▲▼
В нашей повседневной жизни мы часто говорим «в кухне» или «на кухне», а как же говорить правильно? Попробуем разобраться в этом вопросе.
Предлоги «на» и «в» являются синонимами, то есть имеют одно и то же значение. К примеру: работать в огороде и работать на огороде, слезы в глазах и слезы на глазах. То же относится и к словосочетаниям «обедать в кухне» и «обедать на кухне». В данных парах оба варианта являются правильными.
Дело в том, что первый вариант утвердился в нашем языке из-за влияния книжной речи, что касается второго варианта, то он возник по причине влияния народной речи – «на кухне», «с кухни». Причем в литературе можно встретить оба варианта. Так, у А.С. Пушкина: «В кухне злится повариха», а у В. Г. Короленко «Нянька приходила на кухню ужинать». Почему же в вопросе и ответе используются различные предлоги в одинаковом пространственном значении? Вроде бы ничего сложного нет в различении данных предлогов: «в» – это направление внутрь чего-либо и употребляется он в винительном падеже либо нахождение внутри чего-либо, тогда – с предложным падежом. Что касается предлога «на», то он указывает направление на поверхность и употребляется с винительным падежом либо нахождение на поверхности чего-либо и употребляется с предложным падежом. Весьма четко различаются, как пишет Д.Э. Розенталь, пары «в столе – на столе», потому что в этом случае предлоги – антонимы, то есть имеют противоположное значение. А вот предлоги «в» и «на» заменить друг другом без изменения смысла не выйдет.
Разные случаи употребления предлогов «в» и «на»
Давайте сначала рассмотрим случаи употребления предлога «в». Он используется:
- Со всеми континентами и с большинством стран: в Европе, в Америке, в Азии, в Африке; в России, в Германии, в США.
- С городами, с деревнями и с названием других административных регионов: в Москве, в Берлине, в Париже, в Лондоне, в деревне, в поселке, в Центральном округе, в Орловской области, в Чечне, в штате Айова, в провинции Британская Колумбия, в графстве Эссекс, в земле Бавария.
- В домах и в большинстве других закрытых помещений, внутри чего-то: в доме, в квартире, в комнате (но: на кухне), в стакане, в шкафу.
- С учебными заведениями, банками, организациями, офисами, учреждениями культуры: в институте, в университете, в школе, в Бюро путешествий, в министерстве, в музее, в театре, в кино, в парке, в цирке.
- С различными коллективами людей: в классе, в группе, в отделе, в штате, в бухгалтерии, в администрации, в правительстве, в парламенте.
Теперь рассмотрим употребление предлога «на». Он употребляется:
- Со сторонами света: на севере, на юге, на западе, на востоке, на северо-западе, на юго-востоке.
- С островами, с берегами рек, морей: на острове, на Кубе(потому что она на острове), на Ямайке, на Гавайских островах, отдыхать на Черном море( но сравните: Кёльн находится на Рейне. В Рейне раньше было много рыбы. – в первом случае на берегу – поэтому «на», во втором случае внутри – поэтому «в»).
- С улицами, площадями и другими открытыми помещениями: на улице Пушкина, на Невском проспекте, на Бродвее, на Елисейских Полях, на Дворцовой площади, на Александрплатц, на Театральной площади.
- На горизонтальной поверхности: на поле, на втором этаже, на пляже, на стадионе (но: на стене).
- С факультетами, курсами и различными мероприятиями: на философском факультете, на курсах иностранных языков, на кафедре русского языка; на концерте, на уроке, на выставке, на спектакле, на балете, на опере.
- С предприятиями, со средствами транспортного сообщения: на заводе, на фабрике, ехать на автобусе, на поезде, на машине, плыть на пароходе, лететь на самолете (но: Я еду на работу на автобусе. В автобусе было жарко – второе предложение рассказывает о ситуации внутри автобуса, поэтому – «в»).
- С почтой и вокзалами: на Главпочте, на Московском вокзале, на Восточном вокзале Берлина.
Следует добавить, что предлоги «в» и «на» используются с предложным падежом при вопросе «где?» и с винительным падежом при вопросе «куда?»- то есть при движении: Я был на почте – Я иду на почту. Я живу в Берлине – Я еду в Берлин. Но как вы видите, и в том, и в другом случае используются те же предлоги: в Москве – в Москву, на улице – на улицу, на почте – на почту.
И последнее – запомните важные связки союзов: в – из, на – с:
- Я еду в Германию – Я еду из Германии.
- Я вошел в комнату – Я вышел из комнаты.
- Я иду на работу – Я иду с работы.
- Я был на концерте – Я пришел с концерта.
Выводы
По информации «Большого толкового словаря» под редакцией С.А. Кузнецова, слово «кухня» может иметь несколько значений:
- помещение с печью (плитой) для приготовления пищи (набор мебели для такого помещения);
- скрытая, закулисная сторона какой-либо деятельности;
- кушанья, подбор кушаний.
Справочно-информационный портал «Русский язык» отмечает, что предлоги «в» и «на» равноправны лишь в первом значении (помещение). При использовании второго и третьего необходимо отталкиваться от других членов предложения.
Предлоги В и НА не всегда чётко разграничиваются: обедать в кухне – обедать на кухне (вариант на кухне утвердился под влиянием народной речи). Сравните в литературе: Я побежал в кухню рассказать бабушке всё, что видел и слышал (М. Горький); Нянька приходила на кухню ужинать (В. Короленко).
Сейчас правильным считается вариант «на кухне». Если имеется в виду место, где готовят. Это может быть даже на открытом воздухе. Но если подразумевается именно комната, помещение и действие непосредственно с готовкой не связанное, то вполне возможно и «в кухне». Таким образом, правильно: готовить в (на) кухне, зайти в (на) кухню, пригласить на французскую кухню, посвятить в свою кухню (то есть в свои дела).
Источники
https://rus.stackexchange.com/questions/16713/На-кухне-или-в-кухне
http://почемуже.рф/почему-на-кухне-а-не-в-кухне/
https://www.ekburg.ru/news/18/58550-kak-pravilno-v-kukhne-ili-na-kukhne/
https://www.lingq.com/lesson/predlogi-v-i-na-167812/
Чтобы выяснить, как правильно пишется «на кухне» или «в кухне», нам нужно обратиться к рекомендациям языковедом. Попытаемся вместе увидеть разницу между этими предлогами.
Как правильно пишется
Лингвисты утверждают, что с этим существительным можно употреблять оба предлога – “в” и “на” кухне.
Какое правило применяется
Если мы откроем справочники и словари, то увидим, что сейчас эти варианты считаются в одинаковой мере нормативными. Хотя разница между этими предлогами есть. «В» мы обычно используем для обозначения нахождения кого-либо или чего-либо внутри объекта.
Предлог «на» обычно употребляем, если хотим сказать, что что-то находится на поверхности чего-то. Например, «на автобусе» и «в автобусе». Но конкретно с нашим существительным вне зависимости от контекста можно использовать оба предлога.
— Как правильно говорить: «стол стоит на кухне» или «стол стоит в кухне»?
Spring
Ответ справочной службы русского языка:
— Оба варианта верны.
— Как правильно: в кухне или на кухне?
rocomaha
Ответ справочной службы русского языка:
— Возможны оба варианта.
— Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, есть ли какие-то правила или традиции, когда говорят «на кухне», а когда «в кухне»?
Remedius
Ответ справочной службы русского языка:
— См. ответ № 183857.
(То есть достали уже Грамоту. ру, вот, мол, вам «правило»!)
— Как правильно — на кухне или в кухне?
avison diana
Ответ справочной службы русского языка:
— Предлоги _в_ и _на_ долгое время конкурировали в русском языке, поэтому сочетаемость их с определенными словами объясняется традицией. Правильно: _пригласив ее на кухню. _ Данные предлоги в некоторых случаях могут совпадать в значении: _стук ножей на кухне (в кухне) _.
Кухня занимает в жизни человека ключевое место, и многих издавна мучат вопросы, с ней связанные. Как правильно говорить: на кухне или в кухне, и куда ставить ударение в прилагательном «кухонный» — на «у» или на «о»?
Ответ на второй вопрос более-менее очевиден. В русском языке, как правило, слова с ударением на первый слог образуют прилагательные с ударением на тот же слог. Пашня — пашенный, вахта — вахтенный, кухня — кухонный, и так далее. Откуда появился вариант с ударением на «о», можно догадаться — в языке много прилагательных на —онный, однако от этого вариант кухонный грамотнее не становится.
А вот с первым вопросом не так всё однозначно. «Кухня» относится к группе слов, которые в сочетании с предлогами «в» и «на», в отличие от других слов, образуют одинаковые по смыслу конструкции (сравните: на столе — в столе), и употребляются примерно с одинаковой частотой. В литературном языке допускается как «в кухне» («в кухню», «из кухни»), так и «на кухне» («на кухню», «с кухни»), с той лишь разницей, что вариант с предлогом «на» имеет оттенок просторечия. Играть на фортепьяне умеет, но без нот; мамаше на кухне помогает, без корсета не ходит, постного кушать не может, в уразумении буквы «ять» видит начало и конец всех премудростей и больше всего на свете любит статных мужчин и имя «Роланд» (А. Чехов). В кухне злится повариха, // Плачет у станка ткачиха, // И завидуют оне // Государевой жене (А. Пушкин).