Произведение Бунина о высокой, нежной и трагичной любви было встречено с восторгом. По словам М. Шраера, оно стало гимном лебединой верности, первым глубоким обращением писателя к теме, которая впоследствии нашла художественное воплощение в цикле «Темные аллеи». В соответствии со школьной программой ученики изучают в старших классах рассказ Бунина «Грамматика любви». Анализ произведения позволит им узнать необычную историю его создания, раскрыть значение образов и особенности поэтики.

История создания
Рассказ «Грамматика любви» был написан в 1915 году и сначала вызвал недоумение читателей. Однако смысл названия имеет реальную основу. В примечаниях к одному из изданий Бунин написал, что однажды его племянник Николай Пушешников, большой знаток и любитель редких старинных книг, подарил ему маленький томик в хорошо оформленном и дорогом переплете под названием «Грамматика любви».

В связи с этим ему вспомнилась история, которую еще в детстве слышал от отца. В ней рассказывалось об одном разорившемся помещике, который помешался на любви к своей горничной и после ее смерти долгое время жил в тоске и одиночестве, пока смерть не настигла и его. На этой основе и возникла задумка рассказа с одноименным названием.
Известный собиратель и библиограф А. В. Блюм, занимаясь проблемой существования этой маленькой книжечки, проделал огромную работу. Книга с таким названием была обнаружена в одном описательном реестре к библиотеке книготорговца Ольхина, но автором был указан знаменитый Мольер, который на самом деле ее не писал. Оказалось, книжечка была переведена с французского языка, а переводчик неверно написал фамилию автора.
Возможно, это было сделано преднамеренно, чтобы создать рекламу и сделать большие продажи. В 1829 году в Париже Жюль Демольер под псевдонимом Мольри выпустил свой «Кодекс любви», а в России были переведены отдельные главы под названием «Грамматика любви».
Краткое содержание
Рассказ начинается с того, как помещик Ивлев, желая проверить состояние своих угодий, выезжает в удаленный край. Наняв тройку лошадей и ямщика в одной из деревень, он отправился в путь. Малый, управлявший лошадьми, был неразговорчив, это давало возможность молодому человеку спокойно наблюдать за всем, что окружало его. День обещал быть хорошим:

- пахло травой и цветами;
- дул теплый ветерок;
- пели жаворонки;
- лошади игриво бежали по укатанной полевой дороге.
Но к обеду погода начала портиться: набежали тучи, закапал мелкий дождик. Путники решили заехать к знакомому графу, чтобы переждать непогоду и накормить лошадей. Дома оказалась одна графиня, встретившая гостей в платье с открытой грудью и с сигаретой в зубах. Она явно пыталась кокетничать с Ивлевым и все разговоры сводила к любви. Наконец, разговор зашел об общем знакомом, помещике Хвощинском, который с юности был влюблен в горничную Лушку, а когда она умерла, страдал по ней и ни на ком не женился. И вот, по словам графини, он умер этой зимой.
Когда Ивлев продолжил путь, дождь разошелся не на шутку. Рассказ о соседском помещике разволновал его, и скоро тарантас подъезжал к «опустевшему святилищу таинственной Лушки». Ему хотелось понять, был влюбленный сумасшедшим или на самом деле одолим страстью. Как рассказывали старики, Хвощинский по молодости слыл умным и дельным человеком, пока эта безудержная любовь его не сломала.

Лушка умерла молодой, с тех пор помещик двадцать лет просидел на кровати, закрывшись в ее комнате. Он ни с кем не общался, никуда не выезжал из поместья, даже со своими дворовыми не разговаривал. В заброшенной и унылой усадьбе гостей встретил «молодой человек в серой гимназической блузе» — сын знаменитой в округе Лушки, сводившей мужчин с ума. Ивлев причину своего посещения объяснил тем, что хочет посмотреть библиотеку и что-нибудь купить.
В доме было неуютно и холодно, а книги оказались довольно странного содержания: сонники, гадания. Ивлев заинтересовался одной из них, которая называлась «Грамматика любви». Ему хотелось прочитать ее полностью, но продать ее хозяин вначале отказался, но потом все же, запросив высокую цену, уступил. И вот Ивлев едет и размышляет о Хвощинском и Лушке, о стихах, что были приписаны на последней странице самим помещиком.
Особенности анализа рассказа
Окончив 10-й класс, дети получили задание на лето прочитать вместе с другими произведениями рассказ Ивана Бунина «Грамматика любви», занеся краткий пересказ в читательский дневник. В 11 классе при изучении произведения отдельные учащиеся выступают с пересказом сюжета и сообщениями об истории создания рассказа. Путем аналитической беседы дается характеристика главных героев и выясняется, какими выразительными средствами пользуется автор.

Прежде всего нужно выяснить, кто главный герой в этой истории. Мнения детей могут разделиться. Одни скажут, что это Хвощинский, ведь ему подарила любовь Лушка и озарила ею всю его дальнейшую жизнь, став для него своеобразной святыней. Кто-то назовет Лушку главной героиней, так как вокруг нее происходит действие рассказа, и даже после смерти она продолжает по-своему управлять людьми. Учитель, несомненно, согласится с теми, кто назовет имя рассказчика Ивлева.
Любовная история Хвощинского коснулась Ивлева еще в детстве, и Лушка стала для него легендарной. В конце рассказа у него никак не идет из головы судьба этих двух людей. Она стала как бы частью его собственной жизни. Бунин всегда боготворил чувство любви. Оно настолько чистое, что автор даже не дает описания семейной жизни влюбленных, чтобы не спугнуть прекрасное мгновение, которое остается у человека на всю жизнь.

Обсуждая характеры действующих лиц, учитель должен обратить внимание на роль портрета при их описании. К примеру, подробностей внешности Ивлева читатель не видит, так как для Бунина важны переживания и мысли рассказчика, тем более в любовной истории он играет нейтральную роль. Зато очень подробно представлен портрет сына Лушки:
- черные волосы;
- красивые глаза;
- миловидное лицо, которое не могли испортить даже веснушки, пестревшие, как «птичье яйцо».
По словам автора, именно миловидность и была секретом обаяния Лушки.
Темы для сочинений здесь могут быть разные: «Кто такой Хвощинский — сумасшедший или тот, кому дан талант любить?», «Что известно о жизни Хвощинского по рассказам его соседей?» и т. д. Школьники могут их выбирать на свое усмотрение.
Предыдущая
Краткое содержание«История болезни» — анализ рассказа Михаила Зощенко
Следующая
Краткое содержание«Пастух и пастушка» — краткое содержание повести В.П. Астафьева
⭐⭐⭐⭐⭐ «Грамматика любви» за 1 минуту и подробно за 4 минуты.
Очень краткий пересказ рассказа «Грамматика любви»
Владелец поместий Ивлев однажды отправляется в свои дальние владения, чтобы проверить, как там идут дела. По пути ему попадается старое запущенное имение, владелец которого, Хвощинский, уже умер, наследником же стал сын Хвощинского от простой деревенской женщины Лушки. В Лушу Хвощинский был влюблен так, что после ее смерти утратил разум, заперся в доме и посвятил свою жизнь воспоминаниям о возлюбленной.
Ивлев покупает у Хвощинского-младшего скромную книжечку под названием «Грамматика любви». Продолжив путь, Ивлев в кибитке читает книжку – и перед ним по-новому открывается история этой необыкновенной любви. Он словно ощущает душу покойного Хвощинского и проникается пониманием и глубоким сочувствием к человеку, пронесшему свою чистую любовь через всю жизнь и сумевшему возвести ее на высшую ступень алтаря святости.
Главный герой и его характеристика:
- Ивлев – помещик, отправившийся устраивать дела в своем далеком имении. Образованный, романтически настроенный мужчина, любитель и знаток книг. Молод (в своем рассказе упоминает о событиях 20-летней давности, которые для него кажутся давно прошедшими, оставшимися лишь в воспоминаниях стариков).
Второстепенные герои и их характеристика:
- Лушка – горничная помещика Хвощинского, умершая 20 лет назад, боготворимая влюбленным Хвощинским.
- Хвощинский – владелец имения Хвощинское, недавно покинувший этот свет, страстно, до потери сознания любивший Лушу и слегка помешавшийся от горя после ее смерти.
- Хвощинский-младший – сын Луши, молодой человек, миловидный, еще не снявший гимназическую блузу, с черными глазами и бледным лицом. Болезненно любил отца и мать, переживал из-за их странной связи и своего двусмысленного положения в обществе. Но еще больше любил деньги: ради них согласился расстаться с памятью об отце – книжкой «Грамматика любви», которую Хвощинский-старший не выпускал из рук.
- Возница (18-летний малый) – сын богатого крестьянина, давшего в аренду Ивлеву лошадей. Отправлен отцом в качестве кучера с Ивлевым. Спокойный, недалекого ума, но надежный, рассудительный и хозяйственный.
- Графиня – молодая супруга графа, который соседствовал с Хвощинским, скучающая в деревенской глуши симпатичная дама, в розовом халатике со смелым декольте, от нечего делать пытавшаяся слегка кокетничать с Ивлевым. Рассказала о смерти Хвощинского, разбудив в душе Ивлева интерес к старой истории с Лушей, о которой он был наслышан.
Краткое содержание рассказа «Грамматика любви» подробно
Ивлев, владелец поместий, однажды отправился в одно из своих дальних владений. Тройка лошадей бежала резво, 18-летний возчик оказался степенным, молчаливым парнем, погода стояла хорошая. Ивлев ехал, с приятностью отдавшись своим мыслям, от которых его ничего не отвлекало.
Но заморосил дождь, «погода поскучнела». Извозчик, парень хозяйственный, желавший накормить уставших лошадей, предложил заехать к графу отдохнуть и немного переждать дождь. Ивлев согласился.
Графа не было дома, гостя приняла хозяйка, одетая в розовый капот с откровенным вырезом на груди. Заигрывая с Ивлевым, она вспоминала местные сплетни и между делом поведала о смерти помещика Хвощинского, соседа. Историю этого дворянина Ивлев знал: вся округа судачила о его невероятной силы любви к рано умершей крестьянке Луше, служившей горничной в доме Хвощинских. Ивлев вспомнил: в юные годы он был заочно покорен Лушей, что было вызвано романтическим ореолом вокруг ее имени. Хвощинский так расстроен был ее смертью, что повредился умом, проводил все свое время в ее комнате и практически не покидал дома.
Отпили чай. Пора было ехать дальше.
Трясясь в тарантасе, подпрыгивавшем на кочках, Ивлев раздумывал о том, что неплохо бы побывать в имении Хвощинского – «святилище Луши», где провела она свою недолгую жизнь. Дождь усиливался. Возчик решил сократить путь, проехав через Хвощинское.
Так и получилось, что судьба сама вывела Ивлева на дорогу к странному имению. Подъезжая, путники обратили внимание на запущенность: дом, большой, «когда-то беленый», теперь стоял, будто понурившись, посреди голого места без единого деревца шли хозяйственной постройки. Усадьба являла печальную картину. Все было серо, мокро и уныло.
Но вот Ивлев заметил молодого паренька в гимназической блузе, миловидного, черноволосого, с красивыми глазами.
Желая попасть внутрь усадьбы и своими глазами увидеть место поклонения памяти Луши, Ивлев напросился в гости, якобы посмотреть библиотеку. Юноша (как несложно было догадаться, оказавшийся сыном Луши и Хвощинского, наследник имения) дал разрешение, надеясь выручить какие-то деньги за отцовские книги.
Ивлев вошел в дом. Внутри тоже царило запустение.
В большом пустынном зале внимание гостя привлек старинный образ в серебряном окладе, возле которого лежали венчальные связи и два обручальных кольца. Испытывая крайнюю неловкость и путаясь в словах от смущения, молодой хозяин пояснил: покойный батюшка купил это все уже после смерти Луши, женаты они не были.
Но кольцо он надел и носил не снимая, тем самым как бы убеждая себя, что брак сей заключен на небесах, а земное над ним не властно.
Затем юноша продемонстрировал Ивлеву крошечную библиотеку. Книги в ней содержались мистического характера, а потому не заинтересовали Ивлева. Гость понял, что после смерти возлюбленной хозяин дома пытался найти любую зацепку за возможность встречи с ней хоть в этом, хоть в потустороннем мире, и тщательно изучал все, что могло иметь отношение к интересовавшему его предмету.
Глубоко тронула Ивлева единственная реликвия, оставшаяся от Луши: ниточка дешевых голубых бус. Видно было: хозяин дома берег эти бусы пуще глаза.
Рядом со шкатулкой, где хранились бусы, Ивлев приметил маленькую книжечку под названием «Грамматика любви». Бережно взяв ее в руки, осторожно перелистнул страницы. И тут ему открылась тайна, которой 20 лет жила бедная душа Хвощинского, так рано потерявшая родственную душу.
В книжечке были изложены правила, как надлежит любить и относиться к прекраснейшему творению Бога – к Женщине. Был там и язык цветов, поясняющий, какие цветы к какому случаю следует преподносить.
Кое-какие записи подчеркнул красными чернилами ныне покойный хозяин книжечки: видимо, те, которые оказывались особо созвучны струнам его души и биению сердца. Были там и стихи, несколько строк, мелко написанных теми же красными чернилами – сочинение самого Хвощинского.
Сын Хвощинского продал Ивлеву «Грамматику любви» за несоразмерно высокую цену. Оба были рады: юноша – внезапно получив легкие деньги, Ивлев – обретя редкое сокровище, прямое доказательство существования в нашем подлунном грешном мире чистой, святой любви, бережно пронесенной сквозь целую жизнь…
Кратко об истории создания произведения
И.А. Бунин издал произведение в 1915 году. Рассказ родился на основе реального факта, имевшего место в жизни писателя: однажды его племянник Николай Пушешников преподнес в дар дяде скромную книжечку, так и называвшуюся «Грамматика любви». Одно время считалось, что ее автором был Мольер, однако позже выяснилось, что знаменитый комедиограф не имеет отношения к этому трактату.
Грамматика любви… Правила любви… Можно ли им научиться, подчиняется ли любовь каким-либо правилам или входит в наши сердца и души самовластно, устанавливая собственные законы? Этот вопрос Бунин оставляет открытым и предлагает читателю поразмышлять над ним самостоятельно.
Содержание
- Краткая характеристика персонажей рассказа
- Краткое изложение событий рассказа
- Смысл произведения
«Грамматика любви» — рассказ И. А. Бунина, посвященный любовной тематике. Рассказывает о любви дворянина к крепостной, показывает важность романтических чувств для жизни человека.
Краткая характеристика персонажей рассказа
| Герой | Характеристика |
| Ивлев | Основной персонаж рассказа. Помещик, объезжающий свои владения. Все лето гостил у шурина, который выдал ему тарантас, нанял лошадей у богатого деревенского мужика. Интересуется историей любви Хвощинского и Лушки, ему кажется, что женщина стала легендарной, хотя с момента ее смерти прошло всего двадцать лет. Покупает у сына Хвощинского за большие деньги книгу, составленную его отцом. |
| Малый | Сын богатого мужика, у которого Ивлев нанял тройку. Правит лошадьми, все время о чем-то думает, редко говорит с Ивлевым. Жалеет лошадей, уговаривает Ивлева сделать остановку в имении Хвощинского, говоря, что лошади уморились и им надо отдохнуть. |
| Помещик Хвощинский | Умерший помещик, сосед Ивлева. По преданиям, влюбился в крепостную, нажил с ней ребенка, но жениться на девушке не смог из-за разницы в положении. После смерти девушки сошел с ума, закрылся в имении и не выходил из комнаты, постоянно читая книги. По словам сына, умственно больным не был, но действительно заперся в имении – в небольшой комнате с кроватью и маленькой библиотекой, состоящей из двух шкафов с книгами. Вероятно, заперся из-за чувства вины – после смерти девушки приобрел венчальные свечи и обручальное кольцо, которое носил до своей смерти. Сам составляет небольшую книгу – «Грамматику любви». |
| Молодой человек, сын Хвощинского | Гимназист, парень с черными волосами, красивыми глазами, бледным, в веснушках, лицом. Его красоту отмечает Ивлев. Сын Лушки и Хвощинского. Смущен неожиданным визитом Ивлева, который прикрывается покупкой библиотеки, оставшейся от умершего помещика. Говорит поспешно и односложно, путается в словах, вероятно, от смущения. Показывает Ивлеву поместье и библиотеку. Поначалу отказывается продавать «Грамматику любви», написанную его отцом, разрешая только просмотреть ее, но в итоге передает ее Ивлеву за большие деньги. Рассказывает, как вел себя его отец после смерти матери, отрицает, что тот был безумен. |
| Лушка | Крепостная Хвощинского. Полюбила его и родила ему сына, но не смогла вынести позора и утопилась, прыгнув с обрыва в воду. При жизни не стала женой помещика из-за разницы в положении – дворянин не мог жениться на крепостной, и навсегда прослыла его любовницей. После ее гибели помещик закрывается в имении, покупает обручальное кольцо и жалеет о том, что не женился на любимой женщине. |
Краткое изложение событий рассказа
Ивлев направляется в дальний край своего имения, выезжая от шурина. По дороге он проезжает через имение Хвощинского, своего соседа, история которого будоражит его ум.
Начинается сильный дождь. Малый, управляющий лошадьми, просит дать им передышку, и Ивлев принимает окончательное решение направится в имение Хвощинского – осмотреть старое поместье и приобрести библиотеку. Они проезжают обрыв, с которого прыгнула Лушка. С трудом герой вспоминает, что в молодости ездил по этим местам верхом на лошади.
Они заезжают в имение. Их встречает сын Хвощинского – он крайне удивлен неожиданными гостями, сильно переживает, но не отказывает им в визите. По просьбе Ивлева показывает комнату, в которой заперся Хвощинский, и его библиотеку. Рассказывает, что его отец не был сумасшедшим, а стал затворником и всю жизнь жалел о смерти Лушки – приобрел после этого венчальные свечи, обручальное кольцо, которое носил всегда.
Ивлев, просматривая библиотеку, натыкается на «Грамматику любви» — небольшую книжку, которую составил сам Хвощинский. Она его интересует, и тот выкупает ее у сына помещика за большие деньги, хотя молодой человек поначалу не желает ее продавать.
Смысл произведения
В рассказе говорится о том, что любовь Хвощинского и Лушки стала легендарной – несмотря на то, что прошло всего 20 лет, Ивлеву кажется, что предание о них ходит уже давно. Ему интересен помещик и то, чем он жил.
Сам Хвощинский не смог вынести ошибок, совершенных в молодости и того, что отказался от сильной любви из-за того, что любимая женщина была крепостной. Он заперся в имении, сделал то, чего не сотворил при жизни Лушки (купил обручальное кольцо и свечи для венчания). Помещик не женился, после себя оставил «Грамматику любви» в назидание потомкам о том, как нужно любить.
История показывает, что любовь – великое чувство, способное привести к любым последствиям. Его не нужно бояться, но иногда нужно научиться любить, показывать свои чувства тому, кого любишь.
Рассказ И. А. Бунина «Грамматика любви» входит в золотой фонд отечественной литературы. Вместе с тем при беглом ознакомлении с произведением читатели часто относятся к нему равнодушно, поскольку здесь отсутствует напряженная фабула, а любовная линия и вовсе вынесена за рамки сюжета. Но анализ рассказа Бунина «Грамматика любви» показывает, насколько гениально русский классик умел изображать красоту возвышенного чувства.
Оглавление:
- Происхождение названия
- Краткое содержание
- Разные взгляды на любовь
Происхождение названия
Известно, что этот рассказ, вышедший в свет в 1915 году и позже опубликованный в лирическом сборнике «Темные аллеи», первоначально задумывался писателем как новелла. Автор знакомит читателей с невероятной историей любви и описывает яркие чувства, которые могут возникнуть внезапно, словно вспышка в темноте.
По мнению Ивана Алексеевича, любовь — великий дар. Бесконечные мысли об объекте обожания всегда возвышенны, чисты и целомудренны, считает он. Однако картине семейного счастья, как это часто бывает у русского классика, не суждено сложиться, потому что любовь, появившаяся из маленькой искры и освещающая все вокруг, имеет свойство быстро гаснуть.
Вернувшись к рассмотрению вопроса о происхождении названия рассказа, нужно сказать, что слово «грамматика» заимствовано автором из научной литературы. В переводе с греческого языка, если верить Википедии, оно означает «искусство читать и писать буквы». Таким образом, комбинация слов в названии рассказа образует своего рода оксюморон, то есть сочетание противоречащих друг другу понятий. Читательскому взору представляются размышления об искусстве дарить и получать любовь, хотя не обходится без некоторой доли авторской иронии.
Разве можно привить человеку умение любить? В мире не существует учебников, где бы подробно описывались все тонкости амурных дел, поэтому название рассказа звучит, мягко говоря, странно.
Главный герой становится обладателем книги, на обложке которой красуется надпись «Грамматика любви». Есть предположение, что такое печатное издание на самом деле существовало в зарубежной литературе, а его автором был французский писатель Ипполит-Жюль Демольер. Судя по всему, на него и ссылается Бунин.
Краткое содержание
Сюжет произведения не блещет динамичностью. «Некий Ивлев», как называет героя Иван Алексеевич, приезжает с визитом в разорившуюся усадьбу умершего помещика Хвощинского, слывшего в народе человеком со странностями. Этот уездный чудак, отказавшись от карьерных перспектив, с головой окунулся в водоворот дикой страсти, влюбившись в свою домработницу Лушку. Юная особа стала смыслом всей его жизни, но, будучи человеком с дворянской кровью, он не мог связать себя с ней узами брака, из-за чего сильно переживал.
Плодом этой внебрачной связи стал мальчик, после рождения которого горничная покончила с собой, бросившись в реку. Демонстрируя лебединую верность, помещик заперся в комнате, где когда-то жила его возлюбленная, и до конца дней своих просидел у ее кровати, читая книги. Чтобы избавиться от гнетущего чувства вины, Хвощинский:
- приобретал венчальные свечи;
- не снимал с пальца обручальное кольцо.
Услышав эту историю из уст молодой незамужней графини, Ивлев проявил неподдельный интерес к ее двум участникам. Главный герой решает съездит в имение Хвощинского, чтобы воочию увидеть «опустевшее святилище Лушки».
Не зная, как объяснить сыну погибшего помещика цель своего визита, Ивлев просит молодого человека, чтобы тот показал ему коллекцию книг и дневников, доставшуюся в наследство от отца. Его внимание привлекают сборники сочинений:
- «Заклятое урочище»;
- «Утренняя звезда и ночные демоны»;
- «Размышления о таинствах мироздания».
Главному герою становится понятно, чем Хвощинский пытался заполнить пустоту, образовавшуюся после смерти Лушки. Наибольший интерес у Ивлева вызвал небольшой томик с интересным названием «Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым», изданный почти век назад. В нем содержались емкие рассуждения о светлом чувстве, некоторые из них были подчеркнуты Хвощинским. Он, по словам его отпрыска, помещал перед сном эту книжечку под подушку.
Для Ивлева становится очевидным, что Лушка была для помещика неким божеством. Все происходящие с Хвощинским события он объяснял «лушкиным влиянием». За «Грамматику любви», которая стала настоящим молитвенником, Ивлев выкладывает круглую сумму.
Разные взгляды на любовь
Проводя анализ «Грамматики любви» Бунина, важно ознакомиться с характеристикой поведения Хвощинского в отношениях с Лушкой. Первая точка зрения на порочную связь помещика с горничной общепринятая в кругу уездных дворян. По их мнению, любовь Хвощинского смахивала на сумасшествие. Даже лица из ближайшего окружения помещика воспринимали его странное влечение к прислуге как помешательство.
Иного мнения придерживался Ивлев. Он рассуждает не о Хвощинском, а о Лушке, хотя никогда не был с ней лично знаком. Весь рассказ он находится под обаянием ее образа, который полностью лишен конкретики вплоть до финальной сцены. Это особенно заметно в сравнении с предметным, телесным портретом графини.
Свое мнение на тему любви двух людей из разных социальных слоев Ивлев высказывает в шутливой форме, немного смущаясь. Вероятно, ему неловко не только из-за интимного характера разговора, но и потому, что его позиция не совпадает с общепризнанной — говорить в возвышенных тонах о бедной горничной в приличном обществе считается дурным тоном. С другой стороны, необъяснимая влюбленность главного героя в Лушку свидетельствует о наличии незримой связи между ними. Автор выстраивает линию Ивлев — Лушка, которая в какой-то момент становится ключевой в произведении.
Третья точка зрения на проблему взаимоотношений помещика и горничной транслируется посредством графини. Она противопоставляет силу чувств Хвощинского «теперешним». Однако, учитывая ироничное отношение Бунина к этой знатной особе, её слова о любви стоит трактовать как эпатаж, проявление женской независимости.
Таким образом, на первых страницах рассказа автор усложняет представление об истории любви с трагическим концом, предъявляя читателю несколько противоположных мнений на ее счет, в результате чего любовная линия обретает налет таинственности, а дальнейшее развитие сюжета целиком направлено на снятие ореола загадочности.
Своим произведением Бунин хотел сказать, что нет ничего ценнее в жизни, чем искренняя и чистая любовь, поэтому не каждому удается справиться с душевной болью от ее утраты.
Краткое содержание «Грамматика любви»
4.6
Средняя оценка: 4.6
Всего получено оценок: 611.
Обновлено 13 Мая, 2022
О произведении
Рассказ «Грамматика любви» Бунина был написан в 1915 году. Как и большинство произведений писателя, книга посвящена любви. Это была излюбленная тема всего творчества Бунина, который мог, как никто другой, показать всю многоликость и многогранность этого чувства.
Рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Грамматика любви», а после – пройти тест для проверки знаний. Данный пересказ будет полезен при подготовке к уроку литературы.
Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.
Место и время действия
События рассказа происходят во время поездки Ивлева в дальний край своего уезда. Время и место не уточняются.
Главные герои
- Ивлев – помещик, мужчина средних лет, которого глубокого поразила история любви Хвощинского к Лушке.
Другие персонажи
- Графиня – молодая незамужняя девушка, чьи мысли заняты только любовью.
- Хвощинский – покойный помещик, который в своей жизни страстно любил только одну женщину – Лушку.
- Лушка – горничная Хвощинского, которая, по преданию, утопилась двадцать лет назад.
- Молодой Хвощинский – юноша, сын помещика Хвощинского и Лушки, привлекательный молодой человек.
Краткое содержание
В начале июня помещик Ивлев отправился «в дальний край своего уезда»
. Поначалу поездка его радовала: стоял теплый летний день, пронизанный ароматами разнотравья и пением жаворонка. Но вскоре «погода поскучнела, со всех сторон натянуло линючих туч»
, стал накрапывать мелкий дождик. Чтобы не оказаться посреди поля под проливным дождем, Ивлев решил заехать к знакомому графу, жившему неподалеку. От старика-пахаря он узнал, что «дома одна молодая графиня»
, однако это не остановило его.
Графиня встретила гостя в открытом платье с глубоким декольте и напудренной грудью. «Она курила, глубоко затягиваясь»
, и все разговоры неизменно сводила к любви. В разговоре графиня упомянула «своего близкого соседа, помещика Хвощинского»
, умершего нынешней зимой. Всю жизнь от страдал от любви к горничной Лушке, которую буквально боготворил.
Ивлев продолжил свой путь, и «дождь разошелся уже по-настоящему»
. Задумавшись о судьбе Хвощинского, он решил навестить «опустевшее святилище таинственной Лушки».
Ивлев хотел для себя выяснить, был ли он сумасшедшим или просто заложником роковой страсти.
«По рассказам стариков-помещиков»
Хвощинский когда-то имел славу редкого умницы. Но, как гром среди ясного неба, свалилась на него эта любовь к Лушке, «потом неожиданная смерть ее»
, и жизнь мужчины пошла наперекосяк. Он затворился в комнате, где жила и умерла его возлюбленная, и «больше двадцати лет просидел на ее кровати»
. Хвощинский «не только никуда не выезжал, а даже у себя в усадьбе не показывался никому»
.
На крыльце неухоженной усадьбы стоял симпатичный «молодой человек в серой гимназической блузе»
, с удивлением рассматривая нежданных гостей. Ивлев понял: «это и есть сын знаменитой Лушки»
, и свой внезапный приезд он объяснил юноше тем, что «хочет посмотреть и, может быть, купить библиотеку»
Хвощинского.
В разговоре молодой человек смущался, говорил поспешно, но односложно, часто краснел. Было заметно, что он очень обрадовался возможности продать книги. Когда Ивлев вскользь упомянул о болезни его отца, юноша вспыхнул и заметил, что «они умственно нисколько не были больны»
, и это все досужие сплетни.
В той половине дома, где провел свои последние дни помещик Хвощинский, было очень холодно: здесь никто не жил, и помещение не отапливали. В зале Ивлев заметил возле образов венчальные свечи. На его нескрываемое удивление юноша со смущением ответил, что «они уже после ее смерти купили эти свечи… и даже обручальное кольцо всегда носили…».
Он провел своего гостя в маленькую темную комнатку, в которой стояла лишь голая железная койка и два шкафчика с книгами.
Ивлев принялся рассматривать библиотеку покойного Хвощинского. Основу ее составляли романы и сонники – «вот чем питалась та одинокая душа, что навсегда затворилась от мира в этой каморке»
. На средней полке Ивлев заметил тоненькую книжку и старую шкатулку, в которой находилось ожерелье Лушки – «заношенный шнурок, снизку дешевеньких голубых шариков»
.
При взгляде на бусы женщины, которую столь сильно любили при жизни и после смерти, у Ивлева закружилась голова. Крохотной книжкой оказалась «Грамматика любви, или Искусство любить и быть взаимно любимым»
. Юноша робко сказал, что не может продать ее, поскольку она была очень дорога для его покойного отца.
Ивлев попросил разрешения хотя бы посмотреть ее и, получив согласие, принялся ее медленно пролистывать. Книга делилась на небольшие главы, и каждая из них «состояла из коротеньких, изящных, порою очень тонких сентенций»
. На последней чистой странице бисерным почерком было написано четверостишие, сочиненное Хвощинским.
Из всех книг Ивлев выбрал только одну – «Грамматику любви…», заплатив за нее большие деньги. По дороге домой кучер стал рассказывать, что молодой Хвощинский живет с женой дьякона, но Ивлев его не слушал. Все его мысли были заняты Лушкой и тем волнением, которое охватило его при виде ее скромного ожерелья. Эти чувства были похожи на те, что он испытал в Италии «при взгляде на реликвии одной святой»
.
Ивлев осознал, что неизвестная ему Лушка, умершая двадцать лет назад, навсегда вошла в его жизнь. Достав «Грамматику любви…», он еще раз перечитал строки, написанные Хвощинским.
Тебе сердца любивших скажут:
«В преданьях сладостных живи!»
И внукам, правнукам покажут
Сию Грамматику Любви.
И что в итоге?
Ивлев – покупает у молодого Хвощинского одну книгу, «Грамматику любви…», и покидает особняк.
Хвощинский – после смерти своей возлюбленной от горя запирается дома на двадцать лет, там же и умирает.
Молодой Хвощинский — продаёт Ивлеву любимую книгу своего отца — «Грамматику любви…»
Заключение
В своем произведении Бунин подчеркивает, что самым ценным в жизни является любовь – искренняя, светлая, чистая. И далеко не каждый человек в состоянии пережить боль от ее утраты.
Краткий пересказ «Грамматики любви» будет полезен для читательского дневника и подготовки к уроку литературы.
Тест по рассказу
Проверьте запоминание краткого содержания тестом:
Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
-
Кристина Махнаткина
8/10
-
Влад Семёнов
10/10
-
Никита Белых
3/10
Рейтинг пересказа
4.6
Средняя оценка: 4.6
Всего получено оценок: 611.
А какую оценку поставите вы?
Начало истории
Сюжетная линия рассказа начинается с того, как господин Ивнев собирается объехать свой уезд. Предстоящее мероприятие довольно скучное, возница человек неинтересный, поэтому говорить с ним не о чем. Путнику ничего не остается делать, как смотреть в окно на пролетающие мимо пейзажи. Через какое-то время он оказался у дома графини, которая внешне совершенно не понравилась герою, девушка даже вызвала в нем некое отвращение. К тому же особа сразу начала кокетничать, чтобы привлечь к себе внимание богатого Ивнева.
Впрочем, графиня все-таки сумела заинтересовать приезжего гостя, она рассказала ему старую историю про местного помещика Хвощинского. Якобы тот был замешан в скандале, он влюбился в собственную горничную по имени Лушка. Главный герой решил посетить имение, где когда-то проживал помещик. Уже по дороге он припомнил рассказанную кем-то историю. Говорили, что после смерти служанки Хвощинский провел больше 20 лет у матраса, на котором она умирала. На нем же отправился в путь иной и сам помещик.
Вскоре Ивлев прибыл к старому имению, стены которого наблюдали за трагической историей любви господина и служанки. Его сильно удивил разрушенный вид и запустение некогда богатого и процветающего дома. Зато внимание привлек встречающий — это был молодой сын служанки Лушки и помещика Хвощинского.
Развитие событий
Главные события развиваются в старом поместье, в котором происходили описываемые события. Ивнев просит разрешения у молодого хозяина войти внутрь, тот не может отказать важному гостю. Господин осматривает убранство, в доме царит странная атмосфера, переносящая героя как будто в другую эпоху. Его поражают элементы декора, автор описывает их так:
- топорная мебель;
- красивые картины;
- изящная посуда.
Ивнев осматривает старинные предметы мебели, листает старые книги со странными названиями. Непрошеный гость пытается разгадать тайну любви этих двух человек. Он испытывает дрожь в руках, его пульс учащен, а сердце буквально выпрыгивает из груди. Особое волнение господин Ивнев испытывает в комнате служанки Лушки, заостряет внимание на мельчайших деталях, которые присутствуют повсюду. Среди них особенный интерес вызывают:
- маленькая молитвенная книжечка;
- старые покосившиеся книжные шкафы;
- металлическая кровать;
- серебряная шкатулка, почерневшая от старости;
- старинное ожерелье.
Взяв в руки ожерелье, которое когда-то принадлежало Лушке — женщине, познавшей истинную любовь, главный герой, как будто сам переживает эти сильные чувства.
Особое внимание Ивнева привлекает книга под необычным названием «Грамматика любви», он осматривает страницы, видит пометки красной ручкой на полях, их оставила хозяйка. Он просит владельца поместья продать ему ее, тот с радостью соглашается, предлагая осмотреть и другие издания. Но помещик, сделав неожиданную покупку, покидает дом.
Уже по дороге он читает приобретенную книгу, а на последней странице находит стихи, которые собственноручно написали влюбленные. Их Ивнев перечитывает несколько раз и наконец-то понимает, насколько сильными были чувства двух людей.
Это краткий пересказ известного романа русского писателя А. И. Бунина. С полным текстом произведения можно ознакомиться на читательском сайте «Брифли», а информацию для читательского дневника найти на странице Википедии.
Главные герои
В произведении Ивана Алексеевича Бунина не так много персонажей, но писатель наградил каждого героя глубоким психологическим портретом. Автор делает это намеренно, чтобы кратко, но точно изложить сюжет. Читатель должен понимать основную тему — тему любви. Действующих лиц несколько:
- Ивнев — помещик, которого до глубины души тронула история любви двух абсолютно разных людей, которые не подходили друг другу, ни по возрасту, ни по социальной лестнице.
- Графиня — молодая особа, которая страстно желает найти спутника жизни, все ее мысли и разговоры о любви. Она сразу вызывает у главного героя чувство раздражения и отвращения постоянной болтовней и курением.
- Хвощинский — покойный помещик, до конца жизни любивший только одну женщину, которая в итоге родила ему сына.
- Лушка — служанка и возлюбленная Хвощинского, женщина утопилась более двадцати лет назад.
- Младший Хвощинский — молодой и привлекательный юноша, он сын влюбленных, о которых идет повествование в романе. Он жаден до денег, поэтому без сожаления продает вещи своих покойных матери и отца.
Автор очень красочно описал сына Лушки, он отзывается о нем следующим образом: «Черный, с красивыми глазами и очень миловидным лицом, хоть оно и бледно, и от веснушек пестро, как яйцо птицы».
Анализ сочинения
Бунин написал свой сюжет в простой, но красочной форме, и может быть у другого автора, произведение приобрело бы комедийный жанр, но Иван Алексеевич вложил в новеллу особый смысл. Он позволяет читателю самостоятельно сделать выбор, верить в столь сильные чувства или нет.
Писатель знакомит с мнением каждого действующего лица, графиня всем сердцем верит в любовь и искренне желает познать ее. Восемнадцатилетний возчик — глупый, но хозяйственный юноша считает это сказкой. Он грубо заявляет, что Лушка утопилась, а помещик помер вовсе не оттого, что сошел с ума от утраты, а от банальной бедности.
Сам же главный герой находится в постоянном сомнении, он, как маятник, качается в разные стороны. Но в конце произведения все-таки признает великое чувство, хоть и не испытал любви на собственном опыте.












