Тема «Meine Freizeit» на немецком языке. Прочитайте этот рассказ о свободном времени и напишите собственное сочинение для урока немецкого языка. Смотрите на нашем сайте другие Deutsch тексты.
Meine Freizeit
Am Freitag Nachmittag habe ich frei. In den schulfreien Tagen muss ich das erledigen, was ich geplant habe. Freizeit ist manchmal eine schwere Sache. Bei schönem Wetter ist es noch zu ertragen, wenn nichts dazwischen kommt.
Ich muss sagen, dass ich an diesen Tagen länger schlafen kann. Nach dem schmackhaften Essen, was meine Mutter zubereitet hat, gehe ich aus. Mein Freund und ich schlendern durch die Straßen, dann besuchen wir unsere Mitschüler. Hier haben wir die Möglichkeit uns Musik anzuhören oder einfach zu unterhalten.
An diesen Tagen gehen wir ins Kino oder besuchen ein Museum. Da ich für Malerei schwärme, gehen wir ins Museum für bildende Künste. Dort betrachten wir stundenlang die Gemälde der alten und modernen Maler. Ist es draußen unfreundlich und kalt, was dann? Dann muss man die Zeit so einrichten, dass sie interessant für mich ist.
Zuerst sehe ich das Fernsehprogramm durch und wähle die Sendungen, für die ich mich interessiere, aus. Natürlich lohnt es sich ein interessantes Buch zu lesen oder eine Partie Schach mit meinem Vater zu spielen. Ich greife zu einer Mathematikaufgabe und versuche sie zu lösen.
Mathe ist mein Element. Jeden Abend benutze ich meinen Computer. Am Sonntag nachmittag setze ich mich an den Schreibtisch, weil ich für die Schule etwas tun und morgen schon zur Schule gehen muss. Freilich könnte ich vieles machen, aber meistens reicht die Zeit nicht aus. Ich hoffe aber, dass ich das nächste Mal meinem Hobby mehr Zeit widmen kann.
Тема «Мое свободное время» на немецком
Я свободен в пятницу днем. В выходные дни я должен делать то, что запланировал. Свободное время иногда бывает затруднительным. В хорошую погоду все еще терпимо, если ничего не мешает.
Должен сказать, что в эти дни я могу спать дольше. После вкусной еды, которую приготовила мама, я выхожу. Мы с другом гуляем по улицам, потом идем в гости к одноклассникам. Здесь у нас есть возможность послушать музыку или просто пообщаться.
В эти дни мы ходим в кино или посещаем музей. Поскольку я увлечен живописью, мы ходим в Музей изящных искусств. Там мы часами смотрим на картины древних и современных художников. Если на улице погода недружелюбная и холодная, что тогда делать? Тогда нужно спланировать время так, чтобы было интересно.
Рассказ о школе на немецком языке. Текст «Meine Schule» (Моя школа) с переводом
Сначала я просматриваю телепрограмму и выбираю шоу, которые мне интересны. Конечно, стоит почитать интересную книгу или сыграть в шахматы с отцом. Я беру математическую задачу и пытаюсь ее решить.
Математика — моя стихия. Каждый вечер я использую своим компьютером. Я сажусь за стол по воскресеньям после обеда, потому что мне нужно что-то делать в школе, а завтра мне нужно идти в школу. Конечно, я мог бы многое сделать, но в большинстве случаев на это не хватает времени. Но я надеюсь, что в следующий раз смогу посвятить больше времени своему хобби.
Die Freizeit — Топик «Свободное время» на немецком языке с переводом
Nach der Arbeit beginnt die Freizeit. Langweilen Sie sich manchmal in der Freizeit? | После работы начинается свободное время. Вы иногда скучаете на досуге? |
„Erst die Arbeit, dann das Spiel», sagt ein Sprichwort. Das stimmt, nach der Arbeit kann man sich richtig erholen. Man hat Sonnabend und Sonntag frei. Es gibt auch Ferien und Urlaub. | «Делу время, потехе час» — говорит пословица. Это верно, после работы можно по-настоящему отдохнуть. Суббота и воскресенье бывают свободными. Есть также каникулы и отпуск. |
Verschieden verbringt man seine Ferien oder seinen Urlaub. Die Interessen der Menschen sind auch sehr verschieden. Darum gibt es viele Bibliotheken, Klubs und Kulturparks, Stadien, Erholungsheime und Sanatorien. | По-разному проводят свои каникулы и отпуск. Интересы людей также различны. Поэтому есть много библиотек, клубов и парков культуры, стадионы, дома отдыха и санатории. |
In der Freizeit amüsiert man sich gut. Man kann Domino oder Billard spielen. Man geht zu Besuch und sieht fern. Unter den Zoobesuchern gibt es immer viele Kinder. | В свободное время хорошо развлекаются. Можно играть в домино или в бильярд. Ходят в гости или смотрят телевизор. Среди посетителей зоопарка всегда много детей. |
Man treibt viel Sport, um gesund und kräftig zu werden. Man spielt Tennis. Man fährt Rad und Motorrad. | Много занимаются спортом, чтобы стать здоровыми и сильными. Играют в теннис. Катаются на велосипеде или на мотоцикле. |
Es gibt auch viele Freunde des Wintersports. Es ist kalt. Es schneit oft. Aber man läuft Schi oder spielt Hockey. | Имеется также много любителей зимнего спорта. Холодно. Часто идет снег. Но катаются на лыжах или играют в хоккей. |
Man lernt in der Freizeit viel Interessantes in den Bibliotheken kennen. Man besichtigt Ausstellungen. | В свободное время узнают много интересного в библиотеках. Посещают выставки. |
Sie können die Städte seines Landes sehen oder das Ausland besuchen. Man kann auch aufs Land fahren, baden, Beeren und Pilze sammeln. | Вы можете посмотреть города своей страны или посетить заграницу. Можно также поехать за город, купаться, собирать ягоды и грибы. |
Aber man arbeitet auch in der Freizeit nicht wenig. Warum auch nicht? Möchten Sie Sprachen selbständig studieren? Bitte. Das können Sie machen. | Но в свободное время работают также немало. Почему нет? Вы хотели бы самостоятельно изучить языки? Пожалуйста. Это вы можете сделать. |
Oft kann man in der Freizeit Fragen wie diese hören: „Wohin fahren Sie auf Urlaub?» „Fährst du in die Ferien nach Jalta?» „Wann beginnt das Konzert? Um sieben oder um acht Uhr abends?» „Gehen Sie jetzt zu Besuch oder ins Kino?» „Wo läuft dieser Film? Ich will ihn mir unbedingt ansehen» „Gibt es noch für heute Theaterkarten?» „Ist die Ausstellung geöffnet? Es ist schon zwölf Uhr.» „Ich schlage dir vor, heute Abend mit mir zusammen ins Konzert zu gehen. Hat deine Mutter Musik gern? Soll ich für sie auch Karten für dieses Konzert besorgen?» | Часто в свободное время можно услышать такие вопросы, как эти: «Куда Вы поедете в отпуск?» «Едешь ты на каникулах в Ялту?» «Когда начинается концерт? В семь или в восемь часов вечера?» «Вы сейчас идете в гости или в кино?» «Где идет этот фильм? Я хочу его обязательно посмотреть». «Есть еще на сегодня билеты в театр?» «Выставка открыта? Уже двенадцать часов». «Я предлагаю тебе пойти вместе со мной сегодня вечером на концерт. Твоя мама любит музыку? Должен я и для нее заказать билеты на этот концерт?» |
Man spricht in der Freizeit überhaupt gern über Erholung. Da kann man oft Gespräche wie dieses hören:
— Nun, lieber Freund, wie geht es Ihnen? — Danke, mir geht es gut. Seit gestern habe ich Urlaub. Morgen fahre ich ins Sanatorium. Ich reise nach dem Süden. Ich treffe jetzt meine Reisevorbereitungen. Und wie geht es Ihnen? — Danke. Es geht. In dieser Woche fahre ich mit einer Touristengruppe nach Moskau und dann nach Sankt-Petersburg. — Viel Vergnügen also. |
В свободное время вообще любят говорить об отдыхе. В это время можно часто слышать такие диалоги, как этот:
— Ну, дорогой друг, как Ваши дела? — Спасибо, хорошо. Со вчерашнего дня у меня отпуск. Завтра я еду в санаторий. Я еду на юг. Сейчас я готовлюсь к отъезду. А как дела у Вас? — Спасибо. Все в порядке. На этой неделе я еду с туристической группой в Москву, а потом в Санкт-Петербург. — Приятного времяпровождения! |
Schön ist es, in der Freizeit zu reisen, ein Theater, ein Kino oder einen Konzertsaal zu besuchen. Aber es ist auch nicht schlecht, zu Hause zu bleiben, zu lesen oder fernzusehen. Nur muss man auch hier nicht vergessen, die Zeit richtig zu planen. | Это прекрасно – в свободное время путешествовать, посетить театр, кино или концертный зал. Но также неплохо остаться дома, читать или смотреть телевизор. Только и здесь нельзя забывать правильно планировать время. |
Da sehen wir zum Beispiel Otto. Am Sonntagmorgen schaltet er den Fernseher ein. Draußen ist es schön warm. Das Wetter ist gut. Es regnet nicht. Die Sonne scheint. Aber Otto bleibt bis zum Abend zu Hause. Erst spät in der Nacht schaltet er den Fernseher und geht zu Bett. | Вот мы видим, например, Отто. В воскресенье утром он включает телевизор. На улице очень тепло. Погода хорошая. Дождя нет Светит солнце. Но Отто остается до вечера дома. Только поздно ночью он выключает телевизор и ложится спать. |
Und Peter? Am Sonnabend und Sonntag sitzt er zu Hause und liest. Am Montag fühlen sich Otto und Peter müde. „Warum eigentlich?» fragen sie sich. | А Петр? В субботу и воскресенье он сидит дома и читает. В понедельник Отто и Петр чувствуют себя уставшими. «Почему бы это?» — спрашивают они себя. |
Auf diese Frage antwortet ein Sprichwort: „Allzu viel ist ungesund», sagt es. Man muss sich gut erholen können. | На этот вопрос отвечает пословица: «Все хорошо в меру». Нужно уметь хорошо отдыхать. |
Читайте также диалог по теме «Свободное время» на немецком языке с переводом
Смотрите видео по теме «Свободное время» на немецком языке
На чтение 3 мин Просмотров 6.5к.
Описать свое свободное время, чтобы это было интересно читать другим нужно уметь. А если это нужно сделать на немецком языке, то задача вдвойне усложняется. Мы подобрали для вас отличный пример текста такого сочинения с переводом на русский язык
Nach der Arbeit, am Wochenende, im Urlaub oder in den Ferien haben wir Freizeit. In der Freizeit kann man sich endlich erholen. Aber wie?
После работы, по выходным, по праздникам или в отпуске, у нас есть свободное время. Во время отдыха, можно наконец-то отдохнуть. Но как?
Man kann zu Hause sitzen, fernsehen, Bücher lesen, Musik hören oder im Internet surfen.
А вы знали, что произношение начинает формироваться уже на этапе изучения алфавита? Чтобы не переучиваться потом, лучше сразу взять несколько уроков с преподавателем, а найти его можно в школе Deutsch Online. Записывайтесь и получайте первый урок-знакомство бесплатно!
Можно сидеть дома, смотреть телевизор, читать книги, слушать музыку или сидеть в интернете.
Oder man kann ausgehen, ins Kino, ins Theater oder einkaufen. Zum Essen kann man ins Cafe oder ins Restaurant gehen. Man kann auch Museen und Ausstellungen besuchen, Sport machen oder spazieren gehen.
Или можно пойти в кино, в театр или за покупками. Чтобы поесть, можно пойти в кафе или ресторан. Также можно посетить музеи и выставки, заниматься спортом или пойти гулять.
In der Woche habe ich wenig Freizeit, denn ich muss arbeiten und auch den Haushalt führen. Darum mag ich das Wochenende. Man muss sich dann nicht beeilen, man kann lange schlafen. Ich verbringe das Wochenende gewöhnlich mit meiner Familie. Bei schönem Wetter fahren wir oft ins Grüne und machen ein Picknick. Besonders gern erholen wir uns am Wasser. Dort kann man baden, in der Sonne liegen oder Boot fahren.
На неделе у меня мало свободного времени, потому что я должна работать и вести домашнее хозяйство. Поэтому я люблю выходные. Тогда не нужно спешить, можно долго спать. Я провожу выходные обычно с моей семьей. В хорошую погоду мы часто ездим на природу и устраиваем пикник. Особенно мы любим отдыхать у воды. Там можно купаться, загорать или кататься на лодке.
Bei schlechtem Wetter gehen wir ins Kino oder zu Besuch, oder wir bleiben zu Hause und laden Freunde zu einer Party ein.
В плохую погоду, мы идем в кино или в гости, или мы остаемся дома и приглашаем друзей на вечеринку.
In der Freizeit beschäftigen wir uns auch mit unseren Hobbys. Ich interessiere mich für Topfblumen. Zu Hause habe ich viele Topfblumen, denn sie schmücken die Wohnung. Das macht mir Spaß. Das Hobby von meinem Mann ist natürlich sein Auto. In der Freizeit liest er Automagazine und verbringt viel Zeit in der Garage.
В свободное время мы также занимаемся нашими хобби. Я интересуюсь домашними цветами. У меня дома много растений, потому что они украшают квартиру. Это доставляет мне удовольствие. Хобби моего мужа это, конечно, его машина. В свободное время он читает автомобильные журналы и много времени проводит в гараже.
Источник: http://startdeutsch.ru/poleznoe/temy/393-tema-na-nemetskom-s-perevodom-freizeit-svobodnoe-vremya
Привет, дорогие друзья. В этой статье мы разберём простую, но ходовую тему — как подробно рассказать по-немецки о хобби и занятиях в свободное время. С чего начать говорить?
Список хобби
- Im Internet surfen — сидеть в интернете
- fernsehen — смотреть телевизор
- Musik hören — слушать музыку
- tanzen — танцевать
- Sprachen lernen — учить языки
- malen — рисовать
- fotografieren — фотографировать
- basteln — мастерить
- nähen — шить
- stricken — вязать
- kochen — готовить
- Kuchen backen — печь пироги
- reiten — кататься на лошадях
- angeln — рыбачить
- etwas sammeln — коллекционировать что-либо
Как рассказать о занятиях в свободное время?
Несколько примеров:
- Am Wochenende habe ich viel Freizeit. — На выходных у меня много свободного времени.
- Ich habe nicht viel Freizeit, weil ich sehr viel arbeite. — У меня не много свободного времени, так как я много работаю.
- Von Montag bis Freitag habe ich keine/nicht viel Zeit. — С понедельника по пятницу у меня нет/не много свободного времени.
- In der Woche komme ich immer erst sehr spät von der Arbeit nach Hause. Darum habe ich nur am Wochenende Freizeit. — На неделе я поздно прихожу домой с работы. Поэтому только на выходных у меня есть свободное время.
- Ich gehe arbeiten und habe zwei Kinder. Deshalb habe ich nicht genug/keine Freizeit. — Я работаю и у меня двое детей. Поэтому у меня не достаточно/нет свободного времени.
- In meiner Freizeit mache ich etwas mit meiner Familie oder mit meinen Freunden. — Свободное время я провожу с семьей или друзьями.
- In meiner Freizeit mache ich gern nichts. — В свободное время я люблю ничего не делать.
Выражения со словом gehen (пойти, идти):
- In meiner Freizeit gehe ich mit meinem Mann im Park spazieren. — В свободное время я гуляю с мужем в парке.
- Am Wochenende gehe ich mit meinen Freunden wandern. — На выходных я хожу в походы с друзьями.
- Ich gehe oft ins Kino und manchmal auch ins Theater. — Я часто хожу в кино и иногда в театр.
- Ich gehe in meiner Freizeit oft ins Museum und in Ausstellungen. — В свободное время я часто хожу в музей или на выставки.
- Ich besuche gern Konzerte. Ich gehe oft auf/in Konzerte. — Я с удовольствием хожу на концерты. Я часто хожу на концерты.
- Am Samstagabend war ich auf einer Party. — В субботу вечером я был на вечеринке.
Занятия спортом
- In meiner Freizeit mache/treibe ich viel Sport. — В свободное время я много занимаюсь спортом.
- Ich gehe joggen und spiele Basketball/Fußball/Volleyball. Das macht mir Spaß. — Я хожу на пробежку и играю в баскетбол/футбол/волейбол. Мне это очень нравится.
- Ich spiele lieber Tennis als Tischtennis. — Мне больше нравится играть в теннис, чем в настольный теннис.
- Ich spiele gern Schach. — Мне нравится играть в шахматы.
Музыкальные инструменты:
- Musik ist mein Hobby. — Музыка — это мое хобби.
- Ich spiele drei Instrumente. — Я играю на трёх инструментах.
- Ich spiele Gitarre. — Я играю на гитаре.
Игры:
- Am liebsten spiele ich Domino. — Больше всего я люблю играть в домино.
- Ich spiele lieber Domino als Schach. — Мне больше нравится играть в домино, чем в шахматы.
- Ich spiele am liebsten Karten. — Мне больше всего нравится играть в карты.
- Ich spiele nicht gern Karten. — Я не люблю играть в карты.
- Meine Hobbys sind Sport und Computerspiele. — Мои увлечения — это спорт и компьютерные игры.
Примеры с переводом:
- Ich habe nachmittags / abends Freizeit. Dann surfe ich im Internet oder spiele Computerspiele.
- После обеда / вечером у меня есть свободное время. Я люблю сидеть в интернете и играть в компьютерные игры.
- Ich sehe gern fern. Ich mag Filme und Serien.
- Я люблю смотреть телевизор. Мне нравятся фильмы и сериалы.
- In meiner Freizeit sehe ich oft Filme im Fernsehen/im Kino.
- В свободное время я часто смотрю фильмы по телевизору или в кино.
- Ich liebe Musik. In meiner Freizeit höre ich viel / oft Musik.
- Я люблю музыку. В свободное время я часто слушаю музыку.
- Am Wochenende gehe ich oft mit Freunden aus.
- На выходных я часто хожу куда-нибудь с друзьями.
- Freitagabends treffe ich mich mit meinen Freunden und wir gehen etwas trinken und tanzen.
- Вечером по пятницам я встречаюсь с друзьями и мы идем куда-нибудь выпить и потанцевать.
- Ich tanze sehr gerne und deshalb gehe ich am Wochenende oft mit meinen Freundinnen in die Disco.
- Я люблю танцевать, поэтому на выходных я часто хожу с подругами на дискотеку.
- Am Wochenende habe ich Freizeit. Dann male und fotografiere ich.
- На выходных у меня есть свободное время. Тогда я рисую или фотографирую.
Meine Hobbys
Ich bin davon überzeugt, dass Hobbys für uns sehr wichtig sind. Wir arbeiten und lernen viel, deshalb brauchen wir eine interessante Tätigkeit, um uns zu erholen. Jeder Mensch muss für sich eine Beschäftigung finden, um das Leben interessanter zu machen. Es gibt viele Ideen: Sie können basteln, ein Musikinstrument spielen, Sport machen oder etwas sammeln. Ich möchte über meine Freizeitgestaltung erzählen.
Obwohl ich ziemlich beschäftig bin, habe ich viele Hobbys. In meiner Freizeit mache ich viel Interessantes. Im Frühling und im Sommer treibe ich viel Sport, weil diese Aktivität sehr gesund ist. Ich fahre gerne Rad oder schwimme. Falls das Wetter nicht so gut ist, gehe ich ins Fitnesstudio. Im Winter mache ich lieber etwas zu Hause. Zu meinen Freizeitgestaltungen gehören Schach und Computerspiele. Ich treffe mich auch gern mit meinen Freunden und wir unternehmen etwas zusammen. Wir reden, spielen Gitarre und singen. Es ist auch wunderschön, ins Kino zu gehen. Nachdem besprechen wir den Film und manchmal gibt es bei uns interessante Diskussionen.
Aber mein Lieblingshobby ist das Lesen. Ich kann mir mein Leben ohne Bücher nicht vorstellen! Ich lese verschiedene Lektüren, aber besonders gern lese ich Krimis. Dieses Genre ist sehr spannend und wenn ich lese, vergesse ich alles. Ich mag auch reisen, und wenn ich andere Städte oder Länder besuche, fotografiere ich gern.
Мои хобби
Я убежден в том, что хобби для нас очень важны. Мы много работаем и учимся, поэтому нуждаемся в интересной деятельности, чтобы отдохнуть. Каждый человек должен выбрать для себя занятие, чтобы сделать жизнь более интересной. Есть много идей: вы можете что-то мастерить, играть на музыкальном инструменте, заниматься спортом или коллекционированием. Я хотел бы рассказать о своем досуге.
Хотя я достаточно занят, но у меня много хобби. В свободное время делаю много интересного. Весной и летом я занимаюсь спортом, потому что эта деятельность очень полезна. Я катаюсь на велосипеде или плаваю. В случае, если погода плохая, я иду в фитнес-центр. Зимой я охотней делаю что-то дома. К моему досугу принадлежат шахматы и компьютерные игры. Я также охотно встречаюсь с друзьями, и мы что-нибудь предпринимаем вместе. Мы беседуем, играем на гитаре и поем. Также прекрасно ходить в кино. После этого мы обсуждаем фильм и иногда у нас бывают интересные дискуссии.
Но мое любимое хобби – это чтение. Я не могу представить себе жизнь без книг! Я читаю разные книги, но особенно люблю детективы. Этот жанр очень увлекательный, и когда я читаю, то все забываю. Я также люблю поездки и когда посещаю другие города и страны, то с удовольствием фотографирую.
Хотя Генри Форд и считал, что лучшая работа — это высокооплачиваемое хобби, желаем каждому найти, кроме любимой работы, еще хотя бы одно занятие по душе.
Обновлено: 11.01.2023
В этой статье мы разберём простую, но ходовую тему — как подробно рассказать по-немецки о хобби и занятиях в свободное время. Подборка из 60 самых ходовых слов по теме и 45 примеров предложений.
С чего начать говорить? Несколько примеров:
Am Wochenende habe ich viel Freizeit. — На выходных у меня много свободного времени.
Ich habe nicht viel Freizeit, weil ich sehr viel arbeite. — У меня не много свободного времени, так как я много работаю.
Von Montag bis Freitag habe ich keine/nicht viel Zeit. — С понедельника по пятницу у меня нет/не много свободного времени.
In der Woche komme ich immer erst sehr spät von der Arbeit nach Hause. Darum habe ich nur am Wochenende Freizeit. — На неделе я поздно прихожу домой с работы. Поэтому только на выходных у меня есть свободное время.
Ich gehe arbeiten und habe zwei Kinder. Deshalb habe ich nicht genug/keine Freizeit. — Я работаю и у меня двое детей. Поэтому у меня не достаточно/нет свободного времени.
In meiner Freizeit mache ich etwas mit meiner Familie oder mit meinen Freunden. — Свободное время я провожу с семьей или друзьями.
In meiner Freizeit mache ich gern nichts. — В свободное время я люблю ничего не делать.
Как рассказать о занятиях в свободное время?
Выражения со словом gehen (пойти, идти):
Im Park spazieren | погулять в парке | |
Im Wald spazieren | погулять в лесу | |
Im Stadtzentrum spazieren | погулять в центре города | |
wandern | в поход | |
joggen | … gehen | на пробежку |
ins Kino | пойти… | в кино |
ins Theater | в театр | |
ins Museum | в музей | |
ins Café/Restaurant | в кафе/ресторан | |
auf ein/in ein Konzert | на концерт | |
in eine Ausstellung | на выставку | |
auf eine Party gehen | на вечеринку |
Примеры:
In meiner Freizeit gehe ich mit meinem Mann im Park spazieren. — В свободное время я гуляю с мужем в парке.
Am Wochenende gehe ich mit meinen Freunden wandern. — На выходных я хожу в походы с друзьями.
Ich gehe oft ins Kino und manchmal auch ins Theater. — Я часто хожу в кино и иногда в театр.
Ich gehe in meiner Freizeit oft ins Museum und in Ausstellungen. — В свободное время я часто хожу в музей или на выставки.
Ich besuche gern Konzerte. Ich gehe oft auf/in Konzerte. — Я с удовольствием хожу на концерты. Я часто хожу на концерты.
Am Samstagabend war ich auf einer Party. — В субботу вечером я был/а на вечеринке.
Выражения со словом fahren (кататься, ехать):
Rad/Fahrrad | велосипеде | |
Skateboard | скейтборде | |
Inliner | …fahren | роликах |
Snowboard | кататься на… | сноуборде |
Ski | лажах | |
Schlittschuh | коньках |
Занятия спортом
Sport treiben/machen — заниматься спортом
Basketball | баскетбол | |
Fußball | футбол | |
Volleyball | волейбол | |
Handball | …spielen | гандбол |
Hockey | играть… в | хоккей |
Tennis | тенис | |
Tischtennis | настольный тенис | |
Schach | шахматы |
Примеры:
In meiner Freizeit mache/treibe ich viel Sport. — В свободное время я много занимаюсь спортом.
Ich gehe joggen und spiele Basketball/Fußball/Volleyball. Das macht mir Spaß. — Я хожу на пробежку и играю в баскетбол/футбол/волейбол. Мне это очень нравится.
Ich spiele lieber Tennis als Tischtennis. — Мне больше нравится играть в теннис, чем в настольный теннис.
Ich spiele gern Schach. — Мне нравится играть в шахматы.
Domino | в домино | |
Karten | в карты | |
Brettspiele | …spielen | в настольный игры |
Computerspiele | играть… | в компьютерные игры |
auf der Konsole | в приставку |
Примеры:
Am liebsten spiele ich Domino. — Больше всего я люблю играть в домино.
Ich spiele lieber Domino als Schach. — Мне больше нравится играть в домино, чем в шахматы.
Ich spiele am liebsten Karten. — Мне больше всего нравится играть в карты.
Ich spiele nicht gern Karten. — Я не люблю играть в карты.
Meine Hobbys sind Sport und Computerspiele. — Мои увлечения — это спорт и компьютерные игры.
Музыкальные инструменты:
Musikinstrumente | музыкальных инструментах | |
Gitarre | гитаре | |
Klavier | …spielen | пианино |
Trommel | играть на… | барабанах |
Geige | скрипке |
Примеры:
Musik ist mein Hobby. — Музыка — это мое хобби.
Ich spiele drei Instrumente. — Я играю на трёх инструментах.
Ich spiele Gitarre. — Я играю на гитаре.
Какие еще есть хобби?
Im Internet surfen | сидеть в интернете |
fernsehen | смотреть телевизор |
Filme sehen/gucken | смотреть фильмы |
Musik hören | слушать музыку |
ein Buch lesen | читать книгу |
mit Freunden ausgehen | идти куда-то с друзьями |
sich mit Freunden treffen | встречаться с друзьями |
tanzen | танцевать |
einen Tanzkurs besuchen | ходить на танцы |
Sprachen lernen | учить языки |
einen Sprachkurs besuchen | ходить на языковые курсы |
malen | рисовать |
fotografieren | фотографировать |
basteln | мастерить |
nähen | шить |
stricken | вязать |
kochen | готовить |
Kuchen backen | печь пироги |
reiten | кататься на лошадях |
klettern | лазать |
angeln | рыбачить |
etwas sammeln | коллекционировать что-либо |
Примеры:
Ich habe nachmittags/abends Freizeit. Dann surfe ich im Internet oder spiele Computerspiele. — После обеда/вечером у меня есть свободное время. Я люблю сидеть в интернете и играть в компьютерные игры.
Ich sehe gern fern. Ich mag Filme und Serien. — Я люблю смотреть телевизор. Мне нравятся фильмы и сериалы.
In meiner Freizeit sehe ich oft Filme im Fernsehen/im Kino. — В свободное время я часто смотрю фильмы по телевизору или в кино.
Ich liebe Musik. In meiner Freizeit höre ich viel/oft Musik. — Я люблю музыку. В свободное время я часто слушаю музыку.
Am Wochenende gehe ich oft mit Freunden aus. — На выходных я часто хожу куда-нибудь с друзьями.
Freitagabends treffe ich mich mit meinen Freunden und wir gehen etwas trinken und tanzen. — Вечером по пятницам я встречаюсь с друзьями и мы идем куда-нибудь выпить и потанцевать.
Ich tanze sehr gerne und deshalb gehe ich am Wochenende oft mit meinen Freundinnen in die Disco. — Я люблю танцевать, поэтому на выходных я часто хожу с подругами на дискотеку.
Am Wochenende habe ich Freizeit. Dann male und fotografiere ich. — На выходных у меня есть свободное время. Тогда я рисую или фотографирую.
Как рассказать о своих увлечениях?
Am Wochenende habe ich Zeit für meine Hobbys. — На выходных у меня есть время для хобби.
Ich habe keine/viele Hobbys. — У меня нет/много увлечений
Mein Hobby ist tanzen. — Мое хобби — это танцы.
Meine Hobbys sind fotografieren und malen. — Мои хобби — это фотографировать и рисовать.
Sprachen lernen ist für mich ein Hobby. Deshalb besuche ich einen Spanischkurs. — Учить языки для меня хобби. Поэтому я хожу на курсы испанского.
Ich lerne gern Sprachen. Das ist mein Hobby. — Я люблю изучать языки. Это мое хобби.
Ich habe Glück. Mein Hobby ist mein Beruf. — Мне повезло. Мое хобби — это моя профессия.
Ich bin glücklich, weil ich genug Zeit für meine Hobbys habe. — Я счастлив/а, потому что у меня есть достаточно времени для увлечений.
Ich möchte/will mehr Zeit für meine Hobbys haben. — Я бы хотел/а иметь больше времени для своих увлечений.
Meine Hobby sind basteln und nähen. Ich habe zu Hause einen Hobbyraum. — Мои увлечения — мастерить и шить. Дома у меня есть комната для моих хобби.
Früher hatte ich ein Hobby. Ich habe Briefmarken gesammelt. — Раньше у меня было хобби. Я собирал/а почтовые марки.
Früher war Handarbeit mein Hobby. Ich habe gern gestrickt und genäht. — Раньше я увлекался/ась рукоделием. Я любил/а вязать и шить.
Привет, дорогие друзья. В этой статье мы разберём простую, но ходовую тему — как подробно рассказать по-немецки о хобби и занятиях в свободное время. С чего начать говорить?
Список хобби
- Im Internet surfen — сидеть в интернете
- fernsehen — смотреть телевизор
- Musik hören — слушать музыку
- tanzen — танцевать
- Sprachen lernen — учить языки
- malen — рисовать
- fotografieren — фотографировать
- basteln — мастерить
- nähen — шить
- stricken — вязать
- kochen — готовить
- Kuchen backen — печь пироги
- reiten — кататься на лошадях
- angeln — рыбачить
- etwas sammeln — коллекционировать что-либо
Как рассказать о занятиях в свободное время?
- Am Wochenende habe ich viel Freizeit. — На выходных у меня много свободного времени.
- Ich habe nicht viel Freizeit, weil ich sehr viel arbeite. — У меня не много свободного времени, так как я много работаю.
- Von Montag bis Freitag habe ich keine/nicht viel Zeit. — С понедельника по пятницу у меня нет/не много свободного времени.
- In der Woche komme ich immer erst sehr spät von der Arbeit nach Hause. Darum habe ich nur am Wochenende Freizeit. — На неделе я поздно прихожу домой с работы. Поэтому только на выходных у меня есть свободное время.
- Ich gehe arbeiten und habe zwei Kinder. Deshalb habe ich nicht genug/keine Freizeit. — Я работаю и у меня двое детей. Поэтому у меня не достаточно/нет свободного времени.
- In meiner Freizeit mache ich etwas mit meiner Familie oder mit meinen Freunden. — Свободное время я провожу с семьей или друзьями.
- In meiner Freizeit mache ich gern nichts. — В свободное время я люблю ничего не делать.
Выражения со словом gehen (пойти, идти):
- In meiner Freizeit gehe ich mit meinem Mann im Park spazieren. — В свободное время я гуляю с мужем в парке.
- Am Wochenende gehe ich mit meinen Freunden wandern. — На выходных я хожу в походы с друзьями.
- Ich gehe oft ins Kino und manchmal auch ins Theater. — Я часто хожу в кино и иногда в театр.
- Ich gehe in meiner Freizeit oft ins Museum und in Ausstellungen. — В свободное время я часто хожу в музей или на выставки.
- Ich besuche gern Konzerte. Ich gehe oft auf/in Konzerte. — Я с удовольствием хожу на концерты. Я часто хожу на концерты.
- Am Samstagabend war ich auf einer Party. — В субботу вечером я был на вечеринке.
Занятия спортом
- In meiner Freizeit mache/treibe ich viel Sport. — В свободное время я много занимаюсь спортом.
- Ich gehe joggen und spiele Basketball/Fußball/Volleyball. Das macht mir Spaß. — Я хожу на пробежку и играю в баскетбол/футбол/волейбол. Мне это очень нравится.
- Ich spiele lieber Tennis als Tischtennis. — Мне больше нравится играть в теннис, чем в настольный теннис.
- Ich spiele gern Schach. — Мне нравится играть в шахматы.
Музыкальные инструменты:
- Musik ist mein Hobby. — Музыка — это мое хобби.
- Ich spiele drei Instrumente. — Я играю на трёх инструментах.
- Ich spiele Gitarre. — Я играю на гитаре.
- Am liebsten spiele ich Domino. — Больше всего я люблю играть в домино.
- Ich spiele lieber Domino als Schach. — Мне больше нравится играть в домино, чем в шахматы.
- Ich spiele am liebsten Karten. — Мне больше всего нравится играть в карты.
- Ich spiele nicht gern Karten. — Я не люблю играть в карты.
- Meine Hobbys sind Sport und Computerspiele. — Мои увлечения — это спорт и компьютерные игры.
Примеры с переводом:
- Ich habe nachmittags / abends Freizeit. Dann surfe ich im Internet oder spiele Computerspiele.
- После обеда / вечером у меня есть свободное время. Я люблю сидеть в интернете и играть в компьютерные игры.
- Ich sehe gern fern. Ich mag Filme und Serien.
- Я люблю смотреть телевизор. Мне нравятся фильмы и сериалы.
- In meiner Freizeit sehe ich oft Filme im Fernsehen/im Kino.
- В свободное время я часто смотрю фильмы по телевизору или в кино.
- Ich liebe Musik. In meiner Freizeit höre ich viel / oft Musik.
- Я люблю музыку. В свободное время я часто слушаю музыку.
- Am Wochenende gehe ich oft mit Freunden aus.
- На выходных я часто хожу куда-нибудь с друзьями.
- Freitagabends treffe ich mich mit meinen Freunden und wir gehen etwas trinken und tanzen.
- Вечером по пятницам я встречаюсь с друзьями и мы идем куда-нибудь выпить и потанцевать.
- Ich tanze sehr gerne und deshalb gehe ich am Wochenende oft mit meinen Freundinnen in die Disco.
- Я люблю танцевать, поэтому на выходных я часто хожу с подругами на дискотеку.
- Am Wochenende habe ich Freizeit. Dann male und fotografiere ich.
- На выходных у меня есть свободное время. Тогда я рисую или фотографирую.
Meine Hobbys
Ich bin davon überzeugt, dass Hobbys für uns sehr wichtig sind. Wir arbeiten und lernen viel, deshalb brauchen wir eine interessante Tätigkeit, um uns zu erholen. Jeder Mensch muss für sich eine Beschäftigung finden, um das Leben interessanter zu machen. Es gibt viele Ideen: Sie können basteln, ein Musikinstrument spielen, Sport machen oder etwas sammeln. Ich möchte über meine Freizeitgestaltung erzählen.
Obwohl ich ziemlich beschäftig bin, habe ich viele Hobbys. In meiner Freizeit mache ich viel Interessantes. Im Frühling und im Sommer treibe ich viel Sport, weil diese Aktivität sehr gesund ist. Ich fahre gerne Rad oder schwimme. Falls das Wetter nicht so gut ist, gehe ich ins Fitnesstudio. Im Winter mache ich lieber etwas zu Hause. Zu meinen Freizeitgestaltungen gehören Schach und Computerspiele. Ich treffe mich auch gern mit meinen Freunden und wir unternehmen etwas zusammen. Wir reden, spielen Gitarre und singen. Es ist auch wunderschön, ins Kino zu gehen. Nachdem besprechen wir den Film und manchmal gibt es bei uns interessante Diskussionen.
Aber mein Lieblingshobby ist das Lesen. Ich kann mir mein Leben ohne Bücher nicht vorstellen! Ich lese verschiedene Lektüren, aber besonders gern lese ich Krimis. Dieses Genre ist sehr spannend und wenn ich lese, vergesse ich alles. Ich mag auch reisen, und wenn ich andere Städte oder Länder besuche, fotografiere ich gern.
Мои хобби
Я убежден в том, что хобби для нас очень важны. Мы много работаем и учимся, поэтому нуждаемся в интересной деятельности, чтобы отдохнуть. Каждый человек должен выбрать для себя занятие, чтобы сделать жизнь более интересной. Есть много идей: вы можете что-то мастерить, играть на музыкальном инструменте, заниматься спортом или коллекционированием. Я хотел бы рассказать о своем досуге.
Хотя я достаточно занят, но у меня много хобби. В свободное время делаю много интересного. Весной и летом я занимаюсь спортом, потому что эта деятельность очень полезна. Я катаюсь на велосипеде или плаваю. В случае, если погода плохая, я иду в фитнес-центр. Зимой я охотней делаю что-то дома. К моему досугу принадлежат шахматы и компьютерные игры. Я также охотно встречаюсь с друзьями, и мы что-нибудь предпринимаем вместе. Мы беседуем, играем на гитаре и поем. Также прекрасно ходить в кино. После этого мы обсуждаем фильм и иногда у нас бывают интересные дискуссии.
Но мое любимое хобби – это чтение. Я не могу представить себе жизнь без книг! Я читаю разные книги, но особенно люблю детективы. Этот жанр очень увлекательный, и когда я читаю, то все забываю. Я также люблю поездки и когда посещаю другие города и страны, то с удовольствием фотографирую.
Хотя Генри Форд и считал, что лучшая работа — это высокооплачиваемое хобби, желаем каждому найти, кроме любимой работы, еще хотя бы одно занятие по душе.
Nach der Arbeit, am Wochenende, im Urlaub oder in den Ferien haben wir Freizeit. In der Freizeit kann man sich endlich erholen. Aber wie?
Man kann zu Hause sitzen, fernsehen, Bücher lesen, Musik hören oder im Internet surfen.
Oder man kann ausgehen, ins Kino, ins Theater oder einkaufen. Zum Essen kann man ins Cafe oder ins Restaurant gehen. Man kann auch Museen und Ausstellungen besuchen, Sport machen oder spazieren gehen.
In der Woche habe ich wenig Freizeit, denn ich muss arbeiten und auch den Haushalt führen. Darum mag ich das Wochenende. Man muss sich dann nicht beeilen, man kann lange schlafen. Ich verbringe das Wochenende gewöhnlich mit meiner Familie. Bei schönem Wetter fahren wir oft ins Grüne und machen ein Picknick. Besonders gern erholen wir uns am Wasser. Dort kann man baden, in der Sonne liegen oder Boot fahren.
Bei schlechtem Wetter gehen wir ins Kino oder zu Besuch, oder wir bleiben zu Hause und laden Freunde zu einer Party ein.
In der Freizeit beschäftigen wir uns auch mit unseren Hobbys. Ich interessiere mich für Topfblumen. Zu Hause habe ich viele Topfblumen, denn sie schmücken die Wohnung. Das macht mir Spaß. Das Hobby von meinem Mann ist natürlich sein Auto. In der Freizeit liest er Automagazine und verbringt viel Zeit in der Garage.
Перевод
После работы, по выходным, по праздникам или в отпуске, у нас есть свободное время. Во время отдыха, можно наконец-то отдохнуть. Но как?
Можно сидеть дома, смотреть телевизор, читать книги, слушать музыку или сидеть в интернете.
Или можно пойти в кино, в театр или за покупками. Чтобы поесть, можно пойти в кафе или ресторан. Также можно посетить музеи и выставки, заниматься спортом или пойти гулять.
На неделе у меня мало свободного времени, потому что я должна работать и вести домашнее хозяйство. Поэтому я люблю выходные. Тогда не нужно спешить, можно долго спать. Я провожу выходные обычно с моей семьей. В хорошую погоду мы часто ездим на природу и устраиваем пикник. Особенно мы любим отдыхать у воды. Там можно купаться, загорать или кататься на лодке.
В плохую погоду, мы идем в кино или в гости, или мы остаемся дома и приглашаем друзей на вечеринку.
В свободное время мы также занимаемся нашими хобби. Я интересуюсь домашними цветами. У меня дома много растений, потому что они украшают квартиру. Это доставляет мне удовольствие. Хобби моего мужа это, конечно, его машина. В свободное время он читает автомобильные журналы и много времени проводит в гараже.
Немецкий язык с репетиторами онлайн
Теперь Вы можете обучаться немецкому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:
Meine Freizeit
Am Freitag Nachmittag habe ich frei. In den schulfreien Tagen muss ich das erledigen, was ich geplant habe. Freizeit ist manchmal eine schwere Sache. Bei schönem Wetter ist es noch zu ertragen, wenn nichts dazwischen kommt.
Ich muss sagen, dass ich an diesen Tagen länger schlafen kann. Nach dem schmackhaften Essen, was meine Mutter zubereitet hat, gehe ich aus. Mein Freund und ich schlendern durch die Straßen, dann besuchen wir unsere Mitschüler. Hier haben wir die Möglichkeit uns Musik anzuhören oder einfach zu unterhalten.
An diesen Tagen gehen wir ins Kino oder besuchen ein Museum. Da ich für Malerei schwärme, gehen wir ins Museum für bildende Künste. Dort betrachten wir stundenlang die Gemälde der alten und modernen Maler. Ist es draußen unfreundlich und kalt, was dann? Dann muss man die Zeit so einrichten, dass sie interessant für mich ist.
Zuerst sehe ich das Fernsehprogramm durch und wähle die Sendungen, für die ich mich interessiere, aus. Natürlich lohnt es sich ein interessantes Buch zu lesen oder eine Partie Schach mit meinem Vater zu spielen. Ich greife zu einer Mathematikaufgabe und versuche sie zu lösen.
Mathe ist mein Element. Jeden Abend benutze ich meinen Computer. Am Sonntag nachmittag setze ich mich an den Schreibtisch, weil ich für die Schule etwas tun und morgen schon zur Schule gehen muss. Freilich könnte ich vieles machen, aber meistens reicht die Zeit nicht aus. Ich hoffe aber, dass ich das nächste Mal meinem Hobby mehr Zeit widmen kann.
Я свободен в пятницу днем. В выходные дни я должен делать то, что запланировал. Свободное время иногда бывает затруднительным. В хорошую погоду все еще терпимо, если ничего не мешает.
Должен сказать, что в эти дни я могу спать дольше. После вкусной еды, которую приготовила мама, я выхожу. Мы с другом гуляем по улицам, потом идем в гости к одноклассникам. Здесь у нас есть возможность послушать музыку или просто пообщаться.
В эти дни мы ходим в кино или посещаем музей. Поскольку я увлечен живописью, мы ходим в Музей изящных искусств. Там мы часами смотрим на картины древних и современных художников. Если на улице погода недружелюбная и холодная, что тогда делать? Тогда нужно спланировать время так, чтобы было интересно.
Сначала я просматриваю телепрограмму и выбираю шоу, которые мне интересны. Конечно, стоит почитать интересную книгу или сыграть в шахматы с отцом. Я беру математическую задачу и пытаюсь ее решить.
Математика — моя стихия. Каждый вечер я использую своим компьютером. Я сажусь за стол по воскресеньям после обеда, потому что мне нужно что-то делать в школе, а завтра мне нужно идти в школу. Конечно, я мог бы многое сделать, но в большинстве случаев на это не хватает времени. Но я надеюсь, что в следующий раз смогу посвятить больше времени своему хобби.
Читайте также:
- Сочинение о родном городе в публицистическом стиле
- Когда молчит художник сочинение
- Сочинение 4 класс природа и мы 4 класс
- Как часто в жизни нам приходится делать выбор сочинение
- История ума представляет две главные эпохи изобретение букв и типографии сочинение
Meine liebste Freizeitbeschäftigung. Meine Ferien.
Freizeit bedeutet für alle Menschen Entspannen, Abschalten von Problemen. Das heißt aber nicht, dass sie total faulenzen mögen. Im Gegenteil, sie bevorzugen etwas Interessantes zu machen, was ihnen gefällt, und nicht, was man machen soll. Man kann seinen Interessen nachgehen, Abenteuer erleben, die man sich wegen Zeitnot nicht leisten kann.
Для всех людей свободное время означает расслабление, отстранение от проблем. Однако это не значит, что хочется просто ничего не делать. Наоборот, люди предпочитают делать что-нибудь интересное, то, что им нравится, а не то, что обязаны. Можно следовать своим интересам, встретиться с приключениями, которые невозможно было себе позволить из-за недостатка времени.
Fast jeder Mensch hat ein oder viele Hobbys. Meine liebste Freizeitbeschäftigung ist Lesen. Ich lese Bücher von Kindheit an. Mit 12 Jahren begann ich ernste Bücher von Dickens, Duma, Tolstoi, Dostojewski zu lesen. Ich las jedes Buch nicht nur einmal, ich las es mehrere Male. Wie spannend wurde dort die Welt geschildert!
Почти у каждого человека есть одно или несколько хобби. Мое самое любимое занятие в свободное время — чтение. Я читаю книги с детства. С 12 лет я начал читать серьезные книги Диккенса, Дюма, Толстого, Достоевского. Каждую книгу я перечитывал несколько раз. Как увлекательно там описывался мир!
In den Ferien haben wir gewöhnlich mehr Freizeit. Spaziergehen, Bücher lesen, Sport treiben, Wandern – das Angebot kennt keine Grenzen wie unsere Phantasie. Was die Jugendlichen betrifft, so ziehen sie heutzutage am liebsten vor, im Internet stundenlang zu surfen oder Computerspiele zu spielen. Was mich angeht, so mache ich Vieles gern. Ich lese, sehe fern, treffe mich mit Freunden, gehe ins Theater und Kino und treibe auch Sport mit Vergnügen. Ich will mich weiterbilden, wenn es um interessante Dinge geht.
На каникулах у нас обычно больше свободного времени. Ходить на прогулки, читать книги, заниматься спортом, путешествовать – выбор не имеет границ, как и наша фантазия. Что касается молодежи, то им сегодня больше всего нравится часами сидеть в интернете или играть в компьютерные игры. Если говорить обо мне, у меня много любимых занятий. Я с удовольствием читаю, смотрю телевизор, встречаюсь с друзьями, хожу в театр и кино и занимаюсь спортом. Я хочу получать новые знания, если речь идет об интересных вещах.
Ich reise sehr gern und jede Reise bringt viele Eindrücke. Es ist spannend und interessant, neue Landschaften zu sehen und neue Bekanntschaften zu machen. Zu meinem schönsten Erlebnis aus den vorigen Sommerferien zählt die Wanderung aufs Land. Es war so schön für einige Tage ins Grüne zu fahren, in der Sonne zu liegen, im See zu baden, Pilze und Beeren im Wald zu sammeln. Meine Freunde angelten gern. Wir nahmen das Allernötigste mit und transportierten unser Gepäck mit unseren Fahrrädern. Wir schlugen das Zelt auf und machten das Feuer an. Wenn es schon dunkel wurde, saßen wir um das Feuer, spielten Gitarre und sangen. Es war so schön ein bisschen weit von der Zivilisation zu hausen.
Я очень люблю путешествовать, и каждое путешествие приносит много впечатлений. Видеть новые края и заводить знакомства очень увлекательно и интересно. К самому прекрасному событию прошедших летних каникул относится туристический поход в сельскую местность. Это было так здорово, на несколько дней выехать на природу, лежать на солнце, купаться в озере, собирать грибы и ягоды в лесу. Мои друзья с удовольствием ловили рыбу. Мы взяли все необходимое с собой и везли наши вещи на велосипедах. Мы установили палатку и развели костер. Когда стало уже темно, мы сели вокруг костра, играли на гитаре и пели. Было просто прекрасно побыть немного вдали от цивилизации.