-
1
Michelin
Большой англо-русский и русско-английский словарь > Michelin
-
2
Michelin
Универсальный англо-русский словарь > Michelin
-
3
Michelin
Англо-русский дорожно-транспортный словарь > Michelin
-
4
Michelin
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Michelin
-
5
Michelin
English-russian automobile dictionary > Michelin
-
6
Michelin-starred
Универсальный англо-русский словарь > Michelin-starred
-
7
MNA
13) NYSE. Minnesota Municipal Term Trust, Inc.
Универсальный англо-русский словарь > MNA
-
8
Tweel
Универсальный англо-русский словарь > Tweel
-
9
mna
13) NYSE. Minnesota Municipal Term Trust, Inc.
Универсальный англо-русский словарь > mna
-
10
tweel
Универсальный англо-русский словарь > tweel
-
11
in
English-Russian transcribe dictionary > in
-
12
guidebook
Синонимический ряд:
1. source (noun) dictionary; encyclopedia; evidence; footnote; informant; reference; source; thesaurus
2. tourist guide (noun) Baedeker; chart; compendium; enchiridion; Fodor’s guide; guide; handbook; manual; Michelin guide; tourist guide; travel guide; vade mecum
English-Russian base dictionary > guidebook
См. также в других словарях:
-
Michelin — Rechtsform Société en commandite par actions ISIN FR0000121261 Gründung … Deutsch Wikipedia
-
Michelin — Тип Публичная компания Листинг на бирже … Википедия
-
Michelin — Tipo Sociedad en comandita por acciones (Euronext: ML) Fundación 1888 … Wikipedia Español
-
Michelin S. A. — Michelin S. A., Compagnie Générale des Établissements [kɔ̃pa ɲi ʒene ral dɛzetablis mã mi ʃlɛ̃ ], französischer Konzern der Reifenindustrie, gegründet 1839; Sitz: Clermont Ferrand. Von Michelin S. A stammen viele bedeutende Erfindungen:… … Universal-Lexikon
-
Michelin — type of tires, 1902, from French motor vehicle manufacturers André (1853 1931) and Édouard (1859 1940) Michelin, who first made the tires … Etymology dictionary
-
michelín — (De Michelin, marca reg., por alus. a la figura humana formada con neumáticos con que se anuncia). m. coloq. Pliegue de gordura que se forma en alguna parte del cuerpo … Diccionario de la lengua española
-
Michelin — (André) (1853 1931) et son frère Édouard (1859 1940), industriels français; inventeurs du pneumatique démontable … Encyclopédie Universelle
-
Michelin — Diminutif de Michel, surtout porté en Saône et Loire. Matronyme : Micheline. Forme italienne ou corse : Michelini … Noms de famille
-
michelín — sustantivo masculino 1. (preferentemente en plural) Uso/registro: coloquial. Acumulación de grasa en forma de rollo en alguna parte del cuerpo, sobre todo en la cintura: Mi padre hace deporte para quitarse los michelines … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
-
Michelin — Pour les articles homonymes, voir Michelin (homonymie). Création 1889 … Wikipédia en Français
-
Michelin — This article is about Michelin tyres, maps and tourist guides. For Michelin Stars and restaurants, see Michelin Guide. Compagnie Générale des Établissements Michelin SCA Type Publicly traded Société en commandite par actions (Euronext: … Wikipedia
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Мишлен
мишленовских
мишленовские
мишленовскими
мишленовской
мишленовским
мишленовского
Мишлена
Мишелин
Michelin
мишленовском
Предложения
In 2001, thanks to an innovation in textile, among other things, MICHELIN Tires allowed the Concorde to fly again.
В 2001 г. благодаря одной из инноваций в этой области шины Мишлен позволили авиалайнеру «Конкорд» снова взлететь.
17 restaurants were awarded MICHELIN stars in Bangkok
17 ресторанов в Бангкоке получили звезды Мишлен
Preparations for a new version of the MICHELIN guide begin with the editor-in-chief who draws up a schedule of visits for the team of inspectors.
Подготовку нового гида МИШЛЕН начинает главный редактор, который составляет график посещений для команды инспекторов.
A year in the life of a MICHELIN guide inspector can be summed up in a few figures.
Один год из жизни инспектора гида МИШЛЕН можно выразить в нескольких цифрах.
As for stars, they are awarded in special meetings, held twice a year and attended by the editor-in-chief, the inspectors and the Director of MICHELIN guides.
Что касается звезд, их присуждают на специальных собраниях, проводимых дважды в год в присутствии главного редактора, инспекторов и директора подразделения по гидам МИШЛЕН.
Working with the inspectors’ reports, as well as with brochures and other documents brought back from trips in the field, the writers draft the comments to be included in the MICHELIN guide.
На основе отчетов инспекторов, а также брошюр и других документов, привезенных из поездок, авторы составляют комментарии, которые в дальнейшем будут включены в гид МИШЛЕН.
The initial edition of the MICHELIN guide Tokyo was brought out in November 2007 and proved an enormous success, with more than 120,000 copies in Japanese sold in less than 24 hours and more than 290,000 in its first five weeks on the market.
Первое издание путеводителя МИШЛЕН по Токио появилось в ноябре 2007 года и имело огромный успех: более 120000 экземпляров на японском языке было продано менее чем за 24 часа и более 290000 — за первые пять недель после его появления на рынке.
Because it’s not just by chance that, 100 years after its launch, the MICHELIN guide is the world’s number one restaurant guide and is sometimes referred to as the benchmark in gourmet dining.
Поэтому неслучайно, что и через 100 лет после своего появления на рынке МИШЛЕН остается ресторанным путеводителем номер один, нередко упоминаемым как эталон в кулинарной сфере.
The place that has the most Michelin stars…
Нет, место, у которого больше всего звезд Мишлен, — это…
Krakow restaurants are the only ones outside of Warsaw to have Michelin Michelin distinctions — currently there are 26 of them.
Краковские рестораны — единственные в Польше за пределами Варшавы, отмечены наградами Мишлен (в настоящее время их насчитывается 26).
A. Michelin stars are a rating system used by the red Michelin Guide to grade restaurants on their quality.
Звезды Мишлен — это рейтинговая система, используемая Красным гидом Мишлен для оценки качества ресторанов.
The world’s fastest cars are equipped with MICHELIN tyres.
Все самые быстрые автомобили в мире укомплектованы шинами MICHELIN.
Choosing MICHELIN tyres to equip a fleet of Earthmover machines is to choose tyres recognised throughout the world for their performance.
Выбрать шины MICHELIN для своего парка крупногабаритной техники — это значит выбрать шины, признанные во всем мире за их технические характеристики.
The design of the MICHELIN Tracker’s innovative tread pattern ensures outstanding traction and braking performance in even the toughest conditions.
Инновационный рисунок протектора Michelin Tracker обеспечивает отличные тяговые и тормозные характеристики даже в самых суровых условиях эксплуатации.
The 31st edition of the MICHELIN guide Main Cities of Europe covers 44 cities in 20 countries.
31-е издание Красного гида MICHELIN по главным европейским городам охватывает 44 города в 20 странах.
After 9,000 miles of use, the new MICHELIN AGilis brakes 3 metres shorter than its predecessor in the wet.
После 9.000 миль (15.000 км) использования, новый MICHELIN AGilis на влажном покрытии имеет тормозной путь на 3 метра короче чем его предшественники.
In line with the MICHELIN Total Performance strategy, the tyre guarantees optimal safety on wet roads thanks to its shorter braking distances.
Общая стратегия производительности MICHELIN, эта шина обеспечивает оптимальную безопасность на мокрых поверхностях, благодаря более короткому тормозному пути.
New MICHELIN Agilis offers up to 30% more mileage, and 2% less fuel consumption on average.
Новый MICHELIN Agilis имеет почти на 30% больший пробег, и обеспечивает снижение расхода топлива на 2%.
For the first time this season, the drivers faced wet conditions but the MICHELIN Pilot Sport EV rose to the occasion to provide the necessary grip.
Впервые в этом сезоне гонщики столкнулись с дождливой погодой и мокрой трассой, однако, шины MICHELIN Pilot Sport EV легко справились с возникшими трудностями и обеспечили необходимый уровень сцепления.
Once again this year, the MICHELIN guide inspectors have travelled through 20 countries looking for the best hotels and restaurants in all styles and sizes and for all budgets.
В этом году инспекторы компании Мишлен вновь посетили 20 стран в поисках лучших гостиниц и ресторанов разных стилей, размеров и ценовых категорий.
Предложения, которые содержат MICHELIN
Результатов: 2140. Точных совпадений: 2140. Затраченное время: 75 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Volodymyr Yaroslavskyi demonstrated technology of processing raw fish of Michelin chefs.
Владимир Ярославский продемонстрировал технику работы с сырой рыбой Мишленовских шефов.
Michelin invested in a new manufacturing plant for Tigar Tyres.
Now this is a top secret shared by chefs of michelin restaurants.
Tokyo- unconditional King Michelin 286 star restaurants.
Токио- безоговорочный король Мишлена: 286 звездных ресторанов.
Michelin inspectors look first for quality.
Инспекторы Мишлена в первую очередь смотрят на качество.
The Michelin inspectors said,»Jiro’s sushi is incredible every time.
Мишленовские испекторы говорят-» Суши Дзиро- каждый раз невероятно вкусные.
Gault&Millau’s inspection system
does not boast the famous secrecy of the Michelin clandestine visits.
Система инспектирования Го&
Мийо не может похвастаться знаменитой анонимностью Мишлена.
Gordon Ramsay’s NY Restaurant Gets Two Michelin Stars.
Ресторан при отеле Fischers Fritz имеет две звезды Мишлена.
The following year, The Restaurant was awarded three Michelin stars.
I recently visited Michelin at his company’s headquarters in Clermont-Ferrand in central France.
Недавно я встретился с Франсуа Мишленом в штаб-квартире его компании в Клермон-Ферране в центре Франции.
Безымянная звезда Михаила Козакова. неопр.
Alcron- tradition and history with a Michelin star.
His team, half are sommelier who own their» Michelin» restaurants.
В его команде половину составляют сомелье, которые владеют своими « мишленовскими » ресторанами.
I must look it up in my»Michelin Guide to Penal Hellholes.
Я должен прочесть об этом в моем» Справочнике Михлина по уголовной адской дыре.
On the Michelin Careers website, see Michelin Group job offers and internships in Kazakhstan.
Ознакомьтесь с предложениями о работе и стажировке в Группе Мишлен
в
Россия.
Да, но у нас паб, а не пятизвездочный ресторан.
One of the most original restaurants Michelin in Barcelona’s Raval district is in the same building Camper.
Один из самых оригинальных мишленовских ресторанов Барселоны находится в районе Раваль в здании отеля Camper.
The largest creditor was Michelin, who then owned Citroën from 1934 until 1976.
Крупнейшим кредитором была компания Michelin, которая и владела Citroën с 1934 по 1976 годы.
There are more than a hundred restaurants located here, many of which have been honored with Michelin stars, so there is an option for everyone’s gourmet.
Здесь расположено более сотни ресторанов, многие из которых удостоились мишленовских звезд, так что вариант по душе найдется для любого гурмана.
An idea inspirer and brand chef of Gastronomic Evenings
project in Lipskiy Osobnyak within the framework of which tours of Michelin chefs to Ukraine are organised.
Идейный вдохновитель и бренд- шеф проекта « Гастрономические
вечера » в « Липском Особняке », в рамках которого организует гастроли мишленовских шеф-поваров в Украину,
But, the Michelin stars restaurants and similar level ones can
have very different prices reaching the skies.
Но рестораны со звездами Мишлена и другие рестораны того же уровня,
могут иметь очень разные цены, достигающие неограниченно высоких значений.
Author and
brand-chef of the»Gastronomical evenings» at the restaurant»Lipsky» which organizes tours for Michelin chefs in Ukraine.
Автор и бренд-
шеф проекта « Гастрономические вечера » в ресторане « Липский », в рамках которого организует гастроли мишленовских шеф-поваров в Украине.
The marble was handpicked in Italy…
and the chefs stolen from the highest rated restaurants on the Michelin guidebook.
Мрамор вручную выбирали в Италии. Шеф-поваров
переманили из ресторанов с самым высоким рейтингом» Красного Мишлена.
Under Michelin, Citroën was run as a research laboratory,
a test bed for their radial tires and new automotive technologies.
При этом компания Citroën стала в том числе исследовательской лабораторией,
где испытывались радиальные шины и другие мишленовские нововведения.
Our assortment is developed with the participation of
lead confectioners from France known for their work at Michelin restaurants.
Наш ассортимент разрабатывается при участии ведущих кондитеров Франции,
известных своей работой в знаменитых мишленовских ресторанах.
Предложения со словом «Michelin»
Michelin Americas Truck Tires has taken its best-selling, industry-leading regional tire, the all-position Michelin XZE tire, and made it better. |
По словам Кима Грана, президента и исполнительного директора концерна Nokian Tyres plc, компания демонстрировала уверенный рост на протяжении всего 2007 года, а завершил год особенно удачный последний квартал. |
Reacting to the growing Indian tire market, both Groupe Michelin and Bridgestone Corp. are looking to expand tire production capacity there. |
Компания Тоуо выпустила очередную новинку — шины Proxes 4, созданные из высококачественного каучука специально для рынка тюнинг — автомобилей, где особенно важны характеристики шин на сухой дороге. Proxes 4 разработаны для спортивных машин и продолжают линию высококачественных шин Proxes Toyo. |
French tire maker Michelin said on Wednesday it had raised its stake in South Korean peer Hankook Tire to 8.9% from 6%. |
Компания Goodyear/Dunlop заявила о сотрудничестве с Национальным Агенством по улучшению работы полиции Великобритании. В рамках договора производитель шин обеспечит своей продукцией более 50 полицейских подразделений по всей стране. |
Michelin India has announced an agreement to supply its silica based compound tyre Energy XM1 tyre as OE to the new Honda City in the Indian market. |
Компания Nokian недавно приняла решение уменьшить объемы производства на своем финском заводе в городе Нокия с 6 до 4,5 млн. шин в год. |
Michelin North America has released the BFGoodrich Long Trail T/A Tour, targeting the growing crossover and small SUV market segments. |
Соорёг Tire & Rubber Co. планирует поднять цены на легковые и легкогрузовые шины/шины для внедорожников, которое вступит в силу 1 июля. |
I must look it up in my Michelin Guide to Penal Hellholes. |
Я должен прочесть об этом в моём Справочнике Михлина по уголовной адской дыре. |
When Tigar sold its tire division to France’s Michelin , it invested the entire proceeds in new businesses. |
Когда компания Tigar продала свое подразделение по производству шин французской компании Michelin , все вырученные средства она вложила в новые предприятия. |
Ah, that’s right, all your hookups get the Michelin Star treatment. |
А, верно, ты всех водишь в рестораны со звёздами Мишлен. |
A perfect three star Michelin rating means… it is worth making a trip to that country just to eat at that restaurant. |
Рейтинг три звезды в путиводителе Мишлена означает, что стоит посетить страну только ради этого ресторана. |
La premire on air France has turndown service, And the chef has three michelin stars. |
В перврм классе в Эйр Франс даже постели застилают, а у повара три звезды Мишлен. |
And now, a world-renowned chef with restaurants spanning the globe, the recipient of 11 Michelin stars… |
(Диктор) А теперь, всемирно — известный шеф, владелец ресторанов по всему миру, обладатель 11 звезд Мишлен… |
Jiro is the oldest chef to have been awarded three stars by Michelin . |
Дзиро — самый старый шеф — повар, награжденный тремя мишленовскими звездами. |
In France, the first Michelin guide was published in 1900. |
Первый путеводитель Мишлена был опубликован во Франции в 1900. |
It’s a good thing I’ve got my Swedish fiancee to keep me company. She’s the Michelin-star pastry chef who baked all the organic cakes. |
У меня есть девушка, она шведка и шеф повар экстра класса, печет органические пирожные. |
But the Michelin investigators say… |
Но мишленовские инспекторы говорят. |
Have I got a Michelin star? |
А у меня есть звезда Мишлен? |
No, but they are a Michelin star restaurant, Papa. |
Нет, но у них есть звезда Мишлен. |
Like most of its rivals, Brabham had used Michelin tyres in 1984. |
Как и большинство его конкурентов, Brabham использовал шины Michelin в 1984 году. |
Several companies such as Michelin and Hutchinson make tires compatible with UST rims. |
Несколько компаний, таких как Michelin и Hutchinson, делают шины, совместимые с дисками UST. |
Since Gordon Ramsay employed his former protégé Marcus Wareing in the less formal Savoy Grill, the restaurant earned its first Michelin star. |
С тех пор как Гордон Рамзи нанял своего бывшего протеже Маркуса Уоринга в менее официальном ресторане Savoy Grill, ресторан получил свою первую звезду Мишлен. |
According to the New York Times of April 2013, Baiersbronn has the same number of Michelin three-star restaurants as London and twice as many as Chicago. |
По данным Нью — Йорк Таймс в апреле 2013 года, Байрсброн имеет одинаковое количество мишленовских ресторанах Лондона и вдвое больше, чем в Чикаго. |
In 1965 the race was held at the 5.1 mile Charade Circuit in the hills surrounding Michelin’s hometown of Clermont-Ferrand in central France. |
В 1965 году гонка проходила на 5,1 — мильной Шарадной трассе в горах, окружающих родной город Мишлен — Клермон — Ферран в центральной Франции. |
The Michelin Guide has awarded Tokyo by far the most Michelin stars of any city in the world. |
Гид Мишлен наградил Токио, безусловно, самыми звездами Мишлен любого города в мире. |
In 1934, Michelin introduced a tire that was based on technology developed for local commuter trains and trolleys. |
В 1934 году Michelin представила шину, которая была основана на технологии, разработанной для местных пригородных поездов и троллейбусов. |
A Michelin study released in 2008 found that 3 percent of drivers worldwide want run-flat tires. U.S. market share is well below 1 percent. |
Исследование Michelin , опубликованное в 2008 году, показало, что 3 процента водителей во всем мире хотят иметь спущенные шины. Доля рынка США значительно ниже 1%. |
Bubble tea is also offered in some restaurants, like the Michelin-awarded Din Tai Fung. |
Кроме того, в некоторых ресторанах, таких как удостоенный Мишлен ресторан Din Tai Fung, подают чай с пузырьками. |
It is a fine dining restaurant that was awarded one Michelin star for each year in the period 1975-1980. |
Это ресторан изысканной кухни, который был награжден одной звездой Мишлен за каждый год в период 1975 — 1980 годов. |
In 1970, Ford Motor Company produced the first American-made vehicle with radial tires as standard equipment, Michelin tires fitted to the Continental Mark III. |
В 1970 году Ford Motor Company выпустила первый автомобиль американского производства с радиальными шинами в качестве стандартного оборудования, шины Michelin установлены на Continental Mark III. |
On June 3rd, 2019, the Michelin Guide arrived in Orange County, with two restaurants being awarded a one star Michelin rating. |
3 июня 2019 года гид Мишлен прибыл в округ Ориндж, где два ресторана были удостоены одной звезды рейтинга Мишлен. |
Tires included are P275/65-18 Michelin LTX A/T2 tires on black finished alloy wheels that have unique TRD center caps. |
В комплект входят шины P275 / 65 — 18 Michelin LTX A/T2 на черных легкосплавных дисках с уникальными крышками TRD center. |
It is one of the first vehicles to include the Michelin technology, which relies on an in-wheel electric motor and suspension. |
Это один из первых автомобилей, который включает в себя технологию Michelin , которая основана на встроенном электродвигателе и подвеске. |
There is a rather sweeping statement in one of the footnotes that implies inclusion within the Michelin Guide imparts inherited notability on a restaurant. |
В одной из сносок есть довольно размашистое утверждение, которое подразумевает включение в гид Мишлен придающего ресторану наследственную известность. |
In the popular imagination Michelin stars may be an impressive achievement, but they seem to impart little cultural and societal impact. |
В популярном воображении звезды Мишлен могут быть впечатляющим достижением, но они, похоже, не оказывают большого культурного и социального влияния. |
In restaurant offerings can be found the highest quality Michelin-starred restaurants, like Onyx, Costes, Tanti or Borkonyha. |
В ресторанных предложениях можно найти самые качественные мишленовские рестораны, такие как Onyx, Costes, Tanti или Borkonyha. |
In 2007 Claus-Peter Lumpp, whose restaurant Bareiss is the second three-star eatery in the town of Baiersbronn earned his third Michelin star. |
В 2007 году Клаус — Питер Лампп, чей ресторан Bareiss является второй трехзвездочной забегаловкой в городе Байерсбронн, получил свою третью звезду Мишлен. |
In the time Ballymaloe House was awarded the Michelin star, Myrtle Allen was the head chef. |
В то время, когда дом Баллимало был удостоен звезды Мишлен, Миртл Аллен была главным шеф — поваром. |
The Goodrich Corporation, formerly called B.F. Goodrich Company, stopped making tires in 1988 and sold the business and the B.F. Goodrich name to Michelin . |
Goodrich Corporation, ранее называвшаяся B. F. Goodrich Company, прекратила производство шин в 1988 году и продала бизнес и имя B. F. Goodrich компании Michelin . |
The Walnut Tree is a restaurant in Llanddewi Skirrid, Monmouthshire, Wales, run by chef Shaun Hill and holds a Michelin star. |
Ресторан The Walnut Tree находится в городе Лланддеви — Скиррид, графство Монмутшир, Уэльс, им управляет шеф — повар Шон Хилл. |
It regained its Michelin star in 2010 and continues to hold it. |
Он вернул себе свою звезду Мишлен в 2010 году и продолжает удерживать ее. |
Under the management of head chef Stephen Terry, it won a Michelin star in 2002, but lost it in 2004 after Terry’s departure. |
Под руководством шеф — повара Стивена Терри он получил звезду Мишлен в 2002 году, но потерял ее в 2004 году после ухода Терри. |
Two street food stalls in the city are the first in the world to be awarded a Michelin star each. |
Два уличных продуктовых ларька в городе — первые в мире, удостоенные звезды Мишлен каждый. |
By 1930, Dunlop secured an equal market share with its archrival Michelin in France. |
К 1930 году компания Dunlop обеспечила себе равную долю рынка со своим главным конкурентом Michelin во Франции. |
Dunlop lost market share to the Michelin company and other manufacturers marketing steel-belted tyres. |
Компания Dunlop уступила свою долю рынка компании Michelin и другим производителям, продающим шины со стальными ремнями. |
Examples in Europe include Volkswagen Group, Siemens, FCA and Michelin . |
Примеры в Европе включают Volkswagen Group, Siemens, FCA и Michelin . |
Atul was one of the first two Indian chefs to receive a Michelin star, awarded in London in 2001 whilst at Tamarind. |
Атул был одним из первых двух индийских шеф — поваров, получивших звезду Мишлен, присужденную в Лондоне в 2001 году во время пребывания в тамаринде. |
Kochhar continued his cooking career and in January 2001 at the age of 31, Kochhar was the first Indian chef to be awarded a Michelin star. |
Кочхар продолжил свою кулинарную карьеру и в январе 2001 года в возрасте 31 года стал первым индийским шеф — поваром, удостоенным звезды Мишлен. |
Michelin manufactures tyres for space shuttles, aircraft, automobiles, heavy equipment, motorcycles, and bicycles. |
Michelin производит шины для космических челноков, самолетов, автомобилей, тяжелой техники, мотоциклов и велосипедов. |
The products of Foie Royale are being used by several Michelin star chefs throughout the world. |
Продукты Фуа — рояля используются несколькими шеф — поварами мишленовской звезды по всему миру. |
It has even been shown that a competitor employee of Michelin has edited the article. |
Было даже показано, что статью редактировал сотрудник конкурента Michelin . |
Punctures were common and Michelin introduced a detachable rim, saving 11 minutes over manually replacing the tyre. |
Проколы были обычным делом, и Michelin ввел съемный обод, сэкономив 11 минут на ручной замене шины. |
All teams use series-specified Michelin tyres. |
Все команды используют шины Michelin , установленные в серии. |
The restaurant won its first Michelin star in 1976 while under French chef Jean-Louis Neichel. |
Ресторан получил свою первую звезду Мишлен в 1976 году под руководством французского шеф — повара Жана — Луи Нейшеля. |
In 1990 the restaurant gained its second Michelin star, and in 1997 its third. |
В 1990 году ресторан получил вторую звезду Мишлен,а в 1997 году — третью. |
Примеры:
Мишлен (примеров 66)
Apparently this place has got seven Michelin stars and you get bread in a basket, and at the end you get coffee. | Без сомнения, у этого заведения семь звезд Мишлен, тебе приносят хлеб в корзинке, а под конец — кофе. |
May I? I’ve been with Michelin since October. I’m just back from South America. | Я сейчас на Мишлен, с октября, после того, как вернулся из южной Америки. |
The Hugos gourmet restaurant boasts 1 Michelin star and 18 Gault Millau points. | Ресторан высокой кухни отеля InterContinental Berlin под названием Hugos удостоен одной звезды Мишлен и 18 баллов престижного ресторанного гида Го Мийо. |
You got him wrapped up here like the Michelin man. | Ты его упаковала как мужичка с рекламы Мишлен. |
His name is Jérôme Haslin, and he is Michelin‘s chief tyre tester for BMW, Porsche, Ferrari and Bugatti. | Его зовут Жером Хаслин. Он — главный пилот-испытатель «Мишлен« по автомобилям БМВ, «Порше», «Феррари» и «Бугатти». |
Больше примеров…
Шин (примеров 55)
Analysts are predicting huge productivity gains after Michelin announced the restructuring of its Japanese plant, involving the lay-off of 550 people (following Canada, Nigeria and France last year). | С 1 июля в Детройте началась маркетинговая кампания по продаже ароматизированных шин Ecsta DX. В рамках рекламной кампании выпускаются различные видеоролики и буклеты, бигборды, также реклама будет размещена в метрополитене Детройта и Мичигана. |
Future models of the Toyota Yaris 1.0 litre will be shipped with only one type of tyre — Michelin‘s Energy Saver. | Компания Соорёг Tire & Rubber Co. пополнила ассортимент некоторых своих линеек шин новыми размерами, в том числе и линейки Zeon XST и Zeon LTZ. |
Michelin is investing $6.8 million in a research and development project focused on further improving vehicle fuel economy by reducing tire rolling resistance. | Hankook Tire, согласно опубликованному финансовому отчету за 2007 год, является одной из самых быстро развивающихся мировых компаний-изготовителей шин. |
The Manchester based shared service centre operated by Michelin has become a victim of outsourcing, with the resultant loss of 200 jobs. | Balfour Beatty, компания, которая предоставляет инженерно-технические, строительные и инвестиционные услуги, только что провела «сверхуспешное» испытание шин производства компании Cooper Tire & Rubber Company — Discoverer S/T. |
Michelin reports its Energy Saver and Primacy HP tyres recently walked away with a «highly recommendable» rating in testing by the German motorist’s association ADAC and its Austrian and Swiss counterparts. | ЗАО «Росава» достигло предварительных договоренностей с белорусскими производителями шин о добровольном ограничении объемов поставки шин в Украину, и ожидает от МинЭкономики Украины заключения соответствующего соглашения с МИД Белоруссией. |
Больше примеров…
Мишлена (примеров 9)
In France, the first Michelin guide was published in 1900. | Первый путеводитель Мишлена был опубликован во Франции в 1900. |
Conrad Tokyo also hosts an extensive spa area and serene indoor pool, as well as an award-winning Michelin star restaurant and elegant lounge areas. | Также к услугам гостей просторный спа-центр, тихий крытый бассейн, а также удостоенный звёзд Мишлена ресторан и элегантные лаунджи. |
The marble was handpicked in Italy… and the chefs stolen from the highest rated restaurants on the Michelin guidebook. | Мрамор вручную выбирали в Италии. Шеф-поваров переманили из ресторанов с самым высоким рейтингом «Красного Мишлена«. |
Later on, I heard… During the first year Jiro’s was checked by Michelin… Jiro didn’t make sushi for Michelin even once. | Потом, я слышал, что в течение первого года Дзиро проверялся инспекторами Мишлена… но Дзиро ни разу не делал для них суши сам. |
A perfect three star Michelin rating means… it is worth making a trip to that country just to eat at that restaurant. | Рейтинг «три звезды» в путиводителе Мишлена означает, что стоит посетить страну только ради этого ресторана. |
Больше примеров…
Мишленовские (примеров 4)
And also I have two michelin tires, so — | А еще у меня две мишленовские покрышки, так что — |
The Michelin inspectors said, «Jiro’s sushi is incredible every time.» | Мишленовские испекторы говорят — «Суши Дзиро — каждый раз невероятно вкусные» |
But the Michelin investigators say… | Но мишленовские инспекторы говорят: |
The following year, The Restaurant was awarded three Michelin stars. | С 2003 года ресторану присвоены три мишленовские звезды. |
Больше примеров…
Pirelli (примеров 6)
Production at Michelin Polska’s Olsztyn facility has resumed after a six-week pause. | Компания Pirelli Tyre усиливает свои позиции на рынке грузовых шин и представляет новую линейку шин R:01, которую самая характеризует как линейку экологичных региональных шин. |
Groupe Michelin said it plans to spend some 250 million euros — approximately $315 million — on upgrading its tire plants in Germany, contingent on workers there agreeing to work an additional 75 minutes each week without increased pay. | По заявлениям местной прессы, 700 рабочих на заводе Pirelli в Карлайле (Carlisle) проголосовали за проведение в августе трехдневной забастовки. Это произошло после того, как компания сообщила о своих планах привлечь рабочих со стороны, что возмутило профсоюз. |
With the world premiere launch of the latest Renault Magnum comes the unveiling of Michelin‘s new X Energy SaverGreen tyre range. | Pirelli SpA станет спонсором южноафриканского спринтера Оскара Писториуса (Oscar Pistorius), у которого ампутированы обе конечности, но он желает соревноваться на предстоящих Олимпийских Играх в Баийа (Beijing). |
In the second half of 2008 Nihon Michelin Tire Co., Ltd will raise the delivery prices for its replacement market products in Japan. | Конкурс «Звездный гонщик», который проводит компания Pirelli, заинтересовала большое количество автогонщиков по всему миру. |
The Chinese news agency Xinhua has reported that Groupe Michelin is planning to expand its tire plant in Shenyang, capital of Northeast China’s Liaoning Province, and make it the tiremaker’s biggest production center worldwide. | Итальянская компания Pirelli заключила контракт с Нижнекамскшиной (Kama), согласно которому будет производить на мощностях последней 100 тыс. автопокрышек в год на условиях off-take. |
Больше примеров…
Michelin (примеров 75)
The only Michelin Star restaurant in Madeira! | Единственный ресторан на Мадейре, имеющий звезду Michelin! |
Michelin is reportedly closing its Baldovie factory in Dundee for a week to counter a drop in demand, however the company stresses that workers will still be paid and the factory’s future remains secure. | Снижение спроса на шины вынуждает компанию Michelin на неделю приостановить производство на своем заводе в шотландском городе Данди. |
The «Avante» trim level had a sport tuned suspension using Michelin tires. | Комплектация «Avante» получила спортивную подвеску, и использовала шины Michelin. |
May 28, 2009 represented a special day in the Michelin calendar — exactly 120 years earlier the company was founded in Clermont-Ferrand, France. | 28 мая был особым днем в истории компании Michelin — именно в этот день 120 лет тому назад она была основана в городе Клермон-Ферран во Франции. |
Since the market launch of these first green tyres, Michelin says it has helped to generate fuel savings of more than 10 billion litres, thereby reducing the amount of CO2 released into the atmosphere by 25 million tonnes. | Со времен вывода на рынок первых «зеленых» шин, по подсчетами компании Michelin, они уже сэкономили более 10 млрд. литров горючего, и 25 млн. |
Больше примеров…
Компания (примеров 49)
Michelin has been selected by Renault Trucks as exclusive tyre supplier for the upcoming Cape-to-Cape rally. | Компания Kenda сообщила о подписании договора о поставках шин оригинальной комплектации для самого крупного в Иране автопроизводителя — Saipa group. |
It was founded by Ferdinando Michelin in 1919. | Компания была основана Фердинандом Мишленом в 1919 году. |
Michelin Energy Saver tyres will be exclusively fitted to future models of the Toyota Yaris 1.0 VVT-i. | Производитель автомобильных запчастей и шин, компания Continental AG объявила, что в связи с обесцениванием активов и падением спроса, по результатам 2008 года она страдает от чистых убытков. |
From its architecture to its tread design, every component of the new Michelin Power One represents the state of the art in high-performance motorcycle tyres. | Компания Avon Tyres стала официальным поставщиком шин чемпионата FIA по Формуле-2, который возвращается в 2009 году после 25-летнего перерыва в автоспорте. |
Michelin Americas Small Tires (MAST) says its Alliance Associate Dealer (AAD) program has resulted in better margins and enhanced delivery options for participating dealers. | 28 сентября компания Michelin объявила, что «ее заинтересовало» нововведение, утвержденное Мировым чемпионатом 2009 MotoGP — правило «эксклюзивного поставщика» шин. Такое решение французский производитель шин воспринял как «очень важные перемены» и подтвердил свою преданность сериям. |
Больше примеров…
Шины (примеров 33)
I wouldn’t put those tires on my ride if Michelin offered me a lifetime sponsorship. | Я бы не использовал эти шины, даже если бы Мишлен стал моим пожизненным спонсором. |
MICHELIN Energy Saver A/S tires are the most fuel efficient tires on the road without compromising safety, wear or a quiet ride. | Шины MICHELIN Energy Saver A/S демонстрируют максимальные показатели экономии горючего, не теряя качеств безопасности, долговечности и комфорта. |
Michelin may bow out of MotoGP racing at the end of the current season if the Honda and Yamaha factory teams switch to Bridgestone for 2008, reports Eurosport. | Новая шина Goodyear Eagle F1 Asymmetric получила свою певую победу в независимом тестировании, проведенном журналом Evo. Кроме этой высококачественной шины в тестировании принимали участие еще 9 марок шин. |
Michelin‘s leadership in the development of fuel-efficient tires was once again in the spotlight after the Attorney General of Tennessee launched an investigation into Michelin‘s recent passenger car and light-truck tire advertisements and promotional claims. | Шина Pirelli P Zero, опередив трех своих ближайших конкурентов, получила звание «Шины года — 2009″ от издания Auto Express. |
Michelin has released a statement announcing that it will increase the price of its truck and bus replacement tyres in European markets. | Версии Hummer H3 с правосторонним рулем, в частности те, которые предназначены для Британского рынка, будут обувать исключительно в шины от Goodyear. |
Больше примеров…
Производитель (примеров 9)
Michelin has developed a new all-purpose drive axle tyre it claims is ideally suited for both road and motorway use in all weather conditions. | Единственный местный производитель шин в Зимбабве, Dunlop Zimbabwe, заявил, что и далее будет производить шины для местного рынка. |
The Michelin Athletic Club in Ballymena, Northern Ireland has played host to the launch of the Ballymena Business Excellence Awards 2008. | Производитель шинных герметиков Magnum недавно представил свой новый продукт — герметик, который может быть безопасно использован для шин, оборудованных системами контроля давления TPMS. |
According to a German magazine, Groupe Michelin would consider buying Continental AG’s tire operations if they were offered for sale. | В немецком журнале появилась публикация, в которой речь идет о том, что французский производитель шин Groupe Michelin рассматривает возможность приобретения шинных операций компании Continental AG, если они будут выставлены на продажу. |
According to AFP, Michelin has announced production cuts at its Polish facility due to falling demand. | Индийский производитель шин планирует значительно увеличить производство на своих существующих заводах, а также построить новые. |
In 1953, General Motors Corp. launched the Corvette. Fifty-five years later, the first Corvette with a Michelin original equipment tire will hit the streets. | Французская компания Michelin увеличила свою долю в акционерном капитале Hankook Tyres до 10%, об этом в пятницу сообщил южнокорейский производитель. |
Больше примеров…