Министерство обороны российской федерации как правильно пишется

Как правильно: Минстрой или Минстроя, Миноборона или Минобороны?

4 декабря 2015 09:05

Администрация города Екатеринбурга в рамках проекта «Екатеринбург говорит правильно» обращается к вопросу о корректном употреблении сокращенных наименований федеральных министерств, подведомственных им агентств, служб и надзоров.

Перечень полных и сокращенных наименований федеральных органов исполнительной власти РФ утвержден Распоряжением Администрации Президента РФ и Аппарата Правительства РФ.

Согласно ему, корректным считается следующее написание:

— Министерство обороны Российской Федерации — Минобороны России;

— Министерство строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации — Минстрой России;

— Федеральная служба по оборонному заказу — Рособоронзаказ;

— Министерство юстиции Российской Федерации — Минюст России;

— Министерство здравоохранения и социального развития Российской Федерации — Минздравсоцразвития России;

— Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека — Роспотребнадзор;

— Федеральная служба по труду и занятости — Роструд;

— Министерство культуры Российской Федерации — Минкультуры России;

— Федеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия — Росохранкультура;

— Министерство образования и науки Российской Федерации — Минобрнауки России;

— Федеральная служба по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам — Роспатент;

— Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки — Рособрнадзор;

— Министерство природных ресурсов и экологии Российской Федерации — Минприроды России;

— Федеральная служба по гидрометеорологии и мониторингу окружающей среды — Росгидромет;

— Федеральная служба по надзору в сфере природопользования — Росприроднадзор;

— Федеральное агентство водных ресурсов — Росводресурсы;

— Федеральное агентство по недропользованию — Роснедра;

— Министерство промышленности и торговли Российской Федерации — Минпромторг России;

— Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии — Росстандарт;

— Министерство регионального развития Российской Федерации — Минрегион России;

— Министерство связи и массовых коммуникаций Российской Федерации — Минкомсвязь России;

— Федеральная служба по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций — Россвязькомнадзор;

— Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям — Роспечать;

— Федеральное агентство связи — Россвязь;

— Министерство сельского хозяйства Российской Федерации — Минсельхоз России;

— Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору — Россельхознадзор;

— Министерство спорта, туризма и молодежной политики Российской Федерации — Минспорттуризм России;

— Федеральное агентство по делам молодежи — Росмолодежь;

— Федеральное агентство по туризму — Ростуризм;

— Министерство транспорта Российской Федерации — Минтранс России;

— Федеральная служба по надзору в сфере транспорта — Ространснадзор;

— Федеральное агентство воздушного транспорта — Росавиация;

— Федеральное дорожное агентство — Росавтодор;

— Федеральное агентство железнодорожного транспорта — Росжелдор;

— Федеральное агентство морского и речного транспорта — Росморречфлот;

— Министерство финансов Российской Федерации — Минфин России;

— Федеральная служба страхового надзора — Росстрахнадзор;

— Министерство экономического развития Российской Федерации — Минэкономразвития России;

— Федеральное агентство по управлению государственным имуществом — Росимущество;

— Федеральное космическое агентство — Роскосмос.

Фото obrazz.ru

Ключевые слова:
русский язык

Материалы по теме

Распоряжением Администрации Президента Российской Федерации и Аппарата Правительства Российской Федерации от 21.12.2007 № 1576/954 (в ред. от 24.03.2008) установлены полные и сокращенные наименования федеральных органов исполнительной власти, например: Министерство юстиции Российской Федерации (Минюст России), Федеральное архивное агентство (Росархив), Федеральная служба по надзору в сфере природопользования (Росприроднадзор).

Полные наименования федеральных органов исполнительной власти используются при подготовке:

  • указов Президента Российской Федерации;

  • постановлений Правительства Российской Федерации и иных официальных документов (международных договоров и др.).

Сокращенные наименования федеральных органов исполнительной власти используются при подготовке:

  • распоряжений Президента Российской Федерации;

  • распоряжений Правительства Российской Федерации;

  • протоколов заседаний и совещаний;

  • служебных писем;

  • документов справочного характера;

  • приложений (нетекстовых) к указам Президента Российской Федерации и постановлениям Правительства Российской Федерации;

  • проектов актов Президента Российской Федерации и актов Правительства Российской Федерации об утверждении положений о федеральных органах исполнительной власти.

Слова министерство, служба, агентство пишутся со строчной буквы во множественном числе и не в качестве имен собственных: Предложить агентству рассмотреть вопрос о…; По согласованию с министерствами…

НАИМЕНОВАНИЯ ОРГАНИЗАЦИЙ, УЧРЕЖДЕНИЙ И ПРЕДПРИЯТИЙ 

  1. С прописной буквы пишется первое слово и входящие в название имена собственные в названиях организаций, учреждений, предприятий (далее – организации) единичного типа: Фонд возрождения Москвы, Дом книги, Московский городской фонд обязательного медицинского страхования. Это правило распространяется на организации всех типов: научные, учебные, зрелищные, учреждения культуры, промышленные и торговые организации: Российская академия наук, Всероссийский научно-исследовательский институт документоведения и архивного дела, Государственный центральный театр кукол, Дворец культуры Метростроя, Горьковский автомобильный завод.

  2. Название организационно-правовой формы (закрытое акционерное общество, общество с ограниченной ответственностью и др.) пишется со строчной буквы; фирменное наименование организации пишется с прописной буквы, и, как правило, заключается в кавычки: закрытое акционерное общество «Восток», открытое акционерное общество «Сибнефтегаз». Слова государственный, российский, федеральный в названии организационно-правовой формы пишутся с прописной буквы: Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Государственный университет управления», Российское акционерное общество «Единая энергетическая система России» (РАО «ЕЭС России»), Федеральное казенное предприятие «Воскресенский завод минеральных удобрений». Организация может иметь полное и сокращенное наименование, закрепленные уставом (положением), например: Открытое акционерное общество «Нефтяная компания «Лукойл» (ОАО «Лукойл»), Всероссийский научно-исследовательский институт документоведения и архивного дела (ВНИИДАД). При этом в переписке может использоваться как полное, так и сокращенное наименование организации. 

  3. Со строчной буквы пишутся наименования организаций неединичного характера: городская поликлиника № 109, музыкальная школа № 3.

  4. Со строчной буквы пишутся наименования организаций, состоящие из родового названия и фирменного наименования в кавычках: корпорация «Дальстрой», издательский дом «Коммерсант», но пишутся с прописной буквы, если начинаются словами государственный, российский, всероссийский, центральный, международный: Российский фонд поддержки предпринимательства «Инициатива».

  5. Сложные наименования, начинающиеся с географического определения, пишутся с прописной буквы, если географическое определение входит в официальное название: Московская коллегия адвокатов, Московский театр оперетты, и со строчной буквы, если определение не входит в название: московский завод «Компрессор».

  6. С прописной буквы пишется первое слово в наименованиях, начинающихся порядковыми числительными: первый, второй, третий и т.п.: Шестой государственный подшипниковый завод.

  7. В названиях со словом имени или номером () со строчной буквы пишется родовое название организации и название, указывающее на специализацию: тонкосуконная фабрика имени Петра Алексеева, фабрика детской игрушки № 2.

  8. Слова дворец, дом в названии организации пишутся с прописной буквы, если они являются первым словом в названии: Дворец культуры Метростроя, Дворец творчества для детей и юношества, Дом Российской прессы, но: Центральный дом ученых, Санкт-Петербургский дом ученых имени А.М. Горького.

  9. С прописной буквы пишется помимо первого слова и имен собственных, входящих в название, начальное слово той части названия, которое само по себе употребляется для обозначения той же организации, например: Государственная Третьяковская галерея (ср.: Третьяковская галерея), Государственная Оружейная палата Московского Кремля (ср.: Оружейная палата), Государственный академический Большой театр (ср.: Большой театр).

  10. Со строчной буквы пишутся названия организаций во множественном числе, а также названия организаций, не  имена собственные: университеты Москвы, банки Московской области, авиационный завод, хлебобулочный комбинат.

  11. Со строчной буквы пишутся названия структурных подразделений организаций (отделов, секторов, групп, лабораторий, кафедр и т.д.), а также слова президиум, ученый совет, научно-технический совет, экспертный совет и т.п.: отдел персонала, отдел силового оборудования, кафедра политологии, рекламная группа и др.

НАИМЕНОВАНИЯ ПАРТИЙ, ОБЩЕСТВЕННЫЙ ОРГАНИЗАЦИЙ, ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ СОЮЗОВ

  1. С прописной буквы пишется первое слово и имена собственные, входящие в название: Российская объединенная промышленная партия, Народно-патриотическая партия России, Аграрная партия России, Профсоюз летного состава Российской Федерации.

  2. Со строчной буквы пишется первое слово названия при наличии условного наименования в кавычках, а также название руководящего органа партии, общественного объединения, профессионального союза, если оно не начинается словом центральный, российский, всероссийский: политическая партия «Либеральная Россия», политическая партия «Российская партия самоуправления трудящихся», правление Союза кинематографистов Российской Федерации, исполком Конфедерации журналистских союзов, но: Российская политическая партия «Созидание», Центральное правление общества «Знание».

  3. Названия неофициального, полувидового характера пишутся со строчной буквы: демократическая партия, либеральное движение, консервативная партия.

НАИМЕНОВАНИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ И ОРГАНИЗАЦИЙ ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН 

  1. С прописной буквы пишутся все слова в названиях важнейших международных организаций: Организация Объединенных Наций, Совет Безопасности ООН, Общество Красного Креста и Красного Полумесяца, Совет Европы.

  2. С прописной буквы пишутся первое слово и входящие в состав названия имена собственные, а также первое слово включаемых в них названий других организаций: Международный валютный фонд, Парламентская ассамблея Совета Европы, Организация ООН по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО).

  3. С прописной буквы пишется первое слово и имена собственные в названиях высших органов государственной власти зарубежных стран: Конгресс США; Национальное собрание Республики Венгрия. Со строчной буквы пишутся названия высших органов государственной власти зарубежных стран не в значении имени собственного: сейм, парламент, нижняя палата сената и др.

  4. С прописной буквы пишется первое слово в названиях иностранных организаций, фирм, компаний; при этом названия рекомендуется записывать русскими буквами по правилам транслитерации и заключать в кавычки: компания «Дженерал моторс», концерн «Даймлер-Крайслер».

  5. Названия зарубежных фирм в виде аббревиатуры в кавычки не заключают: МОТ (Международная организация труда), ЕЭК (Европейская экономическая комиссия).

В некоторых случаях, главным образом в специальной литературе, используется как полное, так и сокращенное, на языке оригинала, название организации: компания «Microsoft».

Если название зарубежной организации не имеет широкой известности, в тексте документа целесообразно дать название на русском языке, а в скобках – на языке оригинала: Международная организация стандартизации (International Organization for Standardization ISO).

НАИМЕНОВАНИЯ СУБЪЕКТОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ 

  1. С прописной буквы пишутся все слова в названиях республик в составе Российской Федерации: Республика Башкортостан, Республика Саха (Якутия), Республика Северная Осетия – Алания, Карачаево-Черкесская Республика. 

  2. В административно-территориальных названиях слова, обозначающие родовое или видовое понятие – край, область, автономный округ и т.д. – пишутся со строчной буквы, остальные слова – с прописной: Алтайский край, Вологодская область, Еврейская автономная область, Ямало-Ненецкий автономный округ.

НАИМЕНОВАНИЯ ДОЛЖНОСТЕЙ, ВОИНСКИХ И ПОЧЕТНЫХ ЗВАНИЙ, УЧЕНЫХ СТЕПЕНЕЙ 

  1. С прописной буквы пишутся названия высших должностей Российской Федерации и бывшего СССР, а также имена собственные, входящие в название должности: Президент Российской Федерации, Председатель Совета Безопасности Российской Федерации, Верховный Главнокомандующий Вооруженными Силами Российской Федерации, Председатель Правительства Российской Федерации, Председатель Президиума Верховного Совета СССР, Генеральный секретарь ЦК КПСС.

С прописной буквы пишутся все слова, кроме служебных, в высших церковных должностях: Святейший Патриарх Московский и всея Руси, Патриарший Местоблюститель, Святейший Папа Римский, Святейший Католикос Востока и Митрополит Маланкарский.

  1. Со строчной буквы пишутся наименования других государственных должностей: первый заместитель министра внутренних дел Российской Федерации, руководитель Аппарата Совета Федерации Федерального Собрания, судья Конституционного Суда, министр.

  2. Со строчной буквы пишутся наименования должностей руководителей организаций, учреждений, предприятий, фирм: президент АКБ «Славянский банк», президент Российской академии наук, генеральный директор ОАО «Востокнефтесинтез».

  3. Со строчной буквы пишутся наименования воинских званий, почетных званий и ученых степеней: генерал армии, маршал авиации, действительный член РАН, доктор технических наук, лауреат Государственной премии, народный артист Российской Федерации и др.  

Почетные звания пишутся с прописной буквы и в кавычках при их установлении и присвоении: Установить почетное звание «Народный артист Российской Федерации…».

  1. С прописной буквы пишутся высшие звания Российской Федерации и Советского Союза: Герой Российской Федерации, Герой Советского Союза, Герой Социалистического труда.

  2. Со строчной буквы пишутся названия иностранных титулов, должностей, духовных званий: королева Нидерландов, генеральный секретарь ООН, премьер-министр Индии, кардинал.

НАЗВАНИЯ ДОКУМЕНТОВ 

  1. С прописной буквы пишется первое слово и имена собственные в названиях законодательных актов Российской Федерации и субъектов Российской Федерации, международных договоров и соглашений, а также документов, принятых конгрессами, совещаниями международных организаций и учреждений: Конституция Российской Федерации, Трудовой кодекс Российской Федерации, Федеральный конституционный закон «О Государственном гербе Российской Федерации», Указ Президента Российской Федерации от 6 марта 1997 г. № 188 «Об утверждении Перечня сведений конфиденциального характера», Итоговый документ Венской встречи, Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи.

Предшествующее сложное прилагательное, образованное от названий стран, заключивших договор, пишется со строчной буквы: российско-французский Договор о сотрудничестве.

Со строчной буквы пишется наименование проекта законодательного акта: проект федерального конституционного закона «О…», проект указа Президента Российской Федерации «О…», проект закона города Москвы «О …».

  1. С прописной буквы пишется название документа (устава, положения, регламента, инструкции и др.), если оно составляет одно целое с заголовком к документу:  Положение о Министерстве природных ресурсов Российской Федерации, Устав Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова, Программа развития малого предпринимательства, Инструкция по документационному обеспечению управления.

  2. Со строчной буквы пишется название документа, имеющее заголовок, заключенный в кавычки, за исключением названий, указанных в п. 1: постановление Правительства Российской Федерации от 12 февраля 2003 г. № 91 «Об удостоверении личности военнослужащего Российской Федерации», инструкция пользователя «Ввод информации в базу данных «Учет персонала»».

  3. При первом упоминании названия документа в тексте приводится его дата, регистрационный номер и заголовок к тексту или наименование органа, утвердившего его, и дата утверждения: в связи с  принятием Федерального закона от 6 октября 2003 г. № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации»…; в соответствии с Положением о порядке увеличения (уменьшения) уставного капитала общества, утвержденным Советом директоров общества 20 декабря 2001 г. При повторном упоминании документа в тексте допустимо ограничиваться упоминанием одного названия, без указания даты и номера: в соответствии с Федеральным законом «О техническом регулировании»…

При упоминании в тексте Конституции Российской Федерации, кодексов Российской Федерации, а также конституций (уставов) субъектов Российской Федерации дата их принятия и номер, как правило, не приводятся: Конституция Российской Федерации, Бюджетный кодекс Российской Федерации, Устав города Москвы.

В текстах многостраничных документов после первого полного наименования документа вводится его сокращенное наименование в скобках, далее в тексте документа используется сокращенное наименование документа, которое пишется с прописной буквы: 1.1. Инструкция о документационном обеспечении управления Министерства природных ресурсов Российской Федерации (далее – Инструкция) разработана в соответствии с…

НАЗВАНИЯ ОРДЕНОВ, МЕДАЛЕЙ, ЗНАКОВ ОТЛИЧИЯ 

  1. С прописной буквы пишутся все слова (кроме служебных слов и слов орден, звезда) в названиях орденов Российской Федерации и бывшего СССР, не имеющих в составе названия слов, выделяемых кавычками: орден Святого апостола Андрея Первозванного, орден Почета, орден Дружбы, орден Ленина, орден Трудового Красного Знамени, Золотая звезда Героя Советского Союза, медаль Суворова, медаль Ушакова. В аналогичных названиях иностранных наград с прописной буквы пишется только первое слово названия: орден Почетного легиона.

  2. В названиях орденов, медалей, знаков отличия, имеющих индивидуальное название, заключенное в кавычки, наблюдается двоякое написание:

    • с прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых: орден «Знак Почета»,  медаль «Золотая Звезда»;

    • с прописной буквы пишутся первое слово, имена собственные и слова, придающие стилистически высокую окраску названию: орден «За заслуги перед Отечеством», медаль ордена «За заслуги перед Отечеством», медаль «За отличие в охране государственной границы», юбилейная медаль «50 лет Победы в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.», медаль «В память 850-летия Москвы».

  3. С прописной буквы пишется слово, придающее названию значение имени собственного: Почетная грамота Московской городской Думы, Почетный диплом Московской городской Думы, Почетная грамота Правительства Москвы.

  4. В названиях премий с прописной буквы пишется первое слово: Нобелевская премия, Ломоносовская премия, Гонкуровская премия.

ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ И НАЗВАНИЯ ГОСУДАРСТ 

  1. С прописной буквы пишутся все слова в географических наименованиях, кроме родовых географических терминов (остров, море, гора, озеро и др.), употребляемых в прямом значении, служебных слов и слов имени, памяти, лет, года:  Европа, Австралия, остров Новая Земля, мыс Доброй Надежды, город Сергиев Посад, Западно-Карельская возвышенность.

  2. С прописной буквы пишутся прилагательные, образованные от собственных географических названий, если они входят в состав сложных географических наименований: Московская область, Индийский океан. Так же пишутся названия, связанные с военной историей: 1-й Белорусский фронт, Волоколамское направление.

  3. Со строчной буквы пишутся географические названия, не являющиеся именем собственным: азиатские страны, тихоокеанские острова, арктическая пустыня.

  4. С прописной буквы пишутся названия титулов, должностей, званий, а также слово Святой в составе географических названий: берег Принца Улафа, острова Королевы Шарлотты, залив Святого Лаврентия.

  5. Страны света пишутся с прописной буквы, если они употребляются вместо географического названия: Дальний Восток, Крайний Север, страны Запада, народы Востока. В остальных случаях названия стран света пишутся со строчной буквы: юг, восток, северо-запад.

  6. С прописной буквы пишется первое слово в названии морского пути: Северный морской путь.

  7. Пишутся слитно сложные географические названия:

    • со вторым компонентом -город, -град, -бург, -дар, -поль, -полье и т.п.: Новгород, Волгоград, Екатеринбург, Белополье;

    • с первым компонентом ново-, старо-, средне-, бело-, красно-, центрально-, черно-: Новокузнецк, Белокаменск, Черноголовка, Краснодар;

    • с первым компонентом числительным: Первоуральск, Пятигорск, Троебратский;

    • представляющие собой сложносокращенные слова: Свирьстрой, Трудфронт (поселок).

  8. Через дефис пишутся сложные географические названия:

  • существительные или прилагательные, состоящие их двух равноправных компонентов: Ликино-Дулево, Петровское-Разумовское, Ильинское-Хованское;

  • названия, состоящие из существительного с последующим прилагательным: Переславль-Залесский, Гусь-Хрустальный;

  • сложные прилагательные с первым компонентом северо-, южно-, западно-, восточно-: Западно-Сибирская равнина, Восточно-Сибирское море;

  • названия населенных пунктов с первым компонентом верх-, соль-, усть-: Усть-Ишим, Соль-Илецк, Верх-Нейвинский (но: Сольвычегодск); 

  • названия населенных пунктов в предложной конструкции: Камень-на-Оби, Красное-на-Волге, Ростов-на-Дону;

  • иноязычные названия в русской транскрипции: Нью-Йорк, Алма-Ата, Стара-Загора.

Если в составе иноязычного названия есть родовое географическое понятие, вошедшее в русский язык в качестве нарицательного существительного (фьорд, каньон, стрит, сквер), то оно пишется со строчной буквы: Уолл-стрит, Беркли-сквер; в остальных случаях принято написание с прописной буквы: Йошкар-Ола (ола – город), Сьерра-Невада (сьерра – горная цепь), Рио-Колорадо (рио – река). Предлоги, артикли, частицы в начале названия пишутся с прописной буквы и присоединяются дефисом: Сан-Франциско, Сен-Готард, Санта-Крус. Служебные слова, находящиеся в середине географического названия, соединяются двумя дефисами и пишутся со строчной буквы: Франкфурт-на-Майне, Рио-де-Жанейро, Шуази-ле-Руа, Сан-Франциско-де-ла-Колетта.

  1. С прописной буквы пишутся все слова в официальных названиях государств: Российская Федерация, Республика Беларусь, Соединенные Штаты Америки, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии.

Пишутся через дефис названия государств: Коста-Рика, Сьерра-Леоне, Сан-Марино, Гвинея-Бисау, Кабо-Верде, Кот-д’Ивуар и др.

  1. С прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых, в названиях групп (объединений, союзов) государств, а также в неофициальных общепринятых названиях государств и их частей: страны Балтии, Скандинавские страны, Лига арабских стран, Союз государств Центральной Африки, Северная Италия, Правобережная Украина, но: Содружество Независимых Государств.

  2. С прописной буквы пишутся неофициальные названия территорий, областей, местностей:

  • образованные с помощью приставок: за-, по-, под-, пред-, при- и конечного -ье: Заполярье, Приднестровье, Подмосковье, Приуралье;

  • образованные сложением с конечным -ье: Левобережье, а также с помощью суффикса -щина: Псковщина, Брянщина.

  1. В образных названиях государств с прописной буквы пишутся первое слово или слово, подчеркивающее характерный признак называемого объекта: Страна восходящего солнца (Япония), Страна утренней свежести (Корея), Страна тюльпанов (Нидерланды),  остров Свободы (Куба).

 ЕДИНИЦЫ АДМИНИСТРАТИВНО-ТЕРРИТОРИАЛЬНОГО ДЕЛЕНИЯ 

  1. С прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых обозначений (область, край, департамент, провинция и др.): Приморский край, Курская область, Щелковский район, штат Южная Каролина, графство Восточный Суссекс.

  2. С прописной буквы пишутся все слова, кроме родовых, в названиях проспектов, улиц, площадей, переулков и т.п. (по общему правилу написания географических названий): улица Бутырский Вал, Пушкинская улица, площадь Крестьянской Заставы, Ростовская набережная, Сытинский тупик, шоссе Энтузиастов. Названия воинских, ученых и других званий, профессий и т.п. в названиях улиц пишутся с прописной буквы: улица Адмирала Макарова, улица Архитектора Власова, улица Пилота Нестерова, проспект Маршала Жукова.

  3. В названиях городских достопримечательных мест все слова, кроме родовых, употребляемых в прямом значении (замок, дворец, кладбище и др.), пишутся с прописной буквы: Зимний дворец, Большой Кремлевский дворец, Петропавловская крепость, Пятницкое кладбище, Инженерный замок. Слово кремль пишется с прописной буквы как имя собственное части города (Московский Кремль; Москва, Кремль) и со строчной буквы как обобщенное наименование древней крепости.

ПРАЗДНИКИ, ЗНАМЕНАТЕЛЬНЫЕ ДАТЫ 

  1. С прописной буквы в названиях праздников, знаменательных дат пишется первое слово, имена собственные и слова, придающие стилистически высокую окраску названию: Новый год, Международный женский день, Восьмое марта, День Победы, Неделя славянской письменности и культуры.

  2. С прописной буквы пишется первое слово названия некоторых спортивных мероприятий: Олимпиада 2000 года, Кубок мира по футболу, Спартакиада народов России.

НАЗВАНИЯ ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ И СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ 

  1. С прописной буквы пишутся первое слово и имена собственные в названиях литературных, музыкальных произведений, произведений искусства, средств массовой информации, выделяемых кавычками: роман «Братья Карамазовы», повесть «Дядюшкин сон», опера «Запорожец за Дунаем», картина «Неравный брак», еженедельник «Аргументы и факты», газета «Воробьевы горы», телепередача «В мире животных».

  2. Если наименование литературного произведения состоит из двух названий, соединенных союзом или, с прописной буквы пишется также первое слово второго названия: комедия «Двенадцатая ночь, или Как вам угодно».

  3. Названия изданий типа «Собрания сочинений» принято писать, не заключая в кавычки и начиная первое слово с прописной буквы: в Полном собрании сочинений Л.Н. Толстого, в Собрании сочинений Ч. Диккенса.

Ministry of Defence of
the Russian Federation

Министерство обороны Российской Федерации
Middle emblem of the Ministry of Defence of the Russian Federation (21.07.2003-present).svg

Ministry emblem

Flag of the Ministry of Defence of the Russian Federation.svg

Ministry flag

Moscow Frunzenskaya Embankment at Pushkinsky Bridge 08-2016.jpg
The Main Building of the Ministry in Khamovniki District
Agency overview
Formed 1717 as College of War
Preceding agencies
  • Ministry of Defence of the Soviet Union (1946–1991)
  • People’s Commissariat of Defence of the Soviet Union (1934–1946)
  • Ministry of War of the Russian Empire (1802–1917)
  • College of War (1717–1802)
Jurisdiction President of Russia
Headquarters Znamenka 19, Moscow, Russia[1]
55°43′40″N 37°35′22″E / 55.72778°N 37.58944°ECoordinates: 55°43′40″N 37°35′22″E / 55.72778°N 37.58944°E
Annual budget US$ 69.3 billion (2014)
Minister responsible
  • General Sergey Shoygu, Minister of Defence
Child agency
  • Federal Service for Military-Technical Cooperation
    Federal Service for Technical and Export Control
    Federal Service for Defence Contracts
    Federal Agency for Special Construction
    Federal Agency for the supply of arms, military and special equipment and material supplies
Website eng.mil.ru

The Ministry of Defence of the Russian Federation (Russian: Министерство обороны Российской Федерации, Минобороны России, informally abbreviated as МО, МО РФ or Minoboron) is the governing body of the Russian Armed Forces.

The President of Russia is the Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Russian Federation and directs the activity of the Ministry. The Defence Minister exercises day-to-day administrative and operational authority over the armed forces.[2] The General Staff executes the president’s and the defence minister’s instructions and orders.

The main building of the ministry, built in the 1940s, is located on Arbatskaya Square, near Arbat Street. Other buildings of the ministry are located throughout the city of Moscow. The supreme body responsible for the Ministry’s management and supervision of the Armed Forces is The National Defense Management Center (Национальный центр управления обороной РФ) located on Frunzenskaya Embankment and responsible for the centralization of the Armed Forces’ command.

The current Russian Minister of Defence is Army General Sergei Shoigu.

History

Defence minister Army general Sergei Shoigu with shoulder boards.

The authors of the U.S. Library of Congress Country Studies’ volume for Russia said in July 1996 that:

The structure of the Russian Defense Ministry does not imply military subordination to civilian authority in the Western sense.[3] The historical tradition of military command is considerably different in Russia. The tsars were educated as officers, and they regularly wore military uniforms and held military rank. Josef Stalin in his later years in power frequently wore a military uniform, and he assumed the title Generalissimo of the Soviet Union. Likewise, Soviet leader Leonid Brezhnev was named Marshal of the Soviet Union. By tradition dating back to the tsars, the Minister of Defense was a uniformed officer,’ with military background (Dmitry Milyutin, Rodion Malinovsky) or without (Dmitriy Ustinov). The State Duma also seats a large number of deputies who are active-duty military officers—another tradition that began in the Russian imperial era. These combinations of military and civilian authority ensure that military concerns are considered at the highest levels of the Russian government.

Russian Federation

In May 1992, President of Russia Boris Yeltsin appointed General of the Army Pavel Grachev to the post of Minister of Defence. Grachev’s decision to side with Yeltsin in the Russian constitutional crisis of 1993, when the president called up tanks to shell the Russian White House to blast his opponents out of parliament, effectively deprived the Supreme Soviet of Russia of its nominal an opportunity to overturn the president’s authority. At least partly for that reason, Yeltsin retained his defence minister despite intense criticism of Grachev’s management of the First Chechen War and the Russian military establishment in general. Finally, Yeltsin’s victory in the first round of the 1996 Russian presidential election spurred Yeltsin to dismiss Grachev.

In March 2001, Sergei Ivanov, previously secretary of the Security Council of Russia was appointed defence minister by President Vladimir Putin, becoming Russia’s first non-uniformed civilian defence minister.[4]
Putin called the personnel changes in Russia’s security structures coinciding with Ivanov’s appointment as defence minister «a step toward demilitarizing public life.» Putin also stressed Ivanov’s responsibility for overseeing military reform as defence minister. What Putin did not emphasise was Ivanov’s long service within the KGB and FSB and his then rank of General-Lieutenant within the FSB. Such military and security agency associated men are known as siloviki.

As of 2002 there were four living Marshals of the Soviet Union. Such men are automatically Advisors to the Defence Minister. The Marshals alive at that time were Viktor Kulikov, Vasily Petrov, Sergei Sokolov, a former Minister of Defence of the Soviet Union, and Dmitri Yazov. Yazov was listed by the American analysts Scott and Scott in 2002 as a consultant to the (former 10th) Directorate for International Military Cooperation[5]

Perhaps the first ‘real’ non-uniformed Defence Minister was Anatoliy Serdyukov, appointed in February 2007. Serdyukov was a former Tax Minister with little siloviki or military associations beyond his two years’ military service.

Structure

The Ministry of Defence is managed by a collegium chaired by the Defence Minister and including the deputy Defence Ministers, heads of Main Defence Ministry and General Staff Directorates, and the commanders of the Joint Strategic Commands/Military Districts, the three Services, and three branches, who together form the principal staff and advisory board of the Minister of Defence.

The executive body of the Ministry of Defence is the General Staff of the Armed Forces of the Russian Federation. It is commanded by the Chief of General Staff. U.S. expert William Odom said in 1998 that ‘the Soviet General Staff without the MoD is conceivable, but the MoD without the General Staff is not.’[6] Russian General Staff officers exercise command authority in their own right. In 1996 the General Staff included fifteen main directorates and an undetermined number of operating agencies. The staff is organized by functions, with each directorate and operating agency overseeing a functional area, generally indicated by the organization’s title.

Military Thought is the military-theoretical journal of the Ministry of Defence, and Krasnaya Zvezda its daily newspaper.

Structure in 2021

Senior staff in 2021 included:[7]

Minister of Defence:

  • Minister of Defence of the Russian Federation – General of the Army Sergei Shoigu (since 6 November 2012)

First Deputy Minister(s) of Defence:

  • Chief of the General Staff of the Armed Forces of the Russian Federation – First Deputy Minister of Defence of the Russian Federation – General of the Army Valery Gerasimov (since 9 November 2012)
  • First Deputy Minister of Defence of the Russian Federation – Active State Advisor of the Russian Federation, 1st Class Ruslan Tsalikov (since 24 December 2015)

Deputy Minister(s) of Defence:

  • State Secretary – Deputy Minister of Defence of the Russian Federation – General of the Army (Retired) Nikolay Pankov (since 13 September 2005)
  • Deputy Minister of Defence of the Russian Federation (Responsible for Organising Material-Technical Support for the Armed Forces) – Colonel General Mikhail Mizintsev (since 24 September 2022)
  • Deputy Minister of Defence of the Russian Federation (Responsible for Organising Financial Support for the Armed Forces) – Active State Advisor of the Russian Federation, 1st Class Tatiana Shevtsova (since 4 August 2010)
  • Deputy Minister of Defence of the Russian Federation – Supervisor of the Apparatus of the Ministry of Defence of the Russian Federation – Colonel General Yuriy Sadovenko (since 7 January 2013)
  • Deputy Minister of Defence of the Russian Federation (Responsible for the Development of the Technical Basis for the Management System and Information Technology) – General of the Army Pavel Popov (since 7 November 2013)
  • Deputy Minister of Defence of the Russian Federation (Responsible for Organising Property Management, Quartering of Troops (Forces), Housing, and Medical Support for the Armed Forces) – Active State Advisor of the Russian Federation, 2nd Class Timur Ivanov (since 23 May 2016)
  • Deputy Minister of Defence of the Russian Federation (Responsible for Organising International Military and Military-Technical Cooperation) – Colonel General Alexander Fomin (since 31 January 2017)
  • Deputy Minister of Defence of the Russian Federation (Responsible for Organising Military-Technical Support for the Armed Forces) – Active State Councillor of the Russian Federation, 1st Class Aleksey Krivoruchko [ru] (since 13 June 2018)
  • Deputy Minister of Defence of the Russian Federation (Responsible for Combat Training) – Colonel General Yunus-Bek Yevkurov (since 8 July 2019)
  • Deputy Minister of Defence of the Russian Federation – Chief of the Main Directorate for Political-Military Affairs of the Russian Armed Forces – Colonel General Viktor Goremykin [ru] (since 28 July 2022)

Entities directly subordinated to the Minister of Defence in August 2012 included:[7]

  • MOD Press Service and Information Directorate
  • MOD Physical Training Directorate
  • MOD Financial Auditing Inspectorate
  • MOD Main Military Medical Directorate
  • MOD State Order Placement Department
  • MOD Property Relations Department
  • Expert Center of the MOD Staff
  • MOD Administration Directorate
  • MOD State Defence Order Facilitation Department
  • MOD Department of the State Customer for Capital Construction
  • MOD State Architectural-Construction Oversight Department
  • MOD Sanatoria-resort Support Department
  • MOD Housekeeping Directorate
  • MOD State Review/Study Group
  • MOD Educational Department
  • MOD Legal Department
  • MOD Organizational-inspection Department
  • MOD Personnel Inspectorate
  • MOD Military Inspectorate
  • MOD State Technical Oversight Directorate
  • MOD Aviation Flight Safety Service
  • MOD Nuclear and Radiation Safety Oversight Directorate
  • MOD Autotransport Directorate
  • MOD Staff Protocol Department
  • MOD Armed Force Weapons Turnover Oversight Service
  • MOD Main Military Police Directorate

The Office of Inspectors General of the Ministry of Defence was established in 2008, consisting of around thirty retired senior officers. The main task of the office is «to promote the organization of combat and operational training of troops, the construction and further development of the Armed Forces of the Russian Federation, the development of the theory and history of military art, and the education of personnel.»[8] It is the successor to the Soviet Armed Forces’s Group of Inspectors General, which was dissolved in 1992.[8]

Outline structure 2004

An outline structure of the Ministry of Defence includes the groupings below, but this structure was in transition when it was recorded in 2004, with several deputy minister posts being abolished:[9]

  • Federal Service for Military-Technical Cooperation
  • Federal Service for the Defence Order
  • Federal Service for Technical and Export Control
  • Federal Special Construction Agency of the MOD
  • 11th Directorate of the MOD (function unclear)
  • 12th Main Directorate of the MOD (nuclear weapons)
  • 16th Directorate of the MOD (function unclear)
  • Hydrometrological Service of the Armed Forces
  • Military Inspectorate
  • Directorate of Information and Public Relations
  • 1st Separate Brigade of Protection of the MOD
  • Archives of the Armed Forces (see also Central Archives of the Russian Ministry of Defence)
  • State Corporation for Air Traffic Control
  • Central Theater of the Russian Army
  • All-Russian Centre for Retraining Officers
  • General Staff of the Armed Forces of the Russian Federation
    • directorates, departments, etc.
    • Russian Ground Forces
    • Russian Air Force
    • Russian Navy
    • Strategic Rocket Forces
    • Russian Airborne Troops
    • Russian Aerospace Defence Forces
  • First Deputy Minister of Defence
    • Main Directorate for Combat Training of the Armed Forces
    • Directorate of Force Management and Security of Military Service
  • Army General Nikolay Pankov, State Secretary – Deputy Min. of Defence[10]
    • Liaison with Political Power Institutions
    • [Main] Directorate for Indoctrination [Political Work, Morale]
    • [Main] Directorate for International Military Cooperation
    • Directorate for Military Education of the Ministry of Defence
    • Directorate of Foreign Relations
    • Directorate of Force Management & Security of Military Service
    • Directorate of Ecology & Special Means of Protection Min Def RF
    • Press Service of the Ministry of Defence
    • Flight Safety Service of Aviation of the Armed Forces RF
  • Deputy Minister of Defence – Chief of Rear of the Armed Forces
    • Military medical, trade, transportation, food, clothing, etc.
  • Deputy Minister of Defence – Chief of Armaments of the Armed Forces
    • Test ranges, study centres, Military research institutes etc.
    • GRAU
    • Main Automotive-Armoured Tank Directorate of the MOD (GABTU)
    • Autobase of Ministry of Defence
    • Military Registry
    • Federal State Unitary Enterprise Rosoboronexport
    • Military Industrial Council
  • Deputy Minister of Defence – Chief of Construction and Billeting Service
    • Main Military Construction Directorate
    • Main Quarters Exploitation Directorate
    • other Directorates, departments etc.
  • Lyubov Kudelina, Deputy Minister of Defence for Financial-Economic Work
    • Financial-Economic Section of the MOD
    • Directorate of Military-Economic Analysis and Expertise
    • Financial Inspectorate of the MOD
    • Federation of Trade Unions for Civilian Workers of the Armed Forces
  • Deputy Minister of Defence – Chief of the Main Department of Cadres [personnel]
    • military schools, military academies, etc.

List of Ministers of Defence

See also

  • Awards and Emblems of the Ministry of Defence of the Russian Federation

References

  1. ^ RF MOS website www.mil.ru accessed 9 August 2012.
  2. ^ Федеральный закон от 31 мая 1996 г. № 61-ФЗ «Об обороне» Archived 2018-08-19 at the Wayback Machine See Article 13, §§ 1, 2.
  3. ^ Library of Congress Country Studies Russia, Command Structure Archived 2017-09-21 at the Wayback Machine
  4. ^ Peter Finn, Russian Leader Expands Powers of a Possible Successor Archived 2017-10-18 at the Wayback Machine, Washington Post, 16 February 2007.
  5. ^ Harriet F. Scott and William Scott, Russian Military Directory 2002, p. 341, citing DS2002-0802.
  6. ^ William Eldridge Odom, ‘The Collapse of the Soviet Military,’ Yale University Press, 1998, ISBN 0-300-08271-1, p. 27.
  7. ^ a b RF MOD website www.mil.ru accessed 18 August 2019.
  8. ^ a b Misyura, Vyacheslav (12 February 2018). «Управлению генеральных инспекторов Минобороны России — 60 лет!» (in Russian). Russian Ministry of Defence. Retrieved 8 June 2021.
  9. ^ H.F. Scott & William F. Scott, Russian Military Directory 2004, pp. 61–82, 97–116.
  10. ^ State Secretary, Deputy Minister of Defence Archived 2008-04-11 at the Wayback Machine, Russian Ministry of Defence, accessed May 2008.

External links

  • Official website Edit this at Wikidata (in Russian and English)
Ministry of Defence of
the Russian Federation

Министерство обороны Российской Федерации
Middle emblem of the Ministry of Defence of the Russian Federation (21.07.2003-present).svg

Ministry emblem

Flag of the Ministry of Defence of the Russian Federation.svg

Ministry flag

Moscow Frunzenskaya Embankment at Pushkinsky Bridge 08-2016.jpg
The Main Building of the Ministry in Khamovniki District
Agency overview
Formed 1717 as College of War
Preceding agencies
  • Ministry of Defence of the Soviet Union (1946–1991)
  • People’s Commissariat of Defence of the Soviet Union (1934–1946)
  • Ministry of War of the Russian Empire (1802–1917)
  • College of War (1717–1802)
Jurisdiction President of Russia
Headquarters Znamenka 19, Moscow, Russia[1]
55°43′40″N 37°35′22″E / 55.72778°N 37.58944°ECoordinates: 55°43′40″N 37°35′22″E / 55.72778°N 37.58944°E
Annual budget US$ 69.3 billion (2014)
Minister responsible
  • General Sergey Shoygu, Minister of Defence
Child agency
  • Federal Service for Military-Technical Cooperation
    Federal Service for Technical and Export Control
    Federal Service for Defence Contracts
    Federal Agency for Special Construction
    Federal Agency for the supply of arms, military and special equipment and material supplies
Website eng.mil.ru

The Ministry of Defence of the Russian Federation (Russian: Министерство обороны Российской Федерации, Минобороны России, informally abbreviated as МО, МО РФ or Minoboron) is the governing body of the Russian Armed Forces.

The President of Russia is the Commander-in-Chief of the Armed Forces of the Russian Federation and directs the activity of the Ministry. The Defence Minister exercises day-to-day administrative and operational authority over the armed forces.[2] The General Staff executes the president’s and the defence minister’s instructions and orders.

The main building of the ministry, built in the 1940s, is located on Arbatskaya Square, near Arbat Street. Other buildings of the ministry are located throughout the city of Moscow. The supreme body responsible for the Ministry’s management and supervision of the Armed Forces is The National Defense Management Center (Национальный центр управления обороной РФ) located on Frunzenskaya Embankment and responsible for the centralization of the Armed Forces’ command.

The current Russian Minister of Defence is Army General Sergei Shoigu.

History

Defence minister Army general Sergei Shoigu with shoulder boards.

The authors of the U.S. Library of Congress Country Studies’ volume for Russia said in July 1996 that:

The structure of the Russian Defense Ministry does not imply military subordination to civilian authority in the Western sense.[3] The historical tradition of military command is considerably different in Russia. The tsars were educated as officers, and they regularly wore military uniforms and held military rank. Josef Stalin in his later years in power frequently wore a military uniform, and he assumed the title Generalissimo of the Soviet Union. Likewise, Soviet leader Leonid Brezhnev was named Marshal of the Soviet Union. By tradition dating back to the tsars, the Minister of Defense was a uniformed officer,’ with military background (Dmitry Milyutin, Rodion Malinovsky) or without (Dmitriy Ustinov). The State Duma also seats a large number of deputies who are active-duty military officers—another tradition that began in the Russian imperial era. These combinations of military and civilian authority ensure that military concerns are considered at the highest levels of the Russian government.

Russian Federation

In May 1992, President of Russia Boris Yeltsin appointed General of the Army Pavel Grachev to the post of Minister of Defence. Grachev’s decision to side with Yeltsin in the Russian constitutional crisis of 1993, when the president called up tanks to shell the Russian White House to blast his opponents out of parliament, effectively deprived the Supreme Soviet of Russia of its nominal an opportunity to overturn the president’s authority. At least partly for that reason, Yeltsin retained his defence minister despite intense criticism of Grachev’s management of the First Chechen War and the Russian military establishment in general. Finally, Yeltsin’s victory in the first round of the 1996 Russian presidential election spurred Yeltsin to dismiss Grachev.

In March 2001, Sergei Ivanov, previously secretary of the Security Council of Russia was appointed defence minister by President Vladimir Putin, becoming Russia’s first non-uniformed civilian defence minister.[4]
Putin called the personnel changes in Russia’s security structures coinciding with Ivanov’s appointment as defence minister «a step toward demilitarizing public life.» Putin also stressed Ivanov’s responsibility for overseeing military reform as defence minister. What Putin did not emphasise was Ivanov’s long service within the KGB and FSB and his then rank of General-Lieutenant within the FSB. Such military and security agency associated men are known as siloviki.

As of 2002 there were four living Marshals of the Soviet Union. Such men are automatically Advisors to the Defence Minister. The Marshals alive at that time were Viktor Kulikov, Vasily Petrov, Sergei Sokolov, a former Minister of Defence of the Soviet Union, and Dmitri Yazov. Yazov was listed by the American analysts Scott and Scott in 2002 as a consultant to the (former 10th) Directorate for International Military Cooperation[5]

Perhaps the first ‘real’ non-uniformed Defence Minister was Anatoliy Serdyukov, appointed in February 2007. Serdyukov was a former Tax Minister with little siloviki or military associations beyond his two years’ military service.

Structure

The Ministry of Defence is managed by a collegium chaired by the Defence Minister and including the deputy Defence Ministers, heads of Main Defence Ministry and General Staff Directorates, and the commanders of the Joint Strategic Commands/Military Districts, the three Services, and three branches, who together form the principal staff and advisory board of the Minister of Defence.

The executive body of the Ministry of Defence is the General Staff of the Armed Forces of the Russian Federation. It is commanded by the Chief of General Staff. U.S. expert William Odom said in 1998 that ‘the Soviet General Staff without the MoD is conceivable, but the MoD without the General Staff is not.’[6] Russian General Staff officers exercise command authority in their own right. In 1996 the General Staff included fifteen main directorates and an undetermined number of operating agencies. The staff is organized by functions, with each directorate and operating agency overseeing a functional area, generally indicated by the organization’s title.

Military Thought is the military-theoretical journal of the Ministry of Defence, and Krasnaya Zvezda its daily newspaper.

Structure in 2021

Senior staff in 2021 included:[7]

Minister of Defence:

  • Minister of Defence of the Russian Federation – General of the Army Sergei Shoigu (since 6 November 2012)

First Deputy Minister(s) of Defence:

  • Chief of the General Staff of the Armed Forces of the Russian Federation – First Deputy Minister of Defence of the Russian Federation – General of the Army Valery Gerasimov (since 9 November 2012)
  • First Deputy Minister of Defence of the Russian Federation – Active State Advisor of the Russian Federation, 1st Class Ruslan Tsalikov (since 24 December 2015)

Deputy Minister(s) of Defence:

  • State Secretary – Deputy Minister of Defence of the Russian Federation – General of the Army (Retired) Nikolay Pankov (since 13 September 2005)
  • Deputy Minister of Defence of the Russian Federation (Responsible for Organising Material-Technical Support for the Armed Forces) – Colonel General Mikhail Mizintsev (since 24 September 2022)
  • Deputy Minister of Defence of the Russian Federation (Responsible for Organising Financial Support for the Armed Forces) – Active State Advisor of the Russian Federation, 1st Class Tatiana Shevtsova (since 4 August 2010)
  • Deputy Minister of Defence of the Russian Federation – Supervisor of the Apparatus of the Ministry of Defence of the Russian Federation – Colonel General Yuriy Sadovenko (since 7 January 2013)
  • Deputy Minister of Defence of the Russian Federation (Responsible for the Development of the Technical Basis for the Management System and Information Technology) – General of the Army Pavel Popov (since 7 November 2013)
  • Deputy Minister of Defence of the Russian Federation (Responsible for Organising Property Management, Quartering of Troops (Forces), Housing, and Medical Support for the Armed Forces) – Active State Advisor of the Russian Federation, 2nd Class Timur Ivanov (since 23 May 2016)
  • Deputy Minister of Defence of the Russian Federation (Responsible for Organising International Military and Military-Technical Cooperation) – Colonel General Alexander Fomin (since 31 January 2017)
  • Deputy Minister of Defence of the Russian Federation (Responsible for Organising Military-Technical Support for the Armed Forces) – Active State Councillor of the Russian Federation, 1st Class Aleksey Krivoruchko [ru] (since 13 June 2018)
  • Deputy Minister of Defence of the Russian Federation (Responsible for Combat Training) – Colonel General Yunus-Bek Yevkurov (since 8 July 2019)
  • Deputy Minister of Defence of the Russian Federation – Chief of the Main Directorate for Political-Military Affairs of the Russian Armed Forces – Colonel General Viktor Goremykin [ru] (since 28 July 2022)

Entities directly subordinated to the Minister of Defence in August 2012 included:[7]

  • MOD Press Service and Information Directorate
  • MOD Physical Training Directorate
  • MOD Financial Auditing Inspectorate
  • MOD Main Military Medical Directorate
  • MOD State Order Placement Department
  • MOD Property Relations Department
  • Expert Center of the MOD Staff
  • MOD Administration Directorate
  • MOD State Defence Order Facilitation Department
  • MOD Department of the State Customer for Capital Construction
  • MOD State Architectural-Construction Oversight Department
  • MOD Sanatoria-resort Support Department
  • MOD Housekeeping Directorate
  • MOD State Review/Study Group
  • MOD Educational Department
  • MOD Legal Department
  • MOD Organizational-inspection Department
  • MOD Personnel Inspectorate
  • MOD Military Inspectorate
  • MOD State Technical Oversight Directorate
  • MOD Aviation Flight Safety Service
  • MOD Nuclear and Radiation Safety Oversight Directorate
  • MOD Autotransport Directorate
  • MOD Staff Protocol Department
  • MOD Armed Force Weapons Turnover Oversight Service
  • MOD Main Military Police Directorate

The Office of Inspectors General of the Ministry of Defence was established in 2008, consisting of around thirty retired senior officers. The main task of the office is «to promote the organization of combat and operational training of troops, the construction and further development of the Armed Forces of the Russian Federation, the development of the theory and history of military art, and the education of personnel.»[8] It is the successor to the Soviet Armed Forces’s Group of Inspectors General, which was dissolved in 1992.[8]

Outline structure 2004

An outline structure of the Ministry of Defence includes the groupings below, but this structure was in transition when it was recorded in 2004, with several deputy minister posts being abolished:[9]

  • Federal Service for Military-Technical Cooperation
  • Federal Service for the Defence Order
  • Federal Service for Technical and Export Control
  • Federal Special Construction Agency of the MOD
  • 11th Directorate of the MOD (function unclear)
  • 12th Main Directorate of the MOD (nuclear weapons)
  • 16th Directorate of the MOD (function unclear)
  • Hydrometrological Service of the Armed Forces
  • Military Inspectorate
  • Directorate of Information and Public Relations
  • 1st Separate Brigade of Protection of the MOD
  • Archives of the Armed Forces (see also Central Archives of the Russian Ministry of Defence)
  • State Corporation for Air Traffic Control
  • Central Theater of the Russian Army
  • All-Russian Centre for Retraining Officers
  • General Staff of the Armed Forces of the Russian Federation
    • directorates, departments, etc.
    • Russian Ground Forces
    • Russian Air Force
    • Russian Navy
    • Strategic Rocket Forces
    • Russian Airborne Troops
    • Russian Aerospace Defence Forces
  • First Deputy Minister of Defence
    • Main Directorate for Combat Training of the Armed Forces
    • Directorate of Force Management and Security of Military Service
  • Army General Nikolay Pankov, State Secretary – Deputy Min. of Defence[10]
    • Liaison with Political Power Institutions
    • [Main] Directorate for Indoctrination [Political Work, Morale]
    • [Main] Directorate for International Military Cooperation
    • Directorate for Military Education of the Ministry of Defence
    • Directorate of Foreign Relations
    • Directorate of Force Management & Security of Military Service
    • Directorate of Ecology & Special Means of Protection Min Def RF
    • Press Service of the Ministry of Defence
    • Flight Safety Service of Aviation of the Armed Forces RF
  • Deputy Minister of Defence – Chief of Rear of the Armed Forces
    • Military medical, trade, transportation, food, clothing, etc.
  • Deputy Minister of Defence – Chief of Armaments of the Armed Forces
    • Test ranges, study centres, Military research institutes etc.
    • GRAU
    • Main Automotive-Armoured Tank Directorate of the MOD (GABTU)
    • Autobase of Ministry of Defence
    • Military Registry
    • Federal State Unitary Enterprise Rosoboronexport
    • Military Industrial Council
  • Deputy Minister of Defence – Chief of Construction and Billeting Service
    • Main Military Construction Directorate
    • Main Quarters Exploitation Directorate
    • other Directorates, departments etc.
  • Lyubov Kudelina, Deputy Minister of Defence for Financial-Economic Work
    • Financial-Economic Section of the MOD
    • Directorate of Military-Economic Analysis and Expertise
    • Financial Inspectorate of the MOD
    • Federation of Trade Unions for Civilian Workers of the Armed Forces
  • Deputy Minister of Defence – Chief of the Main Department of Cadres [personnel]
    • military schools, military academies, etc.

List of Ministers of Defence

See also

  • Awards and Emblems of the Ministry of Defence of the Russian Federation

References

  1. ^ RF MOS website www.mil.ru accessed 9 August 2012.
  2. ^ Федеральный закон от 31 мая 1996 г. № 61-ФЗ «Об обороне» Archived 2018-08-19 at the Wayback Machine See Article 13, §§ 1, 2.
  3. ^ Library of Congress Country Studies Russia, Command Structure Archived 2017-09-21 at the Wayback Machine
  4. ^ Peter Finn, Russian Leader Expands Powers of a Possible Successor Archived 2017-10-18 at the Wayback Machine, Washington Post, 16 February 2007.
  5. ^ Harriet F. Scott and William Scott, Russian Military Directory 2002, p. 341, citing DS2002-0802.
  6. ^ William Eldridge Odom, ‘The Collapse of the Soviet Military,’ Yale University Press, 1998, ISBN 0-300-08271-1, p. 27.
  7. ^ a b RF MOD website www.mil.ru accessed 18 August 2019.
  8. ^ a b Misyura, Vyacheslav (12 February 2018). «Управлению генеральных инспекторов Минобороны России — 60 лет!» (in Russian). Russian Ministry of Defence. Retrieved 8 June 2021.
  9. ^ H.F. Scott & William F. Scott, Russian Military Directory 2004, pp. 61–82, 97–116.
  10. ^ State Secretary, Deputy Minister of Defence Archived 2008-04-11 at the Wayback Machine, Russian Ministry of Defence, accessed May 2008.

External links

  • Official website Edit this at Wikidata (in Russian and English)
Навигация

§ 16. Названия организаций, органов власти, политических партий, учреждений, предприятий, фирм

1. В названиях высших органов власти, центральных организаций, учреждений и т. п. все слова, кроме служебных, пишутся с прописной буквы: Федеральное Собрание Российской Федерации, Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации, Государственное Собрание Венгерской Народной Республики, Государственный Совет Польской Народной Республики, Всемирный Совет Мира, Организация Объединённых Наций, Совет Безопасности ООН, Союз Обществ Красного Креста и Красного Полумесяца.

2. В названиях государственных учреждений, общественных, профессиональных и т. п. организаций первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: Верховный суд Российской Федерации, Министерство обороны Российской Федерации, Международная демократическая федерация женщин, Международный союз молодёжи, Итальянская конфедерация профсоюзов трудящихся, Народная палата Индии, Верховный суд США, Московская патриархия.

Примечания: 1. Различаются написания аналогичных сочетаний в зависимости от того, выступают ли они в роли собственного или нарицательного имени; ср.: Вооружённые силы Российской Федерации (официальное название)— вооруженные силы Германии (нарицательное обозначение).

2. В форме множественного числа или не в качестве имени собственного названия указанного типа пишутся со строчной буквы: главные управления министерства. Ср. при полном наименовании: Министерства финансов стран СНГ.

3. Названия высших представительных органов стран, не имеющие значения собственного имени, пишутся со строчной буквы: парламент, нижняя палата, палата лордов, рейхстаг, бундесрат, сейм, стортинг, конгресс, меджлис. Но: Конгресс США, Сенат США — официальные названия.

В исторических названиях аналогичных русских и зарубежных учреждений первое слово пишется с прописной буквы: Правительствующий сенат, Святейший синод, Генеральные штаты, Долгий парламент, Конвент, Временное правительство.

4. В названиях политических партий и движений первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: Социал-демократическая рабочая партия Германии, Коммунистическая партия Советского Союза, Партия единства и развития, Российская социал-демократическая рабочая партия, Христианско-демократический союз, Демократическая партия (например, в США). Но: партия «Союз 17 октября», партия «Единая Россия», партия Индийский национальный конгресс, где слово партия не входит в составное название.

Аналогичные названия, не имеющие значения официального наименования, пишутся со строчной буквы: демократическая партия, партия консерваторов, большевистская партия, партия социалистов-революционеров, партия меньшевиков, партия кадетов.

5. В официальных названиях учреждений местного значения первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: Ленинградский областной Совет народных депутатов (слово Совет как название органа власти пишется с прописной буквы, за исключением тех случаев, когда оно входит в состав сложносокращенных слов), Московская городская дума, Префектура Западного округа г. Москвы.

6. В названиях научных учреждений и учебных заведений первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: Российская академия наук, Академия медицинских наук Российской Федерации, Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова, Российская академия театрального искусства, Московский государственный институт международных отношений, Всесоюзный государственный институт кинематографии. Центральный научно-исследовательский институт технологии машиностроения, Воронежский государственный университет, Саратовский государственный педагогический институт, Московский техникум лёгкой промышленности, Московский педагогический колледж, Центральная музыкальная школа при Московской государственной консерватории им. П. И. Чайковского, Московское училище живописи, ваяния и зодчества.

7. В названиях зрелищных предприятий и учреждений культуры первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: Московский театр оперетты, Государственный центральный театр кукол, Театральное училище им. М. С. Щепкина при Малом театре, Школа-студия им. В. И. Немировича-Данченко, Краснознамённый им. А. В. Александрова ансамбль песни и пляски Российской армии, Концертный зал им. П. И. Чайковского, Колонный зал Дома союзов, Государственный музей Л. Н. Толстого, Музей народного творчества, Дом-музей А. П. Чехова, Политехнический музей, Государственная публичная историческая библиотека, Дом офицеров, Московский Дом учителя (но: московский городской Дом учителя), Дворец культуры (так же и во множественном числе: городские Дома учителя, Дворцы культуры).

С прописной буквы пишется начальное слово неполного названия, которое употребляется в функции полного: Литературный музей (Государственный литературный музей), Третьяковская галерея (Государственная Третьяковская галерея), Большой театр (Государственный академический Большой театр России), Дом журналиста (Центральный Дом журналиста).

8. В названиях промышленных и торговых предприятий, финансовых организаций первое слово пишется с прописной буквы: Харьковский тракторный завод, Государственный универсальный магазин, Центральный универсальный магазин, Первый московский часовой завод, 2-й Московский шарикоподшипниковый завод, Дрезденский банк, Федеральный банк инноваций и развития, Российская страховая компания.

Примечание. Различаются написания: Минский автомобильный завод (первое слово входит в состав официального названия) — минский мыловаренный завод(указан лишь профиль завода и его местонахождение).

9. В выделяемых кавычками названиях предприятий, фирм и т. п. первое слово (и все имена собственные) пишется с прописной буквы (родовое наименование и название, указывающее на профиль предприятия, пишутся со строчной буквы): текстильный комбинат «Трёхгорная мануфактура», завод «Красный Октябрь», киноконцерн «Мосфильм», акционерное общество «Московский вентиляторный завод», шахта «Северная 2-бис», концерн «Дженерал моторс корпорейшн», фирма «Юнайтед фрут компани».

Географическое определение, не входящее в состав официального названия организации, учреждения, фирмы и т. д., обычно пишется со строчной буквы: московская кондитерская фабрика «Красный Октябрь», московский филиал банка «Олимпийский», французский автомобильный концерн «Пежо», концерн английской автомобильной и авиамоторной промышленности «Роллс-Ройс», шведская автомобилестроительная фирма «Вольво». Ср.: Московский театр «Современник» — географическое определение входит в состав официального названия.

10. Если название учреждения, предприятия и т. п. начинается словами Всероссийский, Всесоюзный, Государственный, Центральный, порядковым числительным (Первый, 2-й и т. д.) или географическим определением, то первое слово в названии пишется с прописной буквы: Всероссийский художественный научно-реставрационный центр им. акад. И. Э. Грабаря, Всесоюзный научно-исследовательский институт гидротехники, Государственный академический русский народный оркестр им. И. П. Осипова, Центральный академический театр кукол им. С. В. Образцова, Первый московский часовой завод, 2-й Московский шарикоподшипниковый завод.

11. Если в название предприятия входят слова имени того-то, то первое слово названия пишется со строчной буквы: завод имени И. А. Лихачёва, агрофирма имени И. В. Мичурина.

  • Главная
  • Работа
  • Деловое общение
  • Правила написания официальных наименований ч. 1

Названия органов власти и управления Российской Федерации

  1. С прописной буквы пишутся все слова в названиях высших законодательных, судебных и исполнительных органов власти Российской Федерации: Совет Федерации Федерального Собрания Российской Федерации, Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации, Конституционный Суд Российской Федерации, Верховный Суд Российской Федерации, Совет Безопасности Российской Федерации, Правительство Российской Федерации.

  1. С прописной буквы пишется первое слово и имена собственные в названиях органов, образованных главой государства, совещательных и консультативных органов при Президенте Российской Федерации, координационных и совещательных органов, образуемых Правительством Российской Федерации, а также органов при Правительстве Российской Федерации: Комиссия при Президенте Российской Федерации по вопросам федеративных отношений и местного самоуправления, Совет при Президенте Российской Федерации по вопросам совершенствования правосудия, Комиссия Правительства Российской Федерации по законопроектной деятельности.

  1. С прописной буквы пишется первое слово и имена собственные в названиях самостоятельных структурных подразделений Администрации Президента Российской Федерации, органов Правительства Российской Федерации: Главное контрольное управление Президента Российской Федерации, Управление информационного и документационного обеспечения Президента Российской Федерации, Президиум Правительства Российской Федерации, Аппарат Правительства Российской Федерации, Департамент делопроизводства и архива Правительства Российской Федерации.

  1. Наименования отделов, входящих в состав департаментов и управлений, пишутся со строчной буквы. При отсутствии полного названия слова департамент, управление, комиссия пишутся со строчной буквы.

  1. С прописной буквы пишется первое слово и имена собственные в названиях федеральных органов исполнительной власти (министерств, служб, агентств): Министерство иностранных дел Российской Федерации, Министерство внутренних дел Российской Федерации, Федеральная служба по труду и занятости, Федеральное агентство по образованию.

Распоряжением Администрации Президента Российской Федерации и Аппарата Правительства Российской Федерации от 21.12.2007 № 1576/954 (в ред. от 24.03.2008) установлены полные и сокращенные наименования федеральных органов исполнительной власти, например: Министерство юстиции Российской Федерации (Минюст России), Федеральное архивное агентство (Росархив), Федеральная служба по надзору в сфере природопользования (Росприроднадзор).

Полные наименования федеральных органов исполнительной власти используются при подготовке:

  • указов Президента Российской Федерации;

  • постановлений Правительства Российской Федерации и иных официальных документов (международных договоров и др.).

Сокращенные наименования федеральных органов исполнительной власти используются при подготовке:

  • распоряжений Президента Российской Федерации;

  • распоряжений Правительства Российской Федерации;

  • протоколов заседаний и совещаний;

  • служебных писем;

  • документов справочного характера;

  • приложений (нетекстовых) к указам Президента Российской Федерации и постановлениям Правительства Российской Федерации;

  • проектов актов Президента Российской Федерации и актов Правительства Российской Федерации об утверждении положений о федеральных органах исполнительной власти.

Слова министерство, служба, агентство пишутся со строчной буквы во множественном числе и не в качестве имен собственных: Предложить агентству рассмотреть вопрос о…; По согласованию с министерствами…

Использованный источник: http://www.profiz.ru/sr/7_2008/pravila_napisania_oficial/

Материал подготовила методист ГМЦ ДОгМ Морозова М.В.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • Министерство легкой промышленности как пишется
  • Министерство культуры как пишется с большой буквы или с маленькой
  • Милосердие в рассказе телеграмма паустовского
  • Министерство иностранных дел как пишется
  • Милосердие в рассказе судьба человека

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии