Пример краткого содержания и пересказа «Мастера и Маргариты»
Пересказ:
Москву посещает профессор чёрной магии Воланд (сатана) со свитой: Коровьевым, котом Бегемотом, Азазелло и Геллой. С появлением этой компании в городе происходят странные, интригующие и пугающие события. Воланд решает проверить, как изменились москвичи, и проводит эксперимент. Проверка показала, что люди как люди: жадны до денег, но не чужды милосердия.
Поэт Иван Бездомный от общения с Воландом повредился душевно и попал в психиатрическую клинику. В этом скорбном заведении молодой человек познакомился с Мастером, писателем, пациентом клиники из соседней палаты. Он поведал Ивану о горькой судьбе своего писательского труда — романа о Понтии Пилате. Мастер поделился с поэтом историей его любви к Маргарите, женщине редкой красоты и ума.
Маргарита тем временем в горе: мастер пропал, она ничего не знает о нём. Ради любимого женщина соглашается на предложение Воланда быть в роли королевы у него на балу. Она получает награду за оказанную сатане услугу — воссоединение с Мастером. Вдобавок Воланд восстанавливает и возвращает автору сожжённые им рукописи о Пилате.
В романе Мастера действие происходит во дворце прокуратора Иудеи. Понтий Пилат допрашивает арестованного Иешуа Га-Ноцри и понимает, что перед ним безобидный бродячий философ, не имеющий ничего общего с разбойниками. Тем не менее, прокуратор малодушно выносит обвинительный приговор. Его надежда, что первосвященник Каифа отпустит осуждённого, не оправдалась. Га-Ноцри казнили. Позже Пилат читает записанные Левием Матвеем слова Иешуа и вздрагивает: «…большего порока… трусость».
Воланду пора покидать Москву, его свита прощается со столицей. Появляется Левий Матвей, прося их взять Мастера с собой: он не заслужил света, он заслужил покой. Здесь же решили участь той, которая любила и страдала: Маргарите быть с возлюбленным. Азазелло устраивает так, что любовники умирают и покидаю этот мир на чёрном коне вместе с Воландом и его свитой.
Воланд определил им тихое место в старинном уютном домике.
Краткое содержание
Глава 1.
Никогда не разговаривайте с неизвестными
1930-е, в центре столицы гуляют двое членов МАССОЛИТа — Иван Бездомный и Михаил Берлиоз. Разгорается спор о существовании Бога. Беседу прерывает иностранец — высокий мужчина, случайно оказавшийся рядом и не знакомый писателям.
Бездомный пишет антирелигиозную поэму. Мужчина-иностранец говорит, что Бог на самом деле есть, но приятели продолжают упорствовать и утверждать обратное. Незнакомец предрекает Берлиозу скорую смерть.
Литераторы решают, что перед ними шпион и просят предъявить документы. Мужчина протягивает бумаги на имя Воланда, специалиста по магическому искусству.
Он считает, что Христос действительно жил на свете, и декламирует рассказ про Га-Ноцри.
Глава 2.
Понтий Пилат
Во второй главе повествование переносится в I век нашей эры. На рассмотрение к прокуратору Пилату попадает дело юноши: его приговорили к смерти за попытку смутить умы людей и разрушить храм. Судья и подсудимый беседуют, и Пилат осознает, что Иешуа невиновен. Бесхитростный молодой человек не может защитить себя.
Судьбой Иешуа даруется еще один шанс спастись. Из двоих преступников Синедрион может помиловать только одного, но первосвященник не принимает ходатайства Пилата и оставляет в живых убийцу Вар-раввана.
Глава 3.
Седьмое доказательство
Литераторы не верят в слова иностранца, так как у него нет никаких доказательств. Воланд вспоминает, что был там и наблюдал происходящее. Он намеревается жить в апартаментах писателя. Михаил начинает подозревать в нем сумасшедшего. Он решает удостоверить личность иностранца и уходит к телефону-автомату неподалеку. Незнакомец говорит, что для того, чтобы Берлиоз поверил хотя бы в существование Сатаны, у него есть неопровержимые факты.
На трамвайных путях литератор поскальзывается на луже масла, падая под движущийся трамвай. Голова Берлиоза отделяется от тела.
Глава 4.
Погоня
Бездомный, который слышал предсказание и наблюдал гибель товарища, сопоставляет факты, желая добиться от иностранца объяснений. Воланд делает вид, что не понимает по-русски. От ярости поэта консультанта по магии огораживает высокий мужчина в пиджаке в клетку. Ведет он себя крайне развязно. Воланд удаляется вместе с сопровождающим, и вдали Бездомный видит, как к ним присоединяется огромный черный кот.
На Ивана находит помешательство. Он ищет иностранца в чужой квартире, затем приходит на берег Москвы-реки, снимает полностью одежду и купается. Выйдя из воды, он понимает, что вещи исчезли. Прикрываясь, чем пришлось, поэт спешит в ресторан МАССОЛИТа, чтобы найти там следы Воланда.
Глава 5.
Было дело в Грибоедове
Группа деятелей культуры ожидает прихода Берлиоза. Когда они узнают, что он умер, не сильно расстраиваются, даже не прерывают ужин. Одновременно размышляют, что же теперь делать с отрубленной головой.
Внезапно приходит Бездомный в нижнем белье на голое тело и со свечой. Он ищет по залу Воланда. Окружающие справедливо считают, что поэт тронулся умом, пытаются привести его в чувства. Но тот становится агрессивным, и ему вызывают скорую.
Глава 6.
Шизофрения, как и было сказано
Врач психиатрической лечебницы опрашивает Бездомного. Иван рад, что хоть кто-то верит в справедливость и объясняет по порядку все, что произошло. В процессе повествования понимает, что его слова звучат более чем странно. Он звонит в милицию, но милиционер не воспринимает его всерьез. Поэт понимает, что выглядит сумасшедшим, хочет сбежать, но у него не выходит разбить окно. Его скручивают и уводят в палату.
Глава 7.
Нехорошая квартирка
Дома просыпается директор театра, который делил квартиру с погибшим Берлиозом. Предыдущие жильцы пропали без вести. Он видит у своей постели человека в черном. Тот говорит, что у них была назначена встреча. Якобы Лиходеев заключил контракт, по которому иностранец на гастролях будет жить в его комнате и выступать на его сцене. Степан решительно ничего не знает о контракте, но в театре подтверждают версию специалиста по черной магии.
В квартире появляется высокий тип в клетчатом пиджаке, говорящий кот. Из зеркала выходит рыжий человек с клыком. Лиходеев теряет сознание и оказывается в Крыму.
Глава 8.
Поединок между профессором и поэтом
Комнату Бездомного посещает психиатр Стравинский. Он расспрашивает в подробностях, что беспокоит поэта. Иван вновь говорит об иностранце. Психиатр интересуется дальнейшими действиями Бездомного, если его все же выпустят. Иван собирается идти в милицию и писать донос. Ему предлагают передохнуть в обычной комнате и написать всё прямо там немедля.
Глава 9.
Коровьевские шутки
Так как Бездомный погиб, на его комнату уже претендуют другие квартиранты. Глава домоуправления приходит в апартаменты, чтобы установить личности проживающих здесь людей. Коровьев принимает его радушно, даёт за съем крупную сумму. Никанор привычным жестом забирает купюры. Через несколько минут после ухода Босого Коровьев сообщает в милицию, что Никанор спекулянт. При обыске на месте коровьевских денег находят валюту, за что его тут же арестовывают.
Глава 10.
Вести из Ялты
О пропаже Лиходеева беспокоятся его заместители. Они получают телеграмму, что ялтинскую милицию посетил человек, который решил, что он Лиходеев. Но до этого было 4 звонка от самого Лиходеева в театр, где он обещался быть с минуты на минуту. Логично, что в Ялте он никак оказаться не мог, поэтому тот человек — самозванец.
По домашнему номеру директора Варьете утверждают, что он уехал за город. Заместители делают вывод, что “Ялта” — это ресторан, где гудит их коллега и шлет оттуда липовые телеграммы.
Варенуха, вопреки протестам человека из телефонной трубки, отправляется в милицию. По дороге он подвергается нападению, у него отбирают документ и притаскивают в квартиру директора театра.
Глава 11. Раздвоение Ивана
Бездомный сочиняет обращение к правоохранительным органам, однако понимает, что не может связно описать произошедшее. Внутри него происходит диалог. Одна из личностей болеет за продолжение расследования гибели Берлиоза, а другая жаждет услышать заключение рассказа о Понтии Пилате. Неожиданно возникает человеческий силуэт.
Глава 12. Черная магия и ее разоблачение
В театр приходит Воланд с сопровождением.
Начинается спектакль, представляют выступающих как фокусников. Воланд говорит, что столица изменилась. Но большее значение имеет, поменялись ли люди.
Коровьев (Воланд назвал его Фаготом) начинает с карточного фокуса. Кошелек одного из присутствующих оказывается полон карт вместо денег. А вся пачка денег, которая там лежала, перемещается к человеку, сомневающемуся в реальности происходящего.
С потолка падают десятирублёвки. Коровьев говорит, что он устал от комментариев конферансье. Бегемот интересуется у партера, что делать с Бенгальским. Зал решает, что ему нужно снести голову. Бегемот выполняет их желание.
Коровьев превращает наряды дам в обновки. Один из скептиков настойчиво просит раскрыть секреты фокусов. Но Коровьев раскрывает секрет его самого. Говорит, что вчера тот находился не на службе, а гулял от жены.
Глава 13. Явление героя
Балкон Бездомного посетил другой пациент. Сосед спрашивает у Ивана, как он тут оказался. Поэт объясняет, что произошло. Пациента же сюда привёл Пилат. Он писал роман об этом герое.
Незнакомец называет себя «мастером». Однажды этот человек выиграл крупную сумму денег. В один день уволился с работы и сел писать роман в подвале, где жил. Он полюбил женщину, которая ответила ему взаимностью. Вместе пара переживала за роман, который не брали в печать. После публикации отрывка на мастера посыпалась негативная критика. Его всячески обзывали, издевались, особенно выделялся стараниями критик Латунский.
После очередного критического ответа, мастер в безумии кидает рукопись в огонь. Его возлюбленная успевает схватить только несколько страниц. Мужчину забирают в психиатрическую лечебницу.
Иван интересуется, почему мастер не сказал возлюбленной, где находится. Мастер считает, что пожалел её, и желает ей лучшей доли.
Глава 14. Слава петуху!
Замдиректора театра Римский наблюдает в окно, как у зрительниц прямо на улице пропадают платья. Он пытается вызвать помощь, но безуспешно. Ночью он остаётся в театре, куда приходит Варенуха. Рассказывает, что их третий товарищ, Лиходеев, и правда гудел в «Ялте», где вел себя непотребно, а потому его забрали в вытрезвитель.
Римский замечает, что Варенуха не похож на себя. Говорит в странной манере, шея загорожена шарфом. А главное, он не отбрасывает тени. Человек в образе Варенухи нападает на Римского, ему помогает женщина с рыжими волосами. Но тут раздаётся крик петуха, и оба нападающих растворяются в воздухе. Римский седеет за минуту и уезжает.
Глава 15. Сон Никанора Ивановича
Милиция пытается дознаться у Босого о природе долларов, найденых у него в квартире. Никанор Иванович ссылается на мистику, говорит, что деньги превратили в валюту из рублей. В нехорошую квартиру отправляют наряд, чтобы найти там тех, кто, вероятно, сделал подмену. Но на дверях висит нетронутая печать, внутри никого нет.
В клинике ему снится странный сон. В театре идёт спектакль, и артисты просят зрителей сдавать валюту. Босой кричит, его будит медсестра. Бездомный просыпается от криков нового соседа, погружается обратно в сон и видит продолжение истории Иешуа.
Глава 16. Казнь
Казнь преступников массово осуществляется на Лысой горе. Среди числа прочих юноша-паломник, осужденный Пилатом. Ученик Матвей хочет убить его, избавив от мучительной смерти на кресте. Он считает себя виноватым в аресте Иешуа. Ученик просит Господа спасти учителя, но ничего не происходит.
По приказу прокуратора казненных милуют ударом копья насмерть. Левий Матвей прячет тело учителя.
Глава 17. Беспокойный день
За главного в театре теперь Ласточкин.
Бухгалтеру нужно представить отчёт комиссии. В приемной он находит костюм без человека, который занимается бумагами. Секретарь в слезах объясняет, что до того, как это случилось, в кабинет приходил низенького роста человек, напоминающий кота. Ласточкин направляется в другое
Он писал роман об этом герое.
Незнакомец называет себя «мастером». Однажды этот человек выиграл крупную сумму денег. В один день уволился с работы и сел писать роман в подвале, где жил. Он полюбил женщину, которая ответила ему взаимностью. Вместе пара переживала за роман, который не брали в печать. После публикации отрывка на мастера посыпалась негативная критика. Его всячески обзывали, издевались, особенно выделялся стараниями критик Латунский.
После очередного критического ответа, мастер в безумии кидает рукопись в огонь. Его возлюбленная успевает схватить только несколько страниц. Мужчину забирают в психиатрическую лечебницу.
Иван интересуется, почему мастер не сказал возлюбленной, где находится. Мастер считает, что пожалел её, и желает ей лучшей доли.
Глава 14. Слава петуху!
Замдиректора театра Римский наблюдает в окно, как у зрительниц прямо на улице пропадают платья. Он пытается вызвать помощь, но безуспешно. Ночью он остаётся в театре, куда приходит Варенуха. Рассказывает, что их третий товарищ, Лиходеев, и правда гудел в «Ялте», где вел себя непотребно, а потому его забрали в вытрезвитель.
Римский замечает, что Варенуха не похож на себя. Говорит в странной манере, шея загорожена шарфом. А главное, он не отбрасывает тени. Человек в образе Варенухи нападает на Римского, ему помогает женщина с рыжими волосами. Но тут раздаётся крик петуха, и оба нападающих растворяются в воздухе. Римский седеет за минуту и уезжает.
Глава 15. Сон Никанора Ивановича
Милиция пытается дознаться у Босого о природе долларов, найденых у него в квартире. Никанор Иванович ссылается на мистику, говорит, что деньги превратили в валюту из рублей. В нехорошую квартиру отправляют наряд, чтобы найти там тех, кто, вероятно, сделал подмену. Но на дверях висит нетронутая печать, внутри никого нет.
В клинике ему снится странный сон. В театре идёт спектакль, и артисты просят зрителей сдавать валюту. Босой кричит, его будит медсестра. Бездомный просыпается от криков нового соседа, погружается обратно в сон и видит продолжение истории Иешуа.
Глава 16. Казнь
Казнь преступников массово осуществляется на Лысой горе. Среди числа прочих юноша-паломник, осужденный Пилатом. Ученик Матвей хочет убить его, избавив от мучительной смерти на кресте. Он считает себя виноватым в аресте Иешуа. Ученик просит Господа спасти учителя, но ничего не происходит.
По приказу прокуратора казненных милуют ударом копья насмерть. Левий Матвей прячет тело учителя.
Глава 17. Беспокойный день
За главного в театре теперь Ласточкин.
Бухгалтеру нужно представить отчёт комиссии. В приемной он находит костюм без человека, который занимается бумагами. Секретарь в слезах объясняет, что до того, как это случилось, в кабинет приходил низенького роста человек, напоминающий кота. Ласточкин направляется в другое подразделение комиссии. Здесь же все поют хором и не могут остановиться. К ним приходил высокий человек в клетчатом пиджаке.
Бухгалтер приезжает в кассу комиссии, чтобы отдать выручку после спектакля, но в его сумке оказываются доллары. Ласточкина забирают в милицию.
Глава 18. Неудачливые визитеры
В квартире погибшего Берлиоза появляется его родственник Поплавский. Дядя получил телеграмму, в которой сам Берлиоз сообщил о своей гибели. Хочет присвоить по наследству жилье усопшего. Там его встречают подручные Сатаны и отправляют восвояси, говоря, что в его присутствии на похоронах нет необходимости.
Квартиру посещает буфетчик Варьете. Соков переживает, что после выступления в буфетной кассе театра вместо денег осталась бумага. Воланд говорит, что он не о том переживает и жить ему осталось всего 9 месяцев.
Глава 19. Маргарита
Женщина, прогуливаясь под Кремлевскими стенами, села на лавку. Именно здесь они сидели с любимым ровно год назад. Сейчас же мимо шла процессия в чёрном — это были похороны Берлиоза.
От процессии отделяется один человек, который заводит беседу с ней. Он говорит о том, что голова усопшего пропала. Приводит несколько строк из сочинения мастера, намекая, что знает о беде женщины. Затем даёт ей пузырёк с мазью, рекомендуя намазаться кремом и смотреть на результат.
Глава 20. Крем Азазелло
Маргарита применяет крем, как велел пустынный демон. Горничная Наташа видит потрясающей красоты хозяйку, помолодевшую и развеселившуюся. Маргарита пишет мужу записку, в которой говорит, что стала ведьмой от горя, и просит не искать её. Она улетает в окно на ожившей половой щетке. Наташа и сосед снизу провожают её, не веря своим глазам.
Глава 21. Полет
Ведьма парит над столицей, развлекается тем, что пугает прохожих. Подлетает к зданию, где находятся квартиры критиков. Находит апартаменты Латунского и переворачивает её вверх дном.
Дальше по дороге видит горничную Наташу, которая без спроса намазалась хозяйкиным кремом. Она сидит верхом на хряке. Этот боров – сосед снизу, Николай Иванович, на которого крем подействовал по-другому. Маргарита купается в речке, и за ней прилетает автомобиль.
Глава 22. При свечах
Ведьма заходит в нехорошую квартиру. Коровьев объясняет, что вскоре пройдет бал сатаны, на котором ей предстоит быть королевой.
Воланд лежит на кровати, и Гелла смазывает ему больное колено. Маргарита меняется с ней местами. Воланд интересуется, не нужно ли ей чего-нибудь. Женщина отвечает отрицательно.
Маргариту провожают собираться к балу.
Глава 23. Великий бал у сатаны
Маргарита принимает ванну с кровью и розовым маслом. На нее надевают всё, что полагается носить королеве бала, а затем провожают встречать гостей на лестнице при входе в банкетный зал. По лестнице проходит неисчислимое количество разных мастей преступников. Воланд раскрывает истории некоторых.
Далее Маргарите следует облететь все залы. Азазелло приносит голову Берлиоза на блюде. Воланд делает из черепа чашу. Её наполняют кровью живого человека, который случайно оказался на балу. Маргарита отпивает глоток.
Глава 24. Извлечение мастера
Сатана предлагает Маргарите любую награду, которая та пожелает. Сначала она просит освободить от кары женщину Фриду, которой ежедневно посылают платок задушенного ею ребёнка. Но Воланд говорит, что это мелочи, и спрашивает об истинном желании. Женщина просит тотчас же вернуть ей любовника. Воланда заинтересовала рукопись мастера, которую он возвращает нетленной, ведь «рукописи не горят».
Наташу Маргарита просит оставить в ведьмах. Соседа снизу превращают обратно в человека. Варенуха просит вернуть его в люди, так как ему не нравится быть вампиром.
Воланд предсказывает мастеру интересное развитие событий из-за его сочинения. Маргарита вместе с возлюбленным возвращаются в подвал. Женщина перечитывает рукопись.
Глава 25. Как прокуратор пытался спасти Иуду
Пилату докладывают о свершившейся казни. Прокуратор просит тайно снять преступников и предать их тела земле. Начальника стражи Афрания просят убить Иуду до того, как он попадёт в руки народа.
Глава 26. Погребение
Начальник стражи находит любовницу Иуды. Она приводит того в укромное место, где предателя и убивают, забрав кошель с деньгами, которые тот получил за поклёп на Иешуа. Деньги подбрасывают заказчику первосвященнику Каифу.
Пилату снится сон, где он гуляет с Га-Ноцри. Они мирно беседуют, философствуют о важном. Пилат понимает, что Иешуа был прав и нет хуже порока, чем трусость.
Становится известно, что тело Иешуа забрал Левий Матвей. Пилат просит доставить его. Он просит бывшего сборщика податей вернуть тело, чтобы захоронить его.
Глава 27. Квартира N50
Все странные дела последних дней ведут милицию в апартаменты покойного Берлиоза. При очередном обыске там обнаруживается огромный чёрный кот, который сидит на табурете и чинит примус. Бегемот заставляет милицию открыть огонь, слышится голос Коровьева и других его товарищей, призывающих покинуть Москву. Свита исчезает, примус падает, заливая всё горячим маслом. Квартира вспыхивает, из окна вылетают 4 тени: 3 мужские и 1 женская.
Глава 28. Последние похождения Коровьева и Бегемота
Странные субъекты заходят в магазин. Его владелец торгует продуктами за валюту. Коровьей и Бегемот поднимают волнения, обвиняя продавцов в шпионаже и пособничестве иностранцам. Одновременно они поедают товар с витрин. Приезжает милиция, субъекты воспламеняют магазин и исчезают. Чуть позже поджигают ресторан Грибоедова.
Глава 29. Судьба мастера и Маргариты определена
Левий Матвей является Коровьеву и Бегемоту. Говорит, что Иешуа ознакомился с рукописью и она ему понравилась. Он просит подарить паре долгожданный покой.
Глава 30. Пора! Пора!
Азазелло посещает писателя и его возлюбленную. Мастер просит не верить Воланду и никак не может осмыслить произошедшие события. Азазелло воспламеняет подвал и трое всадников уезжают в неизвестность. Напоследок мастер просит Ивана Бездомного завершить роман вместо него.
Глава 31. На Воробьёвых горах
Свита и Воланд, мастер и Маргарита стоят на смотровой площадке, глядя на город в последний раз. Мастер прощается и ощущает приближение вечного покоя.
Глава 32. Прощание и вечный приют
Всадники летят по лунному пути и меняют внешний вид. Коровьев становится рыцарем с фиолетовыми доспехами. Азазелло – желтоглазый пустынный демон. Бегемот – мальчишка-паж. Маргарита не видит в кого превратилась сама, но видит, как у мастера появляется седая коса и шпоры. Воланд говорит, что сегодня все получают по заслугам. Роман мастера не был закончен.
На пути им встречается Понтий Пилат, который уже 2000 лет не может встать и отправиться на покой. Мастер дарует ему свободу. Пилат уходит по лунной дороге.
А мастера ждёт уютный дом, где будут все, кого он любит. И у него тоже складывается впечатление, что его отпустили на свободу.
Эпилог
Милиция не смогла собрать доказательства по делу консультанта по чёрной магии. Поэтому было решено прекратить расследование и определить свиту Воланда к гипнотизёрам. На место директора Варьете приходит Могарыч, Варенуха стал правдивым и участливым. Поэт Бездомный ударился в философию, но иногда ему снились сны о Понтии Пилате, Иешуа. Он вспоминает мастера и Маргариту.
Пример пересказа
Часть 1.
Жарким летним днём в Москве появился иностранец, называющий себя профессором-консультантом и специалистом по чёрной магии. Сопровождала его свита из трёх очень странных личностей, одной из которых был огромный, чёрный, говорящий кот.
Иностранец, оказавшийся сатаной Воландом, начал с того, что подстроил гибель видного литературного деятеля и поселился в его квартире, о которой немедленно пошла дурная слава.
Воланд — сатана, имеет вид хромого человека лет сорока, среднего роста с глазами разного цвета – чёрным и зелёным – и очень низким голосом, явился в Москву со свитой, представляется профессором чёрной магии.
Личности из свиты Воланда, склонные к жестоким шуткам, развели в Москве бурную деятельность и свели с ума несколько людей.
Одним из несчастных, угодивших в клинику для умалишённых, был поэт, писавший атеистическую поэму о Христе. В клинике он встретился с мастером, который написал книгу о Понтии Пилате, подвергся нападкам критиков и травле и из-за этого сошёл с ума.
Мастер — писатель, добрый и романтичный, устал от борьбы с обстоятельствами, любит Маргариту.
Возлюбленная мастера, красавица Маргарита, хотела лечить и оберегать любимого, но мастер не мог принять такой жертвы.
Маргарита Николаевна — возлюбленная мастера, очень красивая женщина лет тридцати с сильной волей, замужем.
Брифли существует благодаря рекламе:
Он покинул свою квартирку, долго бродяжничал и, наконец, попал в клинику. Пробыв в ней четыре месяца, мастер смирился и поверил, что Маргарита забыла его.
Главы о Воланде и мастере с Маргаритой перемежаются главами из романа мастера. В нём рассказывается о прокураторе Иудеи Понтии Пилате, который из-за предательского доноса не смог предотвратить казнь Иешуа Га-Ноцри.
Понтий Пилат — прокуратор Иудеи, жестокий, суровый человек, страдает сильными головными болями, от которых нет лекарства.
Иешуа Га-Ноцри — бродячий философ, наивный и мудрый, может исцелять, осуждён на казнь первосвященником Ершалаима.
Часть 2.
Воланд прибыл в Москву, чтобы устроить ежегодный весенний бал. По традиции королевой бала становилась самая красивая в городе женщина по имени Маргарита. В этом году Воланд предложил эту почётную роль возлюбленной мастера.
После исчезновения любимого, Маргарите пришлось вернуться к мужу, но она не забыла мастера и приняла предложение сатаны, надеясь, что тот ей поможет. Намазавшись волшебным кремом, Маргарита стала ведьмой и полетела на бал верхом на половой щётке.
Обязанности хозяйки бала оказались тяжкой ношей, но Маргарита справилась.
Бал упал на неё сразу в виде света, вместе с ним — звука и запаха.
После бала она потребовала вернуть ей мастера и их прежнюю жизнь. Воланд исполнил её желание.
Сатане пришло время покинуть Москву. На Воробьёвых горах он встретился с посланцем Иешуа, который передал сатане просьбу: подарить мастеру и Маргарите вечный покой, поскольку рая они были недостойны, а ада — не заслуживали. Влюблённые умерли в этом мире и вместе с Воландом и его свитой покинули Москву.
Ночь густела, летела рядом, хватала скачущих за плащи и, содрав их с плеч, разоблачала обманы.
Продолжение после рекламы:
Параллельно заканчивается роман о Понтии Пилате. После казни Иешуа прокуратор отомстил, приказав убить подлого доносчика, но это не смягчило наказания, уготованного Понтию Пилату. Сотни лет он провёл на месте казни, дожидаясь прощения и встречи с Иешуа.
Воланд явился на место казни и отпустил Понтия Пилата — тот, наконец, встретился с Иешуа. Затем сатана попрощался с влюблёнными. Мастер и Маргарита навечно поселились в последнем приюте: уютном, тихом доме.
В эпилоге рассказывается о судьбах остальных героев романа.
Пример краткого содержания по главам
Первая часть
1 глава
Председатель литературной ассоциации МАССОЛИТ Берлиоз и молодой поэт Иван Бездомный обсуждают написанный Бездомным роман об Иисусе Христе. Берлиоз говорит молодому писателю, что ему не нужно раскрывать данный образ как отрицательного персонажа, ему нужно показать то, что Иисуса Христа не было на самом деле.
В разговор вмешивается незнакомый иностранец. Он утверждает, что Бог существует. Между героями начинается спор. На вопрос, кто же управляет человеческой жизнью, Берлиоз отвечает: сам человек. Незнакомец пытается доказать своим собеседникам обратное. Он говорит Берлиозу, что тот умрет из-за того, что ему отрежет голову женщина-комсомолка. Кроме того, незнакомец говорит, что Ивану Бездомному суждено узнать о том, что такое шизофрения.
В ходе беседы незнакомец рассказывает о Понтии Пилате.
2 глава
К прокуратору Иудеи приводят бродягу Иешуа Га-Ноцри. Он осмелился высказывать свое мнение о власти. Все усугубилось тем, что ученик Га-Ноцри записывал за ним неправильно, что и вводило людей в заблуждение.
В ходе беседы Понтий Пилат осознает, что не видит в действиях философа преступления. Но вскоре Понтий Пилат узнает, что Га-Ноцри обвиняется в преступлении против кесаря. Прокуратор понимает, что если он отпустит осужденного за такое преступление, то поплатится своей должностью. Понтий Пилат утверждает обвинительный приговор, но все же совершает попытку освободить Иешуа с помощью Синедриона, который может в честь праздника Пасхи освободить одного заключенного. Синедрион в лице Каифы отказывается и освобождает другого преступника – Варравана.
3 глава
Рассказав эту историю, иностранец сказал Берлиозу и Бездомному, что был там лично. Это и дальнейший ход беседы с незнакомцем, который произносит много странностей, становится причиной того, что Берлиоз начинает думать о том, что перед ним настоящий сумасшедший. Берлиоз, желая позвонить куда-нибудь, чтобы сообщить о сумасшедшем, оставляет незнакомца с Иваном Бездомным и отправляется к телефонной будке. По пути он поскальзывается на рельсах, куда Аннушка пролила накануне масло, и голову Берлиоза отрезает проезжающий поезд, которым управляла комсомолка. Именно это предрекал незнакомец Берлиозу.
4 глава
Осознав, что произошло то, о чем говорил странный иностранец, Иван Бездомный пытается догнать исчезнувшего незнакомца, вместе с которым идут человек в клетчатом пиджаке и большой черный кот. Попытки Бездомного не венчаются успехом, он упускает недавнего собеседника.
Пытаясь найти его, Иван Бездомный, уверенный в том, что он находится в доме №13 и обязательно в квартире №47, отправляется туда. Не найдя там иностранца, Бездомный хватает образок и свечку и бежит к реке. У Ивана Бездомного крадут одежду, и он остается в одних кальсонах. В таком странном виде он отправляется в дом Грибоедова.
5 глава
Дом Грибоедова – место, где собираются члены МАССОЛИТа. 12 писателей, которые ждут Берлиоза, который должен был руководить собранием, не дожидаются его и отправляются ужинать в ресторан. Здесь появляется Бездомный, который начинает искать иностранца, рассказывая всем вокруг, что именно он виновен в гибель Берлиоза. Присутствующие в ресторане удивлены внешнему виду и поведению Ивана Бездомного, поэтому они ловят его и увозят в психиатрическую больницу.
6 глава
В больнице Стравинского Иван Бездомный рассказывает все, что произошло за недавнее время. Ни в больнице, ни в милиции Бездомному не верят. Он пытается сбежать, однако окна со специальным стеклом не позволяют ему это сделать. Доктора оформляют Ивана Бездомного и ставят ему диагноз «шизофрения», о чем говорил незнакомец.
7 глава
Степа Лиходеев, директор театра Варьете, живет с Берлиозом в одной квартире. Проснувшись с похмелья, он видит перед собой незнакомого человека, назвавшегося профессором черной магии Воландом. Посетитель напоминает о том, что между ними был заключен договор на представление в театре Варьете. Директор, ничего не помня о том, о чем говорил Воланд, отправляется к телефону, чтобы уточнить все у Римского. Убедившись, что Воланд прав, Лиходеев вернулся в свои комнаты и увидел не только профессора черной магии, но и человека в клетчатом пиджаке с черным котом. Воланд и его помощники говорят Лиходееву, что он не нужен в этой квартире. Появившийся из ниоткуда Азазелло, еще один помощник Воланда, отправляет Степу Лиходеева в Ялту.
8 глава
К оставшемуся в психбольнице Ивану Бездомному приходит главный врач Стравинский. Он выслушивает молодого поэта и спрашивает у него, каковы его дальнейшие действия. Иван Бездомный говорит о том, что сразу после выхода из больницы он пойдет в милицию с одной целью: рассказать о действиях нечистой силы. Стравинский разрешает Ивану Бездомному уйти из больницы, но говорит своим подчиненным, чтобы они оставили эту палату для Бездомного, так как он окажется здесь спустя небольшое количество времени.
Бездомный не понимает, почему он окажется в лечебнице вновь, а Стравинский объясняет, что милиция, увидев человека в одних кальсонах и услышав от него странный, несвязный рассказ о нечистой силе, примет решение отправить его в психиатрическую больницу.
Стравинский предлагает Бездомному остаться в лечебнице и написать заявление на бумаге. Иван соглашается.
9 глава
Председатель жилтоварищества Босой входит в квартиру №50, где жили Берлиоз и Лиходеев. Там он видит странного типа. Это один из помощников Воланда Коровьев, представившийся переводчиком приехавшего в Москву иностранца. Коровьев просит у Босого квартиру на неделю и дает ему взятку. Босой сомневается, но все же соглашается на предложение Коровьева и берет взятку советскими деньгами.
Воланд, которому не понравился Босой, просит своих помощников сделать так, чтобы председатель больше не появлялся в их квартире. Коровьев сообщает по телефону, что Босой держит у себя в вентиляции туалета валюту. В дом председателя приходят и находят у него валюту, что приводит к аресту Босого.
10 глава
Финансовый директор театра Варьете Римский и администратор Варенуха не могут понять, куда исчез Степа Лиходеев. Тут Римский и Варенуха получают телеграмму, в которой говорится о том, что Лиходеев находится в Ялте. Финдиректор и администратор не могут в это поверить, потому что оказаться в Ялте за несколько часов невозможно.
Варенуха звонит в квартиру №50 и узнает, что с Лиходеевым все в порядке, что он уехал кататься и теперь находится в чебуречной под названием «Ялта». Римский сомневается по поводу данной версии и просит Вареху отнести полученные телеграммы в милицию. Варенуха получает странный звонок, при котором ему говорят никуда не носить телеграммы. Он ослушивается и собирается идти в милицию. Однако на него нападают Азазелло и кот Бегемот, а служанка Воланда Гелла превращает его в вампира.
11 глава
Бездомный совершает многочисленные попытки составить заявление. Но с каждым разом произошедшее звучит все нелепее и нелепее. В душе Ивана Бездомного происходит спор: он и переживает по поводу Берлиоза и по поводу того, что может еще сделать нечистая сила, и осознает, что Берлиоз не был ему настолько близким человеком, ради которого нужно ставить свою жизнь в опасность.
Пока Иван Бездомный спорит с самим собой, на балконе палаты оказывается незнакомец.
12 глава
Римский чувствует приближающуюся опасность, но отменить представление Воланда не имеет права.
Представление начинается. Воланд говорит о том, что москвичи – «люди как люди», они ничем не изменились, только их мучит, в отличие от прежних времен, «квартирный вопрос».
Во время представления происходят различные чудеса. С потолка падают деньги, которые зрители сразу же начинают ловить.
Конферансье Бенгальский объясняет фокусы Воланда и его помощников, и Коровьев говорит о том, что Бенгальский ему надоел. Он спрашивает у публики, что нужно сделать с Бенгальским. Один из зрителей кричит, что ему нужно оторвать голову. Тогда черный кот действительно отрывает голову. Публика находится в шоке, они просят вернуть конферансье голову обратно. Кот Бегемот возвращает голову Бенгальскому, и того увозят из театра.
Коровьев открывает «дамский магазин», в котором женщины могут обменять старые наряды на новые. Начинается столпотворение и хаос.
После этого помощники Воланда разоблачают Семлеярова, который изменяет своей жене.
Сеанс черной магии остается в памяти людей еще надолго.
13 глава
Появившийся на балконе незнакомец входит в палату Ивана Бездомного. Это его сосед, назвавший себя Мастером. Он рассказывает, что выкрал ключи, и теперь имеет возможность гулять по ночам, пока никто не видит. На справедливое замечание, что Мастер может сбежать из лечебницы таким образом, Мастер отвечает, что ему бежать некуда.
От Мастера Бездомный узнает о новом пациенте лечебницы, который постоянно говорит о валюте.
Мастер спрашивает у Бездомного, как тот оказался в больнице. Поэт отвечает, что из-за Понтия Пилата. Выслушав рассказ Бездомного, Мастер говорит, что находится в психбольнице тоже из-за Понтия Пилата: он написал о нем роман.
Мастер рассказывает историю своей жизни и возникновении в его жизни любимой женщины. Именно с ней Мастер чувствовал себя счастливым.
Автор романа рассказывает о том, что его произведение не напечатали, наоборот, его раскритиковали. И именно из-за своего романа на религиозную тему он оказался в больнице, лишившись своей возлюбленной.
В ходе беседы пациентов они слышат, как в соседней палате оказывается новый больной, который говорит о том, что ему оторвали голову.
14 глава
После представления Воланда и его свиты Римский, находясь в своем кабинете, наблюдает следующее: женщины внезапно теряют одежду. Оказывается, все эти женщины были на представлении и меняли свою одежду на новую.
Римский, оставшись в театре в одиночестве, думает о том, что ему пора домой. Однако в кабинет заходит Варенуха, пряча свое лицо. Варенуха рассказывает Римскому, что Лиходеев действительно был в чебуречной «Ялта», что все телеграммы – это выдумка и розыгрыш. Римский, заподозрив неладное, пытается разглядеть лицо Варенухи. Он видит, что администратор побледнел, стал причмокивать и вообще не отбрасывает тени.
Вампир Варенуха угнетен тем, что его раскрыли. В этот момент окно в кабинете пытается открыть покойная девушка. Римский чуть не становится жертвой вампиров, однако его спасает петушиный крик, который указывает на наступление утра. Поседевший от страха Римский уезжает из Варьете и из Москвы.
15 глава
Во время расследования по делу Босого он признался в том, что брал взятки, но брал их советскими деньгами, а не валютой. Председатель жилтоварищества постоянно упоминает нечистую силу, из-за чего его и помещают в психлечебницу.
Милиция проверяет данную Босым информацию о том, что в квартире №50 живет нечистая сила, однако в квартире никого не оказывается.
Находясь в больнице, Босой видит сон: в театре сидят люди, а со сцены ведущие просят их сознаться в спекуляции валютой. Босой сознаваться не хочет, так как он брал взятки советскими деньгами.
Ивану Бездомному снится продолжение рассказа о Понтии Пилате.
16 глава
Приговоренных к казни преступников ведут на Лысую гору. Ученик Иешуа Га-Ноцри хочет спасти своего учителя или хотя бы облегчить ему страдания, убив его раньше. Левий Матвей не успевает за процессией и ждет несколько часов начала казни. Так как начинается гроза, осужденных быстро убивают, оставляя тела висеть. Левий Матвей обрезает веревки украденным кухонным ножом и забирает тело Иешуа Га-Ноцри, желая его похоронить.
17 глава
Так как все начальство Варьете куда-то бесследно пропало, за главного остался бухгалтер Ласточкин. Замученный постоянными звонками по поводу скандального представления, Ласточкин пытается найти документы о представлении Воланда, однако ничего не находит.
Ласточкин от таксистов узнает, что пойманные людьми на представлении деньги превратились в ненастоящие.
Пытаясь сдать деньги с представления, Ласточкин отправляется в канцелярию зрелищной комиссии, где становится свидетелем того, как у председателя отсутствует тело. Всеми делами занимается пустой костюм.
Ласточкин не оставляет надежду сдать кассу. Он отправляется в филиал комиссии, где тоже видит странные вещи: сотрудники, с которыми начал заниматься пением человек в клетчатом пиджаке, не могут прекратить петь.
Ласточкин делает третью попытку сдать выручку. Он приезжает в финзрелищный сектор. Вместо советских денег у Ласточкина оказывается валюта, за что бухгалтер оказывается арестованным.
18 глава
Получив телеграмму о смерти Берлиоза, в Москву приезжает дядя покойного Поплавский. Причем приезжает он с единственной целью: получить квартиру в наследство.
Зайдя в квартиру №50, Поплавский видит Коровьева, а затем – кота Бегемота. Последний говорит Поплавскому, что это он прислал ему телеграмму. Свита Воланда говорит дяде Берлиоза, что он не может находиться на похоронах. Азазелло говорит Поплавскому, чтобы он уезжал из Москвы и даже не думал о том, чтобы получить квартиру.
К свите Воланда приходит и другой визитер: буфетчик Соков. Он жалуется Воланду, что деньги, которые были розданы на представлении, – фальшивки, из-за которых он понес убытки.
Воланд начинает разбираться с Соковым, говоря о том, что он торгует неправильно, что продукты бывают только первой свежести. Воланд раскрывает то, что у Сокова огромные денежные сбережения, однако ими он воспользоваться в полной мере не сможет, так как через 9 месяцев умрет от рака печени.
Воланд просит Сокова показать фальшивые деньги, но в руках у буфетчика они вновь превращаются в настоящие. Соков, напуганный словами Воланда, бежит проверяться к доктору. Он платит деньгами, которые вновь становятся ненастоящими.
Часть вторая
19 глава
Возлюбленную Мастера звали Маргарита. Она значительно постарела после того, как исчез Мастер. Она ни на секунду не забыла своего возлюбленного. Все это время она думала о нем.
В тот день она проснулась с ощущением того, что она узнает, где находится Мастер и что с ним произошло. Отправившись гулять, Маргарита слышит о том, что у кого-то украли голову. В парке она видит похоронную процессию. Случайно задав вслух, кого же так хоронят, она слышит ответ от незнакомца: хоронят Берлиоза. Незнакомец, которым оказывается Азазелло, рассказывает Маргарите, что кто-то украл у покойника голову. Азазелло просит Маргариту пойти вместе с ним к иностранцу, на что женщина отказывается и встает с места. Тогда Азазелло цитирует сохранившиеся после того, как Мастер сжег свой роман, строки. Маргарита останавливается и пытается узнать, что незнакомцу известно о Мастере. Азазелло предлагает Маргарите сделку с дьяволом, и Маргарита соглашается ради того, чтобы встретиться с Мастером.
20 глава
Ночью Маргарита мажется кремом, который ей дал Азазелло. Женщина на глазах молодеет, у нее появляется способность летать. Маргарита пишет своему мужу прощальную записку, дарит своей горничной Наташе одежду и улетает в окно, за чем наблюдают и Наташа, и сосед Николай Иванович.
21 глава
Научившись добротно летать, Маргарита летит по Москве. На пути ей попадается дом, в котором живут писатели. Съедаемая желанием отомстить критику Латунскому, который превратил жизнь Мастера в ад, она врывается к нему в квартиру и устраивает полный беспорядок.
Отправившись далее, Маргарита видит еще одного летающего человека. Это Наташа, которая тоже решила намазаться кремом, оседлавшая Николая Ивановича, превратившегося в борова.
22 глава
Маргарита, выполнив все необходимые действия, оказывается в квартире, где обитает Воланд и его свита. Дьявол рассказывает ей о ежегодном бале Сатаны, на котором Маргарита должна выступить в роли королевы. Маргарита начинает готовиться к балу.
23 глава
Гелла купает Маргариту в крови, помогает ей надеть тяжелые королевские принадлежности. После этого Маргарита отправляется встречать гостей, коими являются различные преступники разного рода. Маргарита видит Фриду, Коровьев рассказывает Маргарите историю этой женщины. Каждую ночь ей приносят платок убитого ею ребенка.
Когда все гости входят в зал, выступает Воланд. Ему приносят украденную голову покойного Берлиоза. Воланд обращается к ожившей голове, говоря о том, что каждому человека воздастся по его вере. Так как Берлиоз был человеком неверующим, он не имеет права на жизнь после смерти, но и на смерть тоже не может рассчитывать. Голова становится чашей.
На балу появляется живой барон Майгель. Азазелло стреляет в Майгеля, и его кровь наливается в чашу-голову Берлиоза. Маргарита пьет из этой чаши, и бал завершается.
Воланд, его свита и Маргарита вновь оказываются в обычном виде квартиры №50.
24 глава
Свита Воланда и Маргарита едят, пьют, рассказывают истории и веселятся. Маргарита, не желающая напоминать о своем условии, говорит о том, что ей пора уходить. Воланд хвалит Маргариту за то, что она ничего не попросила у него. Теперь он готов выполнить любое ее желание.
Маргарита, вспомнив Фриду и ее печаль, вспомнив то, что она дала ей некое обещание, просит Воланда освободить Фриду от платка. Воланд говорит о том, что это выполнить может и сама Маргарита. Желание все еще остается у Маргариты.
Тогда она просит, чтобы «сию же секунду» ей был возвращен Мастер. Он действительно оказывается перед ней. Воланд помогает Маргарите и Мастеру, рассказав о том, что подвал Мастера занял тот, кого он считал своим другом, – Алоизий Могарыч.
Маргарита просит Воланда оставить Наташу в роли ведьмы. Николай Иванович, вернувшись в облик человека, просит у свиты Воланда справку о том, что он был на балу у Сатаны в виде борова. Свита Воланда выписывает ему такую справку.
Появляется у Воланда и Варенуха, который просит избавить его от роли вампира. Азазелло, сказав о том, что не нужно лгать и хамить по телефону, освобождает Варенуху.
Свита отвозит Мастера и Маргариту в их подвал, где оказывается и восстановленный роман о Понтии Пилате.
25 глава
К Понтию Пилату приходит начальник тайной службы Афраний, который рассказывает прокуратору подробности казни. Из уст Афрания Понтий Пилат слышит, что Иешуа, готовясь к казни, сказал, что трусость – один из самых страшных пороков.
Понтий Пилат приказывает Афранию похоронить всех казненных. В разговоре с Афранием Понтий Пилат выражает опасения за жизнь Иуды из Кириафы, который донес на Иешуа Га-Ноцри и получил за это от Каифы деньги. Афраний понимает, что Понтий Пилат намекает на то, что тайная служба должна убить предателя Иуду.
26 глава
Тайная служба начинает исполнение своего тайного приказа. Афраний приходит к девушке Низе, в которую был влюблен Иуда. Низа заманивает Иуду, который только что получил деньги от Каифы, далеко за город. В безлюдном месте Иуду встречают мужчины. Предатель пытается откупиться данными ему деньгами, однако Иуду зарезают, а деньги отправляют с запиской Каифе.
В это время Понтий Пилат ощущает угрызения совести за то, что не спас бродягу-философа. Ему снится сон, в котором он спасает Га-Ноцри. Проснувшись, Понтий Пилат соглашается с мнением Иешуа и говорит, что трусость – не просто порок, а самый страшный порок.
К Понтию Пилату приходит Афраний, рассказывающий о том, что опасения прокуратора оказались верными: Иуду нашли зарезанным, а деньги были подброшены Каифе.
Афраний говорит о том, что казненные похоронены. От Афрания Понтий Пилат узнает и то, что на похоронах разрешено было присутствовать ученику Га-Ноцри Левию Матвею.
Понтий Пилат просит Афрания пригласить Левия Матвея. Прокуратор предлагает ученику Га-Ноцри должность, но Левий Матвей, уверенный в виновности прокуратора, отказывается. Понтий Пилат говорит о том, что Иешуа, в отличие от Левия Матвея, был добрым человеком.
Левий Матвей предупреждает Понтия Пилата, что теперь целью его жизни станет отмщение Иуде. Понтий Пилат говорит ему успокоиться, так как Иуду уже убили. На вопрос, кто это сделал, Понтий Пилат ответил, что он.
27 глава
Москва стоит на ушах из-за странных событий, произошедших после появления иностранца. Милиция несколько раз посещает «нехорошую квартиру», однако никаких следов присутствия Воланда и его свиты не находятся.
Все же один раз милиции удается застать в квартире №50 кота Бегемота, починяющего примус. Шутки кота приводят к перестрелке, из которой свита Воланда выбирается живой и невредимой. Нечистая сила покидает квартиру, напоследок поджигая ее.
28 глава
Коровьев и Бегемот в обличье «котообразного человека» появились в торгсине. Здесь члены свиты утраивают дебош, высказывают посетителям мысль о том, что товары, которые находятся в дефиците, продаются не гражданам Советского Союза за советские деньги, а иностранцам за валюту. Коровьев и Бегемот раскрывают «сиреневого» человека, претворяющегося иностранцем. Торгсин оказывается в огне.
Затем Коровьев и кот Бегемот появляются в доме Грибоедова. Сначала их не пускают внутрь, потому что у них нет удостоверений принадлежности к МАССОЛИТу. Члены свиты Воланда смеются над сложившейся литературной ситуацией того времени, доказывая, что Достоевский и без наличия удостоверения был гениальным писателем.
Флибустьер Арчибальд Арчибальдович, поняв, что перед ним уже получившие известность представители нечистой силы, впустил их в ресторан и начал обслуживать как самых важных и влиятельных гостей. Других писателей это сильно задевало.
Арчибальд Арчибальдович вызвал милицию, после чего в ресторане началась перестрелка. Коровьев и Бегемот покинули дом Грибоедова, перед этим подожгли его.
29 глава
К Воланду, наблюдающему за Москвой, прибывает Левий Матвей, который передает просьбу Иешуа Га-Ноцри, прочитавшего роман Мастера, дать автору и его возлюбленной желанный покой. Воланд, подчеркнувший, что силы добра и зла не могут существовать отдельно, выполняет просьбу Иешуа и просит Азазелло отправиться в подвал к возлюбленным.
30 глава
Оказавшись у Мастера и Маргариты, Азазелло подмешивает в напиток яд и умерщвляет возлюбленных. Очнувшись, Маргарита и Мастер сначала обвиняют Азазелло в предательстве, но затем узнают о том, что им дарован вечный покой.
По пути к свите Воланда Мастер посещает Ивана Бездомного и прощается с ним. Мастер просит Бездомного написать продолжение истории о Понтии Пилате, однако Иван Бездомный говорит, что отказался от литературной деятельности, потому что понял, что его стихи ужасны.
31 глава
Мастер прощается с Москвой, он и Маргарита вместе со свитой Воланда отправляются по лунному свету.
32 глава
Пока члены свиты Воланда летят по лунному свету, они сбрасывают свои маски и показывают истинный облик. Так, у шута в человеческом мире Коровьева строгое и никогда не улыбающееся лицо. Маргарита узнает, что он был наказан за неудачную шутку.
Мастер и Маргарита видят сидящего Понтия Пилата и его собаку Бангу. Оказывается, за свою трусость он был наказан вечной жизнью с надеждами на то, что он встретится с Иешуа Га-Ноцри.
Маргарита просит Воланда отпустить его, дьявол же говорит, что сделать это должен автор романа. Мастер отпускает Понтия Пилата, и тот наконец встречается с Га-Ноцри, они идут по лунной дорожке, что-то обсуждая.
Маргарита и Мастер же отправляются в тихий дом, где их ждет вечный покой.
Эпилог
После исчезновения свиты Воланда следствие продолжается. В итоге милиция сделала вывод о том, что во всем виноват Коровьев, который владеет способностью гипнотизировать людей на огромном расстоянии.
Варенуха больше не лжет по телефону, Римский отказался от своей должности, которую уже занял Алоизий Могарыч, Босой больше не ходит в театр и др. Николай Иванович каждую лунную ночь вспоминает бал и Наташу и жалеет, что не остался вместе с ней.
Иван Бездомный отказался от своего псевдонима и сдержал обещание не заниматься литературной деятельностью. Он стал профессором института истории и философии. Только в лунную ночь ему снится Понтий Пилат, Мастер и Маргарита.
Краткое содержание «Мастер и Маргарита»
4.2
Средняя оценка: 4.2
Всего получено оценок: 46696.
Обновлено 11 Мая, 2022
О произведении
Роман «Мастер и Маргарита» Булгакова (1928-1940) – книга в книге. В рассказ о визите сатаны в Москву начала ХХ века вписана новелла по мотивам Нового Завета, которую якобы сочинил один из булгаковских персонажей – Мастер. В конце два произведения соединяются: Мастер встречает своего главного героя – прокуратора Иудеи Понтия Пилата – и милосердно решает его судьбу.
Завершить работу над романом Михаилу Афанасьевичу Булгакову помешала смерть. Первые журнальные публикации «Мастера и Маргариты» датированы 1966-1967 годами, в 1969-м книга с большим количеством сокращений была напечатана в Германии, а на родине писателя полный текст романа вышел лишь в 1973-м. Ознакомиться с его сюжетом и основными идеями можно, прочитав онлайн краткое содержание «Мастера и Маргариты» по главам.
Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.
Место и время действия
Основные события романа происходят в Москве начала 1930-х годов. События романа мастера о Понтии Пилате и Иешуа — в Ершалаиме начала новой эры.
Главные герои
- Мастер – безымянный литератор, автор романа о Понтии Пилате. Не вынеся травли со стороны советской критики, сходит с ума.
- Маргарита – его возлюбленная. Потеряв Мастера, тоскует по нему и в надежде вновь его увидеть соглашается стать королевой на ежегодном балу сатаны.
- Воланд – загадочный черный маг, оборачивающийся в конце концов самим сатаной.
- Азазелло – член свиты Воланда, низенький, рыжеволосый, клыкастый субъект.
- Коровьев – спутник Воланда, высокий худой тип в клетчатом пиджаке и пенсне с одним выбитым стеклом.
- Бегемот – шут Воланда, из огромного говорящего черного кота превращающийся в низенького толстяка «с кошачьей рожей» и обратно.
- Понтий Пилат – пятый прокуратор Иудеи, в котором человеческие чувства борются со служебным долгом.
- Иешуа Га-Ноцри – бродячий философ, за свои идеи осужденный на распятие.
Другие персонажи
- Михаил Берлиоз – председатель МАССОЛИТа, профсоюза литераторов. Считает, что человек сам определяет свою судьбу, но погибает в результате несчастного случая.
- Иван Бездомный – поэт, член МАССОЛИТа, после встречи с Воландом и трагической смерти Берлиоза сходит с ума.
- Гелла – служанка Воланда, привлекательная рыжеволосая вампирша.
- Степа Лиходеев – директор театра Варьете, сосед Берлиоза. Загадочно перемещается из Москвы в Ялту, чтобы освободить квартиру для Воланда и его свиты.
- Иван Варенуха – администратор Варьете. В назидание за невежливость и пристрастие ко лжи свита Воланда превращает его в вампира.
- Григорий Римский – финансовый директор Варьете, едва не павший жертвой нападения вампира Варенухи и Геллы.
- Андрей Соков – буфетчик Варьете.
- Василий Ласточкин – бухгалтер Варьете.
- Наташа – домработница Маргариты, молодая привлекательная девушка, вслед за хозяйкой превращается в ведьму.
- Никанор Иванович Босой – председатель жилтоварищества в доме, где находится «проклятая квартира» №50, взяточник.
- Алоизий Могарыч – предатель Мастера, притворявшийся другом.
- Левий Матвей – ершалаимский сборщик податей, которого настолько увлекают речи Иешуа, что он становится его последователем.
- Иуда из Кириафа – юноша, который предал доверявшего ему Иешуа Га-Ноцри, польстившись на награду. В наказание за это зарезан.
- Первосвященник Каифа – идейный противник Пилата, уничтожающий последнюю надежду на спасение осужденного Иешуа: взамен него освободят разбойника Вар-раввана.
- Афраний – начальник тайной службы прокуратора.
Краткое содержание
Часть первая
Глава 1. Никогда не разговаривайте с неизвестными
На Патриарших прудах в Москве председатель профсоюза литераторов МАССОЛИТа Михаил Берлиоз и поэт Иван Бездомный ведут разговор об Иисусе Христе. Берлиоз упрекает Ивана, что тот в своей поэме создал негативный образ этого персонажа вместо того, чтобы опровергнуть сам факт его существования, и приводит множество аргументов в доказательство небытия Христа.
В беседу литераторов вмешивается незнакомец, похожий на иностранца. Он задает вопрос, кто же, раз Бога нет, управляет человеческой жизнью. Оспорив ответ, что «сам человек и управляет»
, он предсказывает Берлиозу смерть: ему отрежет голову «русская женщина, комсомолка»
– и весьма скоро, потому что некая Аннушка уже разлила подсолнечное масло.
Берлиоз и Бездомный подозревают в незнакомце шпиона, но он показывает им документы и говорит, что приглашен в Москву в качестве специалиста-консультанта по черной магии, после чего заявляет, что Иисус все-таки существовал. Берлиоз требует доказательств, и иностранец начинает рассказывать о Понтии Пилате.
Глава 2. Понтий Пилат
На суд прокуратора Понтия Пилата приводят избитого и бедно одетого человека лет двадцати семи. Страдающий мигренью Пилат должен утвердить смертный приговор, вынесенный святейшим Синедрионом: обвиняемый Иешуа Га-Ноцри якобы призывал к разрушению храма. Однако после беседы с Иешуа Пилат начинает симпатизировать умному и образованному заключенному, который словно по волшебству избавил его от головной боли и который всех людей считает добрыми. Прокуратор старается подвести Иешуа к тому, чтобы тот отказался от слов, которые ему приписывают. Но тот, словно не чуя опасности, легко подтверждает сведения, содержащиеся в доносе некого Иуды из Кириафа, что выступал против всякой власти, а значит, и власти великого кесаря. После этого Пилат обязан утвердить приговор.
Но он делает еще одну попытку спасти Иешуа. В частной беседе с первосвященником Каифой он ходатайствует, чтобы из двоих заключенных по ведомству Синедриона был помилован именно Иешуа. Однако Каифа отказывает, предпочтя даровать жизнь бунтовщику и убийце Вар-раввану.
Глава 3. Седьмое доказательство
Берлиоз говорит консультанту, что реальность его истории доказать невозможно. Иностранец утверждает, что присутствовал при этих событиях лично. Глава МАССОЛИТА подозревает, что перед ним сумасшедший, тем более что консультант намерен жить в квартире Берлиоза. Поручив странного субъекта Бездомному, Берлиоз отправляется к телефону-автомату, чтобы позвонить в бюро иностранцев. Вслед консультант просит его поверить хотя бы в дьявола и обещает некое достовернейшее доказательство.
Берлиоз собирается пересечь трамвайные пути, но поскальзывается на разлитом подсолнечном масле и летит на рельсы. Колесом трамвая, которым управляет женщина-вагоновожатый в комсомольской красной косынке, Берлиозу отрезает голову.
Глава 4. Погоня
Пораженный трагедией, поэт слышит, что масло, на котором поскользнулся Берлиоз, разлила некая Аннушка с Садовой. Иван сопоставляет эти слова со сказанными загадочным иностранцем и решает призвать его к ответу. Однако консультант, до того прекрасно говоривший на русском, делает вид, что не понимает поэта. В его защиту выступает развязный субъект в клетчатом пиджаке, а чуть позже Иван видит их вдали вдвоем и к тому же в сопровождении огромного черного кота. Несмотря на все старания поэта догнать их, они скрываются.
Дальнейшие действия Ивана выглядят странными. Он вторгается в незнакомую квартиру, будучи уверен, что злокозненный профессор скрывается именно там. Похитив оттуда образок и свечку, Бездомный продолжает погоню и перемещается к Москве-реке. Там он решает искупаться, после чего обнаруживает, что его одежда украдена. Одевшись в то, что есть – рваную толстовку и кальсоны – Иван решает поискать иностранца «у Грибоедова» – в ресторане МАССОЛИТа.
Глава 5. Было дело в Грибоедове
«Дом Грибоедова» – здание МАССОЛИТа. Быть литератором, членом профсоюза весьма выгодно: можно претендовать на жилье в Москве и дачи в престижном поселке, ездить в «творческие отпуска»
, вкусно и дешево есть в роскошном ресторане «для своих».
12 литераторов, собравшихся на заседание МАССОЛИТА, ждут председателя Берлиоза, а не дождавшись, спускаются в ресторан. Узнав о трагической гибели Берлиоза, они скорбят, но недолго: «Да, погиб, погиб… Но мы то ведь живы!»
– и продолжают есть.
В ресторане появляется Иван Бездомный – босой, в кальсонах, с иконкой и свечой – и начинает искать под столами консультанта, которого обвиняет в смерти Берлиоза. Коллеги пытаются его успокоить, но Иван приходит в бешенство, устраивает драку, официанты связывают его полотенцами, и поэта везут в психиатрическую лечебницу.
Глава 6. Шизофрения, как и было сказано
С Иваном Бездомным беседует доктор. Поэт очень рад, что его наконец-то готовы выслушать, и излагает ему свою фантастическую историю о консультанте, который знаком с нечистой силой, «пристроил» Берлиоза под трамвай и лично знаком с Понтием Пилатом.
Посреди рассказа Бездомный вспоминает, что необходимо позвонить в милицию, но там не слушают поэта из сумасшедшего дома. Иван пытается бежать из лечебницы, выбив окно, но специальное стекло выдерживает, и Бездомного помещают в палату с диагнозом «шизофрения».
Глава 7. Нехорошая квартирка
Директор московского театра Варьете Степа Лиходеев просыпается с похмелья в своей квартире, которую делит с покойным Берлиозом. У квартиры дурная слава: ходят слухи, что прежние жильцы ее бесследно исчезли и к этому якобы причастна нечистая сила.
Степа видит незнакомца в черном, который утверждает, что Лиходеев назначил ему встречу. Он называет себя профессором черной магии Воландом и желает уточнить детали по заключенному и уже оплаченному контракту на выступления в Варьете, о котором Степа ничего не помнит. Позвонив в театр и подтвердив слова гостя, Лиходеев обнаруживает его уже не одного, а с клетчатым типом в пенсне и огромным говорящим черным котом, который пьет водку. Воланд объявляет Степе, что он в квартире лишний, и вышедший из зеркала низенький рыжеволосый клыкастый субъект по имени Азазелло предлагает «выкинуть его ко всем чертям из Москвы»
.
Степа оказывается на берегу моря в незнакомом городе и узнает у прохожего, что это Ялта.
Глава 8. Поединок между профессором и поэтом
К Ивану Бездомному в лечебнице приходят медики во главе с доктором Стравинским. Тот просит Ивана еще раз повторить свою историю и интересуется, что он будет делать, если его отпустят сейчас из лечебницы. Бездомный отвечает, что отправится прямо в милицию докладывать о проклятом консультанте. Стравинский убеждает поэта, что тот слишком расстроен смертью Берлиоза, чтобы вести себя адекватно, и поэтому ему не поверят и сразу вернут в лечебницу. Доктор предлагает Ивану отдохнуть в комфортной палате, а заявление в милицию сформулировать письменно. Поэт соглашается.
Глава 9. Коровьевские штуки
Никанора Ивановича Босого, председателя жилтоварищества в доме на Садовой, где жил Берлиоз, осаждают претенденты на освободившуюся площадь покойного. Босой наведывается в квартиру сам. В запечатанном кабинете Берлиоза сидит субъект, который представляется Коровьевым, переводчиком иностранного артиста Воланда, живущего у Лиходеева по разрешению уехавшего в Ялту хозяина. Он предлагает Босому сдать артисту апартаменты Берлиоза и тут же вручает ему квартплату и взятку.
Никанор Иванович уходит, и Воланд высказывает пожелание, чтобы он больше не появлялся. Коровьев звонит по телефону и сообщает, что председатель жилтоварищества незаконно хранит дома валюту. К Босому приходят с обыском и вместо рублей, которые дал ему Коровьев, находят доллары. Босой арестован.
Глава 10. Вести из Ялты
В кабинете финансового директора Варьете Римского сидят он сам и администратор Варенуха. Они недоумевают, куда пропал Лиходеев. В это время на имя Варенухи приходит срочная телеграмма из Ялты: в угрозыск Ялты явился некто, утверждающий, что он Степан Лиходеев, и нужно подтверждение его личности. Администратор и финдиректор решают, что это розыгрыш: Лиходеев звонил четыре часа назад из своей квартиры, обещая вскоре приехать в театр, и с тех пор никак не мог из Москвы переместиться в Крым.
Варенуха дозванивается до квартиры Степы, где ему сообщают, что тот уехал за город кататься на машине. Новая версия: «Ялта» – чебуречная, где Лиходеев напился вместе с местным телеграфистом и развлекается, посылая на работу телеграммы.
Римский велит Варенухе отнести телеграммы в милицию. Незнакомый гнусавый голос по телефону приказывает администратору телеграмм никуда не носить, но тот все же отправляется в отделение. По пути на него нападают толстяк, похожий на кота, и низенький клыкастый субъект. Они доставляют свою жертву в квартиру Лиходеева. Последнее, что видит Варенуха – нагая рыжая девица с горящими глазами, которая приближается к нему.
Глава 11. Раздвоение Ивана
Иван Бездомный в лечебнице пытается составить заявление в милицию, но ему никак не удается внятно изложить случившееся. Вдобавок к этому его беспокоит гроза за окном. После успокаивающего укола поэт лежит и разговаривает «в уме» сам с собой. Один из внутренних «собеседников» продолжает волноваться по поводу трагедии с Берлиозом, другой уверен, что вместо паники и погони нужно было вежливо расспросить консультанта подробнее о Пилате и узнать продолжение истории.
Внезапно на балконе за окном палаты Бездомного появляется незнакомый человек.
Глава 12. Черная магия и ее разоблачение
Финдиректор Варьете Римский гадает, куда пропал Варенуха. Он хочет позвонить насчет этого в милицию, но все телефоны в театре оказываются сломаны. В Варьете прибывает Воланд в сопровождении Коровьева и кота.
Конферансье Бенгальский представляет Воланда публике, заявляя, что никакой черной магии, конечно же, не существует, а артист – лишь фокусник-виртуоз. «Сеанс с разоблачением» Воланд начинает с философской беседы с Коровьевым, которого называет Фаготом, о том, что Москва и ее жители сильно изменились внешне, но гораздо важнее вопрос, стали ли они другими внутренне. Бенгальский объясняет залу, что иностранный артист восхищен Москвой и москвичами, но артисты тут же возражают, что ничего такого не говорили.
Коровьев-Фагот показывает фокус с колодой карт, которая обнаруживается в бумажнике одного из зрителей. Скептик, решивший, что этот зритель в сговоре с фокусником, находит в собственном кармане пачку денег. После этого червонцы начинают падать с потолка, и люди ловят их. Конферансье называет происходящее «массовым гипнозом» и уверяет зал, что бумажки ненастоящие, но артисты снова опровергают его слова. Фагот заявляет, что Бенгальский ему надоел, и спрашивает у зрителей, что бы сделать с этим лжецом. Из зала слышно предложение: «Голову ему оторвать!»
– и кот отрывает Бенгальскому голову. Зрители жалеют конферансье, Воланд рассуждает вслух, что люди в общем остаются прежними, «квартирный вопрос только испортил их»
, и велит приставить голову обратно. Бенгальский покидает сцену, и его увозит скорая помощь.
«Таперича, когда этого надоедалу сплавили, давайте откроем дамский магазин!»
– произносит Коровьев. На сцене появляются витрины, зеркала и ряды одежды, и начинается обмен старых платьев зрительниц на новые. Когда магазин исчезает, голос из зала требует обещанного разоблачения. В ответ Фагот разоблачает его обладателя, что вчера он был вовсе не на работе, а у любовницы. Сеанс завершается скандалом.
Глава 13. Явление героя
Незнакомец с балкона входит в палату Ивана. Это тоже пациент. При себе у него связка ключей, украденных у фельдшера, но на вопрос, почему он, имея их, не сбежит из лечебницы, гость отвечает, что удирать ему некуда. Он сообщает Бездомному о новом больном, все время твердящему про валюту в вентиляции, и интересуется у поэта, как он сам попал сюда. Узнав, что «из-за Понтия Пилата», требует подробностей и говорит Ивану, что на Патриарших прудах тот встретился с сатаной.
Незнакомца в лечебницу тоже привел Понтий Пилат: гость Ивана написал о нем роман. Он представляется Бездомному Мастером и в доказательство предъявляет шапочку с буквой М, которую сшила для него некая «она». Далее мастер рассказывает поэту свою историю, как однажды выиграл сто тысяч рублей, бросил работу в музее, снял квартирку в подвале и стал писать роман, а вскоре встретил свою возлюбленную: «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож!»
. Так же, как самого Мастера, его тайная жена полюбила его роман, говоря, что в нем вся ее жизнь. Однако в печать книгу не взяли, а когда отрывок все же был опубликован, рецензии в газетах оказались провальными: критики клеймили роман «пилатчиной», а автора называли «богомазом»
и «воинствующим старообрядцем»
. Особенно усердствовал некто критик Латунский, за что любимая Мастера обещала его убить. Вскоре после этого мастер подружился с поклонником литературы по имени Алоизий Могарыч, который очень не понравился его возлюбленной. Рецензии между тем продолжали выходить, и Мастер начал сходить с ума. Он сжег в печи свой роман (Маргарита в то время ненадолго отлучалась). Вошедшая женщина успела спасти лишь несколько обгоревших листов. А в ту же ночь (Маргарита покинула его до утра лишь для того, чтобы объясниться с мужем и навсегда остаться с Мастером) его выселили и он попал в лечебницу. Возлюбленную Мастер с тех пор не видел.
В соседнюю палату помещают пациента, который жалуется на якобы оторванную голову. Когда шум стихает, Иван спрашивает собеседника, отчего он не дал любимой знать о себе, и тот отвечает, что не хочет сделать ее несчастной: «Бедная женщина. Впрочем, у меня есть надежда, что она забыла меня!»
.
Глава 14. Слава петуху!
Финдиректор Варьете Римский из окна видит нескольких дам, на которых посреди улицы вдруг пропала одежда: это незадачливые клиентки магазина Фагота. Он должен сделать несколько звонков по поводу сегодняшних скандалов, но ему запрещает это «развратный женский голос»
по телефону.
К полуночи Римский остается в театре один, и тут появляется Варенуха с рассказом о Лиходееве. По его словам, Степа действительно напился в чебуречной «Ялта» с телеграфистом и устроил розыгрыш с телеграммами, а также учинил множество безобразных выходок, оказавшись в итоге в вытрезвителе. Римский начинает замечать, что администратор ведет себя подозрительно: прикрывается от лампы газетой, приобрел привычку причмокивать, странно побледнел, а на шее у него шарф, несмотря на жару. И наконец финдиректор видит, что Варенуха не отбрасывает тени.
Разоблачив вампира, Римский закрывает дверь кабинета изнутри, а через окно уже проникает рыжая нагая девица. Однако расправиться с Римским эти двое не успевают, так как раздается петушиный крик. Чудом спасшийся финдиректор, поседевший в одночасье, спешно уезжает в Ленинград.
Глава 15. Сон Никанора Ивановича
Никанор Иванович Босой на все вопросы правоохранителей насчет валюты твердит про нечистую силу, негодяя-переводчика и свою полную непричастность к долларам, найденным у него в вентиляционной системе. Он признаётся: «Брал, но брал нашими, советскими!»
. Его передают психиатрам. В квартиру №50 отправляется наряд, чтобы проверить слова Босого насчет переводчика, но находит ее пустой, а печати на дверях – целыми.
В лечебнице Никанор Иванович видит сон: его опять допрашивают про доллары, но происходит это в помещении какого-то странного театра, в котором параллельно с концертной программой от зрителей требуют сдавать валюту. Он кричит во сне, его успокаивает фельдшерица.
Крики Босого разбудили его соседей по лечебнице. Когда Иван Бездомный засыпает снова, ему начинает сниться продолжение истории про Пилата.
Глава 16. Казнь
На Лысую гору везут приговоренных к смертной казни, в том числе Иешуа. Место распятия оцеплено: прокуратор опасается, что осужденных попытаются отбить у служителей закона.
Вскоре после распятия зрители покидают гору, не выдержав зноя. Солдаты остаются и страдают от жары. Но на горе притаился еще один человек, это ученик Иешуа, бывший ершалаимский сборщик податей Левий Матвей. Когда смертников везли к месту казни, он хотел добраться до Га-Ноцри и заколоть его украденным в хлебной лавке ножом, избавив от мучительной смерти, но ему это не удалось. Он винит в случившемся с Иешуа себя: оставил учителя одного, не вовремя заболел – и просит у Господа подарить Га-Ноцри смерть. Однако всевышний не спешит исполнять просьбу, и тогда Левий Матвей начинает роптать и проклинать Его. Словно в ответ на богохульства собирается гроза, солдаты покидают холм, а навстречу им на гору поднимается командир когорты в багряной хламиде. По его приказу страдальцев на столбах убивают уколом копья в сердце, велев им славить великодушного прокуратора.
Начинается гроза, холм пустеет. Левий Матвей приближается к столбам и снимает с них все три трупа, после чего похищает тело Иешуа.
Глава 17. Беспокойный день
Бухгалтер Варьете Ласточкин, оставшийся в театре за главного, понятия не имеет, как ему реагировать на слухи, которыми полнится Москва, и что делать с непрекращающимися телефонными звонками и следователями с собакой, которые пришли искать пропавшего Римского. Собака, кстати, ведет себя странно: одновременно злится, боится и воет, как на нечистую силу – и никакой пользы розыску не приносит. Выясняется, что все документы о Воланде в Варьете исчезли – даже афиш не осталось.
Ласточкин отправляется с докладом в комиссию зрелищ и увеселений. Там он обнаруживает, что в кабинете председателя вместо человека сидит пустой костюм и подписывает бумаги. По словам заплаканной секретарши, у ее начальника побывал толстяк, похожий на кота. Бухгалтер решает посетить филиал комиссии – но там некий клетчатый тип в разбитом пенсне организовал кружок хорового пения, сам исчез, а певцы все никак не могут замолчать.
Наконец Ласточкин приезжает в финзрелищный сектор, желая сдать выручку от вчерашнего спектакля. Однако вместо рублей в его портфеле оказывается валюта. Бухгалтера арестовывают.
Глава 18. Неудачливые визитеры
В Москву из Киева прибывает дядя покойного Берлиоза Максим Поплавский. Ему пришла странная телеграмма о смерти родственника, подписанная именем самого Берлиоза. Поплавский хочет претендовать на наследство – жилье в столице.
В квартире племянника Поплавский встречается с Коровьевым, который рыдает и в красках описывает гибель Берлиоза. С Поплавским заговаривает кот, сообщает, что это он дал телеграмму, и требует у гостя паспорт, а затем сообщает ему, что его присутствие на похоронах отменяется. Азазелло выдворяет Поплавского вон, велев ему и не мечтать о квартире в Москве.
Сразу за Поплавским в «нехорошую» квартиру приходит буфетчик Варьете Соков. Воланд озвучивает ему ряд претензий к его работе: брынза зеленая, осетрина «второй свежести», чай «похож на помои». Соков, в свою очередь, жалуется, что червонцы в кассе превратились в резаную бумагу. Воланд и его свита сочувствуют ему и попутно предрекают гибель от рака печени через девять месяцев, а когда Соков хочет показать им бывшие деньги, бумага снова оказывается червонцами.
Буфетчик мчится к доктору и умоляет его излечить болезнь. Платит за визит он все теми же червонцами, и после его ухода они превращаются в винные этикетки.
Часть вторая
Глава 19. Маргарита
Возлюбленная мастера, Маргарита Николаевна вовсе не забыла Мастера, и обеспеченная жизнь в особняке мужа ей не мила. В день странных событий с буфетчиком и Поплавским она просыпается с ощущением, что что-то произойдет. Впервые за время разлуки Мастер приснился ей, и она идет перебирать связанные с ним реликвии, это его фотопортрет, засушенные розовые лепестки, сберкнижка с остатками его выигрыша и обгорелые страницы романа.
Гуляя по Москве, Маргарита видит похороны Берлиоза. Рядом с ней присаживается маленький, рыжий и с торчащим клыком гражданин и рассказывает ей про украденную кем-то голову покойника, после чего, назвав её по имени, приглашает в гости «к одному очень знатному иностранцу»
. Маргарита хочет уйти, но Азазелло цитирует ей вслед строки из романа Мастера и намекает, что, согласившись, она может узнать о возлюбленном. Женщина соглашается, и Азазелло вручает ей некий волшебный крем и дает инструкции.
Глава 20. Крем Азазелло
Намазавшись кремом, Маргарита молодеет, хорошеет и приобретает способность летать. «Прости меня и как можно скорее забудь. Я тебя покидаю навек. Не ищи меня, это бесполезно. Я стала ведьмой от горя и бедствий, поразивших меня. Мне пора. Прощай»
, – пишет она мужу. Входит ее горничная Наташа, видит ее и узнает про волшебный крем. Маргарите звонит Азазелло и говорит, что пора вылетать, и в комнату врывается ожившая половая щетка. Оседлав ее, Маргарита на глазах у Наташи и соседа снизу Николая Ивановича улетает в окно.
Глава 21. Полет
Маргарита становится невидимой и, летя по ночной Москве, развлекается мелкими шалостями, пугая людей. Но тут она видит роскошный дом, в котором живут литераторы, а среди них критик Латунский, погубивший Мастера. Маргарита через окно проникает в его квартиру и устраивает там погром.
Когда она продолжает полет, ее догоняет Наташа верхом на борове. Выясняется, что домработница натерлась остатками волшебного крема и им же мазнула соседа Николая Ивановича, в результате чего она стала ведьмой, а он – боровом. Искупавшись в ночной реке, Маргарита отправляется назад в Москву на поданном ей летающем автомобиле.
Глава 22. При свечах
В Москве Коровьев провожает Маргариту в “нехорошую» квартиру” и рассказывает про ежегодный бал сатаны, на котором она будет королевой, упоминая, что в самой Маргарите течет королевская кровь. Непостижимым образом внутри квартиры помещаются бальные залы, и Коровьев объясняет это использованием пятого измерения.
Воланд лежит в спальне, играя с котом Бегемотом в шахматы, и Гелла натирает мазью его больное колено. Маргарита сменяет Геллу, Воланд расспрашивает гостью, не страдает ли и она чем-нибудь: «Быть может, у вас есть какая-нибудь печаль, отравляющая душу, тоска?»
, но Маргарита отвечает отрицательно. До полуночи осталось немного, и ее уводят готовиться к балу.
Глава 23. Великий бал у сатаны
Маргариту купают в крови и розовом масле, надевают на нее регалии королевы и ведут ее к лестнице встречать гостей – давно погибших, но ради бала воскресших на одну ночь преступников: отравителей, сводников, фальшивомонетчиков, убийц, изменников. Среди них молодая женщина по имени Фрида, чью историю Маргарите рассказывает Коровьев: «Когда она служила в кафе, хозяин как-то ее зазвал в кладовую, а через девять месяцев она родила мальчика, унесла его в лес и засунула ему в рот платок, а потом закопала мальчика в земле. На суде она говорила, что ей нечем кормить ребенка»
. С тех пор вот уже 30 лет Фриде каждое утро приносят тот самый платок.
Прием заканчивается, и Маргарита должна облететь залы и уделить внимание гостям. Выходит Воланд, которому Азазелло на блюде подносит голову Берлиоза. Воланд отпускает Берлиоза в небытие, и череп его превращается в чашу. Этот сосуд наполняют кровью застреленного Азазелло барона Майгеля – московского чиновника, единственного живого гостя на балу, в котором Воланд вычислил шпиона. Чашу подносят Маргарите, и она пьет. Бал кончается, всё исчезает и на месте огромного зала оказывается скромная гостиная и приоткрытая дверь в спальню Воланда.
Глава 24. Извлечение мастера
У Маргариты все больше опасений, что награды за присутствие на балу сатаны не будет, но сама напоминать о ней женщина не желает из гордости и даже на прямой вопрос Воланда отвечает, что ей ничего не нужно. «Никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами все дадут!»
– говорит довольный ею Воланд и предлагает исполнить любое желание Маргариты. Однако вместо решения своей проблемы та требует, чтобы Фриде перестали подавать платок. Воланд говорит, что такую малость королева может сделать и сама, а его предложение остается в силе – и тогда Маргарита наконец желает, чтобы ей «сию же секунду вернули ее любовника, Мастера»
.
Мастер оказывается перед ней. Воланд, услышав о романе про Пилата, заинтересовывается им. Рукопись, которую сжег мастер, оказывается в руках Воланда совершенно целой: «рукописи не горят»
.
Маргарита просит вернуть ее и возлюбленного в его подвал, и чтобы все стало, как было. Мастер настроен скептично: в его квартире давно живут другие, у него нет документов, его будут искать за побег из лечебницы. Все эти проблемы Воланд решает, причем выясняется, что жилплощадь мастера занял его «друг» Могарыч, который написал на него донос, что Мастер хранит у себя нелегальную литературу.
Наташу по просьбе ее и Маргариты оставляют ведьмой. Сосед Николай Иванович, которому вернули его облик, требует справку для милиции и жены, что провел ночь на балу у сатаны, и кот тут же ему ее сочиняет. Появляется администратор Варенуха и умоляет отпустить его из вампиров, потому что он не кровожаден.
На прощание Воланд обещает Мастеру, что его произведение еще приподнесет ему сюрпризы. Влюбленных отвозят в их подвальную квартирку. Там Мастер засыпает, а счастливая Маргарита перечитывает его роман.
Глава 25. Как прокуратор пытался спасти Иуду
Над Ершалаимом бушует гроза. К прокуратору является начальник тайной службы Афраний и докладывает, что казнь свершилась, в городе беспорядков нет и настроения в целом вполне удовлетворительные. Кроме того, он рассказывает о последних часах жизни Иешуа, процитировав при этом слова Га-Ноцри, что «в числе человеческих пороков одним из самых главных он считает трусость»
.
Пилат велит Афранию срочно и тайно предать земле тела всех троих казненных и позаботиться о безопасности Иуды из Кириафа, которого, как он якобы слышал, должны зарезать этой ночью «тайные друзья Га-Ноцри». Фактически прокуратор сам прямо сейчас иносказательно заказывает начальнику тайной стражи это убийство.
Глава 26. Погребение
Прокуратор понимает, что упустил сегодня нечто очень важное и никакие приказы этого уже не вернут. Некоторое утешение он находит лишь в общении с любимым псом Бангой.
Афраний тем временем навещает молодую женщину по имени Низа. Вскоре она встречается в городе с влюбленным в нее Иудой из Кириафа, который только что получил от Каифы плату за предательство Иешуа. Она назначает юноше свидание в саду близ Ершалаима. Вместо девушки Иуду встречают там трое мужчин, убивают его ножом и забирают кошелек с тридцатью серебренниками. Один из этих троих – Афраний – возвращается в город, где прокуратор в ожидании отчета забылся сном. В его грезах Иешуа жив и идет с ним рядом по лунной дороге, оба они с удовольствием спорят о нужных и важных вещах, и прокуратор понимает, что, действительно, нет порока хуже трусости – а ведь именно трусость он проявил, побоявшись оправдать философа-вольнодумца в ущерб своей карьере.
Афраний рассказывает, что Иуда мертв, а пакет с серебром и запиской «Возвращаю проклятые деньги» подброшен первосвященнику Каифе. Пилат велит Афранию пустить слух, что Иуда сам покончил с собой. Далее начальник тайной службы сообщает, что тело Иешуа было найдено недалеко от места казни у некоего Левия Матвея, который не хотел его отдавать, но узнав, что Га-Ноцри будет похоронен, смирился.
Левия Матвея приводят к прокуратору, который просит его показать пергамент со словами Иешуа. Левий упрекает Пилата в смерти Га-Ноцри, на что тот замечает, что сам Иешуа не винил никого. Бывший сборщик налогов предупреждает, что собирается убить Иуду, но прокуратор сообщает ему, что предатель уже мертв и сделал это он, Пилат.
Глава 27. Конец квартиры №50
В Москве продолжается следствие по делу Воланда, и милиция в очередной раз отправляется в «нехорошую» квартиру, куда ведут все концы. Там обнаруживается говорящий кот с примусом. Он провоцирует перестрелку, которая, однако, обходится без пострадавших. Слышатся голоса Воланда, Коровьева и Азазелло, говорящие, что пора покидать Москву, и кот, извинившись, исчезает, разлив горящий бензин из примуса. Квартира пылает, а из ее окна вылетают четыре силуэта: три мужских и один женский.
Глава 28. Последние похождения Коровьева и Бегемота
В магазин, торгующий за валюту, приходят субъект в клетчатом пиджаке и толстяк с примусом в руках, похожий на кота. Толстяк поедает с витрины мандарины, сельдь и шоколад, а Коровьев призывает народ к протесту против того, что дефицитные товары продают иностранцам за валюту, а не своим – за рубли. При появлении милиции напарники скрываются, устроив предварительно пожар, и перемещаются в ресторан Грибоедова. Скоро загорается и он.
Глава 29. Судьба мастера и Маргариты определена
Воланд и Азазелло беседуют на террасе одного из московских зданий, глядя на город. К ним является Левий Матвей и передает, что «он» – имеется в виду Иешуа – прочел роман мастера и просит Воланда подарить автору и его возлюбленной заслуженный покой. Воланд велит Азазелло «отправляться к ним и все устроить»
.
Глава 30. Пора! Пора!
Азазелло навещает Мастера и Маргариту в их подвале. Перед этим они ведут разговор о событиях минувшей ночи – Мастер до сих пор пытается их осмыслить и убедить Маргариту оставить его и не губить себя с ним, она же абсолютно верит Воланду.
Азазелло поджигает квартиру, и все трое, сев на черных коней, уносятся в небо.
По пути мастер прощается с Бездомным, которого называет учеником, и завещает ему написать продолжение истории о Пилате.
Глава 31. На Воробьевых горах
Азазелло, Мастер и Маргарита воссоединяются с Воландом, Коровьевым и Бегемотом. Мастер прощается с городом. «В первые мгновения к сердцу подкралась щемящая грусть, но очень быстро она сменилась сладковатой тревогой, бродячим цыганским волнением. […] Его волнение перешло, как ему показалось, в чувство горькой обиды. Но та была нестойкой, пропала и почему-то сменилась горделивым равнодушием, а оно – предчувствием постоянного покоя»
.
Глава 32. Прощание и вечный приют
Приходит ночь, и в свете луны летящие по небу всадники меняют обличье. Коровьев превращается в мрачного рыцаря в фиолетовых доспехах, Азазелло – в пустынного демона-убийцу, Бегемот – в стройного юношу-пажа, «лучшего шута, какой существовал когда-либо в мире»
. Своего превращения Маргарита не видит, но Мастер на ее глазах обзаводится седой косой и шпорами. Воланд поясняет, что сегодня такая ночь, когда сводятся все счеты. Кроме того, он сообщает Мастеру, что Иешуа прочел его роман и отметил, что тот, к сожалению, не окончен.
Перед глазами всадников предстают сидящий в кресле человек и рядом – собака. Понтий Пилат уже две тысячи лет видит один и тот же сон: лунную дорогу, по которой не может пойти. «Свободен! Свободен! Он ждет тебя!»
– кричит Мастер, отпуская своего героя и завершая роман, и Пилат наконец уходит вместе со своей собакой по лунной дороге туда, где ожидает его Иешуа.
Самого же Мастера и его возлюбленную ждет, как и было обещано, покой. «Неужто вы не хотите днем гулять со своею подругой под вишнями, которые начинают зацветать, а вечером слушать музыку Шуберта? Неужели ж вам не будет приятно писать при свечах гусиным пером? Неужели вы не хотите, подобно Фаусту, сидеть над ретортой в надежде, что вам удастся вылепить нового гомункула? Туда, туда. Там ждет уже вас дом и старый слуга, свечи уже горят, а скоро они потухнут, потому что вы немедленно встретите рассвет»
, – так описывает его Воланд. «Смотри, вон впереди твой вечный дом, который тебе дали в награду. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он подымается к самой крыше. Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты интересуешься и кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут петь тебе, ты увидишь, какой свет в комнате, когда горят свечи. Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я»
, – подхватывает Маргарита. Сам же мастер чувствует, что кто-то отпускает его на свободу, как сам он только что отпустил Пилата.
Эпилог
Следствие по делу Воланда зашло в тупик, и в итоге все странности в Москве объяснили происками шайки гипнотизеров. Варенуха прекратил лгать и хамить, Бенгальский бросил конферанс, предпочтя жить на сбережения, Римский отказался от должности финдиректора Варьете, а его место занял предприимчивый Алоизий Могарыч. Иван Бездомный вышел из лечебницы и стал профессором философии, и лишь по полнолуниям его беспокоят сны о Пилате и Иешуа, Мастере и Маргарите.
И что в итоге?
Мастер — умирает, выпив отравленного вина, обретает вечный покой в загробной жизни.
Маргарита — умирает, выпив отравленного вина, остаётся с Мастером в загробной жизни.
Воланд — проводив Мастера и Маргариту к «вечному дому», исчезает.
Иешуа Га-Ноцри — в романе Мастера распят на кресте; в основной сюжетной линии представляет Свет и просит Воланда, властителя Тьмы, дать покой Мастеру.
Фагот (Коровьев) — в своём настоящем облике рыцаря с мрачным лицом исчезает вместе с Воландом.
Кот Бегемот — в своём настоящем облике демона-пажа исчезает вместе с Воландом.
Берлиоз — погибает под колёсами трамвая; его голова превращена Воландом в золотой кубок.
Азазелло — в своём настоящем облике демона безводной пустыни исчезает вместе с Воландом.
Иван Бездомный — прекращает поэтическую деятельность, становится сотрудником Института истории и философии.
Степан Богданович Лиходеев — получает должность заведующего большим гастрономическим магазином в Ростове.
Иван Савельевич Варенуха — продолжает работу в Варьете, становится вежливым и отзывчивым.
Григорий Данилович Римский — поступает в театр кукол в Замоскворечье.
Понтий Пилат — покидает безвременье, отправляется в волшебный город, символизирующий рай.
Наташа — навсегда остаётся ведьмой.
Заключение
Роман «Мастер и Маргарита» Булгаков изначально замыслил как сатиру о дьяволе под названием «Черный маг» или «Великий канцлер». Но после шести редакций, одну из которых Булгаков собственноручно сжег, получилась книга не столько сатирическая, сколько философская, в которой дьявол в образе загадочного черного мага Воланда стал лишь одним из персонажей. На первое же место вышли мотивы вечной любви, милосердия, поиска правды и торжества справедливости.
Краткого пересказа «Мастера и Маргариты» по главам достаточно лишь для примерного понимания сюжета и основных идей произведения – рекомендуем ознакомиться с полным текстом романа.
Тест по роману
А вы хорошо запомнили краткое содержание произведения Булгакова? Пройдите тест!
Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.
-
Виолетта Першина
16/16
-
Татьяна Яковлева
13/16
-
Ирина Еременко
14/16
-
Vladimir Tipalov
15/16
-
Ирина Сова
12/16
-
Сергей Щукин
15/16
-
Наталья Иванова
13/16
-
Оля Калабухова
16/16
-
Марина Крюкова
15/16
-
Елена Шипко
16/16
Рейтинг пересказа
4.2
Средняя оценка: 4.2
Всего получено оценок: 46696.
А какую оценку поставите вы?
:
Сатана пообещал женщине: если она станет королевой на его балу, то он найдёт её пропавшего возлюбленного. И нашёл. А затем убил обоих и поселил где-то между адом и раем. Там влюблённые обрели покой.
Очень краткое содержание
В Москву 1930-х годов явился сатана со свитой демонов. Он подстроил гибель видного литературного деятеля и поселился в его квартире, о которой немедленно пошла дурная слава. Демоны из его свиты развели в Москве бурную деятельность и своими жестокими шутками свели с ума множество людей.
Одним из них был поэт, писавший атеистическую поэму о Христе. В сумасшедшем доме он встретился с мастером, который написал книгу о прокураторе Иудеи, осудившем Иешуа, подвергся нападкам критиков и сошёл с ума.


Возлюбленная мастера, Маргарита, хотела лечить и оберегать любимого, но мастер не принял жертвы, покинул её, долго бродяжничал, попал в сумасшедший дом, смирился и поверил, что Маргарита забыла его.

Сатана появился, чтобы устроить ежегодный весенний бал. По традиции королевой бала становилась самая красивая в городе женщина по имени Маргарита. В этом году стать королевой предложили возлюбленной мастера. Маргарита приняла предложение сатаны, надеясь, что тот ей поможет вернуть любимого.
После бала Маргарита потребовала вернуть ей мастера и их прежнюю жизнь. Сатана исполнил её желание.
Главы о сатане и мастере с Маргаритой перемежаются главами из романа мастера, в котором прокуратор Иудеи из-за предательского доноса не смог предотвратить казнь Иешуа.
После казни прокуратор отомстил, приказав убить подлого доносчика, но это не смягчило наказания, уготованного прокуратору. Около 2000 лет он провёл «на каменистой безрадостной плоской вершине», дожидаясь прощения и встречи с Иешуа.
Покидая Москву, сатана встретился с посланцем Иешуа, который попросил подарить мастеру и Маргарите вечный покой, поскольку рая они недостойны, а ада — не заслуживали. Влюблённые умерли в этом мире и вместе с сатаной и его свитой покинули Москву.
Сатана отпустил прокуратора — тот, наконец, встретился с Иешуа. Затем сатана попрощался с влюблёнными. Мастер и Маргарита навечно поселились в уютном, тихом доме.
В эпилоге рассказывается о дальнейшей жизни тех, кто пострадал от шуток демонов из свиты сатаны.
Подробный пересказ по частям
Роман состоит из трёх параллельных сюжетных линий, которые сходятся в финале. Названия частей — условные.
Часть 1. Воланд и его свита. Знакомство с мастером
Москва, 1930-е годы. Жарким майским днём в городе появился иностранец, называющий себя профессором-консультантом и специалистом по чёрной магии. Сопровождала его свита из трёх очень странных личностей, одной из которых был огромный, чёрный, говорящий кот.
Иностранец, оказавшийся сатаной Воландом, начал с того, что подстроил гибель видного литературного деятеля и поселился в его квартире, о которой немедленно пошла дурная слава.

Личности из свиты Воланда, склонные к жестоким шуткам, развели в Москве бурную деятельность и свели с ума множество людей.
Одним из несчастных, угодивших в клинику для умалишённых, был поэт, писавший атеистическую поэму о Христе. В клинике он встретился с мастером, который написал роман о Понтии Пилате, подвергся нападкам критиков и травле, из-за этого сошёл с ума и сжёг свой роман.

Возлюбленная мастера, красавица Маргарита, хотела лечить и оберегать любимого, но мастер не мог принять такой жертвы. Сначала его забрали в тюрьму за чтение запрещённых книг, потом он попал в клинику для умалишённых. Выйдя оттуда, он долго бродяжничал и снова вернулся в клинику. Пробыв в ней четыре месяца, мастер смирился, не давал знать о себе Маргарите и поверил, что она забыла его.
Главы о Воланде и мастере с Маргаритой перемежаются главами из романа мастера. В нём рассказывается о прокураторе Иудеи Понтии Пилате, который из-за предательского доноса не смог предотвратить казнь Иешуа Га-Ноцри.
Часть 2. Бал сатаны. Участь мастера и Маргариты
Воланд прибыл в Москву, чтобы устроить ежегодный весенний бал. По традиции королевой бала становилась самая красивая в городе женщина по имени Маргарита. В этом году Воланд предложил эту почётную роль возлюбленной мастера.
После исчезновения любимого Маргарите пришлось вернуться к мужу, но она не забыла мастера и приняла предложение сатаны, надеясь, что тот ей поможет. Намазавшись волшебным кремом, Маргарита стала ведьмой и полетела на бал верхом на половой щётке.
Обязанности хозяйки бала оказались тяжкой ношей, но Маргарита справилась. После бала Воланд предложил исполнить любое её желание. Маргарита потребовала вернуть ей мастера и их прежнюю жизнь. Воланд всё исполнил.
…никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами всё дадут.
Сатане пришло время покинуть Москву. На Воробьёвых горах он встретился с посланцем Иешуа, который передал сатане просьбу: подарить мастеру и Маргарите вечный покой, поскольку рая они были недостойны, а ада — не заслуживали. Влюблённые умерли в этом мире и вместе с Воландом и его свитой покинули Москву.
Ночь густела, летела рядом, хватала скачущих за плащи и, содрав их с плеч, разоблачала обманы.
Параллельно заканчивается роман о Понтии Пилате. После казни Иешуа прокуратор отомстил, приказав убить подлого доносчика, но это не смягчило наказания, уготованного Понтию Пилату. Около 2000 лет он провёл «на каменистой безрадостной плоской вершине», дожидаясь прощения и встречи с Иешуа.
Воланд отпустил Понтия Пилата — тот, наконец, встретился с Иешуа. Затем сатана попрощался с влюблёнными. Мастер и Маргарита навечно поселились в последнем приюте: уютном, тихом доме с садом.
Эпилог
Слухи об этих странных событиях разошлись по всей стране. Следствие зашло в тупик. В конце концов решили, что во всей этой чертовщине виноват сильнейший гипнотизёр из свиты Воланда.
Поэт вылечился, стал профессором истории и философии. Каждый год в день гибели своего друга, литературного деятеля, его охватывала тоска, и он подолгу сидел на той самой скамейке на Патриарших прудах, на которой познакомился с Воландом, а ночью ему снились Пилат и Иешуа, идущие по лунной дороге и спорящие о чём-то важном.
Обязательным для изучения произведением в школьной программе одиннадцатого класса являет роман М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита». Многомудрый Литрекон представляет Вашему вниманию краткое содержание этого знаменитейшего на весь мир шедевра. Более того, данный краткий пересказ расписан по главам, которые содержат основные события, приведённые в сокращении. При этом не нарушается стилистика изложения сюжета произведения, что позволяет Вам наиболее глубоко ознакомиться с романом. Приятного ознакомления!
Содержание:
- 1 Глава 1: Никогда не разговаривайте с неизвестными
- 2 Глава 2: Понтий Пилат
- 3 Глава 3: Седьмое доказательство
- 4 Глава 4: Погоня
- 5 Глава 5: Было дело в Грибоедове
- 6 Глава 6: Шизофрения, как и было сказано
- 7 Глава 7: Нехорошая квартира
- 8 Глава 8: Поединок между профессором и поэтом
- 9 Глава 9: Коровьевские штуки
- 10 Глава 10: Вести из Ялты
- 11 Глава 11: Раздвоение Ивана
- 12 Глава 12: Чёрная магия и её разоблачение
- 13 Глава 13: Явление героя
- 14 Глава 14: Слава петуху!
- 15 Глава 15: Сон Никанора Ивановича
- 16 Глава 16: Казнь
- 17 Глава 17: Беспокойный день
- 18 Глава 18: Неудачливые визитёры
- 19 Глава 19: Маргарита
- 20 Глава 20: Крем Азазелло
- 21 Глава 21: Полёт
- 22 Глава 22: При свечах
- 23 Глава 23: Великий бал у Сатаны
- 24 Глава 24: Извлечение Мастера
- 25 Глава 25: Как прокуратор пытался спасти Иуду из Кириафа
- 26 Глава 26: Погребение
- 27 Глава 27: Конец квартиры №50
- 28 Глава 28: Последние похождения Коровьева и Бегемота
- 29 Глава 29: Судьба Мастера и Маргариты определена
- 30 Глава 30: Пора! Пора!
- 31 Глава 31: На Воробьёвых горах
- 32 Глава 32: Прощение и вечный приют
- 33 Эпилог
Глава 1: Никогда не разговаривайте с неизвестными
В первой главе автор знакомит читателя с двумя фигурами: Михаилом Александровичем Берлиозом, председателем МАССОЛИТа, и Иваном Николаевичем Понырёвым, поэтом, пишущим под псевдонимом Бездомный. Они неспешно прогуливаются по патриаршим прудам и разговаривают о новом произведении Бездомного об Иисусе Христе.
Берлиоз крайне возмущён, что Иван пишет о том, что Иисус Христос существовал на самом деле, хоть и был представлен в данной поэме в крайне негативном свете. Михаил Александрович заявляет, что доказательств существования Иисуса Христа нет, следовательно, он никогда и не существовал вовсе, и приводит доказательства, подтверждающие его точку зрения.
К их разговору присоединяется таинственный незнакомец. Он пытается оспорить слова Берлиоза, спрашивая его, кто же тогда управляет человеческой жизнью. «Сам человек и управляет», — уверенно отвечает председатель МАССОЛИТа, на что иностранец предсказывает ему смерть от русской женщины-комсомолки, потому что некая Аннушка уже разлила подсолнечное масло. Берлиоз и Бездомный находятся в полном замешательстве, им начинает казаться, что столь таинственный субъект — шпион. Незнакомец показывает свои документы и говорит, что приглашён в Москву в качестве специалиста по чёрной магии, добавляя, что Иисус всё-таки существовал. Михаил Александрович требует доказательств, и иностранец начинает свой рассказ о Понтии Пилате.
Глава 2: Понтий Пилат
Понтий Пилат является великим прокуратором Иудеи. К нему на суд приводят избитого, всего в лохмотьях, человека лет двадцати семи, который называет себя Иешуа по прозвищу Га-Ноцри. Согласно докладу, Иешуа был пойман при попытке призвать всех к разрушению храма.
Понтий Пилат страшно страдает от головной боли, но он должен вынести смертный приговор осуждённому. Однако после того, как Га-Ноцри таинственным образом избавляет прокуратора от этой боли и показывает себя как очень умного человека, который считает всех людей добрыми, Понтий Пилат хочет спасти ему жизнь. Он объясняет Иешуа, что если тот откажется от слов, которые ему приписывают, то он будет жить. Иешуа однако подтверждает те сведения, что дал на доносе некий Иуда из Кириафа. Он подтверждает, что выступал против всякой власти, а значит, и против великого кесаря.
Пилат после этих слов обязан утвердить смертный приговор, но он предпринимает ещё одну попытку спасти Га-Ноцри, когда к нему приходит первосвященник Каифа. Он настоятельно рекомендует, чтобы из двоих осуждённых освободили именно Иешуа Га-Ноцри. Каифа остаётся глух к его словам, так как хочет сохранить жизнь бунтовщику и убийце Вар-равану.
Глава 3: Седьмое доказательство
Берлиоз не верит истории, которую поведал ему иностранец. Более того, он шокирован, что незнакомец собирается жить в его квартире. Он думает, что это обычный психбольной, и принимает решение звонить в бюро иностранцев. Незнакомец кричит ему вслед, чтобы он поверил хотя бы в Дьявола, потому что сейчас ему будет доказательство.
Глава МАССОЛИТа поспешно идёт к автоматной будке и, собираясь пересечь трамвайные пути, поскальзывается на разлитом масле и летит на рельсы. Приближающийся трамвай, которым управляет русская женщина-комсомолка, отрезает ему голову.
Глава 4: Погоня
Поражённый внезапной гибелью председателя, поэт решает призвать к ответу консультанта чёрной магии ещё и потому, что слышит, как некая Аннушка и разлила то самое злополучное масло. Однако иностранец делает вид, что не понимает по-русски.
К Бездомному неожиданно обращается таинственный субъект в клетчатом пиджаке, который делает вид, что хочет помочь, а на самом деле присоединяется к иностранцу, и они вместе уходят по аллее на Патриарших прудах. Потом к ним добавляется и огромных размеров кот. Иван пытается догнать таинственную тройку, но они всё удаляются от него и в конечном итоге скрываются.
Бездомный, одержимый мыслью их преследования, врывается в чужую квартиру и уносит оттуда свечу и картонную иконку, думая, что это спасёт его от этой троицы. Потом он решает переплыть Москва-реку. Но когда он возвращается на берег, обнаруживает, что все его вещи украдены, а взамен оставлены рубашка и кальсоны. Он одевается в то, что есть, и решает искать виновника в ресторане МАССОЛОИТа «У Грибоедова».
Глава 5: Было дело в Грибоедове
«Дом Грибоедова» — главное здание МАССОЛИТа. Быть его членом — престижно и выгодно. Его члены могут претендовать на жильё в Москве и дачи в престижном посёлке, ездить в «товарищеские отпуска», вкусно и дёшево питаться. В МАССОЛИТе заседают двенадцать членов профсоюза. На очередном собрании они ждали председателя — М.А. Берлиоза.
Так его и не дождавшись, они спускаются, чтобы поесть и отдохнуть за столиками в ресторане. Вскоре они узнают о смерти Михаила Александровича, но не долго скорбят, потому что «они то ведь живы», и продолжают развлекаться.
В ресторан врывается Иван, он босой, одет в кальсоны, со свечой в руке и приколотой к рубашке иконкой с безумными глазами кричит, что он знает, кто повинен в смерти Берлиоза и что этот некто прячется здесь. Его пытаются успокоить, но он приходит в ярость, начинается драка, и в конечном итоге его забирают в психбольницу.
Глава 6: Шизофрения, как и было сказано
Очутившись в психиатрической больнице, Понырёв беседует с доктором, и ему кажется, что его понимают. Он рассказывает о таинственном незнакомце, о смерти Берлиоза, и что именно этот незнакомец «пристроил» Мишу под трамвай. Он решает звонить в милицию, но там бросают трубку, услышав, что он — «Иван Бездомный из сумасшедшего дома».
Иван в отчаянии пытается сбежать из лечебницы, но его ловят, вкалывают снотворное и отправляют в отдельную палату с диагнозом «шизофрения».
Глава 7: Нехорошая квартира
Степан Лиходеев просыпается утром с очень сильным похмельем. Автор представляет читателям его как директора московского театра Варьете. Он живёт в «нехорошей квартире» вместе с Берлиозом. В Стёпиной квартире оказывается таинственный незнакомец, который представляется Воландом — профессором чёрной магии и утверждает, что ему была назначена встреча на это время. Более того, контракт уже подписан, и он лежит в Стёпиной сумке. Стёпа никак не может ничего припомнить, поэтому он удаляется к телефону, чтобы подтвердить эту информацию.
Информация подтверждается, Лиходеев возвращается в комнату, где видит уже не только Воланда, но и человека в клетчатом пиджаке и треснутом пенсне и огромного чёрного кота, который пьёт водку.
Профессор спокойно заявляет Стёпе, что он тут лишний, и его предлагает «выкинуть ко всем чертям из Москвы» Азазелло — низенький, рыжеволосы и коренастый субъект, внезапно вышедший из зеркала. После этого как по волшебству Степан оказывается в незнакомом месте на берегу моря и узнаёт у прохожего, что это город Ялта.
Глава 8: Поединок между профессором и поэтом
Наступает утро, и к поэту в палату приходит главврач Стравинский. Он спокойно разговаривает с Иваном, подробно расспрашивая его о событиях той ночи.
Иван Бездомный повторяет свой рассказ. Стравинский, в свою очередь, спрашивает, что Иван намеревается делать, если его сейчас же выпустят из лечебницы. Понырёв заявляет доктору о своих намерениях сейчас же пойти в милицию. Стравинский отговаривает его, отмечая, что там Бездомному не поверят и обратно отправят в психбольницу. Лучше всего написать письменное заявление, считает доктор, и Иван нехотя с ним соглашается.
Глава 9: Коровьевские штуки
Председатель жилтоварищества Никанор Иванович Босой в последнее время не мог спокойно отдохнуть. В связи со смертью Берлиоза, ему постоянно поступали звонки от людей, которые по той или иной причине считали себя законными претендентами на квартиру Михаила Александровича.
Босой решает лично проведать его квартиру и обнаруживает там некоего субъекта, который представляется Коровьевым и говорит, что он переводчик иностранного артиста Воланда, который на данный момент проживает у Лиходеева. Он уверенно заявляет, что Стёпа Лиходеев уехал в ялту отдыхать и на время своего отсутствия разрешил Воланду поселиться у себя. Коровьев настаивает на том, чтобы Босой сдал апартаменты профессору чёрной магии и тут же вручает ему взятку и квартплату. Босой соглашается и уходит из квартиры.
Однако Воланд не желает больше видеть Никанора в этой «нехорошей квартире», и Коровьев тут же бросается к телефону, звонит органам власти, представившись соседом Никанора Ивановича, и сообщает, что тот хранит иностранную валюту. К Босому приходят с обыском и действительно обнаруживают доллары вместо взятки рублями. Его тут же арестовывают как спекулянта.
Глава 10: Вести из Ялты
Следующее действие происходит в кабинете финансового директора Варьете Римского. Он сидит в нём вместе с Варенухой, который является администратором театра. На данный момент каждый из них озадачен только одним — куда же всё-таки пропал Лиходеев. Их недовольство и озадаченность подтверждаются и телеграммой, которая приходит от уголовного розыска. Телеграмма гласит, что заявился некто, утверждающий, что он Степан Лиходеев, и необходимо срочное подтверждение его личности. Но ведь такого не может быть, уверены оба мужчины, так как Стёпа звонил буквально четыре часа назад из своей квартиры в Москве. Он никак не мог за эти четыре часа переместиться в Ялту.
Варенуха решает позвонить в квартиру самого Лиходеева, чтобы разобраться в сложившейся ситуации, но там ему сообщают, что главный директор уехал кататься на своём автомобиле. Путаница усиливается, и Римский с Варенухой решают, что Лиходеев напился вместе с телеграфистом в чебуречной с названием «Ялта» и таким образом водит всех за нос и развлекается.
Римский принимает решение отнести телеграммы в милицию и посылает Варенуху выполнить данное поручение. Тот старается выполнить приказ, несмотря на незнакомый гнусавый голос из телефона, который настоятельно не рекомендует выполнять данное поручение. Варенуха не успевает дойти до милицейского отделения, на него нападают два очень странных субъекта — толстяк, подозрительно похожий на кота, и низенький и клыкастый человек. Все трое перемещаются в квартиру Лиходеева, где перед глазами Варенухи возникает рыжеволосая нагая девица, после чего он теряет сознание.
Глава 11: Раздвоение Ивана
Иван находится в больнице и пытается написать рапорт в милицию о событиях, которые привели к смерти Берлиоза. Однако он постоянно отвлекается и не может найти правильного способа передать своё взаимодействие с Дьяволом.
В конце концов, он начинает плакать от разочарования, и врач приходит, чтобы сделать ему укол, который подчиняет его. Теперь он «приятно расслаблен» и ведёт своеобразный разговор со своим встревоженным «Я», которое настаивает на том, что не имеет смысл расстраиваться. Глубокий голос Воланда называет его дураком, но это его не расстраивает.
Мимо проходит кот Бегемот и грозит пальцем Ивану, который тут же замечает на балконе таинственного мужчину.
Глава 12: Чёрная магия и её разоблачение
Семья Джулли выступает на сцене театра, катаясь на велосипедах. Римский сидит у себя в кабинете и гадает, что сталось с Варенухой, который, конечно, так и не вернулся. Он идёт за кулисы, чтобы встретиться с Воландом, и там его встречают Коровьев, который проделывает магический трюк с часами Римского, и Бегемот, который пьёт стакан воды. Церемониймейстер Жорж Бенгальский представляет Воланда, и представление начинается.
Коровьев начинает с некоторых карточных трюков, которые впечатляют зрителей. Затем он заставляет деньги проливаться дождём на публику, которая жадно загребает их. Бенгальский пытается объяснить это, называя это «массовым гипнозом», и это не нравится публике. Кто-то кричит: «Отрубите ему голову» — приказ, который Кот Бегемот воспринимает совершенно буквально. Коровьев/Фагот держит голову до тех пор, пока зрители не закричат, чтобы её вернули церемониймейстеру, а затем Бегемот снова прикручивает её. Бенгальский физически здоров, но увезён на скорой помощи.
Теперь Коровьев открывает на сцене «дамский магазин», и рыжеволосая девица появляется, чтобы продемонстрировать различную дизайнерскую одежду и аксессуары. Одна женщина достаточно храбра, чтобы подойти к сцене первой, и когда она выходит, красиво и богато одетая, все женщины в аудитории спешат на сцену, чтобы обменять свою собственную одежду на новые, красивые наряды.
Один гражданин, Аркадий Апаллонович Семплеяров, призывает к раскрытию подвоха и говорит, что «публика требует объяснений», хотя публика ничего такого не требовала. Фагот спрашивает его, где он был вчера вечером, и жена Аркадия Аполлоновича отвечает, что он был на совещании. Коровьев/Фагот говорит, что на самом деле её муж отправился в гости к актрисе Милице Андреевне Покобатько, тем самым разоблачив интрижку мужчины и вызвав хаос. Дирижёр начинает марш, и персонажи на сцене полностью исчезают.
Глава 13: Явление героя
Вернувшись в больничную палату Ивана, незнакомец в окне заходит туда. Он говорит Ивану, что украл ключи у Прасковьи Фёдоровны, а потому может выйти на балкон. Когда Иван объявляет себя поэтом Бездомным, гость умоляет его больше не писать стихов; Иван обещает, что не будет, признавая, что стихи его ужасны. Посетитель слушает, как Иван объясняет события, которые привели его к госпитализации. Он говорит Ивану, что таинственный профессор был Сатаной, и что он тоже хотел бы иметь с ним разговор.
Гость представляется Ивану как «Мастер». Он рассказывает Ивану свою историю: после крупного выигрыша в лотерею он бросил работу, переехал в небольшую подвальную квартиру и начал писать роман о Понтии Пилате. Однажды он встретил женщину, которая несла «отвратительные, тревожные жёлтые цветы», она была очень красивая, но с «необыкновенным одиночеством в глазах» — это была Маргарита; они сразу же полюбили друг друга, и она стала его «тайной женой», хотя уже была замужем за богатым чиновником, с которым она никогда не была счастлива.
Хотя Маргарита всячески поощряла мастера к завершению его романа, он был встречен редактором негативно и получил язвительную критику со стороны критиков, особенно критика Латунского. Мастер впал в депрессию, и Маргарита тоже впала в отчаяние. Однажды ночью у него случился эмоциональный срыв, и Маргарита почувствовала это и пришла к нему; она обещала вернуться утром и остаться с ним навсегда, но он взял на себя обязательство лечь в больницу до её возвращения. Он говорит Ивану, что надеется, что она забыла его, потому что не хочет, чтобы она страдала от любви к душевнобольному человеку.
Мастер что-то слышит, выходит и возвращается, сообщив Ивану, что в палату №120 поступил новый пациент, предположительно Бенгальский, который просит его голову назад. Прежде чем Мастер уходит, Иван спрашивает его, что случилось с Иешуа и Пилатом; однако Мастер отказывается говорить о своём романе и ускользает.
Глава 14: Слава петуху!
После спектакля Воланда Римский из окна кабинета наблюдает за хаосом из окна театра: волшебная одежда, на которую женщины обменяли свою собственную одежду, исчезла, и женщины остались в нижнем белье на улице. Римский уже готов сообщить о случившемся, когда зазвонил телефон, и «низкий, вкрадчивый, похотливый женский голос» предупредил его, чтобы он никуда не звонил.
Варенуха входит в кабинет, и Римский спрашивает, почему он не явился после того, как ушёл доставлять письма из Ялты от Лиходеева. Варенуха начинает разыгрывать объяснение, но оно крайне противоречиво, и по мере того, как он продолжает, Римский понимает, что он лжёт, и приходит в ужас. Он замечает, что Варенуха старается спрятать своё лицо, скрыть его синяки и «болезненную бледность», и что он не отбрасывает тени.
Варенуха понимает, что Римский знает, что что-то не так, и запирает дверь. Когда Римский пятится к окну, он понимает, что за ним стоит обнажённая женщина, пытаясь прорваться внутрь. Как раз в тот момент, когда Римский уверен, что сейчас умрёт, в саду кричит петух, а женщина ругается и улетает, а за ней и Варенуха. Римский, мгновенно поседев от стресса, выбегает на улицу и берет такси до вокзала, где садится в поезд и исчезает.
Глава 15: Сон Никанора Ивановича
Никанор Иванович Босой был помещён в палату №119 той же больницы, в которой сейчас находятся Иван и Мастер. Он прибыл в больницу после того, как сначала отправился в таинственное «другое место», где его допрашивали безрезультатно.
Квартира № 50 осматривается, но всё тщетно. Его доставляют в больницу профессора Стравинского, где он присоединяется к другим взволнованным пациентам. Иван засыпает последним, и ему начинает сниться,
«что солнце уже садилось над Лысой Горой, и была эта гора оцеплена двойным оцеплением…», ведущим обратно в мир Понтия Пилата.
Глава 16: Казнь
Эта глава начинается так же, как и предыдущая, что указывает на то, что это происходит во сне Ивана. Процессия поднимается на Лысую Гору для казни, и жара невыносима для всех участников, кроме Марка Крысобоя. Левий Матвей остался позади легионеров, и наблюдал за казнью из-под умирающей смоковницы. Раньше он отчаянно пытался прорваться сквозь солдат и отчаянно бежал вверх по склону, но теперь он сидит, побеждённый. Он мучается, потому что Иешуа все ещё жив, страдает и молит о милосердии смерти. Он чувствует себя виноватым за то, что заболел и поэтому не смог сопровождать и защитить Иешуа, когда тот вошёл в Ершалаим.
Пока он гнался за повозкой, которая везла осуждённого, план Левия Матвея состоял в том, чтобы прыгнуть в повозку и убить Иешуа быстро и милосердно. Но у него не было ни ножа, ни денег, чтобы купить его, поэтому он побежал обратно в город и украл длинный хлебный нож из магазина. Однако он вернулся слишком поздно, чтобы успеть на процессию, поэтому вместо этого он страдает, ожидая смерти Иешуа, проклиная Бога.
Надвигается буря. Таинственный человек в капюшоне, с которым Пилат говорил перед вынесением приговора, по имени Афраний велит одному из палачей принести воду на губке Иешуа, а тот просит дать питье и Дисмасу, который повешен на Втором столбе. Напоив осуждённых людей, палач избавляет их от страданий, пронзая копьём их сердца. Афраний объявляет их мёртвыми, и тогда начинается ливень. Матвей использует украденный нож, чтобы перерезать верёвки, на которых были закреплены все заключённые, и убегает с телом Иешуа.
Глава 17: Беспокойный день
Сотрудники театра Эстрады наблюдают, как за окном растёт очередь из покупателей билетов. Василий Степанович Ласточкин, бухгалтер, назначен главным, так как все его начальство таинственно исчезло. Следователи прибывают в театр со знаменитым псом Туз-Бубен, который, к сожалению, не может идти по следу. Комиссия не может отследить никаких зацепок, и в полдень они все ещё полностью озадачены. Сотрудники Театра Эстрады уволены.
Василий Степанович упаковывает деньги от вчерашнего выступления, но когда он пытается использовать их для оплаты такси, водитель указывает, что червонцы, которыми платили клиенты, превратились просто в мусор. Василий Степанович приезжает в Комиссию по зрелищам и световым развлечениям, чтобы доложить о событиях минувших дней , найти пропавшего Прохора Петровича, председателя комиссии; однако остаётся только его костюм, который разговаривает и ведёт дела как обычно. Его личный секретарь Анна Ричардовна, паникует и обвиняет чёрта в исчезновении председателя. Она объясняет, что человек с кошачьим лицом, Бегемот, расстроил Петровича, который кричал, что «черт меня побери» — и Бегемот сказал:
«Черт тебя побери!Почему бы и нет, это можно сделать!».
И комиссар исчез. Поскольку он явно не может ничего доложить на комиссии, Василий Степанович решает прогуляться до её филиала в Ваганьковском переулке. Там он озадачен поведением сотрудников, которые все начинают петь через определённые промежутки времени. В перерывах между приступами невольного пения они просят о помощи, потому что не могут контролировать свой голос. Одна барышня объясняет Василию Степановичу, что директор филиала привёл хормейстера, который, судя по описанию, явно Коровьев. Коровьев исчез, но они невольно продолжали петь. Вскоре прибывают грузовики и увозят весь персонал филиала в больницу профессора Стравинского.
Через полчаса Василий Степанович приезжает в финансовое управление развлекательного сектора, чтобы сдать деньги от вчерашнего выступления. Когда он открывает газету, в которую он завернул деньги, он поражён, так как есть «множество иностранных денег», но не рублей. Он признан «одним из тех обманщиков из Театра Эстрады» и помещён под арест.
Глава 18: Неудачливые визитёры
Максимилиан Андреевич Поплавский, дядя Берлиоза, прибывает в Москву из Киева после получения запутанной телеграммы от Берлиоза, сообщающей, что его только что переехали. Максимиллиан Андреевич спешит в Москву не для того, чтобы присутствовать на похоронах своего племянника, а потому, что ему интересно получить в наследство ныне пустующую квартиру на Садовой в Москве.
Он прибывает в офис домовладения № 302-Б на Садовой в пятницу днём, но человек, который приветствует его, не может ответить ему, где председатель. Входит ещё один человек, и они вдвоём уходят, так что Поплавский сам направляется в квартиру №50. Там его встречает Коровьев, который притворяется опечаленным смертью Берлиоза. Бегемот тоже там, в виде кота, и утверждает, что это он послал Поплавскому телеграмму. То, что он говорит, совершенно сбивает Поплавского с толку.
Бегемот требует паспорт Поплавского, отвергает его и вызывает Азазелло, который велит Поплавскому немедленно уехать. Он бросает его чемодан вниз по лестнице, бьёт огромным жареным цыплёнком, а также бросает Поплавского и курицу вниз по лестнице. Пока Поплавский сидит на лавочке на лестничной площадке, мимо него проходит маленький старичок, тоже направлявшийся в квартиру № 50. Поплавский сбегает к подножию лестницы и ждёт; вскоре мимо пробегает маленький старичок с исцарапанной головой и мокрыми штанами.
Автор объясняет , что маленький старичок — это Андрей Фокич Соков, бармен и менеджер буфета в Театре Эстрады, которому было любопытно, где на самом деле остановился Воланд. Белла поздоровалась с ним в дверях, совершенно голая, и когда он попросил позвать художника, повела его в спальню, где Воланд лежал в нижнем белье и тапочках. Азазелло достаёт Сокову табуретку, но она тут же ломается, и он расплёскивает красное вино на штаны.
Причина, по которой он пришёл, заключается в том, что фальшивые деньги, которые раздавал Воланд, были использованы в баре и вывели из бара много денег. Воланд сообщает ему, что он все равно не успеет воспользоваться деньгами, так как через девять месяцев умрёт от рака печени. Соков явно напуган этим прогнозом. И когда он вытаскивает фальшивые деньги, чтобы доказать свою точку зрения, кажется, что на самом деле это настоящие деньги. Он уходит, сбитый с толку, и вскоре Бегемот оказывается внутри его шляпы; Кот рассекает ему голову своими когтями.
Соков бежит в кабинет профессора Кузьмина, одного из лучших печёночных врачей в городе, чтобы потребовать удаления его рака. Хотя Кузьмин не думает, что у него на самом деле рак, он посылает его к невропатологу, профессору Буре, чтобы сделать тесты. Позже той же ночью Кузьмин обнаруживает, что червонцы, которыми ему заплатил Соков, превратились в этикетки от винных бутылок. Затем на их месте появляется осиротевший чёрный котёнок с блюдечком молока. Он просит Ксению Никитишну забрать котёнка и блюдце.
Внезапно на столе появляется воробей, исполняющий фокстрот. Кузьмин уже собирается позвонить Буре, чтобы спросить его о значении воробья, но вскоре тот оставляет каплю в его чернильнице и улетает. Вместо этого он звонит в отдел пиявок и заказывает несколько штук. Тут же появляется женщина с сумкой с надписью «пиявки», и она говорит на «мужском Басе». Ясно, что это Азазелло, Белла и Воланд вместе взятые. Через два часа профессор прикладывает пиявки к его вискам (обычное лечение), и за ним ухаживает профессор Буре.
Глава 19: Маргарита
Автор знакомит читателя с Маргаритой, которая замужем за богатым и добрым человеком, но тем не менее не влюблена в него и очень несчастна. После исчезновения Мастера она впадает в отчаяние. В пятницу она просыпается немного менее подавленной, чем обычно, потому что у неё есть предчувствие, что что-то случится в этот день; она мечтала о Мастере в первый раз этой зимой.
Её муж уехал на три дня в командировку, так что дом принадлежит только ей. Она начинает читать рукопись романа Мастера, которая была повреждена, когда он пытался сжечь её. Потом она решает пойти прогуляться, но на выходе Наташа рассказывает ей о спектакле Воланда в Театре Эстрады. В автобусе Маргарита тоже подслушивает разговоры мужчин о происходящем.
Она выходит из автобуса и садится под кремлёвской стеной на скамейку, мысленно умоляя Мастера связаться с ней. Она смотрит на проходящую мимо похоронную процессию и гадает, чьи это похороны. Внезапно рядом с ней на скамейке появляется Азазелло. Он говорит ей , что это похороны Михаила Александровича Берлиоза, как будто читает её мысли. Он сообщает ей, что голова была украдена из гроба Берлиоза, и она опознаёт Латунского среди плакальщиков.
Затем он приглашает её в гости, и она, естественно, подозревает, что он сумасшедший, особенно когда он таинственно называет её полное имя. Она встаёт, чтобы уйти, но Азазелло цитирует рукопись Мастера, заманивая её обратно на скамейку. Она совершенно сбита с толку и спрашивает Азазелло, жив ли её возлюбленный. Когда он подтверждает ей, что Мастер действительно жив, и что он отведёт её к иностранцу, который может открыть ей больше информации о её возлюбленном, она соглашается на визит.
Азазелло даёт Маргарите маленькую коробочку с волшебным кремом внутри и говорит ей растереть его по всему телу в половине десятого вечера того же дня. Она видит, что шкатулка сделана из золота, и говорит, что понимает, что её
«подкупают и втягивают в какое-то тёмное дело, за которое ей придётся заплатить высокую цену».
Азазелло воспринимает её комментарий за колебание и требует крем обратно, но она уверяет его, что хочет пойти вместе с ним, и что она «готова пойти к самому дьяволу». Азазелло исчезает.
Глава 20: Крем Азазелло
Маргарита находится в своей спальне, сидит в халате и ждёт, когда наступит половина десятого. Наконец, пришло время, и она начала втирать волшебный крем по всему ее телу, который был жёлтым и пах болотной грязью. При этом она превращается в женщину с вьющимися чёрными волосами, зелёными глазами, и на вид ей около двадцати лет. Она чувствует себя гораздо сильнее и невесомее физически, а также довольно радостно. Однако она признает необходимость объясниться с мужем и оставляет ему в кабинете добрую прощальную записку.
Наташа следует за ней в спальню, совершенно изумлённая. Обе женщины слышат приход Николая Ивановича, который живёт ниже этажом. Маргарита заманивает его из своего окна, но он никак не реагирует на неё. Вдруг звонит телефон — это Азазелло, который велит Маргарите вылететь в окно и крикнуть: «я невидимка», — чтобы все было именно так. В спальню влетает метла, она садится на неё и летит над Николаем Ивановичем, бросая ему свою сорочку.
Глава 21: Полёт
Маргарита летит по городу низко и бесшумно, учась управлять метлой и избегать препятствий вроде проводов и кабелей. Она невидима и играет шутку с двумя женщинами, спорящими на кухне, прерывая их. Затем она находит дом «Драмлит», где живёт ненавистный критик Латунский; она звонит в колокольчик, но его нет дома, поэтому ей приходится влететь в открытое окно. Взяв в руки молоток, она разрушает квартиру Латунского, ломает рояль, люстру, окна и заливает водой все вокруг.
Она убегает, когда соседи начинают звонить в колокол, задаваясь вопросом, откуда это наводнение. Когда люди начинают собираться на улице перед освещённым зданием, Маргарита спускается к окну четырёхлетнего мальчика, зовущего свою мать. Она утешает его, говоря, что это всего лишь мальчишки бьют окна наверху пращой. Ей становится скучно от озорства, и она улетает, улетает из Москвы и пролетает над многими разными городами.
Вдруг рядом с ней в воздухе появляется Наташа, тоже совершенно голая и верхом на борове, которого Маргарита узнает — это Николай Иванович. Наташа рассказывает ей, как она тоже натёрлась кремом Азазелло; когда Николай Иванович появился в дверях, чтобы вернуть сорочку, которую Маргарита бросила на него, вылетая в окно, Наташа тоже натёрла кремом и его. Но он превратился в борова и теперь умоляет Маргариту убедить Наташу вернуть ему человеческий облик. Вскоре они оба улетают, и Маргарита снова остаётся одна.
Она приземляется на берегу и ныряет в ручей. Когда она выходит из воды, то понимает, что поблизости проходит вечеринка в её честь. Кто-то с козлиными ногами приносит ей шампанское, и ей говорят, что Наташа уже улетела в Москву, чтобы сообщить о прибытии Маргариты. Подъезжает машина, управляемая ладьёй. Все уезжают с острова на вечеринку в Москву, и Маргарита следует за ними.
Глава 22: При свечах
Маргариту выпускают из машины на каком-то пустынном кладбище в Дорогомиловском районе. Азазелло появляется, и они вместе летят на Садовую № 302-б, на квартиру № 50. Внутри чрезвычайно темно, и пара начинает подниматься по кажущейся бесконечной лестнице, по которой их ведёт Коровьев с фонарём. Он знакомится с Маргаритой, и когда она спрашивает его, как возможно, что в маленькой квартире так много места, он отвечает, что «те, кто знаком с пятым измерением, могут легко расширить место до требуемых пропорций».
Коровьев объясняет Маргарите, что она будет хозяйкой на балу, устроенном «Мессиром», которого читатель знает как Воланда. Она соглашается взять на себя эти обязанности и следует за ним в спальню. Азазелло, Белла и Воланд — все они присутствуют. Последний растянулся на кровати в одной грязной ночной рубашке и тапочках. Белла втирает мазь ему в колено.Воланд и Бегемот находятся в разгаре игры, и Бегемот появляется пыльный из-под кровати, где он искал рыцаря. Он весь разодет, и когда он чувствует, что другие смеются над его нарядом, он дуется.
Воланд показывает Маргарите свой волшебный глобус, на котором отражается реальный мир. Она видит внутри дом, где лежат мёртвые мать и новорожденный, и Воланд объясняет, что это работа Абаддона. Абаддон появляется из стены, но когда она просит его снять очки, Воланд говорит, что это невозможно. Азазелло сообщает, что Наташа и Николай Иванович приехали.
Глава 23: Великий бал у Сатаны
Когда приближается полночь, Белла, Наташа и Бегемот помогают Маргарите подготовиться к балу. Она должна носить на шее «тяжёлую фотографию чёрного пуделя в овальной рамке, подвешенную на тяжёлой цепи», которую Коровьев объясняет необходимостью, хотя и очень неудобной. Их переносят в тропический лес, через который они выходят в прохладный бальный зал. Есть оркестр, играющий полонез под управлением Иоганна Штрауса. В соседнем зале играет джазовый оркестр.
Они останавливаются на площадке перед винным фонтаном, на верхней площадке лестницы. В полночь начинают прибывать гости: они выпрыгивают из гробов, которые выпадают из камина. Все гости были представлены Маргарите, и все они совершили гнусное преступление, пока были живы. Один из гостей — Фрида, которая убила своего нежеланного ребёнка носовым платком, а теперь, после смерти, страдает от проклятья носового платка. Она бросается к ногам Маргариты с мольбой избавить её от проклятья, но её тут же уносит прочь. Маргарита становится скучной и измученной, но продолжает принимать гостей часами. Затем она летает по разным комнатам, чтобы гости не чувствовали себя заброшенными.
Вернувшись в бальный зал, Воланд входит, все ещё одетый в ночную рубашку и слегка прихрамывая. Азазелло держит на блюде отрубленную голову Михаила Александровича Берлиоза. Воланд отчитывает голову за то, что она верит, что все кончается после смерти, а затем превращает её в чашу. Затем входит Барон Мейгель; хотя он и не умер, но, по-видимому, подслушивал их разговор. Абаддон смотрит на барона и на секунду снимает очки, что-то мелькает в руках Азазелло, раздаётся «тихий звук, как будто кто-то хлопнул в ладоши», и барон умирает. Воланд пьёт кровь из раны и облачается в бальную одежду. Он предлагает бокал Маргарите, и она тоже пьёт кровь барона. Затем всё растворяется, и она возвращается в квартиру №50; она входит через открытую дверь перед ней.
Глава 24: Извлечение Мастера
Маргарита снова оказывается в спальне Воланда, где после бала ничего не изменилось. Выпив то, что ей предлагает Бегемот, Маргарита не чувствует и следа усталости или опьянения; скорее, она чувствует себя освежённой. Все они едят деликатесы, Маргарите сообщают, что Азазелло выстрелил барону Мейгелю прямо в сердце; чтобы доказать своё мастерство, Азазелло использует пистолет, чтобы стрелять в конкретную точку на конкретной игральной карте в колоде, через плечо.
Когда ужин продолжается, Маргарита начинает чувствовать себя обманутой, так как она ещё не воссоединилась с Мастером, и говорит, что ей пора идти. Воланд велит ей просить его о чем угодно, а она просит пощады для измученной Фриды. Воланд говорит ей, что она может сделать это сама: Фрида появляется в дверях, и Маргарита говорит ей, что платок ей больше не принесут. Воланд считает это решение нецелесообразным со стороны Маргариты и предлагает ей ещё один шанс попросить о чем-то.
На этот раз Маргарита говорит: «Я хочу, чтобы мой возлюбленный, Мастер, был возвращён мне немедленно, сию же секунду». Это сделано, но когда Мастер появляется, он думает, что у него галлюцинации. Коровьев предлагает ему выпить. Мастер говорит, что знает, кто такой Воланд, потому что Иван сказал ему, но все ещё склонен верить, что он галлюцинирует. Он рассказывает о своём романе о Понтии Пилате, а Воланд смеётся и просит посмотреть его. Мастер объясняет, что он сжёг его, но он оказывается неправ, когда Бегемот достаёт рукопись из воздуха, ведь «рукописи не горят».
После того, как Мастер прочитал рукопись, Маргарита просит, чтобы её и Мастера вернули в маленькую квартиру в подвале, где они жили вместе. Воланд вызывает к себе Алоизия Могарыча, который, по-видимому, написал донос на Мастера после прочтения статьи Латунского, и теперь сам переехал в комнаты. Воланд посылает его лететь в окно, а сам тотчас же убирает фамилию Могарыча из домовладельного регистрационного журнала.
Входит Наташа, умоляя Маргариту уговорить Воланда и других позволить ей остаться ведьмой; ей это обещают, и она исчезает. Николай Иванович входит, возвращает свой человеческий облик, и просит справку, где он был прошлой ночью, чтобы предъявить жене. Это исполняется, и он исчезает. Далее входит Варенуха, говоря, что он больше не хочет быть вампиром и предпочёл бы вернуться домой. Это желание тоже исполняется.
Воланд дарит Маргарите на память «маленькую золотую подкову, усыпанную бриллиантами», и она кладёт её в салфетку. Они уходят, но как только они садятся в ожидающую машину, Маргарита понимает, что она потеряла подкову. Та Аннушка, кто нечаянно вызвал смерть Берлиоза, пролив подсолнечное масло, была разбужена странным человеком, выбежавшим из дома в нижнем белье сразу после полуночи. Она с удивлением наблюдала, как все посетители вечера вышли через окно, а затем как Маргарита, Мастер и Азазелло вышли пешком. Она нашла подкову и спрятала её у себя на груди, но таинственный чужестранец требует её обратно.
Маргарита и Мастер были возвращены в маленькую подвальную квартиру вместе с нетронутой рукописью. Хотя Маргариту и пугает мысль, что все это может быть только колдовством, ничто не исчезает. Мастер спит на диване, а она начинает читать рукопись.
Глава 25: Как прокуратор пытался спасти Иуду из Кириафа
На Ершалаим обрушился ураган, и Пилат возлежит на ложе; он разбил кувшин с вином, крича на слугу, и вино разливается у его ног. Таинственный человек в капюшоне, Афраний, прибывает, промокший насквозь от ливня. Пока они пьют вино, Пилат говорит о том, как сильно он ненавидит Ершалаим, и как сильно его желание вернуться в Кесарию.
Когда Пилат просит рассказать о казни, Афраний сообщает, что Га-Ноцри отказался от губки, из которой он пил на кресте; Пилат называет его сумасшедшим. Далее Афраний рассказывает Пилату об Иуде из Кириафа и о том, как его подкупили, чтобы он сдал Иешуа полиции. Пилат сообщает Афранию, что он слышал о заговоре с целью убийства Иуды в ту ночь, и что деньги, уплаченные ему, будут возвращены первосвященнику, который заплатил их вместе с запиской. Он велит Афранию «принять все меры предосторожности для безопасности Иуды из Кириафа», хотя на самом деле он намеревается сделать обратное: он поручает Афранию организовать убийство этого человека. Он будет ждать известий о том, что тела трёх пленников были сняты и что Иуда был убит.
Глава 26: Погребение
Сумерки опускаются, когда Пилат лежит рядом со своей любимой собакой Бангой. Тем временем Афраний приступает к своим делам. Он идёт в казарму и отдаёт приказ о вывозе расстрелянных тел с холма. Затем он отправляется в дом торговца коврами и ненадолго встречается с женой хозяина дома, Низой. Она уходит из дома вскоре после него.
Иуда спешит через город. Он узнает Низу и подходит к ней, спрашивая, куда она идёт, так как он должен был прийти позже вечером; ясно, что она неверна своему мужу и изменяет ему с Иудой и Афранием. Она говорит Иуде, что идёт гулять из города, и соглашается, чтобы Иуда шёл с ней, когда он просит. Она шепчет ему, что он должен «пойти в оливковую рощу… в Гефсиманию», — идя за ней следом.
Иуда повинуется и проделывает весь путь до Гефсимании. Но когда он прибывает, вместо Низы его встречает «коренастая мужская фигура», которая требует отдать все деньги, что он получил от верховного жреца. Он отдаёт тридцать тетрадрахм, которые получил, но его убивает другой человек сзади. Появляется Афраний и направляется к берегу реки Кедрон. Его встречает человек на двух лошадях; он забирается на одну из них, и они едут к городским воротам, где другой человек оставляет Афрания в покое.
Тем временем Пилат наконец-то засыпает. Ему снится, что он идёт к Луне вместе с Бангой, вместе с Иешуа Га-Ноцри, с которым у него ведётся философская дискуссия. Иешуа говорит ему, что «теперь они всегда будут вместе», и Пилат просит его вспомнить о нем. Он просыпается от того, что перед ним стоит Марк Крысобой. Марк просто сообщает, что пришёл Афраний.
Афраний подтверждает, что он не смог защитить Иуду; на самом деле, он имеет в виду, что он был успешным в убийстве. Афраний сообщает подробности убийства: что оно произошло в оливковой роще, и что убийцы бросили мешок с кровавыми деньгами за ограду дворца первосвященника, и ушли обходным путём, чтобы избежать признания их причастности. Он также сообщает, что Левий Матвей взял тело Иешуа и спрятал его в пещере. Затем они позволили Матвею принять участие в погребении тела; теперь он находится там, во дворце.
Афраний уходит от прокуратора, и появляется Матвей. Он сидит на полу и отказывается есть. Пилат просит показать пергамент, на котором Левий строчил, следуя за Иешуа, но он не может понять смысл написанных на нем слов. Пилат предлагает ему деньги, но тот отказывается и заявляет, что намерен убить Иуду из Кириафа. Когда Пилат говорит ему, что он сам уже убил Иуду, тот расстраивается, но затем просто просит чистый кусок пергамента и листья.
Глава 27: Конец квартиры №50
Маргарита кончила читать рукопись; уже рассвело, и она измучена, но чувствует себя совершенно спокойно, как будто все было так, как и должно было быть. В то же время следователи выясняют обстоятельства дела в Театре Эстрады. Свои показания даёт председатель акустической комиссии Аркадий Аполлонович Семплеяров.
Хотя следователи посещают квартиру № 50, никаких признаков жильцов там нет. Китайцев, начальник программной секции развлекательной комиссии, клянётся, что Стёпа Лиходеев никогда не подавал на утверждение воландовского акта и не имеет никакого объяснения, как это вообще могло быть исполнено. Прохор Петрович, тот, кому вернули его тело в костюм, тоже ничего не знает о Воланде. Римский был обнаружен прячущимся в гостиничном шкафу, но не даёт никакого разумного объяснения произошедшим событиям. Один из следователей посещает больницу профессора Стравинского и беседует с Иваном. Однако Иван изменился, стал равнодушным и незаинтересованным.
Степан Богданович Лиходеев прилетает в Москву самолётом на рассвете в субботу и рассказывает свою версию случившегося, прежде чем попросить поместить его в безопасную камеру. Варенуху допрашивают, и тогда он тоже просит запереть его в безопасной камере. Аннушка арестована и рассказывает свою историю о том, как видела людей, вылетающих из окон квартиры № 50. Николай Иванович вызван в качестве ещё одного свидетеля и представляет информацию, которая заставляет полицию обратить внимание на исчезновение Маргариты и Наташи.
В четыре часа дня группа полицейских прибывает в квартиру №50. Коровьев и Азазелло только что закончили завтракать и равнодушно комментируют приближение полицейских. Но когда в квартиру вламываются, на каминной полке остаётся только Кот Бегемот, держащий в лапах примус. Но все их попытки поймать его терпят неудачу, и завязывается перестрелка, в которой, как ни странно, никто не ранен. Наконец, Бегемот убегает из окна, предварительно поджигая квартиру. Все здание начинает гореть, и по мере того, как его обитатели эвакуируются, некоторые люди замечают таинственные силуэты, вылетающие из окна квартиры № 50.
Глава 28: Последние похождения Коровьева и Бегемота
Бегемот и Коровьев появляются на тротуаре у «Дома Грибоедова», подходят к крыльцу, но их останавливает бледная скучающая женщина по имени Софья Павловна, которая требует их удостоверения личности. После запутанного разговора, Арчибальд Арчибальдович появляется и велит ей впустить их; они выдумывают вымышленные имена, и Арчибальд Арчибальдович провожает их в дом. Он усаживает их и обращается с ними с особой осторожностью, так как он слышал о них и не хочет их расстраивать.
Появляются трое мужчин с револьверами и открывают огонь по головам Бегемота и Коровьева, стреляя на поражение. Вместо этого оба исчезают, и «Грибоедов» загорается, сгорая дотла.
Глава 29: Судьба Мастера и Маргариты определена
Сейчас закат, и Воланд с Азазелло сидят на каменной террасе высокого здания. Появляется Левий Матвей и говорит, что он пришёл, потому что «он послал меня», не определяя, кто «он». Ясно, что он имеет в виду Иешуа Га-Ноцри, поскольку он объясняет, что «он его ученик». Матвей говорит Воланду, что «он» прочитал роман Мастера, и просит Воланда взять Мастера с собой и «вознаградить его миром». Когда Воланд спрашивает его, почему Мастер не должен идти на свет, Левий говорит, что он не заслужил света, только мир.
Воланд соглашается взять Мастера и Маргариту с собой в мир, и поручает Азазелло «долететь до них и все устроить». После ухода Азазелло Воланду явились Коровьев и Бегемот. Он говорит им, что приказов больше нет, и они могут отдыхать. Они исчезают, когда над Воландом собирается буря.
Глава 30: Пора! Пора!
Маргарита и Мастер находятся в своей подвальной квартире, обсуждая события последних нескольких дней. В окне появляется Азазелло, и Маргарита радостно приветствует его. Азазелло говорит, что Воланд послал его спросить, не хотят ли они отправиться с ним в короткую поездку, и оба любовника соглашаются. Азазелло даёт им в подарок бутылку вина и говорит, что это то же самое вино, которое пил Пилат. Вино отравляет Мастера и Маргариту, которые падают без сознания.
Азазелло отправляется в дом Маргариты, где чудесным образом сама Маргарита умирает — она находится в двух местах одновременно. Он возвращается в подвальную квартиру, где Маргарита снова превращается в себя из ведьмы. Азазелло наливает ей в рот ещё немного вина, и это приводит её в чувство. Вскоре Мастер тоже оживает, и влюблённые понимают, что они мертвы. Азазелло поджигает квартиру, когда они выбегают на улицу и садятся на трёх поджидающих их чёрных лошадей.
Они начинают летать на лошадях; когда они добираются до больницы Стравинского, Азазелло говорит, что будет ждать их на поляне, и они входят в палату 117 с балкона. Мастер знакомит Ивана с Маргаритой и говорит: «Прощай, мой ученик», — прежде чем они удаляются от Ивана. Он звонит Прасковье Фёдоровне и спрашивает её, что случилось в палате №118. Она говорит ему, что Мастер только что умер, и он не удивляется; он говорит, что знает, что где-то в городе умерла и женщина: Маргарита.
Глава 31: На Воробьёвых горах
Когда буря утихает, Маргарита, Мастер и Азазелло встречаются на холме с Воландом, Коровьевым и Бегемотом, тоже сидящими на чёрных лошадях.
Мастер бежит к краю холма, чтобы попрощаться с городом; сначала он испытывает «чувство глубокой и смертельной неправды», но оно уступает место «гордому безразличию», которое в свою очередь сменяется предчувствием вечного покоя. Когда он вернулся к группе, они отправились в небо.
Глава 32: Прощение и вечный приют
С наступлением ночи Маргарита замечает, что её спутники изменились внешне, а их чары рассеялись.
Коровьев-Фагот становится «пурпурным рыцарем с мрачным, никогда не улыбающимся лицом», Бегемот предстаёт «стройным юношей, демоническим пажом, лучшим шутом, который когда-либо существовал в мире», Азазелло — «в своем истинном обличье, демон безводной пустыни, демон-убийца», и даже Мастер изменился, теперь у него белый хвостик.
Они приземляются на плоскую, каменистую, безрадостную горную вершину», и Маргарита может разглядеть белую фигуру человека, сидящего в кресле, казалось бы, слепого, с огромной собакой: это Пилат и Банга. Воланд объясняет, что он снова и снова повторяет, что даже в лунном свете у него нет отдыха, и что у него плохая работа. Он уже двенадцать тысяч лун не может подняться по пути лунного света перед собой. Маргарита умоляет о его освобождении, но Воланд говорит ей, что «тот, с кем он жаждет говорить, уже попросил его». По указанию Воланда Мастер объявляет Пилату, что он свободен. Пилат встаёт, что-то кричит и идёт за Бангой по дорожке лунного света.
Мастер спрашивает Воланда, куда они с Маргаритой должны идти дальше, и Воланд отвечает, что
«разве он не хочет днём гулять со своей возлюбленной под вишнями, распускающимися в цвету, а по вечерам слушать музыку Шуберта? Разве им не будет приятно писать пером при свечах? Разве они не хотят сидеть, как Фауст, над ретортой, надеясь создать нового гомункулуса? Вот, вот он, их путь! Его дом и старый слуга уже ждут его».
Потом Воланд и его спутники «погружаются в бездну».
Мастер и Маргарита видят, что приближается рассвет, и они идут к своему вечному дому по маленькому мостику и песчаной дороге.
Автор сообщает, что после отъезда Воланда из Москвы по всему городу разнеслись слухи о событиях, произошедших во время этого рассказа. Но «люди культуры и образования встали на сторону следственной комиссии: все, что произошло, было делом рук банды мастеров гипноза и чревовещателей». Однако виновные не могут быть найдены.
Многие невинные чёрные коты захвачены и расстреляны по всей стране. Один из них, в частности, арестован в Армавире, и его владелец должен был броситься в милицию, чтобы защитить его и спасти в самый последний момент. Невинные люди также были задержаны за то, что вели себя подобным образом с Воландом или его товарищами. Например, кого-то арестовывают за попытку развлечь незнакомцев карточными фокусами.
Эпилог
Автор иронически отдаёт должное следственной комиссии за придумывание фиктивных объяснений событий, вызванных Воландом и его бандой. Они все объясняли обманом и недоразумениями. Например, Бегемот, говорящий как кошка, объясняется с помощью использования чревовещания. Коровьев обвиняется в смерти Берлиоза, безумии Ивана и исчезновении Маргариты и Наташи.
Прошло уже несколько лет, но память о странных событиях все ещё жива. Георгий Бенгальский выздоровел, но слишком напуган, чтобы продолжать работать в Театре Эстрады. Варенуха стал чрезвычайно тёплым и отзывчивым управляющим домом. Стёпа Лиходеев стал менеджером крупного гастрономического заведения. Римский ушёл из Театра Эстрады, и его место занял Алоиз Могарыч. Он раздражает Варенуху так же, как когда-то раздражал Римского Степа. Старый Андрей Фокич Соков умер от рака, как и предсказывал Воланд.
Иван стал членом профессорско-преподавательского состава Института истории и философии, и каждый год он возвращается на Патриаршие пруды в годовщину смерти Берлиоза. Хотя
«он знает, что в молодости он был жертвой преступных гипнотизёров, прошёл лечение и был исцелён» —
Он все ещё становится беспокойным под весенним полнолунием.
Он всегда ходит в какой-нибудь дом и смотрит, как «пожилой почтенный человек с козлиной бородкой, пенсне и слегка свиными чертами лица» сидит на скамейке и смотрит на Луну. Это Николай Иванович, жалеющий, что не улетел с Наташей. Иван смотрит на него и говорит себе, что это «ещё одна жертва Луны…». Николая Ивановича жена зовёт в дом, и Иван тоже возвращается домой уже больной.
Его бедная жена, «привязанная к тяжелобольному», должна была делать ему уколы, чтобы успокоить его. Впрочем, он будет мечтать о мире Пилата и казни. Он мечтает о Пилате, идущем с Иешуа Га-Ноцри, который говорит ему, что он вообразил всю казнь, и что на самом деле этого никогда не было. Во сне Иван встречает Маргариту и Мастера, которые уверяют его, что «так все и закончилось». Тогда Луна «впадает в исступление», и Иван спит спокойно; он проспит безмятежно, до следующего полнолуния.
Автор: Анастасия Бискова
На чтение 21 мин Просмотров 31.9к. Опубликовано 24.03.2020
⭐⭐⭐⭐⭐ «Мастер и Маргарита» за 1 минуту и подробно за 14 минуты по частям и главам.
Очень краткий пересказ романа «Мастер и Маргарита»
В столице останавливается заграничный профессор чёрной магии Воланд со своей необычной свитой: котом Бегемотом, рыцарем-убийцей Азазелло и Коровьевым. С их появлением город сотрясает от череды мистических событий. В это же время развивается роман между замужней Маргаритой и бедным писателем Мастером, сочинившим уникальную рукопись о последних днях Ийсуса на земле.
Влюблённых разлучают, но Маргарита оказывает Воланду услугу — становится королевой на балу у Сатаны. За это тёмный властитель возвращает ей возлюбленного прямо из психиатрической клиники, где тот томился из-за гнусной кляузы.
Параллельно роман включает в себя книгу, написанную Мастером и рассказывающую о событиях в Древнем Ершалаиме — последних днях и распятии Иешуа Га-Ноцри, прототипа Христа.
Краткое содержание романа «Мастер и Маргарита» по частям и главам
Роман «Мастер и Маргарита» состоит из двух частей, а каждая из его 32-х глав имеет своё название.
ЧАСТЬ 1
Глава 1. Никогда не разговаривайте с неизвестными
Май. 30-е годы XX века. Москва. Михаил Берлиоз и Иван Бездомный прогуливаются по патриаршим прудам. Приятели знакомятся с иностранным профессором Воландом, за которого выдаёт себя дьявол. Между ними завязывается спор-беседа о существовании Бога, Иисуса Христа и Сатаны. Воланд начинает рассказывать о Понтии Пилате.
Глава 2. Понтий Пилат
В древнем Ершалаиме весна. Понтий Пилат знакомится с делом Иешуа Га-Ноцри, которого обвиняют в смуте и подбивании народа на бунт против власти и храма. Пилат понимает, что бродячий философ не виновен, но из-за страха за своё положение приговаривает его к казни.
Глава 3. Седьмое доказательство
Воланд завершает своё повествование, утверждая, что сам был свидетелем событий. Он настаивает на том, что Бог, Христос и дьявол существовали всегда. И доказательства этому факту не нужны. Берлиоз спешит сообщить о сумасшедшем профессоре в милицию, но погибает под колёсами трамвая, не предав значения предсказанию Воланда.
Глава 4. Погоня
Тело Берлиоза отправлено в морг. Поэт Иван пытается преследовать чёрного мага и его прислужников. Потерпев неудачу, Бездомный направляется в МАССОЛИТ.
Глава 5. Дело было в Грибоедове
В ресторане Грибоедова скандал. Поэт, член литературного объединения явился в разгар вечера практически в чём мать родила и устроил дебош. Никто не верит рассказам Бездомного о коварном убийце-иностранце, которого необходимо срочно поймать. Поэта скручивают и отправляют в психушку.
Глава 6. Шизофрения, как и было сказано
Бездомный доставлен в клинику профессора Стравинского. Здесь он пытается доказать свою правоту, но чем больше говорит, тем больше, странным образом, убеждается в неправдоподобности собственных слов. Поэта определяют в 117 палату и ставят диагноз «шизофрения».
Глава 7. Нехорошая квартирка
Утро четверга директор Варьете Степан Богданович Лиходеев встречает в своей постели в квартире №50 на улице Садовая и видит неизвестного, который заявляет, что он артист и будет жить в его квартире на время гастролей в театре. Лиходеев не помнит, как заключал договор с Воландом, а при виде свиты иностранца и вовсе теряет сознание. Приходит в себя Степан на берегу моря, в Ялте.
Глава 8. Поединок между профессором и поэтом
Поэт Бездомный встречает новый день в психиатрической клиники. Он горячо спорит с профессором Стравинским, рассказывая ему о странном знакомстве с иностранным магом и подозрительной смерти Берлиоза. Врач настаивает на лечении.
Глава 9. Коровьевские шутки
Председатель жилтоварищества дома на улице Садовой Никанор Иванович наносит визит в квартиру №50. Там его приветствует Коровьев, который просит сдать квартиру в аренду по очень выгодному тарифу. Босой соглашается и берёт деньги. Коровьев делает анонимный звонок в милицию. Органы правоохранения предъявляют Никанору Ивановичу обвинение в спекуляции валютой. В его квартире находят доллары. Это рубли Коровьева чудесным образом превратились в иностранную валюту. Домоправитель арестован.
Глава 10. Вести из Ялты
Финансовый директор театра Римский и администратор Варенуха пытаются найти Лиходеева. От него приходят телеграммы из Ялты, в подлинность которых его коллеги не верят. Варенуха решается написать заявление в милицию, но по дороге его обезвреживают и доставляют в квартиру №50 Коровьев и Бегемот.
Глава 11. Раздвоение Ивана
Поэт Бездомный пытается составить заявление в милицию. Из-за неправдоподобности событий он впадает в отчаяние. С наступлением темноты на балконе его палаты появляется мужская фигура.
Глава 12. Чёрная магия и её разоблачение
В Варьете аншлаг. С концертной программой выступает профессор чёрной магии и его доверенная свита. Над зрителями идёт денежный дождь, кот Бегемот отрывает голову конферансье. Затем маги открывают дамский магазин и предлагают женщинам сменить старые платья на новые. Зрители под впечатлением, а господин Семплеяров настаивает на обещанном разоблачении невероятных трюков. Но Волан вместо этого разоблачает его, рассказав о неверности супруге. В процессе зародившегося скандала артисты и весь реквизит бесследно пропадают со сцены.
Глава 13. Явление героя
В палату к Бездомному является гость, такой же пациент клиники. Гость называет себя Мастером. Иван рассказывает незнакомцу о своей встрече с Воландом и тот объясняет поэту, что профессор — это дьявол в обличие человека. Затем Мастер рассказывает Ивану свою историю. Он написал роман о Понтии Пилате, но литературный мир не принят его детище. На этой почве неудавшийся писатель пережил нервное потрясение и потерял связь с любимой женщиной — Маргаритой. Окончив рассказ, Мастер покидает палату Бездомного.
Глава 14. Слава петуху!
Дьявольский концет закончился и зрители покидают театр. Платья, сумочки, чулки и прочие женские радости, приобретённые в процессе представления, к ужасу дам растворяются прямо на их телах. Прекрасный пол, оставшись в неглиже, разбегается по улицам. Римский закрывается в своём кабинете и к нему заявляются призрачный Варенуха и голая вампирша Гелла. К счастью, раздаётся пение петуха и «нечистая сила» вылетает в окно. В один миг поседевший от страха финдиректор срочно отбывает в Петербург.
Глава 15. Сон Никанора Ивановича
Председателя домоуправления Босова арестовали за спекуляцию валюты (глава 9), но в милиции приходят к мнению, что задержанный психически нездоров. Никанора Ивановича отправляют в психбольницу и он оказывается в палате №119, где видит кошмарный сон. Как будто он в театре в числе зрителей, и конферансье обвиняет всех в незаконном обороте валюты. Домоправитель кричит, что он не виноват и просыпается. Затем получает инъекцию снотворного и вновь забывается сном.
Глава 16. Казнь
Древний Ершалаим, Лысая гора. Идёт подготовка к казни трёх преступников. Появляется Левий Матвей. Он наблюдает, как свершилась казнь. Ученик Иешуа чувствует себя виноватым перед своим учителем и искренне скорбит из-за его участи. С наступлением темноты, под разразившейся грозой он бежит к крестам, перерезает верёвки и уносит тело Га-Ноцри.
Глава 17. Беспокойный день
Пятница с самого утра задалась сумасшедшей. Бухгалтер Ласточкин повёз вырученные за вчерашний концерт рубли в зрелищную комиссию. Но в приёмной он увидит рыдающую секретаршу, а в кресле начальника говорящий костюм. Затем Ласточкин отправляется в филиал комиссии, но и там встречает необычайное безобразие — всё его служащие хором поют песни без остановки. «Певцов» загружают в машины и отправляют в психбольницу. Когда Ласточкину, наконец, удаётся добраться до финансовой организации без приключений, российские деньги в его руках превращаются в валюту. Растерянного бухгалтера арестовывает милиция.
Глава 18. Неудачливые визитёры
В Москву из Киева приезжает дядя покойного председателя МАССОЛИТА Поплавский. Он желает вступить в наследство и получить квартиру Берлиоза в своё распоряжение. Однако в комнатах его встречает свита Воланда. Грозный Азазелло спускает с лестницы ушлого родственничка и настоятельно рекомендует ему в Москве больше не объявляться. Следом за Поплавским в квартиру с претензиями заявляется заведующий буфетом в театре Соков.
Он пытается предъявить Воланду фальшивые деньги, которыми рассчитывались люди после концерта. В его кассе недостача. Но подделки при профессоре вновь превращаются в настоящие рубли. Коровьев рассказывает Сокову, что через 9 месяцев тот умрёт от рака. Буфетчик бежит к врачу, но признаков болезни у него не находят. На радостях Соков платит медику 30 рублей, которые после его ухода обращаются в этикетки от бутылок.
ЧАСТЬ 2
Глава 19. Маргарита

Глава 20. Крем
Исполнив просьбу Азазелло, Маргарита намазалась кремом. Под действием волшебного средства она обрела прилив сил, отдала все свои красивые вещи домработнице Наташе и написала прощальную записку мужу. Крем превратил женщину в ведьму, способную летать. Звонит телефон и Азазелло сообщает Маргарите, что ей пора в путь. Оседлав половую щётку, лёгкая и счастливая Маргарита летит над ночными улицами Москвы.
Глава 21. Полёт
Намазанная кремом Маргарита становится невидимой. Она находит в роскошном доме квартиру Латунского, критика которого ненавидит всеми фибрами души, и бьёт посуду, ломает мебель, устраивает потоп. Удовлетворившись местью, Маргарита летит дальше и замечает свою прислугу Наташу, летящую верхом на борове. Девушка сознаётся, что воспользовалась кремом и намазала им же лоб соседа, превратив его в борова.
Глава 22. При свечах
Пройдя обед посвящения на берегу реки, Маргарита уже вместе с Азазелло прибывают к дому покойного Берлиоза. Там женщина знакомится с Воландом и его остальной свитой. Ей объясняют, что сегодня состоится весенний бал, а балу нужна хозяйка. Хозяйкой может быть лишь коренная москвичка с именем Маргариты.
Глава 23. Великий бал у сатаны
Маргариту готовят к торжественному мероприятию. В полночь начинают прибывать гости. Каждого из них Маргарита приветствует, гости целуют её колено и пускаются в пляс. Все прибывшие восстают из пепла ради этой ночи, каждый из них — это целая история. Маргарита сочувствует несчастной Фриде, девушке убившей собственное дитя, и обещает попросить за неё у сатаны. Среди гостей появляется барон Майгель, шпион и провокатор. Проныру наказывает дьявольская свита. Бал заканчивается. Маргарита смертельно устала, но ни разу за весь приём не пожаловалась.
Глава 24. Извлечение Мастера
Воланд доволен балом, он готов исполнить любое желание Маргариты. Она просит за Фриду и сама же отпускает детоубийце грех. Сатана вновь спрашивает, что хочет сама Маргарита. И по её просьбе возвращает ей Мастера прямо в больничной пижаме. В качестве прощального сувенира Воланд дарит Маргарите драгоценную подкову и отправляет влюблённых в их квартирку.
Глава 25. Как прокуратор пытался спасти Иуду
Ершалаим. Начальник тайной службы прокуратора прибывает на его зов. Понтий Пилат просит своего верного Афрания «позаботиться» о безопасности Иуды, который способствовал смерти Га-Ноцри. В завуалированной просьбе скрыто задание по устранению предателя, который сначала приютил Иешуа Га-Ноцри в своём доме, а затем выдал его властям. Афраний в точности исполняет приказ.
Глава 26. Погребение
Прокуратору снится сон, в котором он спас Иешуа от казни. Но после пробуждения всё встаёт на свои места. Приходит Афраний и докладывает о гибели Иуды из Кириафа. Пилат зовёт к себе Левия Матвея и предлагает хорошее место службы. Но Левий Матвей не хочет иметь дел с человеком виновным в смерти Га-Ноцри.
Глава 27. Конец квартиры №50
Субботнее утро. Махинации профессора Воланда и его свиты расследуют 12 полицейских. Они проверяют «нехорошую квартиру», но там никого не обнаруживают. Город в полном смятении. В милицию вновь и вновь звоня по поводу квартиры на улице Садовой. Новый наряд обнаруживает в квартире большого кота, он остаётся невредим после обстрела и поджигает всё вокруг с помощью примуса.
Глава 28. Последние похождения Коровьева и Бегемота
Свита Воланда продолжает хулиганить. Коровьев и Бегемот поджигают крупный магазин Торгсин и ресторан у Грибоедова. Каждый раз злоумышленники без труда уходят прямо из-под носа полиции.
Глава 29. Судьба Мастера и Маргариты определена
Воланд и Азазелло в чёрных плащах рыцарей тьмы стоят на крыше московского здания и смотрят на закат. К ним является Левий Матвей, он озвучивает просьбу Иешуа, который хочет покоя для мастера и Маргариты. Князь тьмы обещает исполнить просьбу. Похождения Коровьева и Бегемота закончились. Воланд объявляет, что пора покинуть Москву.
Глава 30. Пора! Пора!
В квартирку к Мастеру и Маргарите приходит гость. Влюблённые радостно встречают Азазелло, а тот угощает их отравленным вином. Вино переселяет пару в царство тьмы. Вместе с Воландом, Азазелло, Бегемотом и Коровьевым Мастер и Маргарита летят над ночной Москвой. Они останавливаются лишь однажды возле психиатрической клиники, чтобы проститься с Иваном Бездомным.
Глава 31. На Воробьёвых горах
Заканчивается гроза и путешественникам пора в путь.
Глава 32. Прощение и вечный приют
В полёте дьявол и его свита обретают свой истинный облик. Воланд рассказывает о судьбе каждого из них. Мастера Воланд просит подарить прощение и вечный покой Понтию Пилату, который ждёт этого уже не одну тысячу лун. Прокуратор прощён, прощены и Мастер с Маргаритой, которые обрели теперь друг друга на целую вечность.
Эпилог
Автор рассказывает о дальнейших судьбах Бездомного, Варенухи, Семплеярова и других героев «московского» мира.
Заключение, краткие выводы и основная проблематика:
Роман «Мастер и Маргарита» — это глубоко философское произведение отечественной литературы, рождённое в творческих исканиях и испытаниях гения слова Михаила Булгакова. Более шести редакций перенесла эта рукопись, причём одна из них была безжалостно сожжена автором. Но, как известно, «рукописи не горят» — роман увидел свет и до сих пор будоражит умы читателей и литературных критиков.
Не стоит принимать этот литературный труд как сатиру над дьявольскими кознями — это нечто большее, чем просто увлекательное чтиво о похождениях свиты Сатаны. На первое место в книге выдвинуты проблемы настоящей, вечной и бессмертной любви, искреннего милосердия, поиска правды и существование справедливости — если не на этом свете, то хотя бы на том.
Одного только краткого содержания для понимания сложных сюжетных перепутий в романе мало. Это произведение лучше воспринимать в полном варианте. Как дополнительный источник информации можно посмотреть одноимённый фильм-сериал снятый Владимиром Бортко в 2005 году.
Герои «московской» сюжетной линии и их характеристика:
Профессор Воланд
Иностранный специалист в области чёрной магии прибывает в советскую Москву, чтобы поразить местных жителей своими удивительными фокусами, а после разоблачить происходящее на сцене. Воланд на самом деле, конечно, никакой не маг и уж тем более не профессор, а сам Сатана, князь тьмы и повелитель злых духов. Его окружение или свита обращается к нему уважительно «мессир». В Москву он прибыл для изучения горожан, проверки их «на вшивость» и разоблачения, но отнють не магических фокусов, а бессовестных негодяев и безверных дураков.
Несмотря на тёмное «происхождение» этого персонажа нельзя назвать отрицательным. Он наказывает преступников, благодаря ему хорошо заканчивается непростая история любви Мастера и Маргариты и возрождается из пепла роман о Понтии Пилате. Истинное обличие дьявол обретает, покидая Москву, а всё время визита он предстаёт перед людьми в теле мужчины среднего возраста, высокого роста, темноволосого, с кривым ртом, разного цвета глазами, низким приятным голосом и лёгкой хромотой.
Мастер
Один из основных персонажей повествования, написавший гениальный роман о Понтии Пилате. Мастер отрёкся от своего имени и жизни, посвятив себя литературному труду. После пробной публикации романа на Мастера набросились критики, разочарованный и оскорблённый он впал в глубокую депрессию, из которой не в силах была его вытащить даже влюблённая Маргарита. Из-за кляузы соседа Мастер был арестован и помещён в психиатрическую клинику. А его возлюбленная, вступив в сделку с самим сатаной, смогла найти и вытащить его из заключения. Сатана даровал Мастеру покой.
Маргарита
Булгаков рассказывает историю красивой и умной женщины, которая несчастна в браке. Маргарита встречает на улице Мастера, и они становятся близки. Героиня становится не просто любовницей — вдохновительницей, защитницей, соратницей и единственным другом для гения. Когда роман Мастера не принимает критика, а сам герой попадает в лечебницу, Маргарита заключает договор с самим дьяволом и становится хозяйкой на его балу. Сатана разрешает своей помощнице одну просьбу, но бескорыстная Маргарита просит не за себя. За доброту, сострадание и любовь Маргарита получает награду от князя тьмы — вечный покой рядом с любимым Мастером.
дьявольская свита
- Рыцарь Фагот или Коровьев — главный из подручных Сатаны, решающий самые ответственные дела. С теми, кто заслуживает хорошего отношения — уважителен и приветлив, с остальными груб и невоспитан.
- Демон-убийца Азазелло — помощник Сатаны в делах, требующих применения физической силы. Уродливый в действительности Москвы — с бельмом на глазу и клыком, торчащим изо рта. И мрачный, суровый душегуб-демон в последнем полёте над городом.
- Демон-паж или кот Бегемот — самый несерьёзный из помощников Сатаны. Любимое занятие пакости, пожары и прочее хулиганство.
- Гелла — вампирша-служанка Сатаны, расхаживающая по квартире в одном передничке.
Второстепенные герои «московского» мира
Если говорить о персонажах, задействованных в романе «Мастер и Маргарита», и не упомянуть художественные образы московских горожан, то полной картины булгаковской советской столицы не получится.
- Алоизий Могарыч — сосед и лже-приятель Мастера, написавший на него донос.
- Барон Майгель — шпион, по определению Воланда, работающий с иностранными гостями столицы.
- Бенгальский Жорж — невежественный и ограниченный конферансье Варьете.
- Берлиоз Михаил Александрович — председатель литературного объединения МАССОЛИТ. Глупый, недальновидный человек, неуважительно относящийся в вере.
- Иван Бездомный (Понырёв) — ведомый, впечатлительный пролетарский поэт, угодивший из-за дьявольщины на улицах Москвы в одну с Мастером психушку. Эта встреча изменит Ивана, он заново постигнет мир, жизненные ценности, осознает важность веры, отречётся от собственных стихов.
- Босой Никанор Иванович — домоправитель, председатель жилищного товарищества в том самом доме, где остановился Воланд и его свита.
- Иван Варенуха — администратор в театре Варьете.
- Лиходеев Степан — директор театра, падкий на выпивку и пренебрегающий своими должностными обязанностями.
- Семплеяров Аркадий Аполлонович — председатель театральной комиссии.
- Соков Андрей Фокич — мелкий жулик, заведующий буфетом в Варьете.
- Наташа — домработница Маргариты, превратившаяся в ведьму в ночь перед балом сатаны.
- Латунский — критик, который погубил Мастера.
Гости бала Сатаны — дополнительные персонажи
Во время своего майского визита в Москву дьявол устраивает грандиозный весенний бал, куда и приглашена Маргарита в качестве хозяйки, встречающей гостей — висельников, насильников, детоубийц, восставших из пепла. Личностям некоторых из них в романе уделено особое внимание:
- Музыканты Иоганн Штраус и Анри Вьётан
- Господин Жак и его супруга — если заглянуть в историю XV века, обвинённый не справедливо и приговорённый к смерти богатый французский торговец, оправданный и умерший законопослушным гражданином.
- Граф Роберт — из истории Роберт Лейчестер (1532-1588 гг), фаворит королевы, супруга которого погибла раньше времени и при загадочных обстоятельствах.
- Госпожа Тофана — отравительница из XVII века, «освобождавшая» по средствам яда жён от мужей.
- Маркиза — ещё одна отравительница, лишившая жизни всю свою семью ради наследства.
- Мадам Минкина — жестокая женщина, которую убили собственные домашние работники, не выдержав с её стороны самоуправства и насилия.
- Император Рудольф — немецкий император в XVI веке.
- Московская портниха — создательница борделя под видом швейного ателье.
- Калигула — древнеримский тиран-правитель.
- Мессалина — лишённая моральных качеств жена римского императора Клавдия.
- Малюта Скуратов — русский дворянин, стоявший во главе опричников. Грабитель, душегуб и убийца архиепископа Филиппа II.
- Фрида — детоубийца. Оставила умирать собственное дитя в лесу с платком во рту. За что была жестоко наказана на сотни лет, пока за неё не попросила Маргарита.
Краткая характеристика главных и второстепенных героев истории Мастера о Понтии Пилате
- Понтий Пилат — суровый прокуратор Иудеи. Проникся симпатией к приведённому на допрос преступнику Иешуа. В процессе общения Пилат понимает, что состава преступления в поступках Иешуа нет, но страх потерять власть не позволяет прокуратору избавить бродягу-философа от казни. За трусость Понтий Пилат будет наказан, но после прощён Мастером и «отпущен» на свободу.
- Иешуа Га-Ноцри — философ и бродяга, несправедливо обвинённый за смущение простого люда своими речами. О своих родителях ничего не знает, образован и всех людей вокруг себя считает добрыми.
- Левий Матвей — сборщик налогов, бросивший своё дело и последовавший за Иешуа.
- Иуда из Кириафа — предавший Иешуа негодяй, убитый по приказу Пилата.
- Каифа — первосвященник Иудеи.
Кратко об истории создания произведения
Михаил Афанасьевич трудился над романом почти 12 лет — с конца 1920-х годов до 1940 года. Правки и дополнения в рукопись автор перестал вносить лишь за три недели до смерти. Последнюю редактуру романа производила жена писателя Елена уже после его похорон.
Булгаков долго не мог определиться с конечным вариантом названия рукописи: «Гастроли Воланда», «Копыто инженера», «Чёрный маг» или «Князь тьмы»? Лишь в 1937 году уже слабеющий от болезни писатель выбрал для романа имя, обречённое стать всемирно известным — «Мастер и Маргарита».
История создания этого произведения пестрит пробелами. Никто точно не скажет, откуда автор почерпнул идею. Возможно, это связано с восхищением, которое вызывал в Булгакове «Фауст» Гёте. В первых рукописях главного героя автор называл Фаустом. Интересно и то, что Мастер и его Маргарита не фигурировали в самом начальном варианте романа, хотя сейчас представить себе их отсутствие в сюжете невозможно.
Кроме того в 1930-м году из-за бесконечных нападок со стороны правительства писатель оказался на гране нервного срыва, в этом подавленном состоянии он предал огню свой литературный труд. К работе над
романом Булгаков вернулся спустя пару лет, восстановив сожжённую рукопись по черновым записям.
Роман издали лишь спустя 30 лет после смерти его творца. Причём он был изрядно сокращён. Полную версию «Мастера и Маргариты» свет увидел в 1969 году в Германии. В СССР на роман Булгакова долгое время был наложен запрет. Для советского читателя он был издан только в 1973 году.
Герои романа «Мастер и Маргарита» и его художественные особенности
В романе «Мастер и Маргарита» читателю представлены две самостоятельно развивающиеся сюжетные линии. События первой разворачиваются в Москве в мае 1930-х годов, а второй — тоже весной, но в городе Ершалаиме у самых истоков новой эры, около двух тысяч лет тому назад. Повествование построено так, что главы «московской» истории чередуются с главами «ершалаимской», которые к тому же являются рукописью пера главного героя — Мастера.
Однажды в жаркий день на Патриарших прудах в Москве появились два гражданина. Первым был Михаил Александрович Берлиоз, председатель правления одной из крупнейших московских литературных ассоциаций и редактор толстого художественного журнала, второй – молодой поэт Иван Николаевич Понырев, пишущий под псевдонимом Бездомный. Это был странный вечер – вокруг не было ни души.
Когда спутники напились абрикосовой воды, случилась вторая странность. Берлиоза вдруг начал одолевать страх, захотелось бежать с Патриарших. Он попытался себя успокоить, как вдруг увидел странного господина, буквально висящего в воздухе. «На маленькой головке жокейский картузик, клетчатый кургузый воздушный же пиджачок… Гражданин ростом в сажень, но в плечах узок, худ неимоверно, и физиономия, прошу заметить, глумливая».
«Этого не может быть!» – подумал Берлиоз, однако гражданин продолжал качаться в воздухе. Берлиоз закрыл глаза, а когда их открыл, никого уже не было. Он поделился своим видением с Иваном, а потом начал разговор, прерванный питьем абрикосовой. Речь шла об Иисусе Христе. Редактор заказал поэту большую антирелигиозную поэму. Иван сочинил ее, но редактора она не устраивала: Иисус в представлении автора получился как живой, хотя и не привлекающий к себе персонаж. Берлиоз пытался доказать, что Иисус не может быть плохим или хорошим, так как его вовсе никогда не было.
Умело подтверждая свои доводы речами древних историков, никогда ни словом не упоминавших о существовании Иисуса, Берлиоз читал поэту «нечто вроде лекции». Поэт узнавал много нового, и вот в разгар этого просвещения в аллее показался первый человек. Он был маленького роста, с золотыми зубами, хромал на правую ногу, как потом сказали свидетели этой сцены. Хотя, по другим показаниям, роста он был огромного, коронки имел платиновые, а хромал на левую ногу. Третий источник сообщает, что никаких особых примет у него не было.
На самом деле «ни на какую ногу описываемый не хромал, и росту был не маленького и не громадного, а просто высокого. Что касается зубов, то с левой стороны у него были платиновые коронки, а с правой – золотые. Он был в дорогом сером костюме… <…> подмышкой нес трость с черным набалдашником в виде головы пуделя. По виду – лет сорока с лишним. Рот какой-то кривой. Выбрит гладко. Брюнет. Правый глаз черный, левый почему-то зеленый. Брови черные, но одна выше другой. Словом – иностранец».
Он сел в двух шагах от собеседников, и каждый из них попытался определить его гражданство. Вел себя незнакомец странно, все оглядывался вокруг и усмехался. Берлиоз с Иваном продолжили беседу. Когда Берлиоз в очередной раз произнес, что Иисуса Христа не было, иностранец подошел к ним и вступил в беседу, сказав, что она его чрезвычайно заинтересовала.
Он начал выспрашивать литераторов, действительно ли они не верят в Бога, правда ли, что они атеисты, и все восхищался, когда получал подтверждения. Потом разговор зашел о Канте, и когда Иван в сердцах предложил упечь его в Соловки за доказательства существования Бога, незнакомец пришел в восторг и закричал, что говорил Канту за завтраком, что над ним смеяться будут. После этого иностранец разразился длинной непонятной тирадой, суть которой, водилась к тому, что кто-то управляет тем, что происходит на земле, и это никак не человек.
Берлиоза начали мучить странные мысли, что незнакомец вовсе не иностранец, а кто-то иной… Между тем, тот начал говорить то, чего он Берлиоз не сказал, а о чем он лишь подумал. Зашел разговор о смерти, о том, что смертно все человечество и никто не знает, что с ним случится, например, в сегодняшний вечер. Берлиоз возразил незнакомцу, что лично он знает это совершенно определенно, и планы его не поменяются, если только в предстоящий вечер ему на голову не упадет кирпич. На это незнакомец сказал, что Берлиоз умрет другой смертью: ему отрежет голову русская женщина, комсомолка. Потом вдруг начал бормотать непонятные слова о том, что Аннушка уже не только купила подсолнечное масло, но и разлила его. Берлиоз и Бездомный посчитали незнакомца сумасшедшим и решили его задержать. Незнакомец же продемонстрировал документы, в которых значилось, что он профессор, приехавший по приглашению в качестве консультанта. Фамилию литераторы не разглядели, увидели лишь, что она начиналась на «В». Сам же незнакомец сказал, что он историк, специалист по черной магии, и предсказал, что сегодня на Патриарших произойдет интересная история.
Разговор об Иисусе был продолжен. «В белом плаще», – заговорил незнакомец, и слушатели погрузились в эпоху, со времен которой прошло почти две тысячи лет…
В белом плаще с кровавым подбоем между двумя крыльями дворца Ирода Великого ранним утром вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат. Он был в плохом настроении, так как его преследовал ненавистный запах розового масла, вызывая страшную болезнь гемикранию, от которой страдала половина головы, и не было никакого спасения. Он сел в кресло и приказал секретарю привести обвиняемого.
Ввели человека лет двадцати семи, одетого в старый разорванный голубой хитон. Голова его была прикрыта повязкой, руки связаны за спиной, а на лице имелись следы побоев. Понтий спросил его, подговаривал ли он народ разрушить «ершалаимский храм». Тот начал отвечать, но, к несчастью, назвал прокуратора добрым человеком, и Понтий Пилат приказал палача научить его почтению. Арестанта высекли, наказав звать прокуратора игемоном.
Начался допрос. Арестанта звали Иешуа, имел он прозвище Га-Ноцри и, по своим словам, никогда не совершал того, в чем его обвиняли. Люди все перепутали, что он говорил, особенно постарался сборщик податей Левий Матвей, который путешествовал вместе с арестантом.
По мере допроса прокуратору становилось все хуже. Начали даже появляться мысли о яде. И вдруг его мысли прозвучали в речах арестованного. Иешуа сказал, что знает, как мучится Пилат, как мечтает, чтобы к нему пришла собака – единственное существо, к которому он привязан, и что скоро его боль пройдет. Так и случилось. Арестованный позволил себе дать совет прокуратору измениться и изменить свою жизнь. И случилось чудо: вместо страшного гнева и наказания Пилат повелел развязать арестанта. По мере дальнейшей беседы прокуратор понимал, что не видит состава преступления в деле заключенного, как не видит и связи между его философствованиями и беспорядками в Ершалаиме. Поэтому смертный приговор будет заменен всего лишь заключением. Но как только Понтий Пилат хотел озвучить это, ему померещилось, что «голова арестанта уплыла куда-то, а вместо нее появилась другая. На этой плешивой голове сидел редкозубый золотой венец; на лбу была круглая язва, разъедающая кожу и смазанная мазью; запавший беззубый рот с отвисшей нижней капризною губой», и мысли у прокуратора понеслись мрачные: «Погибли!» Снова он продолжил допрос. Оказалось, что арестованный познакомился с неким Иудой из города Кириафа, которому объяснял свой взгляд на государственную власть, являющуюся, как и любая власть, насилием над людьми. И в тот момент, когда он предсказывал время, когда никакой власти не будет вовсе и человек будет жить в царстве истины и справедливости, его и схватили.
В невероятное возмущение пришел римский прокуратор от речей арестанта, повелел конвою увести его и приговорил его к смертной казни вместе с еще тремя заключенными. В честь наступающего праздника Пасхи одного из преступников следовало освободить. Понтий Пилат собрал у себя высших представителей власти и просил их освободить именно Га-Ноцри, вызвав тем самым их гнев. Просьбы его отклонили, Иешуа должен был быть казнен.
Незнакомец закончил свой рассказ. Приятели вышли из странного оцепенения и попытались поспорить с рассказчиком, но он в ответ заявил, что сам присутствовал при всем этом.
Затем он сказал, что остановится в квартире Ивана, просил поверить в дьявола и назвал Берлиоза по имени-отчеству, хотя не мог их знать. Берлиоз побежал к автомату, звонить, куда следует, дабы задержали этого сумасшедшего. На пути ему попался гражданин, как две капли воды похожий на того, из воздуха, только вполне реальный. Он глумливо посоветовал ему, как лучше пройти, Берлиоз остановился, давая дорогу приближающемуся трамваю, но поскользнулся на чем-то и упал прямо на рельсы. Трамвай наехал на него, и темный круглый предмет запрыгал по булыжникам. Это была отрезанная голова Берлиоза.
Бездомный, явившийся свидетелем этого, застыл, словно в параличе. Какая-то женщина закричала, что виновата Аннушка: она разлила подсолнечное масло, на котором и поскользнулся Берлиоз. Бездомный вспомнил, что именно это и предсказывал незнакомец, попытался его задержать, но тому на помощь пришел подельник в клетчатом костюме, вместе с которым он и удалился. Неизвестно откуда взял да и присоединился к парочке громадный черный кот, ходящий на задних лапах. Попытка поймать хоть кого-то из троицы Бездомному не удалась.
Почему-то ему в голову пришла мысль о том, что надо идти к Москве-реке. Там он и искупался, поручив следить за одеждой какому-то бородачу. Когда же Иван, приплясывая от холода, вышел из воды, оказалось, что одежда пропала, впрочем, бородач тоже. Остались только полосатые кальсоны, рваная толстовка, свеча, иконка и коробка спичек.
Иван решает идти в «Дом Грибоедова» – так назывался старинный двухэтажный дом на Бульварном кольце, принадлежащий той самой литературной ассоциации, сокращенно МАССОЛИТ, во главе которой стоял Михаил Берлиоз. По-простому дом называли «Грибоедов», и каждый вхожий сюда относился к заведению с уважением. Кроме всего прочего, здесь был ресторан, который считался лучшим в Москве, так как блюда здесь были недорогими и, что удивительно, свежими.
В тот вечер в половине одиннадцатого двенадцать литераторов ждали на заседание председателя Михаила Александровича. Было очень душно, люди нервничали и возмущались. Они еще не знали о смерти председателя. Знал только его заместитель, литератор Желдыбин, которого вызвали в морг.
Ближе к полуночи литераторы спустились в ресторан и сели в душном зале, так как другие столики были заняты. Злость на Михаила Александровича все росла. Ровно в полночь грянул джаз, тоненький голосок надрывно закричал: «Аллилуйя!», все кругом заплясало, а потом вдруг, в разгар веселья, пронеслось: «Берлиоз!» Началась суета. Приехал Желдыбин, члены правления собрались, чтобы решить вопросы, связанные с похоронами.
В ресторане же посетители вдруг увидели у чугунной решетки огонечек, который все приближался.
С огонечком шествовало белое привидение. Оказалось, что это Иван Николаевич Бездомный. Был он в разодранной толстовке с приколотой к ней иконкой и в кальсонах, в руке нес зажженную свечу. Поздоровавшись, он заглянул под ближайший столик и с тоской сказал: «Нет, его здесь нет».
Присутствующим Иван рассказал о том, что нужно срочно поймать консультанта, который убил на Патриарших Мишу Берлиоза. С ним были еще двое: какой-то длинный, клетчатый и кот черный, жирный. В поисках консультанта Иван стал заглядывать под столы, потом начал буянить. Наконец его самого схватили, спеленали и повезли в психиатрическую больницу.
В больнице Иван ругается и пытается тщетно объяснить, почему он появился в Грибоедове в таком странном виде. Намеревается позвонить в милицию, требует выслать пять мотоциклетов с пулеметами для поимки иностранного консультанта, ругает своего коллегу Рюхина, потом собирается уходить. Ему делают успокоительный укол, и он засыпает.
Доктор говорит Рюхину, что у Ивана, судя по всему, шизофрения. Рюхин едет в Москву и с тоской думает, что Иван был прав насчет его писательского таланта, мол, и в самом деле он пишет вздор. Грузовик останавливается у памятника Пушкину, Рюхин думает: «Но что он сделал? Я не постигаю…». Он считает, что вот это пример настоящей удачливости. Рюхин решает, что Пушкину просто повезло. У Грибоедова Рюхин заливает тоску водкой.
Степа Лиходеев лежит в кровати и страшно страдает. В голове гудит колокол, под закрытыми веками плавают коричневые пятна, тошнит, ничего не помнится, кроме того, что вчера он пытался поцеловать какую-то даму и напрашивался к ней в гости сегодня в двенадцать часов. Степа с большим трудом понимает, что он находится у себя дома. Степан Лиходеев – директор театра Варьете. Квартиру, в которой он очнулся утром, он занимал пополам с покойным Берлиозом, в большом шестиэтажном доме, покоем расположенном на Садовой улице. Эта квартира № 50 пользовалась странной репутацией.
Еще два года назад она принадлежала вдове ювелира де Фужере. Три комнаты из пяти вдова сдавала жильцам. Два года назад люди из этой квартиры стали исчезать. Первый жилец исчез, когда его вызвали в отделение милиции, чтобы он в чем-то расписался, потом исчез второй. Последним испарился жилец по имени Беломут, за ним заехала машина, чтобы отвезти на службу, с тех пор его не видели. Мадам Беломут была в отчаянии, впрочем, в ту же ночь она тоже исчезла.
Но это еще не все: двери обеих комнат, которые занимали супруги Беломут, оказались опечатанными. Хозяйка Анна Францевна потеряла сон, а на третий день после этих событий уехала на дачу. Она не вернулась. Ее домработница Анфиса вскоре тоже пропала.
Неделю квартира простояла пустой и запечатанной, затем в нее вселились покойный Берлиоз с супругой и Степа, тоже с супругой. За месяц обе супруги пропали, правда, не бесследно, так как одну, по слухам, видели в Харькове, а другую – на Божедомке.
Степа продолжал страдать. С трудом приоткрыв глаза, он увидел себя в трюмо. Вид был жутким. Рядом с собой в зеркале он увидел неизвестного человека в черном.
Степа вытаращил глаза на незнакомца. Тот поздоровался, а на вопрос о том, что ему нужно, ответил, что Степа сам назначил ему свидание на десять часов утра и вот уже час, как он дожидается его пробуждения.
Потом незнакомец сказал, что нужно привести Степу в нормальный вид. Откуда ни возьмись появился маленький столик, на котором были белый хлеб, паюсная икра в вазочке, белые маринованные грибы на тарелочке, что-то в кастрюльке и, наконец, водка в объемистом графинчике.
Незнакомец напомнил, что он – профессор черной магии Воланд, вчера приехал из-за границы в Москву, тут же явился к Степе и предложил свои гастроли в Варьете. Степа согласовал вопрос с Московской областной зрелищной комиссией и подписал контракт с профессором на семь выступлений. Они договорились, что Воланд придет сегодня к Степе в десять часов.
Взглянув на контракт, Степа увидел собственную подпись и косую надпись сбоку, сделанную рукой финдиректора Римского, с разрешением выдать артисту Воланду десять тысяч рублей аванса.
Степа побежал в переднюю к телефону. На двери в кабинете Берлиоза увидел сургучную печать на веревке и понял, что тот что-то натворил. Напрасно Степа вел с ним порой сомнительные разговоры.
Степа позвонил финдиректору Варьете Римскому, и тот сообщил, что афиши сейчас будут готовы. В немытом зеркале передней Лиходееву померещился какой-то странный субъект в пенсне, потом в зеркале прошел огромный черный кот. Степа пошатнулся, крикнул домработнице Груне, что это за коты тут шляются, на что Воланд сказал из спальни, что это его кот, а Груни нет, так как он отослал ее в Воронеж, на родину. В своей спальне Степа увидел длинного с единственным стеклышком в пенсне и жутких размеров кота со стопкой водки в одной лапе и вилкой с нацепленным на нее грибочком в другой. Воланд сказал, что это его свита, а свите требуется место, так что кое-кто здесь лишний в квартире, и ему кажется, что это Степа.
Тут случилось еще одно событие, от которого Степа сполз на пол. Из зеркала вышел маленький, но очень широкоплечий, в котелке на голове и с торчащим изо рта клыком, огненно-рыжий и очень мерзкий и начал говорить, что Степу надо выкинуть из Москвы. Его поддержал кот, рявкнув: «Брысь!»
Спальня завертелась вокруг Степы, он ударился о притолоку головой, потерял сознание, подумал, что умирает и… оказался в Ялте.
Около половины двенадцатого дня Иван Николаевич Бездомный проснулся после глубокого и продолжительного сна и вспомнил, что находится в психиатрической лечебнице. Вошла женщина, поздоровалась, подняла штору на окне и предложила Ивану принять ванну, мимоходом заметив, что лучше их клиники нет и за границей. Иван вспомнил вчерашнего консультанта.
Выдав Ивану белье и пижаму, его провели в громаднейший кабинет с множеством разного оборудования, в котором было две женщины и один мужчина, все в белом. Иван думал, по какому пути ему следовать. Можно были броситься на все эти лампы и замысловатые вещицы и перебить все в знак протеста, можно рассказать о консультанте и Понтии Пилате, а можно замкнуться в гордом молчании. Иван было решил идти по третьему пути, но его начали спрашивать о его жизни, начиная с самого детства и до вчерашнего дня.
Когда Иван оказался в своей комнате, он пообедал и решил дожидаться главного в этом учреждении, чтобы все ему поведать. Главный, доктор Стравинский, пришел в сопровождении многочисленной свиты. Иван стал рассказывать доктору вчерашнюю историю. Профессор посоветовал Ивану успокоиться и обо всем написать, а потом его загипнотизировал.
Никанор Иванович Босой, председатель жилищного товарищества дома № 302-бис по Садовой улице в Москве, где проживал покойный Берлиоз, находился в страшнейших хлопотах. В полночь его подняла с постели комиссия под руководством Желдыбина, сообщив о смерти Берлиоза. Вместе они отправились в квартиру № 50, но там никого не было. Опечатали рукописи и вещи покойного, а три комнаты, которые он занимал, перешли в распоряжение жилтоварищества. Вскоре все в доме уже знали о смерти Берлиоза, и с самого утра в четверг Босому стали звонить, потом приходить с просьбами посодействовать в получении комнат. Никанор Иванович пустился в бега, но его повсюду поджидали. Он решил укрыться в пятидесятой квартире.
На звонок ему никто не открыл. Он воспользовался имевшимся у него как у председателя жилтоварищества дубликатом ключа, вошел, позвал Груню. Ему никто не ответил, и он снял печать с двери кабинета и зашел. Навстречу ему вскочил тощий, длинный гражданин в клетчатом пиджаке и в пенсне. Он сказал, что фамилия его Коровьев, состоит он переводчиком при иностранце, имеющем резиденцию в этой квартире. Не дав Никанору Ивановичу высказаться, длинный продолжал. По его объяснению, иностранный артист господин Воланд приглашен директором Варьете Степаном Богдановичем Лиходеевым провести время своих гастролей у него в квартире, о чем еще вчера написал Никанору Ивановичу, поскольку сам отбыл в Ялту. Никанор Иванович с недоумением открыл портфель и обнаружил там письмо Лиходеева. Тогда Коровьев спросил, не согласится ли жилтоварищество предоставить господину Воланду на время гастролей и три комнаты покойного Берлиоза за хорошую плату.
Никанор Иванович позвонил в интуристское бюро. Все решилось очень быстро и без проблем. Коровьев сам написал в двух экземплярах контракт, сбегал в спальню и вернулся с подписью артиста-иностранца. Никанор Иванович взял контракт, деньги и паспорт иностранца для временной прописки, положил в портфель и ушел, унося с собой трофеи: контрамарку для себя и супруги и толстую пачку с характерным хрустом.
Как только он вышел, из спальни донесся низкий голос, сообщивший о том, что обладателю этого голоса Никанор Иванович не понравился и он бы пожелал его более не видеть. На это Коровьев сказал, что мессиру стоит только приказать, после чего он набрал какой-то номер и сообщил, что Никанор Иванович Босой спекулирует валютой. Коровьев сообщил, что деньги спекулянт держит в вентиляции в уборной. Никанор Иванович в этот момент заперся на крючок в уборной и прятал в вентиляционный ход деньги. Когда в его квартиру постучали двое граждан, они прошли в уборную и достали сверток, в котором находились не рубли, как еще минуту назад, а доллары. В портфеле же не оказалось ни Степиного письма, ни контракта, ни паспорта иностранца, ни контрамарки. Босого увели.
В кабинете финансового директора Варьете Римского находились сам Римский и администратор Варьете Варенуха. Последний прятался в кабинете финдиректора от контрамарочников. Оба собеседника не понимали, куда пропал Лиходеев.
Капельдинер втащил толстую пачку только что напечатанных дополнительных афиш, в которых сообщалось о новой программе профессора Воланда – сеансы черной магии с полным ее разоблачением. Самого профессора Варенуха и Римский не видели и от неизвестности были очень злы на Степу, заварившего эту кашу с новой программой.
Принесли срочную телеграмму со следующим текстом: «Ялты Москву. Сегодня половину двенадцатого угрозыск явился шатен ночной сорочке брюках без сапог психический назвался Лиходеевым директором Варьете Молнируйте ялтинский розыск где директор Лиходеев».
Телеграммы посыпались дождем. Выяснилось, что Степа действительно в Ялте. Римский сложил все «улики», уже собираясь отнести их, кому следует. Тут зазвонил телефон, и противный гнусавый голос приказал телеграммы никуда не носить и никому не показывать. В кабинете стало как-то быстро темнеть. Варенуха побежал в летний сад и вдруг услышал за спиной мурлыкающий голос: «Это вы, Иван Савельич? Очень, очень приятно…» Затем толстяк, похожий на кота, развернулся и ударил Варенуху по уху.
Все вдруг осветилось, потом рядом с толстяком возник кто-то рыжий с бельмом на глазу и клыком во рту. Он тоже дал администратору по другому уху. В небе что-то грохнуло, пошел ливень.
Гражданин, похожий на кота, закричал, что Варенуху предупреждали, вырвал портфель, а потом администратора подхватили, понесли по Садовой и внесли на пятый этаж шестого подъезда дома № 302-бис. Там его бросили на пол, а вместо разбойников появилась совершенно нагая рыжая девица. Она подошла к администратору и, положив руки ему на плечи, сказала: «Дай-ка я тебя поцелую». После этого Варенуха потерял сознание.
Ивану по-прежнему никто не верил. Когда началась гроза, он сидел на кровати и плакал. Потом его укололи в руку, он успокоился и даже начал думать, что вся суета, которую он устроил, ничего не стоит. Но прежний Иван воспротивился таким мыслям. Сон начал одолевать Ивана, но тут на балконе возникла таинственная фигура и погрозила Бездомному пальцем, а потом, прижав этот палец к губам, сказала: «Тсс!»
Начиналось представление. В первом отделении выступала семья велосипедистов. Римский волновался в своем кабинете, так как к исчезновению Лиходеева добавилось еще и исчезновение администратора Варенухи. Телефоны в Варьете почему-то не работали. Римскому доложили о том, что приехал иностранец. От этой новости его передернуло.
Иностранец был в невиданном по длине фраке дивного покроя и в черной полумаске. Вместе с ним появились двое спутников странного вида: длинный клетчатый в треснувшем пенсне и черный жирный кот, который ходил на задних лапах. Спутники продемонстрировали на Римском пару фокусов, кот нагло налил себе воды и выпил, а потом раздался третий звонок.
Конферансье Жорж Бенгальский объявил о выступлении знаменитого иностранного артиста мосье Воланда с сеансом черной магии и ее последующим разоблачением. На сцену вышел маг со своими спутниками. Они поговорили между собой, проделали пару фокусов, введя спутников в состояние восторга, а в разгар представления помощник мага по имени Фагот пальнул из пистолета, и из-под купола прямо в зал посыпались денежные купюры. Зрители бросились их ловить, поднялась страшная суета, возникали драки. И тут Фагот внезапно прекратил денежный дождь, дунув в воздух. Бенгальский начал уверять, что это был случай массового гипноза и деньги не настоящие. Однако ему никто не поверил, а Фагот заявил, что купюры самые настоящие и что Бенгальский ему порядком надоел.
На вопрос, что бы сделать с конферансье, голос на галерке мрачно посоветовал оторвать ему голову. Фагот пришел в воодушевление и позвал Бегемота. Кот прыгнул на грудь Бенгальскому, потом вскочил ему на голову, два рцз повернул ее и оторвал. В зале закричали, а кот передал голову Фаготу и спросил, будет ли Бенгальский и дальше нести чушь. Голова прохрипела, что не будет, и кот надел ее обратно.
Фагот сунул Бенгальскому пачку червонцев, и его увезла машина «скорой помощи». А на сцене продолжалось представление. Фагот открыл настоящий дамский магазин, с персидскими коврами на полу, с громадными зеркалами, с витринами, в которых было множество парижских женских платьев, шляп, туфель и флаконов с тюбиками. Рыжая девица в черном платье со шрамом на шее улыбалась у витрин. Фагот пригласил желающих посетить магазин. Одна брюнетка рискнула и выбрала себе туфли и платье. Когда она вышла из-за занавески в обновках, все увидели, как она преобразилась, и остальные женщины рванули в магазин. Тут Фагот объявил, что магазин закрывается до завтрашнего вечера через одну минуту. Началась паника, женщины хватали все, что попадало им под руку. Через минуту раздался пистолетный выстрел, и все исчезло.
Из ложи № 2 почетный гость вечера Аркадий Аполлонович Семплеяров, председатель Акустической комиссии московских театров, потребовал еще разоблачения с деньгами. Вместе с ним были супруга и дальняя родственница, начинающая актриса из Саратова. Фагот попререкался, а потом разоблачил… Семплеярова, который вчера вечером был не на заседании Акустической комиссии, а у некой артистки. Наконец кот рявкнул: «Сеанс окончен! Маэстро! Урежьте марш!», и ополоумевший дирижер, взмахнув палочкой, заставил оркестр сыграть, вернее, урезать какой-то ужасный марш. Во всеобщей суете выступавшие растаяли в воздухе.
Между тем к Ивану в палату зашел неизвестный. Он был бритым, темноволосым, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос. Лет ему было примерно тридцать восемь.
Незнакомец тоже был в больничной одежде. В кармане он спрятал связку ключей, которую стащил у уборщицы. Иван спросил, почему он не убежит, а тот ответил, что, во-первых, высоко прыгать, а во-вторых, некуда бежать. Еще он сказал, что не выносит шума, возни, насилия и всяких вещей в этом роде, на что Иван признался, что вчера засветил одному в морду. Гость этого не одобрил.
Они поговорили про стихи, причем незнакомец умолял Ивана больше не писать. Узнав, из-за чего Иван попал в больницу, гость был ошеломлен. Он объяснил, что на Патриарших Иван встретил сатану, и очень пожалел, что не он его встретил. Потом рассказал, что тоже попал в больницу из-за Понтия Пилата. Год назад он написал о нем роман. «Вы писатель?» – спросил его Иван. «Я – мастер», – сурово ответил незнакомец и надел на голову засаленную черную шапочку с вышитой на ней буквой «М», сообщив загадочно. «Она своими руками сшила ее мне». По просьбе Ивана он рассказал свою историю.
Еще два года назад он работал в одном московском музее, занимался переводами (кроме родного, гость Ивана знал еще пять языков).
В Москве он был совсем один, без родственников и друзей. Однажды он выиграл сто тысяч рублей, купил книг, бросил свою отвратительную комнату на Мясницкой и снял подвальчик неподалеку от Арбата. Потом оставил работу в музее и начал сочинять свой роман. Жизнь его была прекрасной. Однажды весной, когда цвела сирень, и роман был почти закончен, мастер пошел прогуляться и увидел… Женщина несла желтые цветы, которые он всегда ненавидел. Она обернулась и посмотрела на него. И он вдруг понял, что всю жизнь искал именно ее.
Он сказал, что цветы ему не нравятся, и она бросила их в канаву. Она сказала, что вышла в тот день с желтыми цветами, чтобы он наконец ее нашел, и если бы этого не произошло, она отравилась бы, потому что жизнь ее пуста. Она была замужем, он тоже был когда-то женат, но они всегда любили друг друга.
Она приходила к нему в подвальчик каждый день. Он работал, а она перечитывала написанное, а потом шила вот эту шапочку. Она стала называть его мастером и говорила, что в романе – ее жизнь.
Роман был дописан в августе и перепечатан машинисткой в пяти экземплярах. И тогда… жизнь мастера кончилась.
Редактор, к которому он пришел, интересовался, кто таков автор, давно ли пишет, ведь о нем ничего не было слышно раньше. Задал идиотский вопрос: кто это его надоумил сочинить роман на такую странную тему? Мастеру это надоело, и он спросил напрямик, напечатают его роман или нет. Ему ответили, что все зависит от критиков Латунского и Аримана и литератора Мстислава Лавровича. Через две недели ему сказали, что вопрос о напечатании романа отпадает.
Из дальнейшего путаного рассказа Иван понял, что другой редактор напечатал большой отрывок вкладным листом в газете. В ответ посыпались обвинительные статьи Аримана, Лавровича, Латунского, в которых они требовали наказать автора.
Вместе с ней мастер теперь сидел на коврике у печки и смотрел в огонь. Встречались они теперь реже. Потом у него появился друг, журналист Алойзий Могарыч, который не понравился ей. Он прочел роман и похвалил его.
К тому времени все совсем стало плохо. Мастер начал бояться, а его жена говорила, что надо все бросить и уехать на юг, к Черному морю. Он отдал ей все деньги, которые оставались, чтобы она купила билеты. Она ушла, он лег, заснул, а проснулся совсем больным. Ему стало страшно, и он звал ее, но она не пришла, а он начал бросать в печь свой роман. В это время появилась она и выхватила из огня одну обгоревшую по краям пачку, а потом заплакала.
Она сказала, что завтра объяснится с мужем и придет сюда уже насовсем. Потом ушла, а через четверть часа к нему постучали. Он оказался на улице, а потом сам пришел в больницу.
Римский у себя в кабинете рассматривал магические червонцы. Сквозь ужасный шум в Варьете вдруг прорезалась милицейская трель.
В окне Римский увидел даму в одной сорочке и фиолетовых панталонах, но в шляпке и с зонтиком. Вокруг дамы собралась толпа. Рядом была еще одна дама, тоже в белье. Римский отошел от окна и начал думать.
Он решил свалить все происшедшее безобразие на Лиходеева, но как только собрался звонить, телефон зазвонил сам и развратный женский голос запретил ему делать это.
В кабинет бесшумно вошел Варенуха. Он странный, и Римский понимает, что что-то неладно. С окна показалась голая девица. Прокричавший петух заставил ее испариться, вслед за ней выплыл в окно и Варенуха. Через некоторое время абсолютно седой старик, который недавно был Римским, ехал в поезде в Ленинград.
Никанор Иванович Босой, у которого нашли валюту, ссылался на какого-то Коровьева и нечистую силу. Его доставили в клинику Стравинского, сделали успокоительный укол. Ему снятся странные сны: в большом красивом зале все сидят на полу, а на сцене – молодой приятный человек. Он вызывает сидящих в зале на сцену и уговаривает сдавать валюту, потом появляется фельдшерица, делает ему укол. Тревога поднимается в нем, передается в соседнюю палату Ивану… Доктор сделал обоим успокоительный укол, и Ивану снится сон.
Солнце уже садится, Лысая гора оцеплена двойным оцеплением. Идет казнь, заключенные прикованы к столбам. Один человек прячется в стороне холма и страдает. Это был Левий Матвей. Он думал убить Иешуа по дороге, чтобы избавить его от мучений, но из этого ничего не получилось. Когда истек четвертый час казни и пошел пятый, поступил приказ умертвить мучеников.
Ливень хлынул внезапно. На холме остался только один человек. Добравшись до столба, он припал к ногам Иешуа, перерезал веревки и освободил тело. Потом перерезал веревки и на двух других столбах. Вместе с телом Иешуа человек покинул вершину холма.
На следующий день после сеанса все оставшиеся служащие Варьете наблюдали в окна за многотысячной очередью, которая в два ряда выстроилась перед зданием.
В самом здании трещали телефоны, все разыскивали Лиходеева, Варенуху и Римского. Договор с магом исчез, никто не помнил его фамилии. Сегодняшний спектакль отменили.
Бухгалтеру Василию Степановичу Ласточкину нужно было доложить в Комиссии зрелищ и увеселений облегченного типа о вчерашнем и сдать вчерашнюю выручку в финзрелищном секторе. В канцелярии зрелищной комиссии царила суматоха. Оказалось, на месте председателя за столом сидит только один костюм и разговаривает. По словам секретарши, это все кот натворил…
Василий Степанович отправился в филиал. Там все пели хором: «Славное море священный Байкал», а, допев до конца, через минуту запевали снова. Оказалось, что заведующий филиалом, любитель всяческих кружков, привел какого-то в клетчатых брючонках и треснутом пенсне, который отрекомендовался как видный специалист по организации хоровых кружков. После первого куплета клетчатый исчез, а они все поют. Всех отправили к профессору Стравинскому.
Когда Василий Степанович решил сдать деньги, откуда ни возьмись появились пачки валюты, и бухгалтера арестовали.
Дядя покойного Берлиоза Максимилиан Андреевич Поплавский, живущий в Киеве, получил телеграмму: «Меня только что зарезало трамваем на Патриарших. Похороны пятницу, три часа дня. Приезжай. Берлиоз». Он сразу засобирался. Нужно было во что бы то ни стало унаследовать квартиру племянника на Садовой, а сначала хотя бы временно прописаться в трех комнатах покойного племянника.
В квартире № 50 ему открыли, но в полутьме он никого не увидел, кроме кота. Потом появился Коровьев. При упоминании Берлиоза он начал плакать и побежал пить валерьянку. Кот вел себя нагло, потребовал паспорт и велел Поплавскому ехать к месту жительства. Азазелло в черном трико с ножом, с желтым клыком и бельмом на левом глазу приказал сидеть в Киеве тише воды ниже травы и ни о каких квартирах в Москве не мечтать. А потом выгнал Поплавского, угрожая жареной курицей.
Поверженного Поплавского спросил, как пройти в квартиру 50 маленький пожилой человек с необыкновенно печальным лицом. Это был Ад рей Фокич Соков, буфетчик Варьете. Он решил сходить к магу. Открыла голая девица в кружевном фартучке и с белой наколкой на голове. Соков изложил свое дело. Войдя, он увидел камин, пред которым сидел огромный черный кот среди пузатых бутылок с вином, а некто рыжий на длинной шпаге жарил куски мяса. Далее Воланд с помощниками словесно растерзал Сокова, припомнив ему «осетрину второй свежести», которой он торговал в буфете, и много других грехов, напомнили о тайных сбережениях – двухсот сорока девяти тысячах в пяти сберкассах, а напоследок маг сказал, что буфетчику осталось жить девять месяцев, потом он умрет от рака печени.
Соков бросился к специалисту по печени профессору Кузьмину. Тот направил его на анализы, а когда посмотрел туда, куда пациент положил плату, то вместо тридцати рублей увидел три этикетки с бутылок минеральной воды. Вдруг на этом месте возникли черный котенок и блюдечко с молоком, и началось нечто непонятное. Во дворе бежала дама в одной рубашке, в комнате дочери профессора патефон играл «Аллилуйя», по столу прыгал, приплясы* вая, крупный воробей. Потом воробей разбил оконное стекло и улетел, за столом оказалась сестра милосердия с сумочкой, на которой было написано «Пиявки». Но самым страшным был ее рот: кривой, до ушей, с торчащим клыком. Глаза были неживыми. Профессор завопил, а сестра растаяла в воздухе вместе с этикетками.
Возлюбленную мастера звали Маргаритой Николаевной. Она была красива и умна, замужем за хорошим надежным человеком, жила в красивом особняке неподалеку от Арбата. У нее было все, кроме счастья, лишь на короткий момент эта ситуация изменилась. Когда мастер пропал, Маргарита испытывала ужасные муки. Так она прожила всю зиму. Однажды она проснулась с чувством, что сегодня наконец-то что-то произойдет. Во сне ей приснился он, и он звал ее. Маргарита собралась на улицу с уверенностью, что сегодня встретит его. Домработница рассказала ей о том, что по улице вчера бегали голые женщины, говорили про покойника, потерявшего голову… Маргарита вышла и устроилась на скамейке под Кремлевской стеной. Мимо проходила похоронная процессия. Хоронили Берлиоза. Маргарита задумалась, а когда очнулась от мыслей, рядом с ней сидел маленький рыжий субъект. Он сказал, что послан к ней по делу, ее приглашают сегодня в гости. Маргарита разозлилась от такого, но Азазелло стал цитировать строки из романа мастера. Она воскликнула: «Молю, скажите только одно, он жив?» Азазелло ответил, что жив, и добавил, что там, куда ее приглашают, она сможет узнать о мастере. Потом вручил ей круглую золотую коробочку с магической мазью. Ровно в половине десятого вечера она должна раздеться донага и натереть мазью лицо и все тело. В десять он ей позвонит, и ее доставят, куда нужно.
Вечером Маргарита открыла коробочку и начала намазываться кремом. По мере этого процесса она становилась все веселее и естественнее: у нее исчезали морщины, распрямлялась завивка, улучшался цвет лица. Наконец тело ее стало невесомым, она легко поднялась в воздух и, крикнув: «Невидима!», как ей наказали по телефону, улетела, оставив с открытым ртом соседа Николая Ивановича.
Подлетев к дому, где жил Латунский, погубивший мастера, Маргарита вошла и устроила в квартире погром. Разойдясь, она начала крушить и окна других квартир, но вдруг увидела маленького мальчика и прекратила. Продолжив свой путь, она увидела, как ее догоняет Наташа верхом на толстом борове – соседе Николае Ивановиче. Домработница попросила Маргариту попросить кого надо, чтобы ее оставили ведьмой.
Наконец они подлетели к реке. На противоположном ее берегу горел костер. Маргарита наплавалась вдоволь, потом полетела на другой берег. Ее встретили торжественным маршем, оказали шикарный прием. Прозрачные русалки махали ей водорослями, нагие ведьмы кланялись, некто козлоногий раскинул на траве шелк и предложил ей прилечь, принес бокал шампанского. Потом подошла машина, за рулем которой сидел длинноносый грач в клеенчатой фуражке и в перчатках с раструбами, и Маргарита полетела на ней в Москву.
Остановка была в районе Дорогомилова, там Маргариту высадили. Из-за надгробия вышел Азазелло, сам сел на рапиру, Маргарита – на щетку, на которой прилетела из дома, и вскоре они оказались у дома № 302-бис на Садовой улице.
В квартире было темно. Азазелло пропал, вместо него появился Коровьев, он же Фагот. Он начал рассказывать про мессира. Ежегодно он дает бал весеннего полнолуния. Поскольку он холост, ему нужна хозяйка. По традиции, она должна носить имя Маргарита и быть москвичкой. Ни одна из московских Маргарит не подошла, и эта роль предлагалась гостье. Маргарита согласилась.
Они пошли в другой зал, по пути Коровьев посоветовал Маргарите никогда ничего не бояться. Бал ожидался пышный, но что его пышность по сравнению с возможностями мессира? Потом Коровьев сказал Маргарите, что она является правнучкой одной французской королевы, жившей в XVI в. Они зашли в комнату, в которой была широкая дубовая кровать с грязными простынями и подушками, на столике горело семь толстых восковых свечей в канделябре, а рядом находилась большая шахматная доска. Там же стоял Азазелло во фраке, нагая ведьма Гелла сидела у кровати, помешивая в кастрюле то, от чего валил серный пар. На постели сидел… дьявол.
Он очень хрипло поздоровался и длинной шпагой пошуровал под кроватью, сказав, что партия отменяется, так как прибыла гостья. По подсказке Коровьева Маргарита начала говорить, чем привела Воланда в доброе расположение духа. Из-под кровати выполз кот, раскланялся, Воланд представил свою свиту. Маргарита ведет себя так, что Воланд остается ею очень доволен. На глобусе, который представляет собой модель настоящей земли, он показывает ей огонь – это где-то началась война. Хвалит некоего Абадонну, беспристрастного к обеим воюющим сторонам. Сообщают о прибытии Наташи, которую решено было оставить, и борова, которого отправили к поварам. Ближе к полуночи Воланд посоветовал Маргарите ничего не бояться.
Три последующих часа Маргарита, нагая, с алмазом в волосах и висевшим на шее изображением черного пуделя на тяжелой цепи, омытая сначала в крови, а потом в розовом масле, стояла, встречая гостей. Рядом с ней застыли Коровьев, Азазелло и Бегемот. Из громадного камина сыпались гробы, виселицы и скелеты и тут же превращались в дам и кавалеров. Все они обязательно приветствовали королеву, а она должна была улыбаться им и делать комплименты. Одна женщина, Фрида, отличалась от остальных тоскливым взглядом. Коровьев рассказал, что она была обманута хозяином кафе, где работала, родила от него ребенка и задушила его платком, потому что ей было нечем его кормить. С тех пор этот платок видится ей каждое утро.
Чем больше времени проходило, тем хуже становилось Маргарите. У нее очень болело правое колено, которое целовал каждый из подходящих гостей. В конце третьего часа Маргарита с радостью увидела, что больше гостей практически нет. Теперь ей, как хозяйке, осталось лишь облететь все залы.
В сопровождении Коровьева она полетела в бальную залу. Гости столпились между колоннами, оставив свободной середину зала. Часы пробили полночь, хотя было больше, и Маргарита увидела Воланда вместе с Абадонной, Азазелло и еще несколькими. Воланд был в том же виде, как и в спальне. Азазелло поднес ему блюдо, на котором находилась отрезанная голова с выбитыми передними зубами. Это был Берлиоз, которому Воланд сказал, что все его предсказания сбылись. Потом голова превратилась в череп.
Среди гостей появился барон Майгель, служащий Зрелищной комиссии в должности ознакомителя иностранцев с достопримечательностями столицы. Маргарита сталкивалась с ним в театрах Москвы и в ресторанах. Оказалось, что он пока живой, просто предложил Воланду свои услуги. Воланд поведал Маргарите, что барон занимается наушничеством и из-за своего поведения скоро закончит свое существование. А Воланд решил ускорить это.
Кровь Майгеля хлынула в череп Берлиоза. «Я пью ваше здоровье, господа», – негромко сказал Воланд. В один миг вместо заплатанной рубахи и стоптанных туфель на нем оказалась черная хламида со стальной шпагой на бедре. Он поднес чашу Маргарите и приказал ей пить, она зашаталась, и чьи-то голоса зашептали ей в оба уха, что не надо бояться, кровь давно уже ушла в землю, а на месте, где она пролилась, растут виноградные гроздья. И Маргарита сделала глоток.
Сладкая истома пробежала по ее телу, но тут раздались крики петухов. Все рассеялось.
Маргарита оказалась в спальне Воланда. Она была измучена, но когда он спросил ее о самочувствии, соврала, что все прекрасно. Она ничего не просила для себя, хотя чувствовала, что ее обманули, не предлагая награды за то, что она была хозяйкой вечера. И когда на очередной вопрос Маргарита ответила, что ей ничего не нужно, и решила уйти и утопиться, Воланд воскликнул: «Верно! Вы совершенно правы! Так и надо! Мы вас испытывали. Никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами все дадут! Садитесь, гордая женщина!»
На этот раз он начал предлагать ей награду. Маргарита была готова просить за себя, но вспомнила о Фриде и попросила не подавать ей больше платок, которым она удушила ребенка. Воланд наказал ей самой исполнить это, и Фрида получила прощение из уст Маргариты. Помимо этой просьбы, Воланд разрешил Маргарите еще одну, для себя. Она попросила вернуть мастера.
Он появился, растерянно озираясь. Сказал, что знает, у кого он находится. Воланд поинтересовался, почему Маргарита называет его мастером. Выяснилось, что дело в романе. Воланд попросил посмотреть его, не поверив, что мастер его сжег, – «рукописи не горят». А Маргарита наконец озвучила свою просьбу, попросив, чтобы их вернули в подвал в переулке на Арбате и чтобы все было так, как и прежде.
К Воланду стали входить просители, которые умоляли исполнить их просьбы. Приходили Наташа, мечтавшая остаться ведьмой, Николай Иванович, требовавший справку о том, где провел ночь и получивший ее, со следующим текстом: «Сим удостоверяю, что предъявитель сего Николай Иванович провел упомянутую ночь на балу у сатаны, будучи привлечен в качестве перевозочного средства…». Приходил Варенуха, просивший освободить его от обязанностей вампира.
Напоследок Воланд сказал Маргарите и мастеру, что роман еще принесет им сюрпризы. Потом влюбленные оказались в подвале маленького домика в одном из арбатских переулков. Все было так же, как до той самой ночи прошлого года. Маргарита начинает читать роман.
«Тьма, пришедшая со Средиземного мора, накрыла ненавидимый прокуратором город». В Ершалаиме буйствовала странная стихия. Прокуратор лежал у столика, уставленного яствами и вином. Появился человек в капюшоне – начальник тайной службы. Между ним и прокуратором состоялся разговор о положении в Ершалаиме. Прокуратор спрашивал о казни, оказалось, что Га-Ноцри отказался выпить напиток, который ему давали перед казнью, и сказал, что благодарит и не винит за то, что у него отняли жизнь. Кого благодарит – не сказал.
Прокуратор приказал убрать тела всех трех казненных и похоронить.
Они поговорили об Иуде, который должен получить деньги за то, что принял у себя Иешуа. Прокуратор сказал, что знает о том, что Иуду зарежет этой ночью кто-то из друзей Га-Ноцри, а деньги, полученные за предательство Га-Ноцри, хотят подбросить первосвященнику с запиской: «Возвращаю проклятые деньги!».
После ухода посетителя прокуратор снова впадает в страшную тоску. Он понимает, что в его жизни произошло нечто страшное, и это было связано с утренним приговором.
В Нижнем Городе молодой человек шел по дороге и впереди себя увидел знакомую женщину по имени Низа. Они условились о встрече в гроте. Но неподалеку от грота вместо Низы на дорогу выпрыгнула мужская коренастая фигура, потом еще одна. Они убили молодого человека, отобрав у него деньги – тридцать тетрадрахм.
Игемон во сне видит Иешуа. Проснувшись, он понимает, что казнь все-таки была совершена, и испытывает ужасные муки. Появляется начальник тайной стражи, винится, что не сумел уберечь Иуду из Кириафа. Показывает кошель с деньгами, который подбросили в дом первосвященника. На нем – кровь Иуды из Кириафа. Казненные были погребены, но одно тело отсутствовало. Левий Матвей прятался в пещере с телом Га-Ноцри. Когда его нашли, он сопротивлялся, но ему объяснили, что тело будет погребено. Прокуратор пожелал увидеть Левия. Попросил его показать хартию, на которой были записаны слова Иешуа. Удалось разобрать лишь немногое, в том числе слова, которые неоднократно говорил Га-Ноцри: «Нет большего порока, чем трусость».
Маргарита дочитала роман. Наступало утро. В одном заведении полным ходом шло следствие по делу Воланда. Первым допрашивали Аркадия Аполлоновича Семплеярова, председателя Акустической комиссии. Тот рассказал не только о сеансе, но и о своих личных делах. Самым ценным в его показаниях было то, что он назвал фамилию Воланда. Другие свидетели назвали адрес квартиры № 50 на Садовой улице. В этой квартире бывали уже неоднократно, но ничего не обнаруживали. Вопреки этому возникало странное ощущение, что там кто-то есть. В общем, мага со свитой видели тысячи людей, но найти его не было возможности.
Постепенно разыскали первых лиц Варьете. Римского нашли в гостинице в Ленинграде, он прятался в платяном шкафу и был в состоянии невменяемости. Из Ялты Лиходеев вылетел в Москву. В клинике были обнаружены Никанор Иванович Босой и несчастный конферансье. Случилась неприятность: пропала голова покойного литератора Берлиоза прямо из гроба в грибоедовском зале.
К Ивану пожаловал молодой человек, желающий поговорить о позавчерашних происшествиях на Патриарших прудах. Но это был уже не тот Иван. Новому поэту виделись странный город с колоннадами и человек в белой мантии с красной подбивкой, с ненавистью глядящий на этот город. Иван видел и безлесый холм с опустевшими столбами и перекладинами. Следователю Иван никак не помог.
Однажды в полночь барон Майгель, одетый в вечернее платье, торжественно вошел в квартиру № 50, но когда через десять минут квартиру посетили, его там не было. Прибывшего Лиходеева поместили в надежную камеру – он очень об этом просил. Появившегося наконец Варенуху арестовали в своей квартире. Он все рассказывал, что его били двое – один с клыком, рыжий, другой был похож на кота. Он тоже просил посадить его в камеру, впрочем, как и Римский. Объявили в розыск Маргариту и Наташу.
Когда поступило сообщение о том, что в квартире раздавались звуки пианино и пения, а на подоконнике сидел кот, несколько мужчин в штатском, вооруженных маузерами, отмычками, тонкими шелковыми сетями и марлевыми масками и ампулами с хлороформом, высадились из трех машин недалеко от дома № 302-бис. Они разделились, несколько человек пошли в парадное, другие поднялись.
«А это нас арестовывать идут», – сказал Азазелло. Мужчины ворвались внутрь. В столовой они нашли остатки завтрака, в гостиной на каминной полке грелся огромный черный кот, зажав в лапах примус. Кота попытались изловить с помощью сети, но вместо кота в ней оказался кувшин. Кот же выхватил из-за спины браунинг и принялся палить, пока сам не свалился, истекая кровью.
Началась борьба с котом, которую прервал тяжелый низкий голос, спросивший: «Что происходит в квартире?» Раздались и другие голоса. Кот разбил окно, плеснул бензином и, когда пламя взметнулось, выпрыгнул на улицу.
В квартире вспыхнул паркет, началась суета, среди которой люди увидели труп барона Майгеля. Спасаясь от огня, люди бросались на улицу. Когда все уже были там, в дыму, валящем из окна, были замечены четыре прыгающие фигуры – три мужские и одна женская.
Весь следующий день в Москве происходили странные вещи. Это резвились Коровьев и Бегемот. Воланд и Азазелло в это время сидели на веранде одного здания, перед которым открывался вид на весь город. Вдруг из стены вышел оборванный, весь испачканный в глине мрачный человек в хитоне. Это был Левий Матвей.
Он сказал Воланду, что показывал сочинение мастера тому, кто должен был его прочитать. Теперь он просит, чтобы Воланд взял его с собой и дал покой. В свет мастера нельзя взять, он его не заслужил. Маргариту нужно тоже взять вместе с ним. После этого Левий Матвей исчез.
Воланд приказал Азазелло все устроить. Появившиеся Коровьев и Бегемот были отправлены отдыхать. Воланд ждал грозы, которая должна была что-то завершить. Черная туча быстро разрасталась, пока не накрыла весь город.
В своем подвале Маргарита и мастер разговаривали о том, как им жить дальше. В разгар их беседы появился Азазелло. Мастер словно не верит своим глазам, щиплет себя за руку и вообще ведет себя так, будто не доказывал недавно Ивану, что на Патриарших был сатана. Ему страшно. Тем временем Азазелло передает им приглашение от Воланда прогуляться и подарок – бутылку вина, которое пил прокуратор Иудеи. Они выпивают этого вина, и мастер понимает, что оно было отравленное.
Когда они с Маргаритой умирают, Азазелло быстро отправляется в особняк, где жила Маргарита, и видит, как печальная женщина выходит из спальни и падает замертво. Азазелло возвращается в подвал, осматривает Маргариту. Ее лицо изменилось, стало мягче и женственнее. Азазелло влил в нее несколько капель того же самого вина, и Маргарита ожила. Потом Азазелло оживил и мастера, после чего наказал им прощаться с подвалом и устроил пожар. Во дворе их ждали три черных коня. Они вскочили на них и понеслись над крышами Москвы. Доскакав до клиники Стравинского, Маргарита и мастер спешились и вошли к Ивану попрощаться. Когда они уехали, Ивану стало известно, что его сосед скончался. Новость его не удивила, он знал, что в этот момент в городе скончался еще один человек, женщина.
Гроза прошла, над Москвой сияла радуга. Воланд, Коровьев и Бегемот на черных конях ожидали остальных. Наконец появился Азазелло, позади него – мастер и Маргарита. Воланд приказал им прощаться с городом, и мастер почувствовал щемящую грусть. «Пора!» – скомандовал Воланд, и всадники поскакали в гору.
Ночь была в самом разгаре. Чем ближе всадники приближались к цели, тем больше менялся их облик. Коровьев превратился в темно-фиолетового рыцаря с мрачным, никогда не улыбающимся лицом. Он был погружен в размышления. Воланд рассказал Маргарите, что когда-то этот рыцарь неудачно пошутил о свете и тьме, после этого ему надлежало шутить в наказание. Сегодня он полностью искупил свою вину.
Бегемот превратился из кота в худенького юношу-демона. И только Воланд оставался в своем прежнем обличье.
Они летели долго, пока местность внизу не стала меняться. На плоской вершине они осадили своих коней и дальше пошли шагом. Сквозь свет луны Маргарита различила кресло, в нем – белую фигуру. Всадники приблизились к нему. Рядом с креслом лежала темная громадная собака, как и хозяин, она смотрела на луну, словно была незрячей.
Воланд сказал мастеру, что его роман был прочитан, но в нем отсутствует завершение. «Мне хотелось показать вам вашего героя. Около двух тысяч лет сидит он на этой площадке и спит, но когда приходит полная луна, его терзает бессонница. Она мучает не только его, но и его верного сторожа, собаку. Если верно, что трусость – самый тяжкий порок, то, пожалуй, собака в нем не виновата. Ну что ж, тот, кто любит, должен разделить участь того, кого он любит…. Он говорит одно и то же – что у него плохая должность. А когда спит, то видит одно и то же – лунную дорожку, и хочет пойти по ней и разговаривать с арестантом Га-Ноцри, потому что, как он утверждает, он чего-то не договорил тогда, давно, четырнадцатого числа весеннего месяца нисана. Но, увы, на эту дорогу ему выйти почему-то не удается, и к нему никто не приходит. Тогда ему приходится разговаривать самому с собой. Он нередко прибавляет, что более всего в мире ненавидит свое бессмертие и неслыханную славу. Он охотно поменялся бы с бродягой Левием Матвеем».
Маргарита страшно закричала: «Отпустите его!» Воланд засмеялся и сказал мастеру, что теперь его роман можно закончить всего одной фразой.
Мастер будто ждал этого момента. Он сложил руки рупором и крикнул так, что эхо отдалось в горах: «Свободен! Свободен! Он ждет тебя!»
От его крика разрушились горы, и появился огромный город с пышно разросшимся садом. К этому саду тянулась лунная дорожка, и первым по ней кинулся бежать остроухий пес. Человек в белом плаще с кровавым подбоем поднялся, что-то прокричал хриплым голосом, а потом стремительно побежал вслед за псом.
А потом кто-то отпустил на свободу и самого мастера. Вместе с Маргаритой он пошел через мостик в свете первых утренних лучей. Все вокруг исчезло, и Воланд тоже.
В Москве после того, как Воланд уехал, долго продолжалось следствие по делу о преступной шайке, однако никаких результатов получено не было, и все постепенно склонились к мысли, что члены шайки являются гипнотизерами. Через несколько лет уже никто не помнил о событиях тех дней. Только профессор Иван Николаевич Понырев, бывший поэт Бездомный, каждый год в весеннее полнолуние появлялся на Патриарших прудах. Там он сначала садился на ту скамейку, где впервые встретился с Воландом, а затем проходил по Арбату. После этой прогулки он возвращался домой и видел во сне героев этой истории.
Часть первая
Глава 1. Никогда не разговаривайте с неизвестными
Жарким весенним вечером в Москве, на Патриарших прудах прогуливаются Михаил Александрович Берлиоз, председатель профсоюза литераторов МАССОЛИТ и Иван Николаевич Понырев, пищущий стихи под псевдонимом Бездомный.
«Первый из них, одетый в летнюю серенькую пару, был маленького роста, упитан, лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в руке, а на хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров очки в черной роговой оправе. Второй – плечистый, рыжеватый, вихрастый молодой человек в заломленной на затылок клетчатой кепке – был в ковбойке, жеваных белых брюках и в черных тапочках»
описание Берлиоза и Бездомного
Литераторы говорят о поэме Бездомного, посвященной Иисусу Христу. По мнению Берлиоза, неверно выводить отрицательным персонаж, которого никогда и не существовало. Вечер странный: на Патриарших никого, необычно жарко, у Берлиоза даже возникает мимолетное видение:
«знойный воздух сгустился…, и соткался из этого воздуха прозрачный гражданин престранного вида. На маленькой головке жокейский картузик, клетчатый кургузый воздушный же пиджачок… Гражданин ростом в сажень, но в плечах узок, худ неимоверно, и физиономия, прошу заметить, глумливая»
первое появление Коровьева-Фагота
Внезапно к литераторам подсаживается и присоединяется к разговору об Иисусе Христе непонятно откуда взявшийся незнакомец:
«росту … высокого. С левой стороны у него были платиновые коронки, а с правой – золотые. Он был в дорогом сером костюме, в заграничных, в цвет костюма, туфлях. Серый берет он лихо заломил на ухо, под мышкой нес трость с черным набалдашником в виде головы пуделя. По виду – лет сорока с лишним. Рот какой-то кривой. Выбрит гладко. Брюнет. Правый глаз черный, левый почему-то зеленый. Брови черные, но одна выше другой. Словом – иностранец»
про Воланда
Человек пытается узнать мнение Берлиоза о том, кто правит жизнью человека в отсутствии Бога. Раздраженный литератор отвечает, что сам человек и управляет
; в ответ на что иностранец предрекает ему нелепую смерть: ему отрежут голову, но не враги и не иностранные шпионы, а русская женщина, комсомолка
, причем произойдет это в обозримом будущем, потому что
«Аннушка уже разлила масло»
Двое товарищей пугаются странному поведению незнакомца. Они постепенно склоняются к мысли, что он – то ли сумасшедший, то ли шпион. Тот, словно читая их мысли, протягивает им документы. Оказывается, перед ними некто профессор В., консультант по черной магии, специально приглашенный в Москву с визитом. Он также готов представить доказательства существования Иисуса, и рассказывает историю о Понтии Пилате.
Глава 2. Понтий Пилат
«В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца ирода великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат»
про Понтия Пилата
Прокуратор Иудеи страдает мигренью, его раздражает буквально все, в особенности запах розового масла, который он ненавидит. Ему предстоит судить молодого человека, который обвиняется в подстрекании к разрушению Ершалаимского храма.
«Этот человек был одет в старенький и разорванный голубой хитон. Голова его была прикрыта белой повязкой с ремешком вокруг лба, а руки связаны за спиной. Под левым глазом у человека был большой синяк, в углу рта – ссадина с запекшейся кровью»
про Иешуа Га-Ноцри
Синедрион (верховный орган власти Иудеи) вынес Иешуа Га-Ноцри смертный приговор, но Пилат понимает, что перед ним – странноватый, но безобидный и, безусловно, мудрый и образованный человек. Иешуа словно прочитывает его мысли, угадывает о мигрени и волшебным способом снимает ее. Иешуа всех зовет не иначе как «добрый человек». Понтий Пилат хочет спасти его и призывает отказаться от сказанных им слов, но «разбойник» не понимает этого и подтверждает все обвинения (их донес до Синедриона некто Иуда из Кириафа): он говорил о том, что власть земная скоро исчезнет и наступит некая иная власть. Превратно истолкованные, эти слова, конечно, достаточны для обвинения.
Прокуратор вынужден утвердить смертный приговор. Однако Пилат еще раз пытается спасти Иешуа: он лично просит первосвященника Каифу о помиловании Га-Ноцри, но тот отказывает прокуратору. Вместо него отпускает Вар-Раввана, убийцу и бунтовщика.
Глава 3. Седьмое доказательство
Рассказанная иностранцем история ничего не подтверждает, заявляет Берлиоз. Но у иностранца и на это есть ответ:
«– Дело в том… – тут профессор пугливо оглянулся и заговорил шепотом, – что я лично присутствовал при всем этом. И на балконе был у Понтия Пилата, и в саду, когда он с Каифой разговаривал, и на помосте, но только тайно, инкогнито, так сказать, так что прошу вас – никому ни слова и полный секрет!.. Тсс!»
Воланд рассказывает о встрече с Пилатом
Литераторы окончательно пугаются. Они заглядывают в его глаза и видят, что левый, зеленый, у него совершенно безумен, а правый – пуст, черен и мертв
, тогда Михаил Александрович решает, что профессор – сумасшедший. Тот весело говорит председателю МАССОЛИТа, что намерен жить в его квартире, и окончательно встревоженный Берлиоз направляется к телефону-автомату, чтобы позвонить в бюро иностранцев
. Профессор вдогонку интересуется у него, существует ли дьявол, получает отрицательный ответ, и тогда уговаривает поверить, по меньшей мере, в него: скоро у Берлиоза будет неоспоримое доказательство.
Михаил Александрович переходит через трамвайные пути, но поскальзывается на чем-то, падает на рельсы, и ему, как и было предсказано, отрезает голову русская комсомолка-вагоновожатая в красной косынке:
«… вокруг него отчаянными женскими голосами завизжала вся улица. Вожатая рванула электрический тормоз, вагон сел носом в землю, после этого мгновенно подпрыгнул, и с грохотом и звоном из окон полетели стекла. Тут в мозгу Берлиоза кто-то отчаянно крикнул – «Неужели?..» Еще раз, и в последний раз, мелькнула луна, но уже разваливаясь на куски, и затем стало темно…. под решетку Патриаршей аллеи выбросило на булыжный откос круглый темный предмет. Это была отрезанная голова Берлиоза».
Глава 4. Погоня
Свидетель событий Бездомный в ужасе: он слышит, что масло, на котором поскользнулся глава МАССОЛИТа, разлила Аннушка с Садовой
, как и предсказывал иностранец. Он, тем временем, покидает Патриаршие. К иностранцу присоединяются двое: некий субъект в клетчатом пиджаке
(тот, который мерещился Берлиозу), а позже и огромный черный кот. Троица удаляется, садится в трамвай, причем кот самостоятельно пытается купить билет. Бездомному не удается догнать их.
Поэт ведет себя странно: он врывается в чью-то квартиру, где будто бы скрывается злополучный консультант, похищает там образок и свечку и устремляется дальше. Пока он купается в Москве-реке, у него крадут одежду. Это не останавливает его от погони: в одних кальсонах и толстовке он направляется к «Грибоедову», московскому ресторану литераторов. Его осеняет, что иностранец непременно там.
Глава 5. Было дело в Грибоедове
«Грибоедов» или «Дом Грибоедова» — один из лучших ресторанов Москвы, где трапезничают члены литпрофсоюза. В этот вечер предполагалось заседание МАССОЛИТА, во главе которого до недавнего времени стоял Михаил Берлиоз, но он не пришел, и участники заседания отправляются ужинать. Шокирующее известие аппетита у них не отнимает: Берлиоз – мертв, но они-то живы.
Дело Бездомного в «Грибоедове» заканчивается плохо. Он пугает всех своим видом – босиком, в одних кальсонах, да еще с образком и свечой. Иван Николаевич ищет некоего иностранного консультанта, который будто бы убил Берлиоза. Успокоить его не удается: Бездомный затевает драку, его связывают и увозят в «дом скорби», психиатрическую лечебницу.
Глава 6. Шизофрения, как и было сказано
В современной оснащенной клинике с поэтом беседует доктор. Бездомный взволнован, все время ругается, и сбивчиво рассказывает о произошедшем на Патриарших, не умолчав и того, что иностранец лично видел Понтия Пилата, и вообще, судя по всему, он знается с нечистой силой, как иначе объяснить, что он подстроил гибель Берлиоза под трамваем? В середине разговора поэт кидается к телефону и звонит в милицию, сообщая о Воланде. Ему не верят. Возбужденный, поэт пытается ускользнуть от врачей, но стекла в лечебнице – особенно плотные, и сбежать ему не удается. Теперь он – пациент из 117 палаты с диагнозом «шизофрения».
Глава 7. Нехорошая квартирка
Степа Лиходеев, директор московского театра Варьете, утром просыпается в своей коммунальной квартире: он живет здесь вместе с Михаилом Александровичем Берлиозом. У Степы похмелье, что не редкость для него. Квартира эта, номер 50 в доме 302-бис по Садовой улице, — необычная, будто бы даже дурная: говорят, будто с пособничеством нечисти из квартиры исчезли все жильцы.
Неожиданно для себя Степа обнаруживает в квартире незнакомого в черном, и он утверждает, что договорился со Степой о встрече. Перед Лиходеевым – профессор черной магии Воланд, который будто бы заключил и оплатил контракт на выступление в Варьете.
Думая, что виною его провалам в памяти похмелье, Степа звонит в Варьете, и узнает, что контракт действительно существует. В квартире, тем временем, Воланд уже не один: здесь некий «клетчатый» субъект и здоровенный кот, который разговаривает и пьет водку. Иностранец выдворяет Степу, объявляя, что тот – лишний в квартире, и в помещении появляется еще гость: невысокий, с рыжими волосами и торчащим клыком. Его зовут Азазелло, он выходит из зеркала и подает идею отправить Лиходеева из Москвы ко всем чертям
.
Степа обнаруживает себя на берегу моря. Прохожий сообщает ему, что это – Ялта.
Глава 8. Поединок между профессором и поэтом
Поэт Бездомный решает сменить стратегию. Когда его расспрашивают врачи, он дает спокойные ответы о своем прошлом, его обследуют, он обедает и, наконец, попадает на встречу с главврачом, доктором Стравинским. Умный психиатр выслушивает речь поэта о Понтии Пилате, чертовщине и Аннушке с подсолнечным маслом и предлагает Бездомному признать себя нормальным. Тот соглашается: он нормален. Стравинский резонно замечает, что если Бездомный планирует и дальше курсировать по Москве в кальсонах, с иконкой на груди и рассказами о Понтии Пилате, то палату можно не убирать: всего через пару часов его доставят обратно в лечебницу. Бездомный принимает свою участь – ему стоит задержаться на лечении и полностью успокоиться. С позволения Стравинского, ему дают бумагу и карандаш, чтобы он мог представить письменные обвинения в адрес иноземного консультанта.
Глава 9. Коровьевские штуки
Никанор Иванович Босой, председатель жилтоварищества в доме 302-бис на Садовой, узнав о смерти Берлиоза, отправляется осмотреть квартиру. В ней нет ни домработницы Груни, ни Степы Лиходеева. Вместо этого в квартире находится неизвестный в клетчатом и заявляет, что он – Коровьев, «переводчик при особе иностранца, имеющего резиденцию в этой квартире». Переводчик утверждает, что иностранец живет здесь по позволению Лиходеева, пока сам директор – в Ялте. Письмо об этом, продолжает Коровьев, Никанор Иванович получил, и оно у него в портфеле. Босой приходит в изумление: письмо действительно там.
Воланд к председателю не выходит, так как дрессирует кота. Между делом Коровьев предлагает Босому сдать иностранцу заодно и комнаты покойного Берлиоза, причем за любую сумму: деньги для профессора – не проблема. Они сторговываются на 5 тысячах рублей (огромная по времени сумма), подписывают расписку и контракт:
«И тут случилось, как утверждал впоследствии председатель, чудо: пачка сама вползла к нему в портфель»
Никанор Иванович получает деньги от Воланда
Босой уходит, в квартире раздается голос Воланда: председатель ему не нравится, он выжига и плут
. По желанию Воланда, Коровьев доносит на Босого о хранении валюты в вентиляции. К Босому тут же является проверка: спрятанные им в вентиляции русские рубли мистическим образом превратились в доллары, Никанора арестовывают. Он в священном ужасе: здесь явно действует нечистая сила.
Глава 10. Вести из Ялты
В Варьете суматоха: пропавший директор шлет телеграммы из Ялты. Как он там оказался? Кроме того, на афише вечернего представления красуется заголовок о выступлении некоего профессора Воланда: обещан сеанс черной магии с полным разоблачением.
Все новые телеграммы от Лиходеева вводят в тупик администратора Варенуху и финдиректора Римского. Степа утверждает, что виною всему загадочный Воланд, и просит установить за ним слежку. Возникает предположение, что Степа навеселе, и телеграфирует из чебуречной «Ялта», что в Пушкино под Москвой. Либо же это кто-то разыгрывает администрацию. Но как им знать о связи Степы и Воланда? Поговорить с Ялтой нельзя: линия испорчена. Тогда Римский складывает все телеграммы в один конверт и передает их Варенухе: пусть он отдаст их следствию. Римский звонит на квартиру к Лиходееву: если прежде там не отвечали, то теперь чей-то голос заявляет, что Степа катается на машине за городом.
Варенуха отправляется с телеграммами, но не успевает выйти из Варьете, как ему звонят. Некий гадкий
голос предупреждает ему не отправлять телеграмм никуда. Варенуха взбешен угрозами. Уже на улице он заходит в здание уборной, где на него нападают неизвестный, похожий на кота и некто с тем самым гнусавым голосом. Вдвоем они его тащат на квартиру к Лиходееву. Там его встречает совершенно нагая девица – рыжая, с горящими фосфорическими глазами
. Она кладет администратору руки на плечи:
«Волосы Варенухи поднялись дыбом, потому что даже сквозь холодную, пропитанную водой ткань толстовки он почувствовал, что ладони эти еще холоднее, что они холодны ледяным холодом»
встреча Варенухи с Геллой
Варенуха теряет сознание.
Глава 11. Раздвоение Ивана
Бездомный безуспешно пытается написать донос на Воланда. Он путается в показаниях и деталях, не может собраться. Решив начать подробное изложение с рассказа о Пилате, он снова теряет нить. Рисунок кота и Воланда также не удаются. Совершенно несчастный поэт оставляет дело. Близится гроза, ему делают укол и постепенно он успокаивается. Внутри него беседуют двое: успокоившийся Иван и тот нервный безумец, что носился за профессором и его шайкой. Спокойная часть убеждает, что хотя нечистая сила здесь и замешана, но ведь факт, что на свете есть кто-то, кто лично видел Пилата, безумно интересен! Вместо того, чтобы «спугнуть» профессора, стоило расспросить его подробнее. Другая же часть поэта возражает, что важнее всего – смерть Берлиоза и причастность профессора к этому.
Иван погружается в полусон и ему словно мерещится фигура человека на балконе. Он приходит в себя и оказывается, что незнакомец – совершенно реален.
Глава 12. Черная магия и ее разоблачение
Теперь исчез и администратор варьете Варенуха. Финдиректор Римский поражен. Все телефоны в Варьете сломаны. Прибывают Воланд, Коровьев и толстый черный кот. Конферансье Бенгальский анонсирует выступление профессора, соответственно времени объявляя, что черной магии не существует, и артист «разоблачит» каждый из своих фокусов. Воланд не сразу приступает к «фокусам»: прямо на сцене он задумчиво говорит с Коровьевым (которого зовет Фаготом) о москвичах и Москве. Как сильно изменились жители Москвы внутренне? Конферансье пытается вернуть гостей к представлению, но те резко прерывают его, называя лжецом.
Наконец Коровьев-Фагот демонстрирует фокус с колодой карт: ее находят в бумажнике одного из зрителей. Кто-то не верит, но Коровьев предлагает ему осмотреть собственный карман: зритель обнаруживает там пачку червонцев. Деньги начинают сыпаться с потолка, люди жадно хватают их. Тщетно Бенгальский пытается спасти ситуацию, говоря, что бумажки ненастоящие: зрители не слышат его. Когда Фагот и кот обращаются к публике с вопросом, что делать с надоедливым лжецом-конферансье, кто-то предлагает оторвать ему голову. Сказано-сделано, и кот отрывает Бенгальскому голову. Воланд приходит к выводу, что москвичи, как и все, любят деньги, и в целом,
«обыкновенные люди… в общем, напоминают прежних… квартирный вопрос только испортил их»
По его повелению голову Бенгальского все же приставляют обратно: она безболезненно прирастает к телу конферансье. В полубезумном состоянии Бенгальского увозит скорая.
После этого Коровьев объявляет открытие дамского магазина: его красивая рыжая помощница со странным шрамом на шее предлагает зрительницам обменять свои старые туалеты на новые наряды и парфюмерию совершенно бесплатно. После «закрытия»-исчезновения магазина представление официально заканчивается, но один из зрителей просит заявленного на афише разоблачения. Фагот легко выполняет просьбу: он разоблачает этого требовательного зрителя, заявляя, что тот вместо работы посещал любовницу.
Глава 13. Явление героя
К Бездомному ночью с балкона смотрит незнакомец:
«бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми»
Он заходит внутрь, и поэт понимает, что перед ним тоже пациент: посетитель одет в больничную одежду. Он выкрал связку ключей у работницы, но бежать при этом не планирует, как? Ведь он сумасшедший. В отличие от остальных, незнакомец верит истории поэта. Более того: он знает, кто был этот консультант, и говорит, что Бездомный сам спровоцировал его и что он легко отделался.
«Гость веско и раздельно сказал: – Вчера на Патриарших прудах вы встретились с сатаной»
мастер о Воланде
Гость рассказывает и о себе и представляется мастером – ни имени, ни фамилии он не называет:
«– Я – мастер, – он сделался суров и вынул из кармана халата совершенно засаленную черную шапочку с вышитой на ней желтым шелком буквой «М». Он надел эту шапочку и показался Ивану в профиль и в фас, чтобы доказать, что он – мастер. – Она своими руками сшила ее мне, – таинственно добавил он»
Мастер делится историей своего знакомства с любовницей (она была замужем, он тоже жил с женщиной до этой встречи), с которой он был совершенно счастлив. То была настоящая любовь:
«– Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож!»
о любви мастера и Маргариты
Мастер был писателем и создал роман о Понтии Пилате. Его возлюбленная обожала сочинение. Однако после публикации, последовали негативные отзывы, роман называли «Пилатчиной» и писали грубости в адрес автора. Критик из МАССОЛИТа, Латунский, написал разгромную рецензию «Воинствующий старообрядец». Возлюбленная мастера была в гневе и сказала, что она отравит Латунского
.
Некоторое время спустя мастер знакомится с Алоизием Могарычем, поклонником литературы. Они сближаются. Возлюбленной мастера он очень не по душе. Обвинительные статьи продолжают печататься и мастер, не выдержав критики, сходит с ума и сжигает роман – «она» успевает спасти только несколько страниц. Мастера выселяют, и он оказывается в лечебнице. «Она» так ничего и не узнает о его судьбе. Мастер выражает надежду, что она забыла его.
Иван и мастер слышат, как в соседнюю палату прибывает новый пациент: он жалуется, что ему отрезали голову.
Глава 14. Слава петуху!
Финдиректор Варьете Римский пытается как-то исправить ситуацию после представления. За окном раздаются крики: дамы, счастливые обладательницы французских туалетов с сеанса магии, лишаются одежды и оказываются в одном белье. Римский хочет позвонить, но женский голос в трубке зловеще отговаривает его.
Римский слышит бой часов: полночь, он в здании один. Бесшумно появляется Варенуха и успокаивает Римского: он знает, где Лиходеев! Не в Крыму, а в Пушкинской «Ялте». Варенуха рассказывает о похождениях Лиходеева и с каждой фразой Римский теряет к нему доверие: подробности рассказа совершенно дикие, пьяный Степа уж слишком «книжно» куролесил, и оказался в вытрезвителе. Приглядываясь, Римский отмечает, что Варенуха изменился до неузнаваемости, у него появились манера причмокивать
, резкое изменение голоса, ставшего глухим и грубым, вороватость и трусливость в глазах
. Римский замечает и самое жуткое: Варенуха не отбрасывает тени! Из окна к Варенухе-вампиру спешит подмога: мертвая нагая девица пытается открыть окно. Финдиректор прощается с жизнью, но во дворе голосит петух. Раздосадованная нечисть ускользает через окно. Полностью поседевший Римский бросается вон из здания и уезжает в Ленинград.
Глава 15. Сон Никанора Ивановича
Никанора Ивановича Босого допрашивают, но тот божится и упорно твердит о своей непричастности к валютным делам. Все это – нечистая сила. О долларах бедняга и знать не знал, он даже признается во взяточничестве, но заверяет, что брал только нашими советскими
. Заодно Босой «сдает» как взяточника и секретаря домоуправления Пролежнева. Никанора Ивановича передают врачам. В странную квартиру №50 отправляют наряд милиции: проверить, нет ли там того «переводчика», о котором говорил Босой. Но все печати на дверях целы, а сама квартира – пуста.
В больнице Босой видит сон – какие-то люди на сцене в театре снова требуют с него доллары, постепенно зрители представления начинают спускаться на сцену и с гордостью сдают валюту
. Босой просыпается от собственного крика, его успокаивает добрая фельдшерица. Крики Никанора Ивановича будят Бездомного, но он опять засыпает и видит сон о Пилате…
Глава 16. Казнь
Иудея. На Лысую гору везут трех разбойников, приговоренных к казни. День стоит жаркий, знойный. Иешуа Га-Ноцри также поднимается на гору. Трех виновных распинают, толпа теряет интерес и постепенно расходится. Казненных охраняют солдаты: жара мучает и их. За происходящим наблюдает сборщик податей Левий Матвей, он был верным учеником Га-Ноцри, и пытался приблизиться к нему в толпе, чтобы убить его ножом до мучительной казни, но оцепление препятствовало этому. Левий Матвей считает себя виновным в смерти учителя – он заболел и оставил его одного. Видя, как Иешуа страдает, Левий просит Бога послать несчастному смерть, но муки продолжаются. Левий ропщет.
Внезапно в воздухе сгущается мрак: приближается гроза. Солдаты оставляют Лысую гору. На смену им поднимается командир когорты: его отправил Понтий Пилат, чтобы тот заколол мучающихся. Он выполняет приказ. Когда разражается гроза и на горе не остается никого, Левий Матвей снимает казненных со столбов и забирает тело учителя с собой.
Глава 17. Беспокойный день
Когда вся «верхушка» Варьете исчезает, бухгалтер Ласточкин отправляется с докладом в комиссию зрелищ и увеселений. Он не знает, что ему делать с бесконечными телефонными звонками, скандальными слухами и даже визитами милиции. Никаких документов о посещении профессором Москвы и Варьете – нет, и даже афиши все переклеили.
В кабинете председателя комиссии, однако, тоже загадочно: вместо председателя за столом восседает пустой костюм, который разговаривает, подписывает резолюции и никого не узнает. Все это случилось после визита неизвестного, похожего на кота. Неразбериха царит и в филиале комиссии: там все…поют без остановки. Кто-то в клетчатой одежде и разбитом пенсне явился утром, организовал кружок хорового пения и с тех пор сотрудники никак не могут замолчать. Где при этом сам «клетчатый» — неизвестно.
Нервный бухгалтер едет в финзрелищный сектор: нужно сдать выручку. Червонцев в его портфеле не оказывается, там только запрещенная советским правительством, неизвестно откуда взявшаяся валюта. Ласточкина арестовывают.
Глава 18. Неудачливые визитеры
Приезжает дядя Берлиоза Поплавский. Он живет в Киеве, но давно мечтает переселиться в Москву. Получив странную телеграмму за подписью самого Берлиоза о его смерти, Поплавский спешно едет в Москву: нужно успеть прописаться в квартире и заявить на наследство. В квартире, однако, уже есть кто-то – это Коровьев, который в слезах передает дяде кровавые подробности гибели племянника. Огромный кот заявляет Поплавскому, что это он телеграфировал в Киев. Кот просит предъявить паспорт, объявляет Поплавского мошенником, говорит, что его присутствие на похоронах отменяется. Азазелло выставляет киевлянина за дверь, предупреждая, чтобы тот и не помышлял о жилье в столице.
Следующим визитером оказывается Соков, буфетчик Варьете. Он приходит жаловаться Воланду, что из-за его представления все червонцы в кассе обратились в резаную бумагу. Профессор, однако, опережает буфетчика: он гневно заявляет, что больше никогда не будет обедать в том буфете, где осетрина – «второй свежести». Выслушав Сокова, Воланд со свитой просят буфетчика показать упомянутые червонцы. Он вынимает их…резаная бумага вновь обратилась деньгами. Спутники Воланда и сам мессир выражают сожаление буфетчику: мистическим образом они осведомлены о его тайных сбережениях (это целое состояние), и кроме того, они предсказывают Сокову его скорую смерть от рака печени, подсчитав, что тех денег, что у него спрятаны, ему точно хватит.
Перепуганный Соков бежит к доктору, крича, что он при смерти. Врач, однако, никаких патологий не обнаруживает. За посещение буфетчик платит теми же заколдованными червонцами, которые вскоре становятся сначала винными этикетками, а затем – черным котенком.
Часть вторая
Глава 19. Маргарита
«За мной, читатель! Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык! За мной, мой читатель, и только за мной, и я покажу тебе такую любовь!»
автор о любви мастера и Маргариты
Выясняется, что Маргарита не забыла мастера. Она продолжает любить его спустя полгода после исчезновения, и очень страдает. Ей тридцать лет, она живет в богатом доме с молодым знаменитым мужем, который ее обожает, и при этом она – несчастна:
«Что нужно было этой женщине, в глазах которой всегда горел какой-то непонятный огонечек, что нужно было этой чуть косящей на один глаз ведьме, украсившей себя тогда весною мимозами?
автор о Маргарите
Через пару дней после представления в Варьете Маргарита просыпается с ощущением, что сегодня ее жизнь – изменится. В ту ночь ей снился мастер. Она снова перебирает вещи, связанные с ним, доверяясь своему странному предчувствию.
На прогулке она встречается с процессией: хоронят Берлиоза. На скамейке к ней подсаживается неизвестный – рыжий, с торчащим клыком, и сообщает подробности. У писателя ночью украли голову прямо из гроба, а в толпе идет и ненавистный Маргарите критик Латунский. Далее незнакомец обращается к ней по имени и приглашает в гости к незнакомому иностранцу. Оскорбленная Маргарита пытается уйти, но Азазелло цитирует ей строки романа о Понтии Пилате. Женщина верит и соглашается, узнав, что у иностранца она сможет узнать о своем любимом. Азазелло не сообщает многого, утверждая лишь, что ей не нужно будет отдаваться неизвестному, хотя многие сочли бы это за честь. Он вручает Маргарите баночку с кремом и просит в полночь натереться им, раздевшись донага.
Глава 20. Крем Азазелло
Маргарита еле дожидается полночи в своей красивой квартире. Он наносит на лицо крем Азазелло и совершенно преображается:
«… Брови сгустились и черными ровными дугами легли над зазеленевшими глазами. Тонкая вертикальная морщинка, перерезавшая переносицу, появившаяся тогда, в октябре, когда пропал мастер, бесследно пропала. … Кожа щек налилась ровным розовым цветом, лоб стал бел и чист, а парикмахерская завивка волос развилась. На тридцатилетнюю Маргариту из зеркала глядела от природы кудрявая черноволосая женщина лет двадцати, безудержно хохочущая, скалящая зубы»
Также женщина замечает, что теперь она способна летать. Горничная Наташа в полном восторге от помолодевшей госпожи и получает от нее в дар все наряды и духи, сама же Маргарита пишет мужу прощальное письмо, в котором объявляет, что была несчастна и стала ведьмой от горя и бедствий
и что они больше никогда не увидятся.
В комнату к Маргарите стучится половая щетка – она ожила. По телефону Азазелло рассказывает ей, как поступить с этой «метлой» и как стать невидимой. Маргарита вылетает на бал, предварительно пошутив над соседом с нижнего этажа, Николаем Ивановичем. В баночке остается немного крема Азазелло.
Глава 21. Полет
Невидимая Маргарита верхом на половой щетке несется над Москвой. Иногда она, шутя, заглядывает в чужие квартиры и пугает людей. На ее пути встречается новый, роскошный дом, прочитав список жильцов, она узнает, что здесь живут литераторы, в том числе ее личный враг – критик Латунский, разгромивший роман ее возлюбленного. Она звонит в его квартиру, но, к счастью для Латунского, он не дома. Тогда ведьма-Маргарита через окно входит внутрь квартиры, громит и затапливает ее:
«Да, по гроб жизни должен быть благодарен покойному Берлиозу обитатель квартиры N 84 в восьмом этаже за то, что председатель МАССОЛИТа попал под трамвай, и за то, что траурное заседание назначили как раз на этот вечер. Под счастливой звездой родился критик Латунский. Она спасла его от встречи с Маргаритой, ставшей ведьмой в эту пятницу!»
автор о Маргарите и Латунском
Маргарита вновь пускается в путь. Ее догоняет горничная Наташа: платья и духи ее не интересовали, зато остатки крема она взяла и тоже стала ведьмой. Досталось и Николаю Ивановичу: Наташа в шутку мазнула кремом ему лысину, и тот обратился в летающего борова. Бывшая горничная оседлала его и, как и Маргарита, мчит на бал. Наташа умоляет хозяйку упросить Воланда, чтобы ее оставили ведьмой. Маргарита отправляется за город, купается в Москве, затем ей подают машину, которой правит водитель- грач. Странный «шофер» увозит ее обратно в столицу.
Глава 22. При свечах
Невидимую Маргариту встречает Азазелло и ведет к квартире 50 дома на Садовой улице. Внутри ее ждет одетый во фрак Коровьев-Фагот, а сама квартира преобразилась до невозможности: она стала огромной, словно дворец. Фагот объясняет женщине, что так устроено пятое измерение:
«– Самое несложное из всего! – ответил он. – Тем, кто хорошо знаком с пятым измерением, ничего не стоит раздвинуть помещение до желательных пределов. Скажу вам более, уважаемая госпожа, до черт знает каких пределов!»
Коровьев рассказывает Маргарите о ежегодном бале сатаны: он называется весенним балом полнолуния, или балом ста королей
. Маргарите предстоит стать его Королевой, и это справедливо, ведь в ней есть королевская кровь. Они проходят к Воланду: он в спальне, играет в шахматы с жуликом-Бегемотом. Рыжая Гелла натирает мазью колено дьявола.
«Два глаза уперлись Маргарите в лицо. Правый с золотою искрой на дне, сверлящий любого до дна души, и левый – пустой и черный, вроде как узкое игольное ухо, как выход в бездонный колодец всякой тьмы и теней»
описание Воланда
Новоявленная королева бала предлагает мессиру сменить Геллу. На вопросы Воланда, нет ли у нее на душе печали или тоски, она отвечает отрицательно. Партия заканчивается, зато бал вот-вот начнется.
Глава 23. Великий бал у сатаны
Маргариту купают в настоящей крови и розовом масле, украшают ее королевскими атрибутами. Она встречает гостей: на одну ночь в году воскрешаемых висельников и убийц, изменников и фальшивомонетчиков и других преступников со всего света. Все зовут ее королевой и целуют Маргарите колено, которое довольно скоро начинает болеть. В числе гостей есть и Фрида – преступница, убившая ребенка. Хозяин кафе, где она работала, изнасиловал ее, а когда она родила сына, то унесла его в лес, заткнула рот платком и закопала. С тех самых пор каждый день Фриде подают тот самый платок, уже 30 лет. Маргарита обещает помочь ей.
Бал кажется Маргарите бесконечным. Когда же он подходит к концу, она облетает залы, прощается с гостями. Появляется Воланд: ему подносят голову Берлиоза. Воланд говорит, что некоторые считают, что воздается по вере, и раз Михаил Александрович был уверен, что после смерти «ничего нет», то его уделом и будет это «ничто». Душа Берлиоза растворяется, а череп его становится чашей, который наполняют кровью москвича барона Майгеля – единственного живого «гостя», который оказывается шпионом. Азазелло застреливает предателя. Кровь Майгеля выпивает Маргарита.
По окончании бала пятое измерение перестает действовать и Маргарита, Фагот, Бегемот и остальные из свиты оказываются вместе с Воландом в обычной гостиной московской квартиры.
Глава 24. Извлечение мастера
Маргарита разочарована: кажется, награда за все, что она пережила ей не предусмотрена. О мастере – ни слова. Она готова уйти, и наконец Воланд, который в восторге от ее непреклонного гордого характера, предлагает ей честно сказать, что же ей нужно:
«Никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами все дадут!»
Воланд
Маргарита задумывается и снова просит не о себе: она подала надежду несчастной Фриде, и теперь вынуждена просить, чтобы ей перестали подавать платок. Воланд говорит, что это желание она и сама может исполнить. Веление Маргариты услышано, Фрида – свободна. Наконец Маргарита заявляет, чтобы ей сию же секунду вернули ее любовника, мастера
, и вот он, как был, в больничной пижаме оказывается перед ней. Он долго не верит в реальность их встрече. Воланд знакомится с мастером и, утверждая, что «рукописи не горят», просит Азазелло подать ему роман о Пилате и читает его.
Маргарита также просит вернуть их в тот самый подвал, где они были так счастливы, но мастер возражает, что у него нет документов и кроме того, побег не останется незамеченным. Для Воланда и его свиты это все – не помеха, он легко может исполнить желание влюбленных. Выясняется также, что теперь в этом подвальчике обитает его приятель Алоизий Могарыч – именно он виновен в выселении мастера, ведь он написал на него донос о хранении запрещенной литературы.
Наташу, бывшую горничную Маргариты, как она и просила, навсегда оставляют ведьмой. «Боров» Николай Иванович снова становится человеком и требует у Воланда справку для жены и милиции: ему нужно официальное свидетельство о том, что он был на балу у сатаны. Бегемот выдает ему свидетельство. Потом появляется Варенуха и просит сделать его обратно человеком, ведь он совсем не кровожаден. Выполняют и это.
Воланд прощается с мастером (как выяснится, ненадолго) и заявляет, что его роман еще преподнесет ему сюрпризы. Он и Маргарита оказываются в подвальчике, мастер засыпает, а его возлюбленная читает воскрешенный роман о Понтии Пилате.
Глава 25. Как прокуратор пытался спасти Иуду
Гроза накрывает Ершалаим. Во дворец к Пилату приходит Афраний, начальник тайной службы. Он рассказывает о казни и сообщает обстановку в городе: все спокойно. Пилату этого мало, и в числе подробностей о последних часах Га-Ноцри он слышит, что Иешуа
«в числе человеческих пороков одним из самых главных считает трусость»
Эта фраза навсегда останется в его памяти. Прокуратор поручает Афранию тайно захоронить всех троих и в завершение беседы сообщает: начальнику тайной службы предстоит защитить Иуду из Кириафа, которого ночью, по слухам, обещали зарезать друзья казненного разбойника.
Глава 26. Погребение
Прокуратор сожалеет о смерти Га-Ноцри: он ощущает, что совершил непоправимую ошибку и что, несмотря на имеющуюся у него власть, он не способен ее исправить. Только Банга, его пес, скрашивает его печаль.
Тайный советник Пилата, Афраний, отправляется к молодой женщине, Низе, подкупает ее, и она назначает свидание влюбленному в нее Иуде из Кириафа, тому самому который донес на Иешуа Га-Ноцри. Вместо Низы на свидание являются трое убийц, и среди них – Афраний. Зарезав Иуду, они забирают у него кошель с теми деньгами, что он выручил за свое предательство, — тридцатью сребрениками. Афраний идет во дворец Пилата. В ожидании тайного советника Понтий Пилат забылся сном: он видит лунную дорогу, ведущую в небо, по ней он прогуливается вместе с Иешуа, они беседуют. Понтий Пилат соглашается, что нет порока хуже трусости, и принимает в себе труса.
Афраний докладывает об убийстве Иуды. Также он сообщает, что кошель с сребрениками они подбросили Каифе, первосвященнику, который отказался помиловать Иешуа. К кошельку приложили записку: «Возвращаю проклятые деньги». Афраний получает следующее задание: прокуратор просит его распространить слух о самоубийстве Иуды.
Кроме того, Пилат узнает от Афрания, что похищенное тело Иешуа нашли: его выкрал некто Левий Матвей и не хотел отдавать его, пока не узнал, что его предадут погребению. Пилат велит привести к нему Матвея: он хочет взглянуть на записи речей Га-Ноцри. Сборщик податей упрекает прокуратора в смерти любимого учителя, но Пилат возражает ему: Иешуа никого не винил в своей гибели. Тогда Левий Матвей заявляет, что убьет предателя Иуду, и прокуратор сообщает ему, что тот уже убит по его личному приказу. Левий Матвей расстроен: ему некому мстить за учителя.
Глава 27. Конец квартиры №50
Следствие по делу иностранного профессора, устроившего мошеннический сеанс в Варьете, продолжается без особых успехов. Главное внимание обращено на квартиру 50 дома 302-бис. Милиция снова наведывается в квартиру покойного Берлиоза, и если прежде там никого не встречали, то теперь в ней обнаруживают говорящего кота, который заявляет, что он никого не трогает
и починяет примус
. Завязывается перестрелка, на фоне которой раздаются голоса Воланда и его свиты: мессир оставляет столицу. Тогда Бегемот приносит извинения милиции и покидает «поле боя», опрокидывая бензиновый примус. Квартиру охватывает пламя, и на его фоне заметны четыре фигуры, вылетающие из окна, — три мужские и одна женская.
Глава 28. Последние похождения Коровьева и Бегемота
Это не последний пожар тем вечером в Москве: в валютном магазине появляются двое странного вида. Один даже показался швейцару котом, но вдруг предстал толстяком с примусом. Другой – долговязый, в клетчатом. На комментарий швейцара, что у них все только за валюту, оба заявляют, что у них ее предостаточно. Котоподобный на глазах у всех начинает нагло поедать с витрины продукты. Его товарищ разглагольствует на тему того, что несправедливо делить людей на тех, кто при валюте и тех, у кого ее нет, и отдавать лучшие товары иностранцам. Работники магазина в панике вызывают милицию. Магазин загорается, а очевидцы впоследствии будут твердить, что оба странных субъекта подлетели в воздух и лопнули, как мыльный пузырь.
Коровьев и Бегемот оказываются возле «писательского дома» — Грибоедова. Они заходят внутрь, где привычным чередом течет «писательская» жизнь: здесь наслаждаются напитками и яствами литераторы. Их, с позволения директора ресторана, впускают – он узнает приметы хулиганов из Варьете и планирует сообщить о них в органы – и неразлучная парочка устраивает пожар и здесь. Грибоедов охвачен пламенем.
Глава 29. Судьба мастера и Маргариты определена
На террасе одного из старинных зданий Москвы Воланд и Азазелло наблюдают панораму советской столицы. Воланд отсчитывает время, сделав из шпаги солнечные часы. Они наблюдают за дымом от пожаров Коровьева и Бегемота и обсуждают любимые города. Перед ними появляется Левий Матвей, который дерзит сатане, поскольку не хочет, чтобы тот здравствовал
. Воланд усмехается на эти слова.
«Не будешь ли ты так добр подумать над вопросом: что бы делало твое добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с нее исчезли тени?»
Воланд – Левию Матвею
Бывший сборщик податей говорит дьяволу, что «он», Иешуа, прочитал сочинение мастера. Он просит Воланда взять с собой мастера и подарить ему покой. На то, почему его не берут к себе, в свет
, Матвей возражает, что света он не заслужил, но заслужил покой. Также он говорит, что Иешуа просит дать покой и Маргарите. Воланд обещает выполнить это. Лети к ним и все устрой
, — приказывает он Азазелло.
Глава 30. Пора! Пора!
Мастер и Маргарита наслаждаются воспоминаниями в подвальчике, они вспоминают роман о Пилате. Мастер, помимо этого, шокирован ночными происшествиями. Осознавая, кто такой Воланд, он напуган: он просит возлюбленную оставить сатану, ведь он опасен. Однако Маргарита верна Воланду, она не боится его. Является Азазелло, Маргарита ему рада. Верный спутник Воланда объявляет, что возлюбленным пора покидать подвал, мессир пригласил их на прогулку
. Их ждут кони. Азазелло, убежденный, что нечего делать в этом подвальчике
, поджигает его. Для Маргариты и мастера в этом огне горит их прежняя жизнь. Все трое седлают черных коней, и улетают.
По пути они навещают Бездомного в лечебнице. Мастер просит его написать продолжение романа и знакомит его с Маргаритой. Иван восхищается красотой женщины и, с грустью осознавая свое положение сумасшедшего, констатирует, что у пары все сложилось хорошо. Маргарита целует его в лоб, обещая ему счастье. Мастер зовет Ивана своим учеником.
Глава 31. На Воробьевых горах
Мастер, Маргарита и Азазелло присоединяются на рассвете к Воланду, Фаготу и Бегемоту. Мастер прощается с городом, в котором прожил столько лет и столько разных событий. Тоска и печаль быстро сменяются в его душе горделивым равнодушием
и необычным предчувствием постоянного покоя
.
Глава 32. Прощание и вечный приют
Ночной полет продолжается. В свете полной луны к странникам возвращается их истинное обличье: у Коровьева уже нет нелепого пенсе и клетчатого костюма – это мрачный рыцарь «в фиолетовых доспехах», Бегемот – уже не кот, а юный паж, «лучший шут, какой существовал когда-либо в мире», хмурый Азазелло становится демоном-убийцей. Меняется и мастер: теперь у него седая коса и шпоры. Своих перемен Маргарита не видит. От Воланда она узнает, что это особая ночь, в которую сводятся счеты. Он обращается к мастеру: его роман не закончен, об этом теперь знает и Иешуа, который прочел сочинение.
Появляется видение Понтия Пилата: он сидит в кресле, рядом с ним его верная собака Банга. Две тысячи лет он видит один и тот же сон – сияющая лунная дорога, на которую ему не дано ступить. Мастер объявляет Пилату, что тот свободен и прокуратор Иудеи вместе с собакой поднимаются по этой лунной дороге туда, где Понтия Пилата ждет Иешуа.
Мастеру и Маргарите Воланд дарит покой:
«Неужто вы не хотите днем гулять со своею подругой под вишнями, которые начинают зацветать, а вечером слушать музыку Шуберта? Неужели ж вам не будет приятно писать при свечах гусиным пером? Неужели вы не хотите, подобно Фаусту, сидеть над ретортой в надежде, что вам удастся вылепить нового гомункула? Туда, туда. Там ждет уже вас дом и старый слуга, свечи уже горят, а скоро они потухнут, потому что вы немедленно встретите рассвет»
покой, обещанный мастеру и Маргарите
Маргарита радуется милости Воланда и видит их общий дом:
«Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он подымается к самой крыше. Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты интересуешься и кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут петь тебе, ты увидишь, какой свет в комнате, когда горят свечи. Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я»
Маргарита
Мастер словно ощущает, что его отпустили на свободу, как он сам – Понтия Пилата.
Эпилог
Дальнейшее следствие по делу профессора черной магии заходит в тупик. Никакого объяснения, кроме массового гипноза, сотрудники следствия дать не могут. В жизни участников истории произошли изменения: так, Бенгальский перестал работать конферансье и теперь живет на сбережения. Римский ушел с поста финдиректора – отныне здесь работает Алоизий Могарыч. Иван Николаевич Понырев работает профессором философии, и лишь в полнолуние он делается беспокойным – ему снятся Пилат, Иешуа, мастер и Маргарита. Николай Иванович, бывший сосед Маргариты, в полнолуние теряет сон: он подолгу сидит на скамейке во дворике, и вздыхая, глядит в небо.
Роман «Мастер и Маргарита» Булгакова (1928–1940) – книга в книге. Ознакомиться с его сюжетом и основными идеями можно, прочитав онлайн краткое содержание «Мастера и Маргариты» по главам.
В рассказ о визите сатаны в Москву начала ХХ века вписана новелла по мотивам Нового Завета, которую якобы сочинил один из булгаковских персонажей – мастер. В конце два произведения соединяются: мастер встречает своего главного героя – прокуратора Иудеи Понтия Пилата – и милосердно решает его судьбу.
Содержание
- Основные персонажи романа
- Сжатый пересказ «Мастера и Маргариты»
- Краткое содержание «Мастера и Маргариты» по главам
- «Мастер и Маргарита» очень краткое содержание
- Сюжет «Мастера и Маргариты» за 5 минут
- Видео краткое содержание Мастера и Маргариты
Основные персонажи романа
Главные герои:
- Мастер – безымянный литератор, автор романа о Понтии Пилате. Не вынеся травли со стороны советской критики, сходит с ума.
- Маргарита – его возлюбленная. Потеряв мастера, тоскует по нему и в надежде вновь его увидеть соглашается стать королевой на ежегодном балу сатаны.
- Воланд – загадочный черный маг, оборачивающийся в конце концов самим сатаной.
- Азазелло – член свиты Воланда, низенький рыжеволосый клыкастый субъект.
- Коровьев – спутник Воланда, высокий худой тип в клетчатом пиджаке и пенсне с одним выбитым стеклом.
- Бегемот – шут Воланда, из огромного говорящего черного кота превращающийся в низенького толстяка «с кошачьей рожей» и обратно.
- Понтий Пилат – пятый прокуратор Иудеи, в котором человеческие чувства борются со служебным долгом.
- Иешуа Га-Ноцри – бродячий философ, за свои идеи осужденный на распятие.
Другие персонажи:
- Михаил Берлиоз – председатель МАССОЛИТа, профсоюза литераторов. Считает, что человек сам определяет свою судьбу, но погибает в результате несчастного случая.
- Иван Бездомный – поэт, член МАССОЛИТа, после встречи с Воландом и трагической смерти Берлиоза сходит с ума.
- Гелла – служанка Воланда, привлекательная рыжеволосая вампирша.
- Степа Лиходеев – директор театра Варьете, сосед Берлиоза. Загадочно перемещается из Москвы в Ялту, чтобы освободить квартиру для Воланда и его свиты.
- Иван Варенуха – администратор Варьете. В назидание за невежливость и пристрастие ко лжи свита Воланда превращает его в вампира.
- Григорий Римский – финансовый директор Варьете, едва не павший жертвой нападения вампира Варенухи и Геллы.
- Андрей Соков – буфетчик Варьете.
- Василий Ласточкин – бухгалтер Варьете.
- Наташа – домработница Маргариты, молодая привлекательная девушка, вслед за хозяйкой превращается в ведьму.
- Никанор Иванович Босой – председатель жилтоварищества в доме, где находится «проклятая квартира» №50, взяточник.
- Алоизий Могарыч – предатель мастера, притворявшийся другом.
- Левий Матвей – ершалаимский сборщик податей, которого настолько увлекают речи Иешуа, что он становится его последователем.
- Иуда из Кириафа – юноша, который предал доверявшего ему Иешуа Га-Ноцри, польстившись на награду. В наказание за это зарезан.
- Первосвященник Каифа – идейный противник Пилата, уничтожающий последнюю надежду на спасение осужденного Иешуа: взамен него освободят разбойника Вар-раввана.
- Афраний – начальник тайной службы прокуратора.
Сжатый пересказ «Мастера и Маргариты»
В произведении — две сюжетные линии, каждая из которых развивается самостоятельно. Действие первой разворачивается в Москве в течение нескольких майских дней (дней весеннего полнолуния) в 30‑х гг. XX века, действие же второй происходит тоже в мае, но в городе Ершалаиме (Иерусалиме) почти две тысячи лет тому назад — в самом начале новой эры. Роман построен таким образом, что главы основной сюжетной линии перемежаются главами, составляющими вторую сюжетную линию, причём эти вставные главы являются то главами из романа мастера, то рассказом очевидца событий Воланда.
В один из жарких майских дней в Москве появляется некто Воланд, выдающий себя за специалиста по чёрной магии, а на самом деле являющийся сатаной. Его сопровождает странная свита: хорошенькая ведьма-вампир Гелла, развязный тип Коровьев, также известный как Фагот, мрачный и зловещий Азазелло и весёлый толстяк Бегемот, который по большей части предстаёт перед читателем в обличье чёрного кота невероятных размеров.
Первыми встречаются с Воландом на Патриарших прудах редактор толстого художественного журнала Михаил Александрович Берлиоз и поэт Иван Бездомный, написавший антирелигиозную поэму об Иисусе Христе. Воланд вмешивается в их разговор, утверждая, что Христос существовал в действительности. В качестве доказательства того, что есть нечто, неподвластное человеку, Воланд предсказывает, что Берлиозу отрежет голову русская девушка-комсомолка. На глазах потрясённого Ивана Берлиоз тут же попадает под трамвай, которым управляет девушка-комсомолка, и ему отрезает голову. Иван безуспешно пытается преследовать Воланда, а затем, явившись в Массолит (Московская Литературная Ассоциация), так запутанно излагает последовательность событий, что его отвозят в загородную психиатрическую клинику профессора Стравинского, где он и встречает главного героя романа — мастера.
Воланд, явившись в квартиру № 50 дома 302-бис по Садовой улице, которую покойный Берлиоз занимал вместе с директором театра Варьете Степаном Лиходеевым, и найдя последнего в состоянии тяжкого похмелья, предъявляет ему подписанный им же, Лиходеевым, контракт на выступление Воланда в театре, а затем выпроваживает его прочь из квартиры, и Стёпа непонятным образом оказывается в Ялте.
Никанор Иванович Босой, председатель жилищного товарищества дома № 302-бис, является в квартиру № 50 и застаёт там Коровьева, который просит сдать эту квартиру Воланду, так как Берлиоз погиб, а Лиходеев в Ялте. Никанор Иванович после долгих уговоров соглашается и получает от Коровьева сверх платы, обусловленной договором, 400 рублей, которые прячет в вентиляции. В тот же день к Никанору Ивановичу приходят с ордером на арест за хранение валюты, так как эти рубли превратились в доллары. Ошеломлённый Никанор Иванович попадает в ту же клинику профессора Стравинского.
В это время финдиректор Варьете Римский и администратор Варенуха безуспешно пытаются разыскать по телефону исчезнувшего Лиходеева и недоумевают, получая от него одну за другой телеграммы из Ялты с просьбой выслать денег и подтвердить его личность, так как он заброшен в Ялту гипнотизёром Воландом. Решив, что это — дурацкая шутка Лиходеева, Римский, собрав телеграммы, посылает Варенуху отнести их «куда надо», однако Варенухе сделать этого не удаётся: Азазелло и кот Бегемот, подхватив его под руки, доставляют Варенуху в квартиру № 50, а от поцелуя нагой ведьмы Геллы Варенуха лишается чувств.
Вечером на сцене театра Варьете начинается представление с участием великого мага Воланда и его свиты. Фагот выстрелом из пистолета вызывает в театре денежный дождь, и весь зал ловит падающие червонцы. Затем на сцене открывается «дамский магазин», где любая женщина из числа сидящих в зале может бесплатно одеться с ног до головы. Тут же в магазин выстраивается очередь, однако по окончании представления червонцы превращаются в бумажки, а всё, приобретённое в «дамском магазине», исчезает без следа, заставив доверчивых женщин метаться по улицам в одном белье.
После спектакля Римский задерживается у себя в кабинете, и к нему является превращённый поцелуем Геллы в вампира Варенуха. Увидев, что тот не отбрасывает тень, Римский смертельно напуган и пытается убежать, но на помощь Варенухе является вампирша Гелла. Рукой, покрытой трупными пятнами, она пытается открыть оконную задвижку, а Варенуха караулит у двери. Тем временем наступает утро, слышится первый крик петуха, и вампиры исчезают. Не теряя ни минуты, мгновенно поседевший Римский на такси мчится на вокзал и курьерским поездом уезжает в Ленинград.
Тем временем Иван Бездомный, познакомившись с Мастером, рассказывает ему о том, как он встретился со странным иностранцем, погубившим Мишу Берлиоза. Мастер объясняет Ивану, что встретился он на Патриарших с сатаной, и рассказывает Ивану о себе. Мастером его называла его возлюбленная Маргарита. Будучи историком по образованию, он работал в одном из музеев, как вдруг неожиданно выиграл огромную сумму — сто тысяч рублей. Он оставил работу в музее, снял две комнаты в подвале маленького домика в одном из арбатских переулков и начал писать роман о Понтии Пилате. Роман уже был почти закончен, когда он случайно встретил на улице Маргариту, и любовь поразила их обоих мгновенно. Маргарита была замужем за достойным человеком, жила с ним в особняке на Арбате, но не любила его. Каждый день она приходила к мастеру. Роман близился к концу, и они были счастливы. Наконец роман был дописан, и мастер отнёс его в журнал, но напечатать его там отказались. Тем не менее, отрывок из романа был напечатан, и вскоре в газетах появилось несколько разгромных статей о романе, подписанных критиками Ариманом, Латунским и Лавровичем. И тут мастер почувствовал, что заболевает. Однажды ночью он бросил роман в печь, но прибежавшая встревоженная Маргарита выхватила из огня последнюю пачку листов. Она ушла, унося рукопись с собой, чтобы достойно проститься с мужем и утром вернуться к возлюбленному навсегда, однако через четверть часа после её ухода к нему в окно постучали — рассказывая Ивану свою историю, в этом месте Мастер понижает голос до шёпота, — и вот через несколько месяцев, зимней ночью, придя к себе домой, он обнаружил свои комнаты занятыми и отправился в новую загородную клинику, где и живёт уже четвёртый месяц, без имени и фамилии, просто — больной из комнаты № 118.
В это утро Маргарита просыпается с ощущением, что что-то должно произойти. Утирая слёзы, она перебирает листы обгоревшей рукописи, разглядывает фотографию мастера, а после отправляется на прогулку в Александровский сад. Здесь к ней подсаживается Азазелло и сообщает ей, что некий знатный иностранец приглашает её в гости. Маргарита принимает приглашение, потому что надеется узнать хоть что-то о Мастере. Вечером того же дня Маргарита, раздевшись донага, натирает тело кремом, который дал ей Азазелло, становится невидимой и вылетает в окно. Пролетая мимо писательского дома, Маргарита устраивает разгром в квартире критика Латунского, по её мнению погубившего мастера. Затем Маргариту встречает Азазелло и приводит её в квартиру № 50, где она знакомится с Воландом и остальными членами его свиты. Воланд просит Маргариту быть королевой на его балу. В награду он обещает исполнить её желание.
В полночь начинается весенний бал полнолуния — великий бал у сатаны, на который приглашены доносчики, палачи, растлители, убийцы — преступники всех времён и народов; мужчины являются во фраках, женщины — обнажёнными. В течение нескольких часов нагая Маргарита приветствует гостей, подставляя руку и колено для поцелуя. Наконец бал закончен, и Воланд спрашивает у Маргариты, что она хочет в награду за то, что была у него хозяйкой бала. И Маргарита просит немедленно вернуть ей мастера. Тут же появляется мастер в больничном одеянии, и Маргарита, посовещавшись с ним, просит Воланда вернуть их в маленький домик на Арбате, где они были счастливы.
Тем временем одно московское учреждение начинает интересоваться странными событиями, происходящими в городе, и все они выстраиваются в логически ясное целое: и таинственный иностранец Ивана Бездомного, и сеанс чёрной магии в Варьете, и доллары Никанора Ивановича, и исчезновение Римского и Лиходеева. Становится ясно, что всё это работа одной и той же шайки, возглавляемой таинственным магом, и все следы этой шайки ведут в квартиру № 50.
Обратимся теперь ко второй сюжетной линии романа. Во дворце Ирода Великого прокуратор Иудеи Понтий Пилат допрашивает арестованного Иешуа Га-Ноцри, которому Синедрион вынес смертный приговор за оскорбление власти кесаря, и приговор этот направлен на утверждение к Пилату. Допрашивая арестованного, Пилат понимает, что перед ним не разбойник, подстрекавший народ к неповиновению, а бродячий философ, проповедующий царство истины и справедливости. Однако римский прокуратор не может отпустить человека, которого обвиняют в преступлении против кесаря, и утверждает смертный приговор. Затем он обращается к первосвященнику иудейскому Каифе, который в честь наступающего праздника Пасхи может отпустить на свободу одного из четырёх осуждённых на казнь преступников; Пилат просит, чтобы это был Га-Ноцри. Однако Каифа ему отказывает и отпускает разбойника Вар-Раввана. На вершине Лысой горы стоят три креста, на которых распяты осуждённые. После того, как толпа зевак, сопровождавшая процессию к месту казни, вернулась в город, на Лысой горе остаётся только ученик Иешуа Левий Матвей, бывший сборщик податей. Палач закалывает измученных осуждённых, и на гору обрушивается внезапный ливень.
Прокуратор вызывает Афрания, начальника своей тайной службы, и поручает ему убить Иуду из Кириафа, получившего деньги от Синедриона за то, что позволил в своём доме арестовать Иешуа Га-Ноцри. Вскоре молодая женщина по имени Низа якобы случайно встречает в городе Иуду и назначает ему свидание за городом в Гефсиманском саду, где на него нападают неизвестные, закалывают его ножом и отбирают кошель с деньгами. Через некоторое время Афраний докладывает Пилату о том, что Иуда зарезан, а мешок с деньгами — тридцать тетрадрахм — подброшен в дом первосвященника.
К Пилату приводят Левия Матвея, который показывает прокуратору пергамент с записанными им проповедями Га-Ноцри. «Самый тяжкий порок — трусость», — читает прокуратор.
Но вернёмся в Москву. На закате солнца на террасе одного из московских зданий прощаются с городом Воланд и его свита. Внезапно появляется Левий Матвей, который предлагает Воланду взять мастера к себе и наградить его покоем. «А что же вы не берёте его к себе, в свет?» — спрашивает Воланд. «Он не заслужил света, он заслужил покой», — отвечает Левий Матвей. Через некоторое время, в домик к Маргарите и мастеру является Азазелло и приносит бутылку вина — подарок Воланда. Выпив вина, мастер и Маргарита падают без чувств; в то же мгновение начинается суматоха в доме скорби: скончался пациент из комнаты № 118; и в ту же минуту в особняке на Арбате молодая женщина внезапно бледнеет, схватившись за сердце, и падает на пол.
Волшебные чёрные кони уносят Воланда, его свиту, Маргариту и Мастера. «Ваш роман прочитали, — говорит Воланд Мастеру, — и я хотел бы показать вам вашего героя. Около двух тысяч лет сидит он на этой площадке и видит во сне лунную дорогу и хочет идти по ней и разговаривать с бродячим философом. Вы можете теперь кончить роман одной фразой». «Свободен! Он ждёт тебя!» — кричит мастер, и над чёрной бездной загорается необъятный город с садом, к которому протянулась лунная дорога, и по дороге этой стремительно бежит прокуратор.
«Прощайте!» — кричит Воланд; Маргарита и мастер идут по мосту через ручей, и Маргарита говорит: «Вот твой вечный дом, вечером к тебе придут те, кого ты любишь, а ночью я буду беречь твой сон».
А в Москве, после того как Воланд покинул её, ещё долго продолжается следствие по делу о преступной шайке, однако меры, принятые к её поимке, результатов не дают. Опытные психиатры приходят к выводу, что члены шайки являлись невиданной силы гипнотизёрами. Проходит несколько лет, события тех майских дней начинают забываться, и только профессор Иван Николаевич Понырев, бывший поэт Бездомный, каждый год, лишь только наступает весеннее праздничное полнолуние, появляется на Патриарших прудах и садится на ту же скамейку, где впервые встретился с Воландом, а затем, пройдя по Арбату, возвращается домой и видит один и тот же сон, в котором к нему приходят и Маргарита, и мастер, и Иешуа Га-Ноцри, и жестокий пятый прокуратор Иудеи всадник Понтий Пилат.
Читайте также роман «Белая гвардия» Булгакова – первое произведение автора в этом жанре. Произведение было написано в 1923 году, а опубликовано в 1925. Книга написана в традициях реалистической литературы XIX века. Прочитать краткое содержание «Белой гвардии» Булгакова по главам и по частям полезно тем, кто хочет вспомнить события романа перед уроком литературы. Также краткое изложение книги пригодится для читательского дневника.
Краткое содержание «Мастера и Маргариты» по главам
Часть первая
Глава 1. Никогда не разговаривайте с неизвестными
На Патриарших прудах в Москве председатель профсоюза литераторов МАССОЛИТа Михаил Берлиоз и поэт Иван Бездомный ведут разговор об Иисусе Христе. Берлиоз упрекает Ивана, что тот в своей поэме создал негативный образ этого персонажа вместо того, чтобы опровергнуть сам факт его существования, и приводит множество аргументов в доказательство небытия Христа.
В беседу литераторов вмешивается незнакомец, похожий на иностранца. Он задает вопрос, кто же, раз Бога нет, управляет человеческой жизнью. Оспорив ответ, что «сам человек и управляет», он предсказывает Берлиозу смерть: ему отрежет голову «русская женщина, комсомолка» – и весьма скоро, потому что некая Аннушка уже разлила подсолнечное масло.
Берлиоз и Бездомный подозревают в незнакомце шпиона, но он показывает им документы и говорит, что приглашен в Москву в качестве специалиста-консультанта по черной магии, после чего заявляет, что Иисус все-таки существовал. Берлиоз требует доказательств, и иностранец начинает рассказывать о Понтии Пилате.
Глава 2. Понтий Пилат
На суд прокуратора Понтия Пилата приводят избитого и бедно одетого человека лет двадцати семи. Страдающий мигренью Пилат должен утвердить смертный приговор, вынесенный святейшим Синедрионом: обвиняемый Иешуа Га-Ноцри якобы призывал к разрушению храма. Однако после беседы с Иешуа Пилат начинает симпатизировать умному и образованному заключенному, который словно по волшебству избавил его от головной боли и всех людей считает добрыми. Прокуратор старается подвести Иешуа к тому, чтобы тот отказался от слов, которые ему приписывают. Но тот, словно не чуя опасности, легко подтверждает сведения, содержащиеся в доносе некого Иуды из Кириафа – что выступал против всякой власти, а значит, и власти великого кесаря. После этого Пилат обязан утвердить приговор.
Но он делает еще одну попытку спасти Иешуа. В частной беседе с первосвященником Каифой он ходатайствует, чтобы из двоих заключенных по ведомству Синедриона был помилован именно Иешуа. Однако Каифа отказывает, предпочтя даровать жизнь бунтовщику и убийце Вар-раввану.
Глава 3. Седьмое доказательство
Берлиоз говорит консультанту, что реальность его истории доказать невозможно. Иностранец утверждает, что присутствовал при этих событиях лично. Глава МАССОЛИТА подозревает, что перед ним сумасшедший, тем более что консультант намерен жить в квартире Берлиоза. Поручив странного субъекта Бездомному, Берлиоз отправляется к телефону-автомату, чтобы позвонить бюро иностранцев. Вслед консультант просит его поверить хотя бы в дьявола и обещает некое достовернейшее доказательство.
Берлиоз собирается пересечь трамвайные пути, но поскальзывается на разлитом подсолнечном масле и летит на рельсы. Колесом трамвая, которым управляет женщина-вагоновожатый в комсомольской красной косынке, Берлиозу отрезает голову.
Глава 4. Погоня
Пораженный трагедией поэт слышит, что масло, на котором поскользнулся Берлиоз, разлила некая Аннушка с Садовой. Иван сопоставляет эти слова со сказанными загадочным иностранцем и решает призвать его к ответу. Однако консультант, до того прекрасно говоривший на русском, делает вид, что не понимает поэта. В его защиту выступает развязный субъект в клетчатом пиджаке, а чуть позже Иван видит их вдали вдвоем и к тому же в сопровождении огромного черного кота. Несмотря на все старания поэта догнать их, они скрываются.
Дальнейшие действия Ивана выглядят странными. Он вторгается в незнакомую квартиру, будучи уверен, что злокозненный профессор скрывается именно там. Похитив оттуда образок и свечку, Бездомный продолжает погоню и перемещается к Москве-реке. Там он решает искупаться, после чего обнаруживает, что его одежда украдена. Одевшись в то, что есть – рваную толстовку и кальсоны – Иван решает поискать иностранца «у Грибоедова» – в ресторане МАССОЛИТа.
Глава 5. Было дело в Грибоедове
«Дом Грибоедова» – здание МАССОЛИТа. Быть литератором – членом профсоюза весьма выгодно: можно претендовать на жилье в Москве и дачи в престижном поселке, ездить в «творческие отпуска», вкусно и дешево есть в роскошном ресторане «для своих».
12 литераторов, собравшихся на заседание МАССОЛИТА, ждут председателя Берлиоза, а не дождавшись, спускаются в ресторан. Узнав о трагической гибели Берлиоза, они скорбят, но недолго: «Да, погиб, погиб… Но мы то ведь живы!» – и продолжают есть.
В ресторане появляется Иван Бездомный – босой, в кальсонах, с иконкой и свечой – и начинает искать под столами консультанта, которого обвиняет в смерти Берлиоза. Коллеги пытаются его успокоить, но Иван приходит в бешенство, устраивает драку, официанты связывают его полотенцами, и поэта везут в психиатрическую лечебницу.
Глава 6. Шизофрения, как и было сказано
С Иваном Бездомным беседует доктор. Поэт очень рад, что его наконец-то готовы выслушать, и излагает ему свою фантастическую историю о консультанте, который знаком с нечистой силой, «пристроил» Берлиоза под трамвай и лично знаком с Понтием Пилатом.
Посреди рассказа Бездомный вспоминает, что необходимо позвонить в милицию, но там не слушают поэта из сумасшедшего дома. Иван пытается бежать из лечебницы, выбив окно, но специальное стекло выдерживает, и Бездомного помещают в палату с диагнозом «шизофрения».
Глава 7. Нехорошая квартирка
Директор московского театра Варьете Степа Лиходеев просыпается с похмелья в своей квартире, которую делит с покойным Берлиозом. У квартиры дурная слава – ходят слухи, что прежние жильцы ее бесследно исчезли и к этому якобы причастна нечистая сила.
Степа видит незнакомца в черном, который утверждает, что Лиходеев назначил ему встречу. Он называет себя профессором черной магии Воландом и желает уточнить детали по заключенному и уже оплаченному контракту на выступления в Варьете, о котором Степа ничего не помнит. Позвонив в театр и подтвердив слова гостя, Лиходеев обнаруживает его уже не одного, а с клетчатым типом в пенсне и огромным говорящим черным котом, который пьет водку. Воланд объявляет Степе, что он в квартире лишний, и вышедший из зеркала низенький рыжеволосый клыкастый субъект по имени Азазелло предлагает «выкинуть его ко всем чертям из Москвы».
Степа оказывается на берегу моря в незнакомом городе и узнает у прохожего, что это Ялта.
Глава 8. Поединок между профессором и поэтом
К Ивану Бездомному в лечебнице приходят медики во главе с доктором Стравинским. Тот просит Ивана еще раз повторить свою историю и интересуется, что он будет делать, если его отпустят сейчас из лечебницы. Бездомный отвечает, что отправится прямо в милицию докладывать о проклятом консультанте. Стравинский убеждает поэта, что тот слишком расстроен смертью Берлиоза, чтобы вести себя адекватно, и поэтому ему не поверят и сразу вернут в лечебницу. Доктор предлагает Ивану отдохнуть в комфортной палате, а заявление в милицию сформулировать письменно. Поэт соглашается.
Глава 9. Коровьевские штуки
Никанора Ивановича Босого, председателя жилтоварищества в доме на Садовой, где жил Берлиоз, осаждают претенденты на освободившуюся площадь покойного. Босой наведывается в квартиру сам. В запечатанном кабинете Берлиоза сидит субъект, который представляется Коровьевым, переводчиком иностранного артиста Воланда, живущего у Лиходеева по разрешению уехавшего в Ялту хозяина. Он предлагает Босому сдать артисту апартаменты Берлиоза и тут же вручает ему квартплату и взятку.
Никанор Иванович уходит, и Воланд высказывает пожелание, чтобы он больше не появлялся. Коровьев звонит по телефону и сообщает, что председатель жилтоварищества незаконно хранит дома валюту. К Босому приходят с обыском и вместо рублей, которые дал ему Коровьев, находят доллары. Босой арестован.
Глава 10. Вести из Ялты
В кабинете финансового директора Варьете Римского сидят он сам и администратор Варенуха. Они недоумевают, куда пропал Лиходеев. В это время на имя Варенухи приходит срочная телеграмма из Ялты – в местный угрозыск явился некто, утверждающий, что он Степан Лиходеев, и нужно подтверждение его личности. Администратор и финдиректор решают, что это розыгрыш: Лиходеев звонил четыре часа назад из своей квартиры, обещая вскоре приехать в театр, и с тех пор никак не мог из Москвы переместиться в Крым.
Варенуха дозванивается до квартиры Степы, где ему сообщают, что тот уехал за город кататься на машине. Новая версия: «Ялта» – чебуречная, где Лиходеев напился вместе с местным телеграфистом и развлекается, посылая на работу телеграммы.
Римский велит Варенухе отнести телеграммы в милицию. Незнакомый гнусавый голос по телефону приказывает администратору телеграмм никуда не носить, но тот все же отправляется в отделение. По пути на него нападают толстяк, похожий на кота, и низенький клыкастый субъект. Они доставляют свою жертву в квартиру Лиходеева. Последнее, что видит Варенуха – нагая рыжая девица с горящими глазами, которая приближается к нему.
Глава 11. Раздвоение Ивана
Иван Бездомный в лечебнице пытается составить заявление в милицию, но ему никак не удается внятно изложить случившееся. Вдобавок к этому его беспокоит гроза за окном. После успокаивающего укола поэт лежит и разговаривает «в уме» сам с собой. Один из внутренних «собеседников» продолжает волноваться по поводу трагедии с Берлиозом, другой уверен, что вместо паники и погони нужно было вежливо расспросить консультанта подробнее о Пилате и узнать продолжение истории.
Внезапно на балконе за окном палаты Бездомного появляется незнакомый человек.
Глава 12. Черная магия и ее разоблачение
Финдиректор Варьете Римский гадает, куда пропал Варенуха. Он хочет позвонить насчет этого в милицию, но все телефоны в театре оказываются сломаны. В Варьете прибывает Воланд в сопровождении Коровьева и кота.
Конферансье Бенгальский представляет Воланда публике, заявляя, что никакой черной магии, конечно же, не существует, а артист – лишь фокусник-виртуоз. «Сеанс с разоблачением» Воланд начинает с философской беседы с Коровьевым, которого называет Фаготом, о том, что Москва и ее жители сильно изменились внешне, но гораздо важнее вопрос, стали ли они другими внутренне. Бенгальский объясняет залу, что иностранный артист восхищен Москвой и москвичами, но артисты тут же возражают, что ничего такого не говорили.
Коровьев-Фагот показывает фокус с колодой карт, которая обнаруживается в бумажнике одного из зрителей. Скептик, решивший, что этот зритель в сговоре с фокусником, находит в собственном кармане пачку денег. После этого червонцы начинают падать с потолка, и люди ловят их. Конферансье называет происходящее «массовым гипнозом» и уверяет зал, что бумажки ненастоящие, но артисты снова опровергают его слова. Фагот заявляет, что Бенгальский ему надоел, и спрашивает у зрителей, что бы сделать с этим лжецом. Из зала слышно предложение: «Голову ему оторвать!» – и кот отрывает Бенгальскому голову. Зрители жалеют конферансье, Воланд рассуждает вслух, что люди, в общем, остаются прежними, «квартирный вопрос только испортил их», и велит приставить голову обратно. Бенгальский покидает сцену, и его увозит скорая помощь.
«Таперича, когда этого надоедалу сплавили, давайте откроем дамский магазин!» – произносит Коровьев. На сцене появляются витрины, зеркала и ряды одежды, и начинается обмен старых платьев зрительниц на новые. Когда магазин исчезает, голос из зала требует обещанного разоблачения. В ответ Фагот разоблачает его обладателя – что вчера он был вовсе не на работе, а у любовницы. Сеанс завершается скандалом.
Глава 13. Явление героя
Незнакомец с балкона входит в палату Ивана. Это тоже пациент. При себе у него связка ключей, украденных у фельдшера, но на вопрос, почему он, имея их, не сбежит из лечебницы, гость отвечает, что удирать ему некуда. Он сообщает Бездомному о новом больном, все время твердящем про валюту в вентиляции, и интересуется у поэта, как он сам попал сюда. Узнав, что «из-за Понтия Пилата», требует подробностей и говорит Ивану, что на Патриарших прудах тот встретился с сатаной.
Незнакомца в лечебницу тоже привел Понтий Пилат – гость Ивана написал о нем роман. Он представляется Бездомному «мастером» и в доказательство предъявляет шапочку с буквой М, которую сшила для него некая «она». Далее мастер рассказывает поэту свою историю – как однажды выиграл сто тысяч рублей, бросил работу в музее, снял квартирку в подвале и стал писать роман, а вскоре встретил свою возлюбленную: «Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих! Так поражает молния, так поражает финский нож!». Так же, как самого мастера, его тайная жена полюбила его роман, говоря, что в нем вся ее жизнь. Однако в печать книгу не взяли, а когда отрывок все же был опубликован, рецензии в газетах оказались провальными – критики называли роман «пилатчиной», а автора клеймили «богомазом» и «воинствующим старообрядцем». Особенно усердствовал некто Латунский, которого любимая мастера обещала убить. Вскоре после этого мастер подружился с поклонником литературы по имени Алоизий Могарыч, который очень не понравился его возлюбленной. Рецензии между тем продолжали выходить, и мастер начал сходить с ума. Он сжег в печи свой роман – вошедшая женщина успела спасти лишь несколько обгоревших листов, – а в ту же ночь его выселили и он попал в лечебницу. Возлюбленную мастер с тех пор не видел.
В соседнюю палату помещают пациента, который жалуется на якобы оторванную голову. Когда шум стихает, Иван спрашивает собеседника, отчего он не дал любимой знать о себе, и тот отвечает, что не хочет сделать ее несчастной: «Бедная женщина. Впрочем, у меня есть надежда, что она забыла меня!».
Глава 14. Слава петуху!
Финдиректор Варьете Римский из окна видит нескольких дам, с которых посреди улицы вдруг пропала одежда – это незадачливые клиентки магазина Фагота. Он должен сделать несколько звонков по поводу сегодняшних скандалов, но ему запрещает это «развратный женский голос» по телефону.
К полуночи Римский остается в театре один, и тут появляется Варенуха с рассказом о Лиходееве. По его словам, Степа действительно напился в чебуречной «Ялта» с телеграфистом и устроил розыгрыш с телеграммами, а также учинил множество безобразных выходок, оказавшись в итоге в вытрезвителе. Римский начинает замечать, что администратор ведет себя подозрительно – прикрывается от лампы газетой, приобрел привычку причмокивать, странно побледнел, а на шее у него шарф, несмотря на жару. И наконец финдиректор видит, что Варенуха не отбрасывает тени.
Разоблаченный вампир закрывает дверь кабинета изнутри, а через окно проникает рыжая нагая девица. Однако расправиться с Римским эти двое не успевают – раздается петушиный крик. Чудом спасшийся финдиректор, поседевший в одночасье, спешно уезжает в Ленинград.
Глава 15. Сон Никанора Ивановича
Никанор Иванович Босой на все вопросы правоохранителей насчет валюты твердит про нечистую силу, негодяя-переводчика и свою полную непричастность к долларам, найденным у него в вентиляционной системе. Он признаётся: «Брал, но брал нашими советскими!». Его передают психиатрам. В квартиру №50 отправляется наряд, чтобы проверить слова Босого насчет переводчика, но находит ее пустой, а печати на дверях – целыми.
В лечебнице Никанор Иванович видит сон – его опять допрашивают про доллары, но происходит это в помещении какого-то странного театра, в котором параллельно с концертной программой от зрителей требуют сдавать валюту. Он кричит во сне, его успокаивает фельдшерица.
Крики Босого разбудили его соседей по лечебнице. Когда Иван Бездомный засыпает снова, ему начинает сниться продолжение истории про Пилата.
Глава 16. Казнь
На Лысую гору везут приговоренных к смертной казни, в том числе Иешуа. Место распятия оцеплено: прокуратор опасается, что осужденных попытаются отбить у служителей закона.
Вскоре после распятия зрители покидают гору, не выдержав зноя. Солдаты остаются и страдают от жары. Но на горе притаился еще один человек – это ученик Иешуа, бывший ершалаимский сборщик податей Левий Матвей. Когда смертников везли к месту казни, он хотел добраться до Га-Ноцри и заколоть его украденным в хлебной лавке ножом, избавив от мучительной смерти, но ему это не удалось. Он винит в случившемся с Иешуа себя – оставил учителя одного, не вовремя заболел, – и просит у Господа подарить Га-Ноцри смерть. Однако всевышний не спешит исполнять просьбу, и тогда Левий Матвей начинает роптать и проклинать его. Словно в ответ на богохульства собирается гроза, солдаты покидают холм, а навстречу им на гору поднимается командир когорты в багряной хламиде. По его приказу страдальцев на столбах убивают уколом копья в сердце, велев им славить великодушного прокуратора.
Начинается гроза, холм пустеет. Левий Матвей приближается к столбам и снимает с них все три трупа, после чего похищает тело Иешуа.
Глава 17. Беспокойный день
Бухгалтер Варьете Ласточкин, оставшийся в театре за главного, понятия не имеет, как ему реагировать на слухи, которыми полнится Москва, и что делать с непрекращающимися телефонными звонками и следователями с собакой, которые пришли искать пропавшего Римского. Собака, кстати, ведет себя странно – одновременно злится, боится и воет, как на нечистую силу – и никакой пользы розыску не приносит. Выясняется, что все документы о Воланде в Варьете исчезли – даже афиш не осталось.
Ласточкин отправляется с докладом в комиссию зрелищ и увеселений. Там он обнаруживает, что в кабинете председателя вместо человека сидит пустой костюм и подписывает бумаги. По словам заплаканной секретарши, у ее начальника побывал толстяк, похожий на кота. Бухгалтер решает посетить филиал комиссии – но там некий клетчатый тип в разбитом пенсне организовал кружок хорового пения, сам исчез, а певцы все никак не могут замолчать.
Наконец Ласточкин приезжает в финзрелищный сектор, желая сдать выручку от вчерашнего спектакля. Однако вместо рублей в его портфеле оказывается валюта. Бухгалтера арестовывают.
Глава 18. Неудачливые визитеры
В Москву из Киева прибывает дядя покойного Берлиоза Максим Поплавский. Ему пришла странная телеграмма о смерти родственника, подписанная именем самого Берлиоза. Поплавский хочет претендовать на наследство – жилье в столице.
В квартире племянника Поплавский встречается с Коровьевым, который рыдает и в красках описывает гибель Берлиоза. С Поплавским заговаривает кот, сообщает, что это он дал телеграмму, и требует у гостя паспорт, а затем сообщает ему, что его присутствие на похоронах отменяется. Азазелло выдворяет Поплавского вон, велев ему и не мечтать о квартире в Москве.
Сразу за Поплавским в «нехорошую» квартиру приходит буфетчик Варьете Соков. Воланд озвучивает ему ряд претензий к его работе – брынза зеленая, осетрина «второй свежести», чай «похож на помои». Соков, в свою очередь, жалуется, что червонцы в кассе превратились в резаную бумагу. Воланд и его свита сочувствуют ему и попутно – предрекают гибель от рака печени через девять месяцев, а когда Соков хочет показать им бывшие деньги, бумага снова оказывается червонцами.
Буфетчик мчится к доктору и умоляет его излечить болезнь. Платит за визит он все теми же червонцами, и после его ухода они превращаются в винные этикетки.
Часть вторая
Глава 19. Маргарита
Возлюбленная мастера, Маргарита Николаевна, вовсе не забыла его, и обеспеченная жизнь в особняке мужа ей не мила. В день странных событий с буфетчиком и Поплавским она просыпается с ощущением, что что-то произойдет. Впервые за время разлуки мастер приснился ей, и она идет перебирать связанные с ним реликвии – это его фотопортрет, засушенные розовые лепестки, сберкнижка с остатками его выигрыша и обгорелые страницы романа.
Гуляя по Москве, Маргарита видит похороны Берлиоза. Рядом с ней присаживается маленький, рыжий и с торчащим клыком гражданин и рассказывает ей про украденную кем-то голову покойника, после чего, назвав её по имени, приглашает в гости «к одному очень знатному иностранцу». Маргарита хочет уйти, но Азазелло цитирует ей вслед строки из романа мастера и намекает, что, согласившись, она может узнать о возлюбленном. Женщина соглашается, и Азазелло вручает ей некий волшебный крем и дает инструкции.
Глава 20. Крем Азазелло
Намазавшись кремом, Маргарита молодеет, хорошеет и приобретает способность летать. «Прости меня и как можно скорее забудь. Я тебя покидаю навек. Не ищи меня, это бесполезно. Я стала ведьмой от горя и бедствий, поразивших меня. Мне пора. Прощай», – пишет она мужу. Входит ее горничная Наташа, видит ее и узнает про волшебный крем. Маргарите звонит Азазелло и говорит, что пора вылетать – и в комнату врывается ожившая половая щетка. Оседлав ее, Маргарита на глазах у Наташи и соседа снизу Николая Ивановича улетает в окно.
Глава 21. Полет
Маргарита становится невидимой и, летя по ночной Москве, развлекается мелкими шалостями, пугая людей. Но тут она видит роскошный дом, в котором живут литераторы, а среди них – критик Латунский, погубивший мастера. Маргарита через окно проникает в его квартиру и устраивает там погром.
Когда она продолжает полет, ее догоняет Наташа верхом на борове. Выясняется, что домработница натерлась остатками волшебного крема и им же мазнула соседа Николая Ивановича, в результате чего она стала ведьмой, а он – боровом. Искупавшись в ночной реке, Маргарита отправляется назад в Москву на поданном ей летающем автомобиле.
Глава 22. При свечах
В Москве Коровьев провожает Маргариту в «нехорошую» квартиру и рассказывает про ежегодный бал сатаны, на котором она будет королевой, упоминая, что в самой Маргарите течет королевская кровь. Непостижимым образом внутри квартиры помещаются бальные залы, и Коровьев объясняет это использованием пятого измерения.
Воланд лежит в спальне, играя с котом Бегемотом в шахматы, и Гелла натирает мазью его больное колено. Маргарита сменяет Геллу, Воланд расспрашивает гостью, не страдает ли и она чем-нибудь: «Быть может, у вас есть какая-нибудь печаль, отравляющая душу, тоска?», но Маргарита отвечает отрицательно. До полуночи осталось немного, и ее уводят готовиться к балу.
Глава 23. Великий бал у сатаны
Маргариту купают в крови и розовом масле, надевают на нее регалии королевы и ведут ее к лестнице встречать гостей – давно погибших, но ради бала воскресших на одну ночь преступников: отравителей, сводников, фальшивомонетчиков, убийц, изменников. Среди них – молодая женщина по имени Фрида, чью историю Маргарите рассказывает Коровьев: «Когда она служила в кафе, хозяин как-то ее зазвал в кладовую, а через девять месяцев она родила мальчика, унесла его в лес и засунула ему в рот платок, а потом закопала мальчика в земле. На суде она говорила, что ей нечем кормить ребенка». С тех пор вот уже 30 лет Фриде каждое утро приносят тот самый платок.
Прием заканчивается, и Маргарита должна облететь залы и уделить внимание гостям. Выходит Воланд, которому Азазелло на блюде подносит голову Берлиоза. Воланд отпускает Берлиоза в небытие, и череп его превращается в чашу. Этот сосуд наполняют кровью застреленного Азазелло барона Майгеля – московского чиновника, единственного живого гостя на балу, в котором Воланд вычислил шпиона. Чашу подносят Маргарите, и она пьет. Бал кончается, всё исчезает и на месте огромного зала оказывается скромная гостиная и приоткрытая дверь в спальню Воланда.
Глава 24. Извлечение мастера
У Маргариты все больше опасений, что награды за присутствие на балу сатаны не будет, но сама напоминать о ней женщина не желает из гордости и даже на прямой вопрос Воланда отвечает, что ей ничего не нужно. «Никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами все дадут!» – говорит довольный ею Воланд и предлагает исполнить любое желание Маргариты. Однако вместо решения своей проблемы та требует, чтобы Фриде перестали подавать платок. Воланд говорит, что такую малость королева может сделать и сама, а его предложение остается в силе – и тогда Маргарита наконец желает, чтобы ей «сию же секунду вернули ее любовника, мастера».
Мастер оказывается перед ней. Воланд, услышав о романе про Пилата, заинтересовывается им. Рукопись, которую сжег мастер, оказывается в руках Воланда совершенно целой – «рукописи не горят».
Маргарита просит вернуть ее и возлюбленного в его подвал, и чтобы все стало, как было. Мастер настроен скептично: в его квартире давно живут другие, у него нет документов, его будут искать за побег из лечебницы. Все эти проблемы Воланд решает, причем выясняется, что жилплощадь мастера занял его «друг» Могарыч, который написал на него донос, что мастер хранит у себя нелегальную литературу.
Наташу по просьбе ее и Маргариты оставляют ведьмой. Сосед Николай Иванович, которому вернули его облик, требует справку для милиции и жены, что провел ночь на балу у сатаны, и кот тут же ему ее сочиняет. Появляется администратор Варенуха и умоляет отпустить его из вампиров, потому что он не кровожаден.
На прощание Воланд обещает мастеру, что его произведение еще приподнесет ему сюрпризы. Влюбленных отвозят в их подвальную квартирку. Там мастер засыпает, а счастливая Маргарита перечитывает его роман.
Глава 25. Как прокуратор пытался спасти Иуду
Над Ершалаимом бушует гроза. К прокуратору является начальник тайной службы Афраний и докладывает, что казнь свершилась, в городе беспорядков нет и настроения в целом вполне удовлетворительные. Кроме того, он рассказывает о последних часах жизни Иешуа, процитировав при этом слова Га-Ноцри, что «в числе человеческих пороков одним из самых главных он считает трусость».
Пилат велит Афранию срочно и тайно предать земле тела всех троих казненных и позаботиться о безопасности Иуды из Кириафа, которого, как он якобы слышал, должны зарезать этой ночью «тайные друзья Га-Ноцри». Фактически прокуратор сам прямо сейчас иносказательно заказывает начальнику тайной стражи это убийство.
Глава 26. Погребение
Прокуратор понимает, что упустил сегодня нечто очень важное и никакие приказы этого уже не вернут. Некоторое утешение он находит лишь в общении с любимым псом Бангой.
Афраний тем временем навещает молодую женщину по имени Низа. Вскоре она встречается в городе с влюбленным в нее Иудой из Кириафа, который только что получил от Каифы плату за предательство Иешуа. Она назначает юноше свидание в саду близ Ершалаима. Вместо девушки Иуду встречают там трое мужчин, убивают его ножом и забирают кошелек с тридцатью сребрениками. Один из этих троих – Афраний – возвращается в город, где прокуратор в ожидании отчета забылся сном. В его грезах Иешуа жив и идет с ним рядом по лунной дороге, оба они с удовольствием спорят о нужных и важных вещах, и прокуратор понимает, что, действительно, нет порока хуже трусости – а ведь именно трусость он проявил, побоявшись оправдать философа-вольнодумца в ущерб своей карьере.
Афраний рассказывает, что Иуда мертв, а пакет с серебром и запиской «Возвращаю проклятые деньги» подброшен первосвященнику Каифе. Пилат велит Афранию пустить слух, что Иуда сам покончил с собой. Далее начальник тайной службы сообщает, что тело Иешуа было найдено недалеко от места казни у некого Левия Матвея, который не хотел его отдавать, но узнав, что Га-Ноцри будет похоронен, смирился.
Левия Матвея приводят к прокуратору, который просит его показать пергамент со словами Иешуа. Левий упрекает Пилата в смерти Га-Ноцри, на что тот замечает, что сам Иешуа не винил никого. Бывший сборщик налогов предупреждает, что собирается убить Иуду, но прокуратор сообщает ему, что предатель уже мертв и сделал это он, Пилат.
Глава 27. Конец квартиры №50
В Москве продолжается следствие по делу Воланда, и милиция в очередной раз отправляется в «нехорошую» квартиру, куда ведут все концы. Там обнаруживается говорящий кот с примусом. Он провоцирует перестрелку, которая, однако, обходится без пострадавших. Слышатся голоса Воланда, Коровьева и Азазелло, говорящие, что пора покидать Москву – и кот, извинившись, исчезает, разлив горящий бензин из примуса. Квартира пылает, а из ее окна вылетают четыре силуэта – три мужских и один женский.
Глава 28. Последние похождения Коровьева и Бегемота
В магазин, торгующий за валюту, приходят субъект в клетчатом пиджаке и толстяк с примусом в руках, похожий на кота. Толстяк поедает с витрины мандарины, сельдь и шоколад, а Коровьев призывает народ к протесту против того, что дефицитные товары продают иностранцам за валюту, а не своим – за рубли. При появлении милиции напарники скрываются, устроив предварительно пожар, и перемещаются в ресторан Грибоедова. Скоро загорается и он.
Глава 29. Судьба мастера и Маргариты определена
Воланд и Азазелло беседуют на террасе одного из московских зданий, глядя на город. К ним является Левий Матвей и передает, что «он» – имеется в виду Иешуа – прочел роман мастера и просит Воланда подарить автору и его возлюбленной заслуженный покой. Воланд велит Азазелло «отправляться к ним и все устроить».
Глава 30. Пора! Пора!
Азазелло навещает мастера и Маргариту в их подвале. Перед этим они ведут разговор о событиях минувшей ночи – мастер до сих пор пытается их осмыслить и убедить Маргариту оставить его и не губить себя с ним, она же абсолютно верит Воланду.
Азазелло поджигает квартиру, и все трое, сев на черных коней, уносятся в небо.
По пути мастер прощается с Бездомным, которого называет учеником, и завещает ему написать продолжение истории о Пилате.
Глава 31. На Воробьевых горах
Азазелло, мастер и Маргарита воссоединяются с Воландом, Коровьевым и Бегемотом. Мастер прощается с городом. «В первые мгновения к сердцу подкралась щемящая грусть, но очень быстро она сменилась сладковатой тревогой, бродячим цыганским волнением. […] Его волнение перешло, как ему показалось, в чувство горькой обиды. Но та была нестойкой, пропала и почему-то сменилась горделивым равнодушием, а оно – предчувствием постоянного покоя».
Глава 32. Прощание и вечный приют
Приходит ночь, и в свете луны летящие по небу всадники меняют обличье. Коровьев превращается в мрачного рыцаря в фиолетовых доспехах, Азазелло – в пустынного демона-убийцу, Бегемот – в стройного юношу-пажа, «лучшего шута, какой существовал когда-либо в мире». Своего превращения Маргарита не видит, но мастер на ее глазах обзаводится седой косой и шпорами. Воланд поясняет, что сегодня такая ночь, когда сводятся все счеты. Кроме того, он сообщает мастеру, что Иешуа прочел его роман и отметил, что тот, к сожалению, не окончен.
Перед глазами всадников предстают сидящий в кресле человек и рядом – собака. Понтий Пилат уже две тысячи лет видит один и тот же сон – лунную дорогу, по которой не может пойти. «Свободен! Свободен! Он ждет тебя!» – кричит мастер, отпуская своего героя и завершая роман, и Пилат наконец уходит вместе со своей собакой по лунной дороге туда, где ожидает его Иешуа.
Самого же мастера и его возлюбленную ждет, как и было обещано, покой. «Неужто вы не хотите днем гулять со своею подругой под вишнями, которые начинают зацветать, а вечером слушать музыку Шуберта? Неужели ж вам не будет приятно писать при свечах гусиным пером? Неужели вы не хотите, подобно Фаусту, сидеть над ретортой в надежде, что вам удастся вылепить нового гомункула? Туда, туда. Там ждет уже вас дом и старый слуга, свечи уже горят, а скоро они потухнут, потому что вы немедленно встретите рассвет», – так описывает его Воланд. «Смотри, вон впереди твой вечный дом, который тебе дали в награду. Я уже вижу венецианское окно и вьющийся виноград, он подымается к самой крыше. Я знаю, что вечером к тебе придут те, кого ты любишь, кем ты интересуешься и кто тебя не встревожит. Они будут тебе играть, они будут петь тебе, ты увидишь, какой свет в комнате, когда горят свечи. Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный и вечный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты станешь рассуждать мудро. А прогнать меня ты уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я», – подхватывает Маргарита. Сам же мастер чувствует, что кто-то отпускает его на свободу, как сам он только что отпустил Пилата.
Эпилог
Следствие по делу Воланда зашло в тупик, и в итоге все странности в Москве объяснили происками шайки гипнотизеров. Варенуха прекратил лгать и хамить, Бенгальский бросил конферанс, предпочтя жить на сбережения, Римский отказался от должности финдиректора Варьете, а его место занял предприимчивый Алоизий Могарыч. Иван Бездомный вышел из лечебницы и стал профессором философии, и лишь по полнолуниям его беспокоят сны о Пилате и Иешуа, мастере и Маргарите.
Это интересно: Повесть «Собачье сердце» Булгаков написал в 1925 году. Для ознакомления с самыми важными деталями произведения предлагаем прочитать Собачье сердце краткое содержание повести Булгакова по главам. В это время были очень популярны идеи улучшения человеческой породы с помощью передовых достижений науки.
«Мастер и Маргарита» очень краткое содержание
Москва. 1920–30-ее годы. Весна.
На Патриарших прудах встречаются два литератора, Берлиоз и Бездомный. К ним подходит иностранец и заводит разговор о Боге и дьяволе. Вскоре после этого разговора Берлиоз погибает под трамваем, а Бездомный попадает в психиатрическую клинику.
На самом деле “иностранец” — это Воланд, сатана в человеческом обличье. Воланд прибывает в Москву посмотреть на москвичей, их нравы и ценности. Проще всего это сделать в театре. Поэтому Воланд представляется артистом-магом и дает концерты в Варьете.
С Воландом в Москву прибывают его помощники (свита Воланда): Коровьев, Кот Бегемот, Азазелло и Гелла. Все они поселяются в квартире №50 покойного Берлиоза на Садовой улице. На следующий день после приезда Воланд дает выступление в театре Варьете. Во время сеанса происходят невероятные, скандальные вещи. Когда приезжает милиция, свита Воланда исчезает бесследно. Артистов разыскивают по всей Москве, но не могут найти.
Тем временем Воланд и его свита благополучно живут в квартире №50, но остаются невидимыми для милиции. Воланд и его свита находятся в Москве несколько дней. За это время они успевают наказать множество людей за их пороки и грехи (см. Список всех героев). Жертвами Воланда становятся плохие начальники, взяточники, лгуны, хитрецы, лентяи, пьяницы и т.д. Среди жертв Воланда: сотрудники и зрители Варьете, литераторы и другие граждане, в том числе очень уважаемые люди. С ними случаются самые невероятные вещи. Чаще всего жертвы Воланда попадают в психиатрическую клинику, милицию, исчезают из города и т.д.
В конце своего пребывания в Москве Воланд устраивает “бал у сатаны”. На роль хозяйки бала он приглашает молодую женщину Маргариту (хозяйкой должна быть женщина с именем Маргарита и только москвичка). Маргарита соглашается на просьбу Воланда. Взамен она надеется узнать что-либо о ее возлюбленном — Мастере. Он пропал несколько месяцев назад.
На самом деле Мастер попал в психиатрическую клинику. Но Маргарита не знает, где он. Чтобы узнать что-либо о Мастере, Маргарита готова на все — даже на сделку с дьяволом, то есть с Воландом. Она соглашается быть хозяйкой бала. После бала Воланд исполняет желание Маргариты: он возвращает ей Мастера.
Воланд забирает Мастера и Маргариту в свое царство тьмы: влюбленные умирают для земной жизни. Воланд, его свита, Мастер и Маргарита все вместе покидают Москву. Воланд показывает влюбленным их новый, вечный дом. После этого Воланд со свитой улетают прочь.
Конец.
Другая фантастическая повесть «Роковые яйца» Булгакова была написана в 1924 году. Первоначальное название – «Луч жизни» – Булгаков изменил уже во время публикации рассказа, сюжет которого развивается в 1928 году. Рекомендуем прочитать краткое содержание «Роковые яйца» по главам для читательского дневника, а также для подготовки к уроку литературы.
Сюжет «Мастера и Маргариты» за 5 минут
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава 1: Никогда не разговаривайте с неизвестными Весна. 1920–30-ее годы. Москва. День недели — среда. Председатель литературной ассоциации МАССОЛИТ Михаил Берлиоз и поэт Иван Бездомный беседуют на Патриарших прудах. К ним подходит странный иностранец. На самом деле это — Воланд, сатана в облике человека. Но об этом никто не знает, кроме его свиты. Воланд беседует с литераторами о Боге и атеизме и рассказывает историю о Понтии Пилате.
Глава 2: Понтий Пилат Древний город Ершалаим. Весеннее утро. Прокуратор Иудеи Понтий Пилат разбирает дело бродячего философа Иешуа Га-Ноцри. Иешуа обвиняют в призыве разрушить местный храм. Но это клевета. Иешуа — добрый, безобидный человек. Пилату нравится Иешуа, но он трусит сделать добро и освободить бродягу. Он приговаривает Иешуа к смертной казни.
Глава 3: Седьмое доказательство На Патриарших прудах иностранец (Воланд) заканчивает свой рассказ о Понтии Пилате. Он признается, что лично был у Понтия Пилата, дьявол и Бог существуют и что этому есть доказательства. Литераторы принимают его за сумасшедшего. Берлиоз бежит звонить в милицию, но поскальзывается на остановке — на масле, разлитом Аннушкой. Берлиоз погибает под трамваем.
Глава 4: Погоня Милиция увозит Берлиоза в морг. Поэт Бездомный преследует Воланда и его свиту по городу, но теряет их след. Он прибегает на Москву-реку. Пока он купается, у него воруют одежду. Взамен ему оставляют кальсоны, толстовку, свечу и иконку. Бездомный берет все это, одевается и бежит в МАССОЛИТ.
Глава 5: Было дело в Грибоедове Вскоре Бездомный прибегает к зданию МАССОЛИТа все с той же свечой и иконкой в руках. Он говорит, что Берлиоза убил иностранец-консультант. Он просит поймать преступника. Бездомного связывают и везут в психиатрическую клинику. Его сопровождает поэт Рюхин.
Глава 6: Шизофрения, как и было сказано Рюхин привозит Бездомного в клинику профессора Стравинского. Бездомный ругает Рюхина за то, что тот привез его в клинику. Он называет Рюхина бездарным поэтом. Рюхин про себя понимает, что Бездомный прав. Дежурный врач выслушивает рассказ Бездомного о странном иностранце (Воланде). Врач ставит диагноз — шизофрения. Бездомный лежит в палате №117.
Глава 7: Нехорошая квартирка Четверг. Утро. 11 часов. Директор театра Варьете, Степан Лиходеев, просыпается в своей квартире №50 в доме №302-бис на Садовой улице. Он видит неизвестного человека (Воланда). Человек представляется артистом. Артист говорит, что вчера они со Степой подписали контракт на выступления в Варьете. Но Степа ничего не помнит. В комнате появляется свита Воланда. У Степы кружится голова, он теряет сознание. Очнувшись, он оказывается в городе Ялта на берегу моря.
Глава 8: Поединок между профессором и поэтом Тем временем Иван Бездомный просыпается в клинике утром. К нему приходит главный врач клиники — профессор Стравинский. Бездомный рассказывает профессору об иностранце (Воланде), который предвидел смерть Берлиоза. Профессор советует Бездомному остаться на лечение в клинике.
Глава 9: Коровьевские штуки Тем временем председатель домоуправления Никанор Иванович Босой идет в “нехорошую квартиру” №50. В квартире его встречает Коровьев, который представляется переводчиком артиста Воланда. Коровьев просит сдать артисту Воланду квартиру №50 на неделю. Босой соглашается. Он получает сумму за аренду и 400 рублей сверху. Когда Босой уходит, Воланд просит Коровьева наказать его за хитрость. Коровьев звонит в милицию и говорит, что Босой спекулирует валютой. Дома у Босого рубли чудесным образом превращаются в доллары. Милиция находит их и арестовывает Босого.
Глава 10: Вести из Ялты Тем временем в театре Варьете финдиректор Римский и администратор Варенуха разыскивают директора Варьете, Степу Лиходеева. Внезапно приходят телеграммы от Степы о том, что он в Ялте. Варенуха отправляется в милицию, чтобы разобраться. Но по пути он заходит в туалет, где на него нападают Коровьев и Кот Бегемот. Они забирают Варенуху на квартиру №50. В квартире Варенуха видит Геллу, помощницу Воланда, и от страха теряет сознание.
Глава 11: Раздвоение Ивана В психиатрической больнице Иван Бездомный пытается составить заявление в милицию о Воланде. У него не получается, он плачет из-за этого. Вечером Иван лежит в палате на кровати. Внезапно на балконе появляется мужчина.
Глава 12: Черная магия и ее разоблачение В театре Варьете выступает Воланд и его свита. Они устраивают денежный дождь. Люди хватают деньги, падающие с неба. Концерт ведет Жорж Бенгальский, глупый и надоедливый ведущий. За глупость и вранье Воланд наказывает его: кот Бегемот показывает страшный “фокус” с головой Бенгальского. После этого тот сходит с ума. Его увозят в клинику и кладут в палату №120. Концерт продолжается, и свита Воланда открывает дамский магазин на сцене. Женщинам предлагают новую модную одежду. Старые вещи они оставляют на сцене. Один из зрителей, господин Семплеяров, просит Воланда разоблачить свои трюки. Вместо этого Коровьев разоблачает Семплеярова. Он на весь театр говорит, что Семплеяров изменяет жене. Поднимается скандал. Свита Воланда бесследно исчезает со сцены.
Глава 13: Явление героя В палате Ивана Бездомного в клинике появляется гость — пациент из соседней палаты №118. Гостя зовут Мастером. Иван доверяется Мастеру и рассказывает ему о встрече с Воландом. Мастер объясняет ему, что Воланд — это сатана в человеческом теле. Мастер рассказывает свою историю. Он — неудавшийся писатель. Год назад он написал роман о Понтии Пилате, но критики жестоко осудили его работу. От печали Мастер начал сходить с ума и лег в клинику. Он лечится уже 4 месяца. Его любимая женщина, Маргарита, не знает, где он. Закончив свой рассказ, Мастер прощается с Бездомным и уходит в свою палату.
Глава 14: Слава петуху! После концерта зрители покидают зал Варьете. Платья, которые женщины получили в театре, исчезают прямо на теле. Дамы остаются в нижнем белье и со стыдом бегут по улицам. Финдиректор Варьете Римский сидит в своем кабинете. В кабинете появляется привидение Варенухи, а также ведьма Гелла. Римский пугается. Внезапно где-то кричит петух и спугивает “нечистую силу” — Гелла и Варенуха вылетают через окно. Поседевший от страха Римский тут же уезжает в Ленинград.
Глава 15: Сон Никанора Ивановича Никанор Иванович Босой, председатель домоуправления, попадает в милицию за спекуляцию валютой (см. глава 9). Но милиция находит Босого сумасшедшим и отправляет его в клинику Стравинского. Его помещают в 119 палате. В клинике Босой видит кошмарный сон. Он находится в театре. Ведущий разоблачает зрителей, которые хранят валюту. Босой кричит во сне, что у него нет валюты, и просыпается. Медсестра ставит ему укол, и он снова засыпает.
Глава 16: Казнь В Ершалаиме на Лысой Горе готовится казнь преступников. За подготовкой издалека наблюдает ученик Иешуа — Левий Матвей. Он винит себя за то, что он не уберег Иешуа от ареста и казни. В конце концов Иешуа и остальных преступников казнят. Левий Матвей бежит к столбам и отвязывает тела. Он уносит тело Иешуа с собой.
Глава 17: Беспокойный день Утро пятницы. Ласточкин, бухгалтер Варьете, отвозит выручку за вчерашнее выступление в зрелищную комиссию. В зрелищной комиссии он видит нечто: вместо начальника Прохора Петровича в его кресле сидит “говорящий пиджак”. Вскоре приезжает милиция, и Прохор Петрович “возвращается” в свой пиджак. Далее бухгалтер Ласточкин идет в городской филиал комиссии, чтобы все-таки сдать деньги. Но и здесь он видит бардак. Все работники поют песни и не могут остановиться. Их грузят в машины и увозят в клинику Стравинского. В конце концов Ласточкин приходит в финзрелищный сектор и сдает деньги в кассу. Но рубли на глазах превращаются в валюту. Ласточкина тут же арестовывают за спекуляцию валютой.
Глава 18: Неудачливые визитеры В этот время в Москву из Киева приезжает дядя Берлиоза — экономист Поплавский. Он мечтает получить квартиру Берлиоза в наследство. Придя в квартиру №50, он видит свиту Воланда. Азазелло приказывает ему немедленно покинуть Москву и выкидывает его из квартиры. Мужчина тут же уезжает домой в Киев. Сразу после Поплавского в “нехорошую квартиру” приходит Соков — заведующий буфетом в Варьете. Он жалуется, что вчера в Варьете с потолка падали фальшивые деньги. Зрители платили в буфете подделками, и теперь в кассе недостача. Соков показывает поддельные деньги, но при Воланде они превращаются в настоящие. Коровьев предсказывает Сокову смерть от рака печени через 9 месяцев. Соков тут же идет к лучшему врачу — профессору Кузьмину. Врач не видит у Сокова признаков рака, но советует сдать анализы. Соков в благодарность дает врачу 30 рублей и уходит. Вечером врач обнаруживает вместо денег три этикетки от бутылок. После этого профессор Кузьмин тоже видит странные вещи у себя в кабинете.
Это интересно: Пьеса «Кабала святош» Булгакова была написана в 1929 году. На нашем сайте рекомендуем прочитать краткое содержание «Кабала святош» по действиям, которое пригодится для читательского дневника и подготовки к уроку литературы. В основу сюжета пьесы, которая ставилась также под названием «Мольер», лег автобиографический мотив – непростые взаимоотношения писателя с действующей властью.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Глава 19: Маргарита Автор рассказывает историю Маргариты. Маргарите 30 лет. Она замужем за состоятельным человеком, но она несчастлива. Она знакомится с Мастером, и у них завязывается роман. Маргарита тайно встречается с Мастером. С тех пор как Мастер в клинике, Маргарита не знает, где он. Пятница. Утро. Маргарита отдыхает на лавочке у Кремля. К ней подсаживается Азазелло. Он просит Маргариту посетить одного человека (Воланду). Взамен Маргарита может получить информацию о Мастере. Маргарита соглашается. Азазелло дает ей банку с волшебным кремом. Он просит ее сегодня 9:30 вечера намазаться кремом и ждать у телефона.
Глава 20: Крем Азазелло Как и просил Азазелло, Маргарита вечером мажется кремом и становится летающей ведьмой. Она оставляет записку мужу о том, что покидает его. Азазелло звонит и просит Маргариту вылетать. К ней подлетает половая щетка. Маргарита вылетает через окно и летит над городом.
Глава 21: Полет Маргарита видит роскошный дом в центре Москвы. Оказывается, что в доме живет критик Латунский, который своей критикой погубил Мастера. Маргарита хочет отомстить Латунскому. Она пробирается в его квартиру и крушит в ней все. Маргарита летит дальше. Вдруг за ней летит ее домработница Наташа на борове. Наташа признается, что тоже намазалась кремом. Она также намазала соседа Николая Ивановича. Тот превратился в борова. Глава 22: При свечах По дороге Маргариту встречает Азазелло. Они вместе прилетают к дому Берлиоза, где их ждет Воланд. Маргарите объясняют, что сегодня у Воланда состоится бал. Для бала ему нужна хозяйка. Хозяйка бала обязательно должна носить имя Маргарита и быть местной уроженкой. Маргарита соглашается быть хозяйкой бала.
Глава 23: Великий бал у сатаны Гелла и Наташа готовят Маргариту к балу. В полночь и начинается бал. Приезжают гости. Маргарита приветствует каждого из них. А гости целуют ей колено в знак почтения. Среди гостей Маргарита видит Фриду — женщину с печальной историей. Маргарита обещает Фриде добиться для нее прощения от Воланда. На балу появляется барон Майгель. На самом деле он шпионит на балу. Он — работник зрелищной комиссии. Воланд наказывает Майгеля за хитрость. Абадонна и Азазелло избавляются от барона Майгеля. Бал заканчивается.
Глава 24: Извлечение мастера Маргарита и свита Воланда снова оказываются в спальне Воланда. Воланд предлагает Маргарите исполнить ее желания. По просьбе Маргариты он прощает Фриду и возвращает Маргарите Мастера. На прощание Воланд дарит Маргарите драгоценную подкову. Мастер и Маргарита приезжают в свою квартиру в подвале.
Глава 25: Как прокуратор пытался спасти Иуду В Ершалаиме Понтий Пилат приглашает к себе начальника тайной службы Афрания. Пилат намекает Афранию, что нужно избавиться от Иуды, который выдал Иешуа властям. Афраний отправляется на задание Пилата.
Глава 26: Погребение Понтий Пилат видит сон о том, как он спасает от казни невинного Иешуа. Проснувшись, Пилат понимает, что это только сон и что спасти Иешуа уже нельзя. Его мучает совесть. К Пилату приходит Афраний и сообщает, что Иуда убит, а Иешуа и другие преступники похоронены. Понтий Пилат зовет к себе ученика Иешуа — Левия Матвея. Он предлагает Левию место на службе. Но Левий Матвей отказывается служить Пилату, виновному в смерти Иешуа.
Глава 27: Конец квартиры № 50 Суббота. Утро. Делом Воланда занимаются 12 следователей. Они посещают квартиру №50, но ничего не находят. По городу ползут самые разные слухи. Милиция снова приезжает на квартиру №50 в 4 часа дня и видит большого черного кота с примусом. Милиция стреляет в него, но кот остается невредим. Он поджигает квартиру и убегает.
Глава 28: Последние похождения Коровьева и Бегемота Спустя четверть часа в престижном магазине Торгсин появляются Коровьев и Бегемот. Они ведут себя неприлично — едят мандарины и селедку с витрины. Работники магазина зовут милицию. Кот Бегемот поджигает магазин и уходит вместе с Коровьевым. Затем парочки приходит в ресторан Грибоедов. Здесь они заказывают обед. Но вскоре появляется милиция и стреляет по Коровьеву и Бегемоту. Парочка поджигает ресторан и исчезает.
Глава 29: Судьба мастера и Маргариты определена На закате Воланд и Азазелло, одетые в черное, стоят на крыше одного из зданий Москвы. Внезапно на крыше появляется Левий Матвей. Он передает Воланду просьбу Иешуа: дать Мастеру и Маргарите покой. Воланд обещает исполнить. Коровьев и Бегемот возвращаются после своих приключений в городе. Воланд объявляет, что после грозы они отправляются из Москвы прочь.
Глава 30: Пора! Пора! К Мастеру и Маргарите приходит Азазелло. Он угощает Мастера и Маргариту волшебным вином: оно переселяет Маргариту и Мастера в царство тьмы Воланда. Влюбленные летят с Азазелло над Москвой. По пути они залетают в клинику к Ивану Бездомному, чтобы попрощаться.
Глава 31: На Воробьевых горах Гроза заканчивается. Мастер и Маргарита с Азазелло прилетают на крышу, где их ждет Воланд со свитой. Герои садятся на коней и отправляются в путь.
Глава 32: Прощение и вечный приют Свита Воланда продолжает лететь. Коровьев, Азазелло и Бегемот превращаются в рыцарей. Воланд рассказывает Маргарите историю каждого из них. Во время полета всадники останавливаются. Воланд предлагает Мастеру простить и отпустить Понтия Пилата. После этого Валанд оставляет Мастера и Маргариту там, где их вечный дом.
Эпилог В эпилоге автор рассказывает о дальнейшей судьбе таких героев, как Бездомный, Семплеяров, Иван Николаевич, Варенуха и др.
Смотрите также: Пьеса Булгакова «Бег» написана в 1927 году. Действие разворачивается в период Гражданской войны в России, когда остатки белой армии отчаянно сопротивляются красным на Крымском перешейке. Краткое содержание «Бег» для читательского дневника поможет ознакомиться с сюжетом произведения. Пьеса состоит из 4 действий, 8 снов.
Видео краткое содержание Мастера и Маргариты
Завершить работу над романом Михаилу Афанасьевичу Булгакову помешала смерть. Первые журнальные публикации «Мастера и Маргариты» датированы 1966–1967 годами, в 1969‑м книга с большим количеством сокращений была напечатана в Германии, а на родине писателя полный текст романа вышел лишь в 1973‑м.



