Машина сестра как пишется с большой буквы или с маленькой

Сумка димина или Димина? С какой буквы писать прилагательные, образованные от личных имен

Отвечая на вопрос о принадлежности либо авторстве предмета (скажем, «чей ноутбук?», или «чья повесть?», или «чьи пирожки?»), мы должны знать, как правильно написать прилагательное, указывающее на имя или фамилию владельца/автора. Допустим: ноутбук — Матвея, повесть — Пелевина, а пирожки — Полинки. Правильно будет: «Матвеев компьютер», «пелевинская повесть» и «Полинкины пирожки».

Выбор большой или малой буквы зависит от суффикса прилагательного.

Если имена прилагательные, обозначающие индивидуальную принадлежность, образованы от имен лиц, кличек животных, названий мифологических существ с помощью суффикса -ов (-ев) или -ин-, то они пишутся с прописной буквы:

Димина сумка, Ирины коллеги, Муркины котята, Далев словарь, Гегелева «Логика», Эйфелева башня, Рафаэлева мадонна, Зевсов гнев, Одиссеевы странствия.

❗️ Исключение — фразеологические обороты и термины: ариаднина нить, ахиллесова пята, каинова печать, сизифов труд, гордиев узел, соломоново решение, демьянова уха, филькина грамота; венерин башмачок (растение), архимедов рычаг, вольтова дуга, бикфордов шнур, базедова болезнь, виттова пляска.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, например:

дарвиновское учение, бетховенская соната, пришвинская проза, пушкинский стиль, суворовские традиции, чаплинская улыбка.

❗️ Тут тоже есть исключение: если такие прилагательные входят в состав наименований — имен собственных, в том числе имеющие значение «имени того-то», «памяти того-то», то они пишутся с прописной буквы, например: Габсбургская династия, Петровские реформы, Строгановское училище, Нобелевская премия, Ломоносовские чтения, Булгаковская конференция, Вахтанговский театр.

Таким образом, Шекспировы трагедии — с большой, потому что суффикс -ов-; шекспировские трагедии — с малой, потому что суффикс -овск-; Королевский Шекспировский театр — с большой, потому что имя собственное.

У тети Иры всё по-тети-Ириному

От личных имен могут быть образованы не только простые имена прилагательные, но и сложные, а также наречия.

Возьмем некую Иру. Названия ее вещей будут писаться с большой буквы — по разобранному ранее правилу: Ирина сумка, Ирины карандаши.

Решения в ее жизни будут приниматься по-Ириному.

Если для кого-то она исключительно Ирина Ивановна, то — по-Ирины-Ивановниному.

А если для кого-то она тетя, то — по-тети-Ириному.

Правило:

Прописная буква пишется и в наречиях с приставкой по-, образованных от прилагательных на -ин типа Танин, Петин, напр.: по-Таниному, по-Наташиному, по-Петиному, по-тёти-Валиному, по-Анны-Петровниному.

От тети Иры и Ирины Ивановны можно образовать и сложные прилагательные, которые будут писаться так: тети-Ирин, Ирины-Ивановнин.

Правило (там же):

С прописной буквы пишется вторая часть сложных прилагательных типа дяди-Васин, дяди-Стёпин, тёти-Валин, бабы-Дусин и обе части прилагательных типа Иван-Иванычев, Анны-Петровнин.

Эти знания пригодятся, вероятнее всего, авторам художественных произведений.

Проверим ваш текст

Проверить грамотность вашего текста? Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.

Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».

Всего найдено: 8

К вопросу 309367. [Ответ справочной службы русского языка: Такое употребление некорректно, если президент не упоминается и в предыдущем предложении.] Да, будем считать эту фразу обособленной, существующей сама по себе, и в этом суть вопроса: допустимо ли мысленно восстанавливать существительное из связанного с ним притяжательного прилагательного и обозначать его местоимением? Уточните, пожалуйста, ваш ответ: вы утверждаете, что такая практика некорректна и недопустима даже в разговорной речи? Просто в обиходном общении подобные случаи очень распространены, по-моему. Приведу несколько более живых, бытовых (и тоже обособленных) примеров такой ситуации: «Мне нравится Сашино чувство юмора, ОН всегда удачно шутит», «Не люблю бабушкины котлеты, они у НЕЁ всегда пережаренные» — так тоже говорить нельзя?

Ответ справочной службы русского языка

В разговорной речи нормы менее строгие и подобное употребление встречается.

Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно написать такие распространенные в разговорной речи прилагательные, в которых сочетается имя и, к примеру, степень родства, такие, как, например, «дядисашин«? Одним словом, двумя, с большой буквы имя? Заранее спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: дяди-Сашин, тети-Валин, бабы-Дусин и т. д.

Как правильно писать «Сашин телефон» или «сашин телефон», т.е. с какой буквы слово «сашин«?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно с прописной буквы.

Как правильно:
«Это Сашина (Лилина, Петина) шляпа» или «это сашина (сашина, петина) шляпа? То есть строчная или прописная буква.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно с прописной: это Сашина (Лилина, Петина) шляпа.

Здравствуйте!
Правильно ли написано предложение «Я изменил сашину программу»?
Или правильно писать «Сашину», т.е. с большой буквы?
Или вообще правильно будет «Я изменил программу Саши», а «сашину» лучше не использовать?
Есть ли какие-то правила по образованию прилагательных от имен собственных?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правила есть. Притяжательные прилагательные на -ов (-ев) или —ин, обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы. Имена прилагательные, имеющие в своем составе суффикс —ск-, пишутся со строчной буквы. Правильно: Сашину программу.

Как пишется слово «Сашины» коньки?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _Сашины коньки_.

Кальсонер и Коротков

Автор текста – Михаил Булгаков, повесть «Дьяволиада» (1923). В центре событий — два героя: инфернальный заведующий Кальсонер и гоняющийся за ним делопроизводитель Варфоломей Коротков. Опечатки исключены, проверено по нескольким изданиям.
В данном случае это: «Русская мистическая проза» (антология в трёх томах), том третий (М.: «Литература», «Мир книги», 2004). Вот два фрагмента из главы V («Дьявольский фокус», стр. 412), суть вопроса – в выделенных словах:

Невыносимый треск машин стоял в воздухе, и виднелась масса голов, — женских и мужских, но Кальсонеровой среди них не было…

Далее, через пять абзацев:

«Голос тоже привязной», — стукнуло в коротковском черепе.

Итак, голова Кальсонерова, но коротковский череп !

Берём справочник по русскому языку (в данном случае — Т.Шклярова, М., «Грамотей», 2004). Раздел «Имя прилагательное», притяжательные имена прилагательные (являются разновидностью относительных и выражают принадлежность чего-либо лицу или животному).

Образуются:
а) от одушевлённых имён существительных при помощи суффиксов –ОВ-, -ЕВ-, -ИН-, -ЫН-, -ИЙ-. Например: Петр – петров, дядя – дядин, заяц — заячий;

б) от фамилий и названий населённых пунктов при помощи суффикса -СК- (-ОВСК-, -ИНСК-, -ЕНСК-). Например: Чехов – чеховский, Саратов – саратовский, Петр – Петровский, Чита — читинский.

Правописание притяжательных имён прилагательных: притяжательные прилагательные на -ОВ- (-ЕВ-), -ИН-, образованные от собственных имён, пишутся с заглавной буквы. Например: Сашина игрушка, Егоров портфель.

Итак, как видим, Михаил Афанасьевич абсолютно правильно всё употребил. В справочнике тоже – никаких видимых противоречий. Я только никак не могу уловить нюанс, который опущен в справочнике (в идентичных, блин, примерах: Егоров — чеховский!) Почему, всё-таки, Кальсонер – Кальсонеров, но Коротков – коротковский?

Дело в суффиксе, что ли?..

Ответ справочной службы русского языка

Да, дело только в суффиксе. Если _ск (овск, инск, енск)_ — пишем с маленькой буквы, если _ов (ев), ин_ — с большой.

Скажите, как правильно: Сашина тетрадь или сашина тетрадь?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно с прописной: _Сашина тетрадь_.

Слово с большой или маленькой буквы (А-М)

  • аббревиатура — аббревиатура
  • абзац — абзац
  • абсолют — абсолют
  • август — август
  • автор — автор
  • агентство — агентство
  • ад — ад
  • адвокат — адвокат
  • административный регламент — Административный регламент
  • администратор — администратор
  • администрации — администрации
  • администрация города — Администрация города
  • администрация президента — Администрация Президента
  • администрация района — Администрация района
  • адмирал — адмирал
  • адмиралтейство — адмиралтейство
  • адрес — адрес
  • адрес почты — адрес почты
  • азбука — азбука
  • азиатские — азиатские
  • азия — Азия
  • айболит — Айболит
  • айкидо — айкидо
  • академик — академик
  • академия наук — академия наук
  • аквапарк — аквапарк
  • акимат — акимат
  • акт — акт
  • актер — актер
  • акула — акула
  • акционерное общество — акционерное общество
  • акция — акция
  • аллах — Аллах
  • алтай — Алтай
  • алтайский — алтайский
  • алфавит — алфавит
  • альма матер — альма-матер
  • альянс — альянс
  • америка — Америка
  • американец — американец
  • американский — американский
  • американского континента — американского континента
  • американцы — американцы
  • ампер — Ампер
  • амур — Амур
  • амурский — амурский
  • ангел — ангел
  • ангел-хранитель — ангел-хранитель
  • англичан — англичанин
  • англия — Англия
  • ангольский — ангольский
  • андроид — Андроид
  • аниме — аниме
  • анин — Анин
  • анино платье — Анино платье
  • антанта — Антанта
  • антарктида — Антарктида
  • антихрист — Антихрист
  • античная — античная
  • античность — античность
  • античный мир — античный мир
  • анютины глазки — анютины глазки
  • апелляционное определение — аппеляционное определение
  • апелляционный — апелляционный
  • апокалипсис — апокалипсис
  • апостол — апостол
  • аппарат — аппарат
  • аппарат правительства — Аппарат Правительства
  • апрель — апрель
  • арабский — арабский
  • арабы — арабы
  • арбат — Арбат
  • арбитраж — арбитраж
  • арбитражный — арбитражный
  • арбитражный суд — Арбитражный суд
  • ариаднина нить — ариаднина нить
  • арктика — Арктика
  • арктический — арктический
  • арктический регион — Арктический регион
  • армагеддон — Армагеддон
  • армия — армия
  • армяне — армяне
  • армянский — армянский
  • архангел — архангел
  • архангельских — архангельских
  • архиепископ — архиепископ
  • архипелаг — архипелаг
  • ассоциации — ассоциации
  • астра — астра
  • астраханский — астраханский
  • астрономия — астрономия
  • атаман — атаман
  • атлантический — атлантический
  • атлантический океан — Атлантический океан
  • атлас — атлас
  • аттестат — аттестат
  • африка — Африка
  • африканский — африканский
  • африканский континент — африканский континент
  • ахиллесова пята — ахиллесова пята
  • аэропорт — аэропорт
  • аюрведа — аюрведа
  • баба — баба
  • баба яга — Баба Яга
  • бабушка — бабушка
  • байкал — Байкал
  • бакалавр — бакалавр
  • бакалавриат — бакалавриат
  • балтика — балтика
  • банк — банк
  • бар — бар
  • барин — барин
  • барокко — барокко
  • барон — барон
  • барсик — Барсик
  • басня — басня
  • батюшка — батюшка
  • безопасность — безопасность
  • бей — бей
  • беларусь — Беларусь
  • белая армия — белая армия
  • белгородская область — Белгородская область
  • белгородцы — белгородцы
  • белгородчина — Белгородчина
  • белокаменная — Белокаменная
  • белоруссия — Белоруссия
  • белорусская сторона — белорусская сторона
  • белорусский — белорусский
  • белорусы — белорусы
  • береза — береза
  • берлинский — берлинский
  • бессмертном полку — Бессмертном полку
  • библейский — библейский
  • библия — Библия
  • биткоин — биткоин
  • благовест — благовест
  • благодарность — благодарность
  • благодарственное письмо — благодарственное письмо
  • благодарю — благодарю
  • благотворительный фонд — благотворительный фонд
  • благочинный — благочинный
  • ближнее зарубежье — ближнее зарубежье
  • ближний восток — Ближний Восток
  • блокада — блокада
  • бог — Бог
  • богиня — богиня
  • богословие — богословие
  • богослужение — богослужение
  • богоугодный — богоугодный
  • боже — боже
  • боженька — боженька
  • божественное — Божественное
  • божество — Божество
  • божий — Божий
  • божий день — божий день
  • божьего — Божьего
  • божья кара — Божья кара
  • боинг — боинг
  • большая медведица — Большая Медведица
  • большевики — большевеки
  • большой театр — Большой театр
  • бородинское сражение — Бородинское сражение
  • босс — босс
  • братская могила — братская могила
  • британская — британская
  • британцы — британцы
  • бро — бро
  • брянщина — Брянщина
  • будда — Будда
  • буддизм — буддизм
  • букварь — Букварь
  • бульвар — бульвар
  • бульварное кольцо — бульварное кольцо
  • бундестаг — бундестаг
  • буратино — Буратино
  • буренка — буренка
  • бурый медведь — бурый медведь
  • бурьян — бурьян
  • бытие — бытие
  • бюджет — бюджет
  • бюджетный кодекс — Бюджетный кодекс
  • бюро — бюро
  • вайбер — Вайбер
  • вал — вал
  • валюта — валюта
  • вам вас — Вам Вас
  • ван — ван
  • ванин — Ванин
  • вас — Вас
  • васин — Васин
  • ватты — ватты
  • ваш — Ваш
  • ваш руководитель — Ваш руководитель
  • ваша компания — Ваша компания
  • ваше величество — Ваше Величество
  • ваше внимание — Ваше внимание
  • ваше обращение — Ваше обращение
  • ваше письмо — Ваше письмо
  • ваше сиятельство — Ваше Сиятельство
  • вашего — Вашего
  • вашего предприятия — Вашего предприятия
  • вашего района — Вашего района
  • вашего решения — Вашего решения
  • вашего учреждения — Вашего учреждения
  • вашей компании — Вашей компании
  • вашей организации — Вашей организации
  • вашему коллективу — Вашему коллективу
  • вашим близким — Вашим близким
  • ваших детей — Ваших детей
  • ваших коллег — Ваших коллег
  • век — век
  • великая отечественная война — Великая Отечественная война
  • великая победа — Великая Победа
  • великий — великий
  • великий князь — великий князь
  • великий пост — Великий пост
  • величество — величество
  • венера — Венера
  • венчание — венчание
  • вера — вера
  • вермахт — вермахт
  • верховный — верховный
  • верховный суд — Верховный Суд
  • весна — весна
  • ветеран — ветеран
  • вечер — вечер
  • вечность — вечность
  • вечный огонь — Вечный огонь
  • виза — виза
  • википедия — Википедия
  • викторианская эпоха — Викторианская эпоха
  • витебщина — Витебщина
  • витин — Витин
  • витязь — витязь
  • вице — вице
  • вице президент — вице-президент
  • владивостокский — владивостокский
  • владимирский — владимирский
  • владимирцы — владимирцы
  • владыка — владыка
  • власти — власти
  • водяной — водяной
  • военкомат — военкомат
  • военный комиссар — военный коммисар
  • военный комиссариат — военный комиссариат
  • вождь — вождь
  • возрождение — возрождение
  • воин — воин
  • воинской славы — воинской славы
  • война — война
  • вокзал — вокзал
  • волга — Волга
  • волгоградский — волгоградский
  • волгоградской области — Волгоградской области
  • волжские — волжские
  • волжский простор — волжский простор
  • вологда — Вологда
  • вологодская деревня — вологодская деревня
  • вологодская область — Вологодская область
  • вологодские пейзажи — вологодские пейзажи
  • вологодчина — Вологодчина
  • володины рассказы — Володины рассказы
  • вольт — вольт
  • вооруженных сил — вооруженных сил
  • ворд — Ворд
  • воронежская область — Воронежская область
  • воронежский — воронежский
  • воронежцы — воронежцы
  • воскресе — воскресе
  • воскресение — воскресение
  • воскресная школа — воскресная школа
  • воспитатель — воспитатель
  • восток — восток
  • восток-запад — восток-запад
  • восточная сибирь — Восточная Сибирь
  • восточный — восточный
  • восьмое марта — Восьмое марта
  • врач — врач
  • времена года — времена года
  • время пермское — время пермское
  • врио — врио
  • врио губернатора — врио губернатора
  • врио директора — врио директора
  • всевышний — Всевышний
  • вселенная — Вселенная
  • всем — всем
  • всемирная паутина — Всемирная паутина
  • всемирный — всемирный
  • всеобщая история — всеобщая история
  • всероссийская — всероссийская
  • всероссийская акция — всероссийская акция
  • всероссийская перепись — Всероссийская перепись
  • всероссийские соревнования — всероссийские соревнования
  • всероссийский грамота — всероссийская грамота
  • всероссийский конкурс — всероссийский конкурс
  • всероссийского уровня — всероссийского уровня
  • вторая мировая — Вторая мировая
  • вторник — вторник
  • вуз — вуз
  • вы — Вы
  • выборы — выборы
  • вывод — вывод
  • выпускной — выпускной
  • высшая школа — высшая школа
  • га — га
  • гаи — ГАИ
  • гала концерт — гала-концерт
  • галактика — галактика
  • галка — галка
  • гвардейская дивизия — гвардейская дивизия
  • гвардейский — гвардейский
  • гвардия — гвардия
  • гектар сокращенно — гектар сокращенно
  • гектары (га) — гектары (га)
  • генерал — генерал
  • генерал армии — генерал армии
  • генералиссимус — генералиссимус
  • генеральная прокуратура — Генеральная прокуратура
  • генеральный — генеральный
  • генеральный директор — генеральный директор
  • генеральный пишет — генеральный пишет
  • генеральный план — генеральный план
  • генеральный подрядчик — генеральный подрядчик
  • генеральный прокурор — Генеральный прокурор
  • генеральный секретарь — Генеральный секретарь
  • генеральный штаб — генеральный штаб
  • генконсульство — генконсульство
  • генплан — генплан
  • генподрядчик — генподрядчик
  • генштаб — генштаб
  • географические названия — географические названия
  • георгиевская лента — георгиевская лента
  • георгиевская ленточка — георгиевская ленточка
  • герб — герб
  • германия — Германия
  • герой — герой
  • герцог — герцог
  • герцогиня — герцогиня
  • гестапо — гестапо
  • гетто — гетто
  • гжель — Гжель
  • гимн — гимн
  • гимн россии — гимн России
  • гимназия — гимназия
  • гитлер — Гитлер
  • глава — глава
  • глава администрации — глава администрации
  • глава города — глава города
  • глава государства — глава государства
  • глава должность — глава должность
  • глава округа — глава округа
  • глава поселения — глава поселения
  • глава района — глава района
  • глава региона — глава региона
  • глава республики — глава республики
  • глава управы — глава управы
  • главк — главк
  • главное управление — главное управление
  • главнокомандующий — главнокомандующий
  • главнокомандующий вкс — Главнокомандующий ВКС
  • главнокомандующий вмф — Главнокомандующий ВМФ
  • главный бухгалтер — главный бухгалтер
  • главный инженер — главный инженер
  • главный редактор — главный редактор
  • гладиолус — гладиолус
  • глобальная сеть — Глобальная сеть
  • гнедой — гнедой
  • гоголевский — гоголевский
  • голгофу — Голгофу
  • голландский — голландский
  • голливуд — Голливуд
  • голодомор — голодомор
  • гомерический смех — гомерический смех
  • город — город
  • город герой — город-герой
  • городничий — городничий
  • городская дума — городская дума
  • городской округ — городской округ
  • горсовет — горсовет
  • горячая линия — горячая линия
  • госавтоинспекция — Госавтоинспекция
  • госдума — Госдума
  • госкорпорация — Госкорпорация
  • гослесфонд — ГосЛесФонд
  • гособоронзаказ — гособоронзаказ
  • господа — господа
  • госпожа — госпожа
  • госреестр — госреестр
  • госстандарт — Госстандарт
  • гост — ГОСТ
  • гостехнадзор — Гостехнадзор
  • государственная граница — государственная граница
  • государственная дума — Государственная Дума
  • государственная корпорация — Государственная корпорация
  • государственная премия — Государственная премия
  • государственная программа — государственная программа
  • государственная тайна — государственная тайна
  • государственное предприятие — государственное предприятие
  • государственное учреждение — государственное учреждение
  • государственный контракт — государственный контракт
  • государственный университет — государственный университет
  • государство — государство
  • государь — государь
  • госуслуги — госуслуги
  • гражданин — гражданин
  • гражданская война — гражданская война
  • гражданский кодекс — Гражданский кодекс
  • гражданство — гражданство
  • грамматика — грамматика
  • грамота — грамота
  • гран при — Гран-при
  • грант — грант
  • граф — граф
  • грач — грач
  • греки — греки
  • греция — Греция
  • греческие — греческие
  • греческие города — греческие города
  • грибоедовский — грибоедовский
  • грибы — грибы
  • грипп — грипп
  • группа компаний — группа компаний
  • губернатор — губернатор
  • губерния — губерния
  • гугл — Гугл
  • дагестан — Дагестан
  • дай бог — дай бог
  • далев словарь — Далев словарь
  • далевский словарь — далевский словарь
  • дальневосточный — дальневосточный
  • дальневосточный регион — дальневосточный регион
  • дальнее зарубежье — дальнее зарубежье
  • дальний восток — Дальний Восток
  • дальний север — дальний север
  • дама — дама
  • дарвиновское учение — дарвиновское учение
  • дворец — дворец
  • дворец бракосочетания — Дворец бракосочетания
  • дворец культуры — Дворец культуры
  • дворец спорта — Дворец спорта
  • девушка — девушка
  • девятое мая — Девятое Мая
  • дед — дед
  • дед мороз — Дед Мороз
  • дедушка — дедушка
  • декабристы — декабристы
  • декабрь — декабрь
  • декан — декан
  • декларация — декларация
  • декрет — декрет
  • дельфинарий — дельфинарий
  • демократия — демократия
  • демон — демон
  • день — день
  • день ангела — день ангела
  • день города — День города
  • день знаний — День знаний
  • день космонавтики — День космонавтики
  • день матери — День матери
  • день независимости — День независимости
  • день памяти — День памяти
  • день победы — День Победы
  • день рождения — день рождения
  • день учителя — День учителя
  • департамент — департамент
  • департамент здравоохранения — Департамент здравоохранения
  • департамент образования — Департамент образования
  • депо — дело
  • депутат — депутат
  • деревня — деревня
  • держава — держава
  • дети — дети
  • детский дом — детский дом
  • джоуль — джоуль
  • джунгли — джунгли
  • диаметр — диаметр
  • династия — династия
  • диплом — диплом
  • дипломант — дипломат
  • директ — директ
  • директор — директор
  • дирекция — дирекция
  • для вас — для Вас
  • для вашего — для Вашего
  • для руководителя — для руководителя
  • дни недели — дни недели
  • до вашего — до Вашего
  • до свидания — до свидания
  • доверенность — доверенность
  • договор — договор
  • докладная — докладная
  • докладная записка — докладная записка
  • доктор — доктор
  • доктор наук — доктор наук
  • дом книги — Дом книги
  • дом ребенка — Дом ребенка
  • дома культуры — Дома культуры
  • домовой — домовой
  • домострой — Домострой
  • дон — Дон
  • донбасс — Донбасс
  • донская земля — донская земля
  • донской — донской
  • донской край — донской край
  • донской регион — донской регион
  • допетровская эпоха — допетровская эпоха
  • дополнительное соглашение — дополнительное соглашение
  • дорогой — дорогой
  • дорожная карта — дорожная карта
  • доцент — доцент
  • др — др
  • драмтеатр — драмтеатр
  • древнегреческая — древнегреческая
  • древнегреческий — древнегреческий
  • древнеримский — древнеримский
  • древнерусская — древнерусская
  • древнерусское государство — древнерусское государство
  • древний египет — Древний Египет
  • древний мир — древний мир
  • древний рим — Древний Рим
  • древняя греция — Древняя Греция
  • древняя русь — Древняя Русь
  • дрозд — дрозд
  • друзья — друзья
  • дума — дума
  • дух — дух
  • духовенство — духовенство
  • душа — душа
  • дьявол — дьявол
  • дюймовочка — Дюймовочка
  • дядя — дядя
  • евангелие — Евангелие
  • евразия — Евразия
  • евро — евро
  • еврокомиссия — еврокомиссия
  • европейские страны — европейские страны
  • европейский — европейский
  • европейский континент — европейский континент
  • европейский союз — Европейский Союз
  • европейцы — европейцы
  • евросоюз — Евросоюз
  • египет — Египет
  • египетский — египетский
  • египтянами — египтянами
  • его величество — его Величество
  • егэ — ЕГЭ
  • единицы измерения — единицы измерения
  • екатеринбургский — екатеринбургский
  • енисей — Енисей
  • енот — енот
  • епархия — епархия
  • епископ — епископ
  • ерш — ерш
  • есенинская лирика — есенинская лирика
  • есенинские стихи — есенинские стихи
  • есенинский — есенинский
  • жар птица — Жар-птица
  • женсовет — женсовет
  • женщин — женщин
  • женщина — женщина
  • жигули — Жигули
  • жизнь — жизнь
  • жилищный кодекс — Жилищный кодекс
  • жители города — жители города
  • заведующего — заведующего
  • заведующий — заведующий
  • загс — ЗАГС
  • задания — задания
  • заказчик — заказчик
  • закон — закон
  • законодательство — законодательство
  • законодательство рф — законодательство РФ
  • законопроект — законопроект
  • заксобрание — заксобрание
  • залив — залив
  • зам директора — зам. директора
  • зам начальника — зам. начальника
  • заместитель — заместитель
  • заместитель главы — заместитель главы
  • заместитель директора — заместитель директора
  • заместитель министра — заместитель министра
  • заместитель начальника — заместитель начальника
  • заместитель председателя — заместитель председателя
  • заместитель руководителя — заместитель руководителя
  • замок — замок
  • запад — запад
  • западная — западная
  • западные страны — западные страны
  • заполярье — Заполярье
  • зарубежный — зарубежный
  • зарубежье — зарубежье
  • заседание — заседание
  • заседание правления — заседание правления
  • заслуженный — заслуженный
  • заслуженный артист — заслуженный артист
  • заслуженный деятель — заслуженный деятель
  • заслуженный работник — заслуженный работник
  • заслуженный юрист — заслуженный юрист
  • зауралье — Зауралье
  • заявление — заявление
  • заявление гост — заявление ГОСТ
  • заявление образец — заявление образец
  • заявление пишут — заявление пишут
  • заявление правило — заявление правило
  • заявление правильно — зявление правильно
  • заявление рб — заявление РБ
  • заявление точка — заявление точка
  • заяц — заяц
  • звания — звания
  • звания пишутся — звания пишутся
  • звезда — звезда
  • здравоохранение — здравоохранение
  • здравствуйте — здравствуйте
  • зевс — Зевс
  • земля — земля
  • земля обетованная — Земля обетованная
  • земляне — земляне
  • земной — земной
  • земной шар — земной шар
  • зима — зима
  • златоглавая — златоглавая
  • знаки зодиака — знаки зодиака
  • знамя — знамя
  • зодиак — зодиак
  • золотой век — золотой век
  • золушка — Золушка
  • зоопарк — зоопарк
  • зорька — зорька
  • иван чай — иван-чай
  • иваново детство — Иваново детство
  • ивановский — ивановский
  • иволга — иволга
  • игры — игры
  • игумен — игумен
  • иерей — иерей
  • иеромонах — иеромонах
  • избирательная комиссия — избирательная комиссия
  • изо — изо
  • икона — икона
  • имам — имам
  • имена — имена
  • имена собственные — имена собственные
  • именины — именины
  • именные прилагательные — именные прилагательные
  • император — император
  • императрица — императрица
  • империя — империя
  • имя нарицательное — имя нарицательное
  • индивидуальный предприниматель — индивидуальный предприниматель
  • индийский — индийский
  • инженер — инженер
  • инспекция — инспекция
  • инстаграм — Инстаграм
  • институт — институт
  • инструкция — инструкция
  • интернет грамота — интернет-грамота
  • интернет магазин — интернет-магазин
  • интернет ресурсы — интернет-ресурсы
  • интернет сайт — интернет-сайт
  • информируем вас — информируем Вас
  • ио — и. о.
  • иркутская — иркутская
  • иртыш — Иртыш
  • искусство — искусство
  • ислам — ислам
  • испанский — испанский
  • исповедь — исповедь
  • исполком — исполком
  • исполнитель — исполнитель
  • исполнительный директор — исполнительный директор
  • исполнительный комитет — исполнительный комитет
  • исполняющий обязанности — исполняющий обязанности
  • истец — истец
  • исторический музей — исторический музей
  • история — история
  • итальянские — итальянские
  • июль — июль
  • июнь — июнь
  • к вам — к Вам
  • кабинет министров — Кабинет министров
  • кабмин — кабмин
  • кавказ — Кавказ
  • кавказский — кавказский
  • кавычки — кавычки
  • кадетский корпус — кадетский корпус
  • казаки — казаки
  • казанова — Казанова
  • казанский — казанский
  • казах — казах
  • казахстан — Казахстан
  • казахстанский — казахстанский
  • казенное — казенное
  • казначейство — казначейство
  • калининградский — калининградский
  • калужская область — Калужская область
  • камаз — КамАЗ
  • каменный век — каменный век
  • камчатка — Камчатка
  • камчатский — камчатский
  • канадский — канадский
  • капитан — капитан
  • карась — карась
  • карелия — Карелия
  • карельский — карельский
  • карлсон — Карлсон
  • картины — картины
  • катин — Катин
  • катина мама — Катина мама
  • католицизм — католицизм
  • кафедра — кафедра
  • кафедральный — кафедральный
  • кафедральный собор — кафедральный собор
  • кбит — Кбит
  • кг — кг
  • керченский — керченский
  • киев — Киев
  • киевлянин — киевлянин
  • киевский — киевский
  • кизи — кизи
  • кило — кило
  • кириллица — кириллица
  • кировский — кировский
  • кировчане — кировчане
  • китай — Китай
  • китайский — китайский
  • клиент — клиент
  • кличка — кличка
  • клондайк — Клондайк
  • клуб — клуб
  • клятва — клятва
  • княгиня — княгиня
  • княжна — княжна
  • князь — князь
  • ковид — ковид
  • кодекс — кодекс
  • кока кола — кока-кола
  • колизей — Колизей
  • колина тетрадь — Колина тетрадь
  • коллеги — коллеги
  • колледж — колледж
  • коллективный договор — коллективный договор
  • колобок — Колобок
  • колхоз — колхоз
  • командир — командир
  • командование — командование
  • командующий — командующий
  • комиссия — комиссия
  • комитет — комитет
  • коммерческое предложение — коммерческое предложение
  • коммунизм — коммунизм
  • компания — компания
  • комсомол — комсомол
  • конвенция — конвенция
  • конгресс — конгресс
  • конец света — конец света
  • конкурс — конкурс
  • консерватория — консерватория
  • конституционный — конституционный
  • конституционный суд — Конституционный суд
  • конституционных прав — конституционных прав
  • конституция — Конституция
  • консул — консул
  • консульство — консульство
  • континент — континент
  • контрагент — контрагент
  • контракт — контракт
  • конференция — конференция
  • концепция — концепция
  • коран — Коран
  • корейский — корейский
  • королева — королева
  • королевство — королевство
  • коронавирус — коронавирус
  • корпорация — корпорация
  • космо — Космо
  • космонавт — космонавт
  • кошка — кошка
  • кощей — Кощей
  • краеведческий — краеведческий
  • краеведческий музей — краеведческий музей
  • краевой — краевой
  • край — край
  • крайнего севера — Крайнего Севера
  • красная армия — Красная Армия
  • красная книга — Красная книга
  • красная площадь — Красная площадь
  • краснодарский — краснодарский
  • краснодарский край — Краснодарский край
  • красное знамя — Красное знамя
  • красноярский — красноярский
  • красноярцы — красноярцы
  • кремлевская — кремлевская
  • кремль — Кремль
  • крест — крест
  • крестная — крестная
  • крестный ход — крестный ход
  • крестовые походы — Крестовые походы
  • крещение — крещение
  • крещение руси — Крещение Руси
  • кронштадт — Кронштадт
  • круглый стол — круглый стол
  • крым — Крым
  • крымская земля — крымская земля
  • крымский — крымский
  • крымский курорт — крымский курорт
  • крымский полуостров — Крымский полуостров
  • кубанский — кубанский
  • кубань — Кубань
  • кубок — кубок
  • кубок россии — кубок России
  • кузбасс — Кузбасс
  • куликовская битва — Куликовская битва
  • кунсткамера — Кунсткамера
  • куранты — куранты
  • курган — курган
  • курочка ряба — Курочка Ряба
  • курский — курский
  • кызы — кызы
  • кызы оглы — кызы оглы
  • лавра — лавра
  • лайка — лайка
  • латиноамериканский регион — латиноамериканский регион
  • лауреат — лауреат
  • лауреат конкурса — лауреат конкурса
  • левитановские пейзажи — левитановские пейзажи
  • левша — левша
  • легенда — легенда
  • лего — лего
  • леди — леди
  • ледниковый период — ледниковый период
  • ледовый дворец — Ледовый дворец
  • лейтенант — лейтенант
  • ленинградская область — Ленинградская область
  • ленинградские — ленинградские
  • ленинградцы — ленинградцы
  • ленинский — ленинский
  • лермонтовские чтения — лермонтовские чтения
  • лермонтовский — лермонтовский
  • лето — лето
  • леший — леший
  • лига — лига
  • лидер — лидер
  • лилии — лилии
  • липецкий — липецкий
  • лиса — лиса
  • лист — лист
  • литер — литер
  • литература — литература
  • литургия — литургия
  • лицей — лицей
  • лицензия — лицензия
  • личный кабинет — личный кабинет
  • лондонский — лондонский
  • лопатин — Лопатин
  • лор — лор
  • лорд — лорд
  • лувр — Лувр
  • луга — Луга
  • лукоморье — лукоморье
  • луна — Луна
  • лунный — лунный
  • любимый — любимый
  • любовь — любовь
  • люди — люди
  • люфтваффе — люфтваффе
  • люцифер — Люцифер
  • мавзолей — мавзолей
  • мадам — мадам
  • мадонна — мадонна
  • май — май
  • майдан — майдан
  • майл — майл
  • майор — майор
  • малая медведица — Малая Медведица
  • малая родина — малая родина
  • маленькая медведица — маленькая медведица
  • мальчик — мальчик
  • мама — мама
  • манифест — манифест
  • манту — Манту
  • марксизм — марксизм
  • марс — Марс
  • мартини — мартини
  • маршал — маршал
  • масленица — Масленица
  • мастер — мастер
  • мастер спорта — мастер спорта
  • математика — математика
  • материки — материки
  • матушка — матушка
  • мать — мать
  • маугли — Маугли
  • машин — Машин
  • машина книга — Машина книга
  • машина сестра — Машина сестра
  • маэстро — маэстро
  • мвд — МВД
  • мгу — МГУ
  • мега — мега
  • мегаполис — мегаполис
  • медаль — медаль
  • медведь — медведь
  • медный бунт — Медный бунт
  • международная конференция — международная конференция
  • международный — международный
  • международный конкурс — международный конкурс
  • межрайонная — межрайонная
  • мекка — Мекка
  • меловой период — меловой период
  • меморандум — меморандум
  • мемориал — мемориал
  • мемориальный — мемориальный
  • ментор — ментор
  • мерседес — мерседес
  • месье — месье
  • месяц — месяц
  • метро — метро
  • метрополитен — метрополитен
  • мечеть — мечеть
  • мид — МИД
  • микрорайон — микрорайон
  • милая родина — милая родина
  • миледи — миледи
  • милиция — милиция
  • минздрав — Минздрав
  • министерство — министерство
  • министерство грамота — министерство грамота
  • министерство здравоохранения — Министерство здравоохранения
  • министерство культуры — Министерство культуры
  • министерство обороны — Министерство обороны
  • министерство образования — Министерство образования
  • министерство просвещения — Министерство просвещения
  • министерство рф — министерство РФ
  • министерство юстиции — Министерство юстиции
  • министр — министр
  • министр грамота — министр грамота
  • министр культуры — министр культуры
  • министр обороны — министр обороны
  • министр образования — министр образования
  • министр просвещения — министр просвещения
  • министр рф — министр РФ
  • министр субъекта — министр субъекта
  • минобороны — Минобороны
  • минский — минский
  • минюст — Минюст
  • мир грамота — мир грамота
  • мировая — мировая
  • мировая война — мировая война
  • мировой океан — Мировой океан
  • мировой суд — мировой суд
  • мировой судья — мировой судья
  • мироздание — мироздание
  • мисс — мисс
  • миссис — миссис
  • мистер — мистер
  • митинг — митинг
  • митрополит — митрополит
  • мишина — Мишина
  • мишка — Мишка
  • мкр — мкр
  • млечный путь — Млечный Путь
  • мнн — МНН
  • модный олимп — модный Олимп
  • монарх — монарх
  • монастырь — монастырь
  • монумент — монумент
  • моря — моря
  • москва — Москва
  • москвичка — москвичка
  • московская область — Московская область
  • московская школа — московская школа
  • московские дороги — московские дороги
  • московские улицы — московские улицы
  • московский вокзал — Московский вокзал
  • московский зоопарк — Московский зоопарк
  • московский кремль — Московский Кремль
  • московский офис — московский офис
  • московский район — московский район
  • московский регион — московский регион
  • московский университет — московский университет
  • московский филиал — московский филиал
  • московское время — московское время
  • московское метро — московское метро
  • московское небо — московское небо
  • московское общество — московское общество
  • московское представительство — московское представительство
  • мохито — мохито
  • моя родина — моя родина
  • мск — МСК
  • муза — муза
  • музей — музей
  • мундиаль — мундиаль
  • муниципалитет — муниципалитет
  • муниципальное — муниципальное
  • муниципальное образование — муниципальное образование
  • муниципальное учреждение — муниципальное учреждение
  • муниципальный округ — муниципальный округ
  • муниципальный район — муниципальный район
  • мурка — Мурка
  • мурманская область — Мурманская область
  • мусульмане — мусульмане
  • муфтий — муфтий
  • мухомор — мухомор
  • мцыри — Мцыри
  • мы — мы
  • мыс — мыс
  • мэр — мэр
  • мэр города — мэр города
  • мэр москвы — мэр Москвы
  • мэрия москвы — мэрия Москвы

Имена существительные собственные и нарицательные. Примеры

По зна­че­нию име­на суще­стви­тель­ные делят­ся на соб­ствен­ные и нари­ца­тель­ные. Имена соб­ствен­ные пишут­ся с про­пис­ной бук­вы, нари­ца­тель­ные — со строчной.

Узнаем, что такое соб­ствен­ные и нари­ца­тель­ные суще­стви­тель­ные в рус­ском языке.

Имена суще­стви­тель­ные назы­ва­ют кон­крет­ные пред­ме­ты (руч­ка, стол, дос­ка), их состав­ные части (дно, крыш­ка, нож­ка), живых существ (лось, кош­ка, малыш, Витя, Степановна), дей­ствия и состо­я­ния (ходь­ба, бег, болезнь, удив­ле­ние), свой­ства и коли­че­ства в отвле­че­нии от их носи­те­ля (дол­го­та, шири­на, вес).

Имена суще­стви­тель­ные обла­да­ют обобщенно-предметным зна­че­ни­ем. В свя­зи с этим они делят­ся на нари­ца­тель­ные и соб­ствен­ные.

Существительные собственные и нарицательные

Нарицательные имена существительные

Примеры:

  • дверь
  • снег
  • шко­ла
  • радость
  • вос­хи­ще­ние.

Для боль­шин­ства нари­ца­тель­ных имен суще­стви­тель­ных харак­тер­но изме­не­ние по числам:

  • город — города;
  • рука — руки;
  • семя — семена;
  • дочь — дочери.

Но суще­ству­ют име­на нари­ца­тель­ные, кото­рые упо­треб­ля­ют­ся толь­ко в фор­ме един­ствен­но­го ((тем­но­та, пла­мя) или мно­же­ствен­но­го чис­ла ( брю­ки, граб­ли, кани­ку­лы).

Собственные имена существительные

Например, име­нем нари­ца­тель­ным явля­ет­ся сло­во «бит­ва», а наиме­но­ва­ние «Бородино» явля­ет­ся име­нем соб­ствен­ным, кото­рое назы­ва­ет извест­ное исто­ри­че­ское сражение.

К соб­ствен­ным име­нам суще­стви­тель­ным принадлежат

  • фами­лии, име­на, отче­ства, псев­до­ни­мы, про­зви­ща людей (Воронцов Дмитрий Сергеевич, Анна Степановна, Демьян Бедный, Владимир Красно Солнышко, Ричард Львиное Сердце, Хват,Косой, Сорока);
  • назва­ния гео­гра­фи­че­ских и аст­ро­но­ми­че­ских объ­ек­тов (гора Эльбрус, река Волга, Солнце);
  • име­на божеств (Иисус Христос, Аллах, Иегова, Яхве, Шива, Молох, Перун);
  • клич­ки живот­ных ( Дружок, Мурка, Звездочка);
  • назва­ния госу­дарств, горо­дов, посел­ков, дере­вень, рай­о­нов и про­чих адми­ни­стра­тив­ных еди­ниц (Российская Федерация, Бельгия, город Саратов, посе­лок Глубокое,дерев­ня Березино,Первомайский рай­он);
  • назва­ния исто­ри­че­ских собы­тий, эпох (Древний Египет, эпо­ха Возрождения,Новгородская Русь);
  • назва­ния тор­жеств и празд­ни­ков (День Победы, 1 Мая, День при­ми­ре­ния и согла­сия);
  • назва­ния пред­при­я­тий, ком­па­ний, тор­го­вых цен­тров, мага­зи­нов и пр. (завод «Луч», ком­па­ния«Электросила», тор­го­вый центр «Галилео», мага­зин » Матрёшка»);
  • назва­ния книг, газет, жур­на­лов («Тихий Дон», «Вечерняя Москва», «Юность») и т.д.

Собственные имена существительные

Имена соб­ствен­ные пишут­ся с про­пис­ной (боль­шой) бук­вы, чем они кар­ди­наль­но отли­ча­ют­ся от имен нари­ца­тель­ных, то есть фак­ти­че­ски про­пис­ная бук­ва явля­ет­ся гра­фи­че­ским спо­со­бом выде­ле­ния инди­ви­ду­аль­ных назва­ний — имен соб­ствен­ных, например:

  • пла­не­та Венера;
  • Зевс;
  • Люксембург;
  • Эйфелева баш­ня;
  • Дальний Восток;
  • Арктика;
  • Кавказские горы;
  • Памир.

Особенности собственных и нарицательных существительных

Любое имя нари­ца­тель­ное или соче­та­ние слов, исполь­зо­ван­ное в каче­стве назва­ния, ста­но­вит­ся име­нем соб­ствен­ным, например:

  • побе­да — пло­щадь Победы;
  • шарик — собач­ка Шарик;
  • мед­ве­ди­ца — созвез­дие Большая Медведица;
  • оре­шек — озе­ро Орешек.

Существует и обрат­ный про­цесс, когда име­на соб­ствен­ные ста­но­вят­ся нари­ца­тель­ны­ми, например:

  • Ампер¹ — это фами­лия фран­цуз­ско­го физика;
  • ампе­р² — еди­ни­ца изме­ре­ния силы тока, назван­ная его именем.
  • Геркулес¹ — имя древ­не­гре­че­ско­го мифи­че­ско­го героя, обла­да­ю­ще­го неве­ро­ят­ной силой;
  • гер­ку­лес² — овся­ная крупа.
  • Кольт¹ — фами­лия изобретателя;
  • коль­т² — вид ору­жия, назван­ный его именем.
  • Рентген¹ — немец­кий физик, открыв­ший неви­ди­мые лучи, кото­рые назва­ны в честь пер­во­от­кры­ва­те­ля нари­ца­тель­ным суще­стви­тель­ным «рент­ген²».

Именами нари­ца­тель­ны­ми ста­ли суще­стви­тель­ные, обо­зна­чив­шие целый класс одно­род­ных пред­ме­тов или явлений:

  • мат­реш­ка
  • наган
  • силу­эт
  • катю­ша
  • гали­фе
  • форд
  • френч
  • вольт
  • мау­зер
  • роз­ма­рин.

Некоторые суще­стви­тель­ные в зави­си­мо­сти от рече­вой ситу­а­ции могут быть как нари­ца­тель­ны­ми, так и име­на­ми соб­ствен­ны­ми, напри­мер: «солн­це», «зем­ля», «луна», «роди­на».

Примеры

Впрочем, круп­ней­шие мыс­ли­те­ли древ­но­сти пони­ма­ли, что звезд­ное небо, Солнце и Луна — это нечто боль­шее, чем уве­ли­чен­ное подо­бие пла­не­та­рия (Х. Хабер).

Краешек солн­ца еще све­тил­ся над лесом, но в кустах уже густе­ли сумер­ки (Н. Сладков).

…была осень, луна над голо­вой, и еще отто­го, навер­ное, что во мне зву­ча­ла музы­ка о неис­тре­би­мой люб­ви к родине (В. Астафьев).

Руки чело­ве­ка, под­чи­ня­ясь его воле и разу­му, пре­вра­ти­ли дикие зем­ли в бога­тые поля, заста­ви­ли яблоню-дикарку при­но­сить слад­кие пло­ды (В. Катаев).

Выяснилось, что боль­шин­ство звезд небо­сво­да ока­за­лись во мно­го раз боль­ше Земли (Х. Хабер).

Если име­на нари­ца­тель­ные упо­треб­ля­ют­ся в фор­мах един­ствен­но­го и мно­же­ствен­но­го чис­ла (семья — семьи, дом — дома), то име­на соб­ствен­ные име­ют, как пра­ви­ло, фор­му толь­ко един­ствен­но­го или фор­му толь­ко мно­же­ствен­но­го числа.

Сравним:

  • Орел
  • Селигер
  • Тула
  • Афины
  • Объединенные Арабские Эмираты
  • Пиренеи
  • Гималаи
  • Карпаты.

Видеоурок

Какие слова пишутся с заглавной буквы

Какие слова пишутся с заглавной буквы

Русский язык является одним из сложнейших языков мира, но особую сложность представляет раздел орфографии. Какие слова пишутся с заглавной буквы?

Чтобы не возникла путаница в этом вопросе, следует руководствоваться определёнными правилами. Рассмотрим детально данный вопрос.

Прописные и строчные буквы — что это такое?

Каждый школьник или студент сталкивался с понятиями прописная и строчная буква. В бытовой речи их принято называть большой и маленькой буквами. Несмотря на допустимые употребления в разговорной речи, русский язык имеет определённую терминологию и структуру написания азбучных знаков.

Какие слова пишутся с заглавной буквы

Главное отличие прописного символа от строчного является размер. Прописная буква именно та, с которой начинается новое предложение или мысль. Её принято также называть заглавной.

Пример. День был пасмурный. Буква «Д» заглавная, прописная, большая.

Строчный символ продолжает предложение и меньше заглавного.

Пример: был пасмурный. Буква «б» строчная, маленькая.

Употребление прописных и строчных букв

Существует ряд правил, когда необходимо использовать тот или иной буквенный знак. Знание данных норм употребления избавит от ошибок в написании. Разберем конкретные случаи, когда пишется прописная или строчная буква.

Какие слова пишутся с заглавной буквы

Итак, заглавная буква употребляется всегда:

  • в начале предложения, абзаца или конкретной смысловой части,
  • в прямой речи. Важно, что при этом используются кавычки,
  • в начале цитаты,
  • после следующих знаков препинания: точка, восклицательный и вопросительный знак, многоточие (если мысль закончена),
  • в каждой новой строке стиха, независимо от знаков препинания,
  • при написании прозвищ, псевдонимов, имён, фамилий и отчеств,
  • в наименовании районов и областей (Подмосковье, Московская область),
  • в названии марок, брендов,
  • при описании исторически важных событий, а также территориально-административных пунктов (Европа, Сибирь, Север),
  • в названии планет, их спутников, рек, морей, озёр и океанов (Луна, Солнце, Земля),
  • при употреблении притяжательных имён собственных в родительном падеже (Олин мяч),

Все понятия, употребляющиеся только в контексте официальности, законодательных актов и состава государства начинаются с прописной буквы.

Примеры: Министерство Культуры, Российская Федерация, Федеральный закон, Администрация президента, московский Кремль, Конституция, Советская власть, Устав президента, Гражданская война, Постановление, Правительство, Управление.

Строчные (или маленькие) буквы пишутся в следующих случаях:

  • в конце предложения или после первого и последующих слов,
  • после запятой и точки с запятой,
  • двоеточия (если далее не идёт прямая речь) и многоточия (если мысль не закончена),
  • при наименовании различных чинов,
  • в названиях месяцев.

Слова, характеризующие родовую принадлежность, а также не относящиеся к делам государственной важности, употребляются с маленькой буквы.

Примеры: кызы, оглы, российский сыр, московский, мир, всероссийский, государственный, россияне, москвичи, столица, университет, земля и т. д.

Правила написания прописных букв в именах собственных

Понятие имени собственного можно объединить в следующую группу:

  1. Личные данные: отчества, фамилии, имена.
  2. Клички животных.
  3. Прозвища, а также герои художественных книг.
  4. Астрономические и астрологические обозначения.
  5. Географические наименования.
  6. Бренды печатных изданий, автомобилей и табачных изделий.

Какие слова пишутся с заглавной буквы

Важно: главным отличием имён собственных от нарицательных является отсутствие множественного числа при их употреблении. Например: Евгений Онегин, газета « Ведомости».

Зачастую имена собственные могут переходить в разряд нарицательных. Например: Михаил Булгаков — имя собственное. Произведение написано булгаковским стилем — имя нарицательное. В таком случае прилагательное пишется со строчной буквы.

Что ещё пишется с большой буквы

Сложные существительные могут содержать прописные буквенные символы в середине слова, например: МосТорг.

Какие слова пишутся с заглавной буквы

Все слова, обозначающие высшие религиозные должностные лица, пишутся с заглавной буквы: Патриарх Кирилл, Папа Римский.

Все аббревиатуры имеют следующее написание: КПСС, СГУ, СПбГУ.

Написание местоимений может варьироваться в зависимости от смысла. Например, если обращение осуществляется в уважительной форме к одному лицу, то употребляется Вы, Вас, Вашей, Вашего. В случае множественного числа пишется вы, вас, вашей, вашего.

Есть слова, которые вызывают затруднение в графическом изображении. Например, существительное «республика» печатается с маленькой буквы, если оно употребляется отдельно от названия государства. Если входит в государственный состав, то печатаем «Республика Татарстан».

Заголовки и подзаголовки в текстах необходимо печатать с большой буквы. Заголовок, состоящий из всех заглавных букв — грубейшая ошибка.

Каждый год русский язык претерпевает изменения норм употребления, в том числе орфографических. Факт обусловлен появлением неологизмов и заимствований из иностранных языков.

Фундаментальные правила остаются неизменными. Метаморфозу претерпевают относительно молодые языковые единицы языка.

Что такое собственные и нарицательные имена существительные

Имена существительные (ИС) – самая многочисленная часть речи русского языка, отвечающая на вопросы Кто? Что? и называющая предметы, явления, понятия и т.д. ИС бывают склоняемыми и несклоняемыми, собственными и нарицательными, одушевленными и неодушевленными. По способу называния объекта бывают нарицательные (пишутся со строчной буквы) и собственные существительные (всегда с заглавной, иногда – в кавычках). В школьной программе 2 класса собственные и нарицательные имена существительные изучаются впервые.

Что такое собственные и нарицательные имена существительные

Что такое имя нарицательное

Именами нарицательными называются наименования вещей, явлений и живых существ одного типа.

Например, стол, человек, собака, радость, дождь. В тексте они всегда написаны со строчной литеры, если только перед ними нет точки.

В зависимости от значения, различают 4 категории имен нарицательных:

  1. Конкретные называют все, что нас окружает, они осязаемы, их можно потрогать. Например, дерево, газета, мальчик, кошка, солнце, дом, яблоко, ручка, тетрадь, река, горы.
  2. Отвлеченные, или абстрактные, существительные указывают на неосязаемые явления, которые нельзя потрогать, но можно почувствовать. Это такие слова как любовь, страх, радость, невесомость, досада, притяжение, неизвестность.
  3. Собирательными обозначают совокупность подобных объектов, воспринимаемых как нечто единое: листва, осинник, молодежь, крестьянство, детвора. Такие слова имеют неполную числовую парадигму, их нельзя поставить во множественное число.
  4. Вещественные существительные называют:
    – ягоды, овощи и злаки (клубника, малина, морковь, фасоль, пшеница, рис);
    – продукты питания (сахар, соль, сливки, масло, варенье);
    – металлы и другие элементы (золото, железо, кальций);
    – жидкие, твердые и сыпучие вещества (песок, кожа, вода);
    – полезные ископаемые (нефть, газ, уголь);
    – ткани (лен, атлас, синтепон).

Существительные этого разряда по числам не склоняются и имеют только форму единственного (сыворотка, глина, серебро) или множественного (сливки, опилки) числа.

Что такое собственные и нарицательные имена существительные

Что такое имена собственные

Собственными называют имена существительные, которые выделяют среди объектов одного типа уникальный и называют его.

Они пишутся с большой буквы в любом месте предложения и включают следующие семантические группы:

  • фамилии, имена и отчества людей, их псевдонимы (Сергей Николаевич Скворцов, Наташа Ростова, Максим Горький);
  • названия государств, городов, улиц, рек, океанов, гор (Москва, Россия, улица Строителей, поселок Давыдовка, Волга, Альпы);
  • названия космических тел (Земля, Луна, Солнце, созвездие Ориона);
  • прозвища животных (Барсик, Шарик, Мурка, Кеша);
  • названия праздников (День рождения, Рождество, День победы);
  • наименования исторических событий (Вторая Мировая война, Октябрьская революция);
  • названия книг, картин, музыкальных произведений, журналов, магазинов, компаний («Дюймовочка», «Известия», магазин «Столичный»);
  • названия транспортных средств (теплоход «Иван Светлов», спутник «Союз», поезд «Сапсан»).

Правописание и грамматические особенности имен собственных и нарицательных

У имен нарицательных и собственных есть различия не только семантические, но и грамматические.

Первое правило правописания для имен существительных: нарицательные нужно писать со строчной буквы, а собственные – с большой.

Основная часть имен нарицательных склоняется по числам. Например, рука – руки, ложка – ложки, корова – коровы. Имена собственные, за редким исключением, не склоняются и употребляются в единственном числе (Петров, Енисей, Екатеринбург, Франция). Имена собственные используются во множественном числе в следующих случаях:

  • изначально имели форму множественного числа (Альпы, Филиппины);
  • обозначают разные объекты с одинаковым названием, Таня – две Тани в классе, Соколов – семья Соколовых, Северная Корея – обе Кореи;
  • стали нарицательными, называя однородные объекты, отражающие основную черту владельца имени, к примеру, молчалины, наполеоны, плюшкины.

Собственными существительными могут быть не только отдельные слова, но и целые предложения. В основном, это названия литературных произведений («Как закалялась сталь»), компаний (фабрика «Красный октябрь»).

Еще одна особенность имен собственных – использование кавычек в определенных случаях. Когда слово или фраза используется в прямом значении, кавычки не нужны (Большой театр, Центральная библиотека). В кавычки заключаются только условные наименования (роман «Война и мир», кафе «Золото», театр «Современник»).

Переход имен собственных в нарицательные и наоборот

Собственным именам существительным свойственно становиться нарицательными и наоборот. Когда имя нарицательное становится названием единственного в своем роде предмета или явления и выделяется среди других однородных, оно становится собственным. Например, магазин «Брусничка», собака Пушок, город Орел.

При переходе частично сохраняется значение имени нарицательного. К примеру, по кличке собаки Пушок можно предположить, что она пушистая.

Собственные существительные становятся нарицательными, когда называют предметы и явления одного рода. Многие открытия получили имена своих исследователей, например, кольт, ампер. Еще один вариант перехода – когда кто-то проявляет ярко выраженные черты известной личности или литературного героя, его называют именем персонажа, которое пишется в этом случае со строчной буквы. Примеры перехода собственных существительных в нарицательные: Нарцисс означает самовлюбленность, Молчалин – подхалимство и беспринципность, Геркулес – силу. Некоторые слова так давно перешли в разряд нарицательных, что о первоначальном значении давно забыли. Это меценат, галифе, пломбир, панама, вокзал.

источники:

https://russkiiyazyk.ru/chasti-rechi/sushhestvitelnoe/imena-sobstvennyie-naritsatelnye.html

https://tvercult.ru/obrazovanie/kakie-slova-pishutsya-s-zaglavnoy-bukvyi

https://kakpishem.ru/chasti-rechi/sushchestvitelnoe/chto-takoe-sobstvennye-i-naritsatelnye-imena-suschestvitelnye.html

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Поиск ответа

Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно написать такие распространенные в разговорной речи прилагательные, в которых сочетается имя и, к примеру, степень родства, такие, как, например, «дяди сашин «? Одним словом, двумя, с большой буквы имя? Заранее спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно писать » Сашин телефон» или » сашин телефон», т.е. с какой буквы слово » сашин «?

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно:
«Это Сашин а (Лилина, Петина) шляпа» или «это сашин а ( сашин а, петина) шляпа? То есть строчная или прописная буква.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно с прописной: это Сашин а (Лилина, Петина) шляпа.

Здравствуйте!
Правильно ли написано предложение «Я изменил сашин у программу»?
Или правильно писать » Сашин у», т.е. с большой буквы?
Или вообще правильно будет «Я изменил программу Саши», а » сашин у» лучше не использовать?
Есть ли какие-то правила по образованию прилагательных от имен собственных?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Как пишется слово » Сашин ы» коньки?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, как правильно: Сашин а тетрадь или сашин а тетрадь?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно с прописной: _ Сашин а тетрадь_.

Источник

Сумка димина или Димина? С какой буквы писать прилагательные, образованные от личных имен

Отвечая на вопрос о принадлежности либо авторстве предмета (скажем, «чей ноутбук?», или «чья повесть?», или «чьи пирожки?»), мы должны знать, как правильно написать прилагательное, указывающее на имя или фамилию владельца/автора. Допустим: ноутбук — Матвея, повесть — Пелевина, а пирожки — Полинки. Правильно будет: «Матвеев компьютер», «пелевинская повесть» и «Полинкины пирожки».

Выбор большой или малой буквы зависит от суффикса прилагательного.

Если имена прилагательные, обозначающие индивидуальную принадлежность, образованы от имен лиц, кличек животных, названий мифологических существ с помощью суффикса -ов (-ев) или -ин-, то они пишутся с прописной буквы:

Димина сумка, Ирины коллеги, Муркины котята, Далев словарь, Гегелева «Логика», Эйфелева башня, Рафаэлева мадонна, Зевсов гнев, Одиссеевы странствия.

❗️ Исключение — фразеологические обороты и термины: ариаднина нить, ахиллесова пята, каинова печать, сизифов труд, гордиев узел, соломоново решение, демьянова уха, филькина грамота; венерин башмачок (растение), архимедов рычаг, вольтова дуга, бикфордов шнур, базедова болезнь, виттова пляска.

дарвиновское учение, бетховенская соната, пришвинская проза, пушкинский стиль, суворовские традиции.

❗️ Тут тоже есть исключение: если такие прилагательные входят в состав наименований — имен собственных, в том числе имеющие значение «имени того-то», «памяти того-то», то они пишутся с прописной буквы, например: Габсбургская династия, Петровские реформы, Строгановское училище, Нобелевская премия, Ломоносовские чтения, Булгаковская конференция, Вахтанговский театр.

Проверим ваш текст

Проверить грамотность вашего текста? Закажите оценку стоимости корректуры или редактуры.

Это заметка из блога редакторского бюро «По правилам». Разбираем интересные примеры, частые ошибки и сложные случаи из практики. Чтобы следить за новыми публикациями, подпишитесь: Telegram, Facebook, «ВКонтакте».

Источник

Поиск ответа

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Танина рука, Катин а сумка, антоновская хитрость.

Имена прилагательные, образованные от личных имен, фамилий, кличек при помощи суффиксов -ов (-ев) или -ин и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, напр.: Рафаэлева Мадонна, Шекспировы трагедии, Гегелева «Логика», Далев словарь, Иваново детство, Танина книга, Муркины котята.

Подробнее читайте в справочнике Д. Э. Розенталя или справочнике под ред. В. В. Лопатина.

Правильно ли написать так: Шарф с шеи Пети оказался Катин ым. ( Катин ым или Кати)

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

С заглавной или маленькой буквы писать Катин а( либо другое имя, Димина, Светина) сестра?

Ответ справочной службы русского языка

Ответьте пожалуйста, пишутся ли притяжательные прилагательные образованные от имен с большой буквы или нет? Например: Катин дом или катин дом. Как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

См. http://spravka.gramota.ru/pravila.html?pr.htm [«Правила»], параграф 99.

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Всего найдено: 1396

В каждой девушке вижу м(М)адонну? И еще, объясните, пожалуйста, значение слова ОСТРАНЕННОСТЬ, не нашла в словаре. Заранее благодарна.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день! Развейте, пожалуйста, очень давний спор с руководством! Правильно писать «На основании вышеизложенного» или «На основании выше излжоенного» и надо ли отделять данное словосочетание запятой? Заранее спасибо! И еще не получила ответ на вопрос с какой же буквы пишется наименование органов власти, например: Д(д)епартамент сельского хозяйства! Пролистав справку для себя я уяснила, что все это должно быть написано с прописной буквы, но большая просьба! Напишите, пожалуйста, конкретно, для ОРГАНОВ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ! (Начальство не любит, когда их именуют просто «организацией».

Ответ справочной службы русского языка

_На основании вышеизложенного_ выделяются факультативно (необязательно).
В официальных составных названиях органов власти, учреждений, организаций, обществ и т. п. с прописной буквы пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные (согласно словарю «Как правильно? С большой буквы или с маленькой?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова). _Департамент сельского хозяйства_ может писаться двояко: с прописной, если указывается официальное название, и со строчной в остальных случаях: _В департаменте сельского хозяйства нам рассказали. _

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Слово _Ботанический_ пишется с большой буквы как первое слово официального названия учреждения, например: _Ботанический сад МГУ_, но: _Главный ботанический сад РАН_.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Если слова _международная премия_ входят в официальное название премии, то слово _Международная_ следует писать с большой буквы в обоих случаях. Если не входит в официальное название, то следует писать с маленькой буквы в обоих случаях.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Нет оснований для прописной буквы. Правильно: _почетный караул, королевская гвардия_.

Пожалуйста! Срочно нужен ответ на вопрос! Как правильно писать названия лекарств? (кларитин, фарингосепт, длянос). С большой буквы или с маленькой? В кавычках или без?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Обычно в документах сумму прописью пишут с большой буквы : _2000 (Две тысячи)_.

Добрый день! Просмотрела ваши ответы на подобные вопросы, к сожалению, дано два разных варианта. Подскажите, как правильно писать в середине предложения: (М)мемориальный музей-квартира А. С. Попова, (М)музей-квартира А. С. Попова, (М)мемориальный музей космонавтики. Каково правило для написания подобного рода названий музеев? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Согласно словарю «Как правильно? С большой буквы или с маленькой?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова) в официальных составных названиях учреждений, организаций и т. п. с прописной буквы пишется первое слово: _Мемориальный музей-квартира А. С. Попова, Музей-квартира А. С. Попова, Мемориальный музей космонавтики_.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Машина сестра как пишется с большой буквы или с маленькой

1. Индивидуальные названия кораблей, поездов, самолетов заключаются в кавычки, и первое слово в названии (и все имена собственные) пишется с прописной буквы: ледокол «Адмирал Макаров», шхуна «Бегущая по волнам», экспресс «Красная стрела», самолёт «Илья Муромец».

2. Серийные названия летательных аппаратов обозначаются буквенными аббревиатурами: самолёты ИЛ-18, ТУ-144, АН-24, СУ-27, МиГ-21, В-17, ПЕ-2, Ю-88, Г-15, ЛА-5, ДС-8 (все чаще в литературе в аббревиатуре пишется только одна прописная буква: Су-30МКИ, Ми-28Н, Ил-18, Ту-144, Ан-24, Ла-5 ) ; ракета РС-18.

3. Официальные серийные названия летательных аппаратов (самолетов, дирижаблей, космических кораблей, ракет и т. п.) заключаются в кавычки и пишутся с прописной буквы: «Боинг-747», «Мессершмитт-109», «Фокке-Вульф-189», «Хейнкель-111», «Юнкерс-88», «Блерио-Х1».

В неофициальном употреблении те же названия самолетов (без цифровых обозначений) пишутся со строчной буквы: «туполев», «мессершмитт» («мессер»), «фоккер», «хейнкель», «юнкерс», «дуглас», «фарман», «летающая крепость», «цеппелин» (дирижабль).

4. Индивидуальные названия танков заключаются в кавычки и пишутся с прописной буквы: танк «Черчилль», танк «Шерман».

Условные названия танков пишутся со строчной буквы: танки «тигр», «пантера», «леопард».

5. Индивидуальные названия марок машин заключаются в кавычки и пишутся с прописной буквы: автомобили «Руссо-Балт», «Рено-8», «Ситроен-100», «Фольксваген-600»; комбайн «Дон-600».

Серийные названия автомобилей, выраженные словами, заключаются в кавычки и пишутся со строчной буквы: «победа», «запорожец», «пежо», «роллс-ройс», «ситроен», «фиат», «вольво» «фольксваген», но: «Волга», «Таврия» и т. п. (названия — имена собственные).

В серийных названиях машин, выраженных буквами и цифрами, используются и прописные и строчные буквы: автомобили ГАЗ-535, ЗИЛ-130, БелАЗ-548, КамАЗ; трактор ДТ-54.

6. Названия средств покорения космоса заключаются в кавычки и пишутся с прописной буквы: космические корабли «Восток-2», «Аполлон-12»; спутник связи «Молния-2», искусственный спутник Земли «Космос-1443», межпланетная станция «Луна-3», орбитальная научная станция «Салют-7», а также Международная космическая станция.

7. Названия марок промышленных изделий заключаются в кавычки и пишутся с прописной буквы: холодильник «Минск», стиральная машина «Индезит», телевизор «Рубин».

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Машина сестра как пишется с большой буквы или с маленькой, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Машина сестра как пишется с большой буквы или с маленькой», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Всего найдено: 6

Здравствуйте! У меня большая рукопись и если в ней что-то переделывать прежде чем подавать в издательство, хочется быть уверенными, что все верно. Как правильно писать притяжательные прилагательные: например «он не отпускал танину руку»или «он оставил катину сумку» или «это была чисто антоновская хитрость» — «танину», «катину», «антоновская» — писать с большой или с маленькой буквы? Мне чисто зрительно большая буква мешает, осталось в памяти, что буква маленькая в этом случае, но, возможно, я ошибаюсь. Спасибо! Очень жду Вашего ответа! с уважением, Екатерина

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Танина рука, Катина сумка, антоновская хитрость.

Имена прилагательные, образованные от личных имен, фамилий, кличек при помощи суффиксов -ов (-ев) или -ин и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы, напр.: Рафаэлева Мадонна, Шекспировы трагедии, Гегелева «Логика», Далев словарь, Иваново детство, Танина книга, Муркины котята.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов -ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы, напр.: далевский словарь, дарвиновское учение, бетховенская соната, шекспировские трагедии, пришвинская проза, пушкинская гармония, суворовские традиции.

Подробнее читайте в справочнике Д. Э. Розенталя или справочнике под ред. В. В. Лопатина.

Правильно ли написать так: Шарф с шеи Пети оказался Катиным. (Катиным или Кати)

Ответ справочной службы русского языка

Ошибки нет.

Подскажите, пожалуйста, как правильно писать прилагательные, образованные от имён собственных — с прописной или строчной буквы? Пример: катин дневник, муркины котята, байроновские строки. Какое здесь применимо правило?
С уважением,
Мария

Ответ справочной службы русского языка

Имена прилагательные, образованные от личных имен, фамилий, кличек при помощи суффиксов -ов (-ев) или -ин и обозначающие индивидуальную принадлежность, пишутся с прописной буквы: Катин, Муркины.

Имена прилагательные, образованные от личных имен и фамилий при помощи суффиксов —ск-, -овск- (-евск-), -инск-, пишутся со строчной буквы: байроновские.

С заглавной или маленькой буквы писать Катина( либо другое имя, Димина, Светина) сестра?

Ответ справочной службы русского языка

С прописной (большой) буквы.

Ответьте пожалуйста, пишутся ли притяжательные прилагательные образованные от имен с большой буквы или нет? Например: Катин дом или катин дом. Как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

См. http://spravka.gramota.ru/pravila.html?pr.htm [«Правила»], параграф 99.

Подскажите, пожалуйста, какой вариант написания притяжательного прилагательного корректный — катина сумка или Катина сумка?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _Катина сумка_.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • Машина отремонтирована как пишется с н или нн
  • Машина мелящая кофе как пишется
  • Машина мелющая кофе как пишется
  • Машина мама как пишется
  • Машина заправлена как пишется

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии