Перевод имени Лиза на корейский язык.
Значение имени Лиза на корейском и китайском языках.
// На фото – Lisa / 리사 / Лиса – Тайская певица, вокалистка в южнокорейской группе Blackpink
Имя Лиза по-корейски
Имя Лиза достаточно просто переводится на корейский язык.
Скорее всего имя Лиза – одно из имен, ставших известными в Корее с ростом популярности европейской культуры.
Составляющие имени Лиза полностью совпадают с традиционными корейскими слогами.
Можно, сказать, что имя Лиза – одновременно и европейское, и корейское.
Имя Лиза двусложное – как и большинство корейских имен.
Для перевода имени Лиза на корейский язык разбиваем его на слоги.
Ли-За
Дефис использую для зрительного разделения слогов для перевода.
Каждому такому русскому слогу будет соответствовать корейский.
Вариант имени Лиза на корейском языке будет один.
Имя Лиза на корейском языке
Имя Лиза по-корейски: 리사
Произношение: Лиса / Лиза
Транскрипция: Lisa
Альтернативные возможные варианты транскрипции: Ri-Sa
Ли / 리 / Li
За / 사 / Sa
Известные личности с именем Лиза
Сценическое имя: Lisa / 리사 / Лиса
Настоящее имя: La Lisa Manoban / ล ลิ ษา มโน บาล / 라리 사마 노반 / Лалиса Манобан
Предыдущее имя: Pranpriya Manoban / ปราณปริยา มโนบาล / 쁘란쁘리야 마노반 / Пранприя Манобан
Тайская певица, вокалистка в южнокорейской группе Blackpink
Родилась в 1997-ом году
Таким образом предлагаемый корейский вариант русского имени Лиза полностью соответствует корейским канонам и реально используется в корейской практике.
Примечания по переводу имени Лиза
В корейском языке нет точного аналога нашим звукам [R/Р] и [L/Л].
При транскрипции [Л/L] = [Р/R], [З] > [S]
В данном случае имя произносится через [Л] и [З].
Применимость слогов
Оба предложенных слога
Ли / 리 / Li
За / 사 / Sa
используются корейцами при конструирования имен.
Слоги соответствуют государственному стандарту Южной Кореи и допустимы для создания имен.
Мужские и женские слоги
Оба слога – Ли / 리 / Li и За / 사 / Sa – используются в мужских и женских именах
이름
Случайное
Корейское Имя
Также про корейские имена
Русские имена на корейском
Женские имена
Александра (защитница) –보호자의 여성형 (bohojaui yeoseonghyeong) – Бухудзяэ-Ясонхьян
Алена (алая) -진홍색 (jinhongsaeg) — Дзинъонсэ
Алиса (благородный образ) — 고귀한 이미지 (gogwihan imiji) – Гогихан-имидци
Алла, Алина (другая) 기타 (gita) — Кита
Анастасия (воскрешенная) –부활 (buhwal) — Бувай
Анна (благодать) –은혜 (eunhye) — Унхе
Антонина (пространственная) –공간의 (gong-gan-ui) — Гун-ган-ы
Анфиса, Цветана (цветущая) –지독한 (jidoghan) — Дзидогхан
Валентина (сильная) –강한 (ganghan) — Ганхан
Варвара (жестокая) –잔인한 (jan-inhan) – Дзян-инхан
Василиса (царственная) –제왕의 (jewang-ui) – Дзюван-йи
Вера (вера) -신앙 (sin-ang) – Син-ан
Вероника (приносящая победу) 승리를 가져다 (seunglileul gajyeoda) – Сэнлирэ-гадзёда
Виктория (победительница) –수상자 (susangja) — Сусандзя
Галина (ясная) –맑은 (malg-eun) – Маль-ён
Дарья (огонь великий) –런던 대화재 (leondeon daehwajae) – Лон-лон дэвадзе
Ева (живая) –살다 (salda) — Сальда
Евгения (благородная) –고귀한 (gogwihan) — Гугихан
Екатерина (чистая) –그물 (geumul) – Гёмуль
Елена (солнечная) –태양의 (taeyang-ui) — Тэянь-йи
Елизавета (почитающая бога) –하나님(hananim) – Хананим
Зинаида (рожденная богом) -하나님의 출생 (hananim-ui chulsaeng) – Хананим-э Чульсэн
Зоя (жизнь) –생활 (saenghwal) — Сэнваль
Инна (бурный поток) –난류 (nanlyu) — Нанлью
Ирина (мир) –세계 (segye) — Сэге
Карина (дорогая) –친애하는 (chin-aehaneun) – Чин-Эхенун
Кира (госпожа) –부인 (bu-in) – Бу-ин
Клавдия (хромая) –절름발이 (jeolleumbal-i) — Дзялумбари
Ксения (чужая) -낯선 사람 (nachseon salam) – Нанхсён-сарам
Лариса (чайка) –갈매기 (galmaegi) — Гальмэги
Лидия (печальная песнь) -슬픈 노래 (seulpeun nolae) – Сюльпён норэ
Лилия (лилия) –백합 (baeghab) — Бегхаб
Любовь (любовь) –사랑 (salang) — Салан
Людмила (милая) –달콤한 (dalkomhan) — Дайкоман
Маргарита (жемчужина) 진주 (jinju) — Дзиндзю
Марина (морская) –바다의 (badaui) — Бадаэ
Мария (горькая) –쓰라린 (sseulalin) — Соурарин
Надежда (надежда) –기대 (gidae) — Кидэ
Наталья (рожденная) –타고난 (tagonan) — Тэгонан
Нелли (гвоздика) 정향 (jeonghyang) – Дзён-хьян
Нина (царица) –여왕 (yeowang) — Еовань
Оксана, Ксения (негостеприимная) -머물 곳이없는 (meomul gos-ieobsneun) — Момюль го -ийеобнэн
Олеся (лесная) -산림 관리 (sanlim gwanli) – Санрим — Кванри
Ольга (святая) –거룩한 (geolughan) — Гёругхан
Полина (павлин) –공작 (gongjag) — Гундзэ
Раиса (легкая) –쉽게 (swibge) — Щибге
Светлана (светлая) –빛 (bich) — Бихь
Серафима (пламенная змея) -불타는 용 (bultaneun yong) – Буртанэн-ён
Снежана (снежная) –눈 (nun) — Нун
София (мудрая) –현명한 (hyeonmyeonghan) — Гьёнмьянгхан
Тамара (пальма) –종려나무 (jonglyeonamu) — Дзунляоному
Татьяна (противостоящая) –반대 (bandae) — Баньдэ
Ульяна (счастье) –행복 (haengbog) — Хеньбо
Юлия (пушистая) -부드러운 털의 (budeuleoun teol-ui) – Будорёун тори
Яна (милость божья) -하나님의 자비 (hananim-ui jabi) – Хананим-йи дзаби
Мужские имена
Александр (защитник) -옹호자 (onghoja) – Унхудзя
Алексей (помощник) ―조수 (josu) — Джосу
Анатолий (восток) -동쪽 (dongjjog) — Дундзё
Андрей (мужественный) –남성적인 (namseongjeog-in) -Намсондзёгин
Антон (состязающийся) –경쟁 (gyeongjaeng) – Гьёндзэн
Аркадий (счастливая страна) –럭키 국가 (leogki gugga) – Логки Гукка
Артем (невредимый) –상처없는 (sangcheoeobsneun) — Санчобунэн
Артур (большой медведь) 큰 곰 (keun gom) – Кюн гум
Богдан (богом данный) -신이 주신 (sin-i jusin) – Син-и-Джусин
Борис (борющийся) –파이팅 (paiting) — Пайтин
Вадим (доказывающий) ― 표현 (pyohyeon) – Пё-хеон
Валентин (здоровый) -건강한 (geonganghan) – Гён-ган-гхан
Валерий (бодрый) –원기 완성한 (wongi wanseonghan) – Вонги вансёнгхан
Василий (царственный) –제왕의 (jewang-ui) – Дзиван-йи
Вениамин (любимый с ын) -좋아하는 아들 (joh-ahaneun adeul) – Дзё-аханэн-эдэл
Виктор (победитель) –수상자 (susangja) — Сусандзя
Виталий (жизненный) –필수 (pilsu) — Кильсу
Владимир (владыка мира) –세계의 제왕(segyeui jewang) – Сэгейи Дзиван
Владислав (владеющий славой) 영광을 휘두르는 (yeong-gwang-eul hwiduleuneun) – Ён-гван-э Хьидюлэнэн
Вячеслав (прославленный) – 유명한 (yumyeonghan) — Юмёнгхан
Геннадий – (родовитый) –부드러운 (budeuleoun) — Будрёун
Георгий, Егор (земледелец) –경운기 (gyeong-ungi) — Гён-унги
Глеб (глыба) –덩어리 (deong-eoli) – Дон-оли
Григорий (не спящий) -잠 못 잔다 (jam mos janda) – Дзам му дзанда
Даниил (божий суд) -하나님의 법원 (hananim-ui beob-won) – Хананим-йи-боб-он
Демьян – (покоритель) –정복하는 사람 (jeongboghaneun salam) – Дзёнбогханён-сарам
Денис – (посвященный вину) –비난에 헌신 (binan-e heonsin) – Бинан-э Хоншин
Дмитрий (земной плод) –지구의 과일 (jiguui gwail) – Дзигуйи-гхаир
Евгений (благородный) -고귀한 (gogwihan) — Гугихан
Иван, Ян – (благодать Божия) -하나님의 은총 (hananim-ui eunchong) – Хананим и Унчон
Игорь – (плодородный) –비옥한 (bioghan) — Бьогхан
Илья – (крепость господа) -요새 신사 (yosae sinsa) – Ёсэ шинса
Кирилл – (владыка) — 귀족 (gwijog) — Гвидзо
Константин (постоянный) –영구 (yeong-gu) – Ён-гу
Лев (лев) –사자 (saja) — Садза
Леонид (сын льва) –사자의 아들 (sajaui adeul)- Садзйэ-эдыр
Максим (очень большой) -매우 큰(maeu keun) – Мэу кьун
Михаил (подобный богу) –하나님처럼 (hananimcheoleom) – Хананим-цором
Никита (победоносный) –승리의 (seungliui) — Сэнлюи
Николай (победа людей) -사람들을위한 승리 (salamdeul-eul-wihan seungli) – Сарамдэрур ихан-сэнри
Олег (священный) –신성한 (sinseonghan) — Шинсонгхан
Павел (малый) –작은 (jag-eun) — Дзаг-ун
Петр (камень) –돌 (dol) — Дуоль
Роман (римлянин) –로마 (loma) — Рума
Руслан (твердый лев) -솔리드 사자 (sollideu saja) – Суридэ садзя
Сергей (высокочтимый) 높은 존경 (nop-eun jongyeong) – Нопун дзёнгьян
Станислав (ставший славным) –좋은되고있다 (joh-eundoegoissda) — Дзоёндуэгоишда
Степан (венок) –화환 (hwahwan) — Хуахуан
Тарас (бунтарь) -반역자 (ban-yeogja) – Бан ёдзя
Юрий (созидатель) -행위자 (haeng-wija) – Хэн-идзя
Читайте также: современные американские имена
Комментарии
Узнавай и участвуй
Клубы на Бэби.ру — это кладезь полезной информации
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: http://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
2
Какие варианты имени Елизавета на разных языках?
10 ответов:
4
0
Елизавета на румынском языке — Эржебет ;
Елизавета на китайском языке — Илишавэйта ;
Елизавета в корейском языке как Эллиджабесы ;
Елизавета на японском языке — Эридзабэсу ;
Елизавета в Греции — Элисавет ;
Женское имя Елизавета в Болгарии звучит как Елисавета .
3
0
Имя Елизавета было широко известно еще в библейские времена. Имя имеет еврейские корни и упоминается еще в Ветхом Завете. В нашем языке имя приобрело красивую форму — «Лиза», «Лизонька».
В разных языках имя пишется и произносится так:
Наиболее красивые варианты произношения этого имени: Элизабет, Элиса, Элиза, Лизбет, Элиш, Элисавет, Лииса, Элли, Эльжбетта, Элисабет, Элизабети, Лизабете, Элизина, Лизабетта, Лизабе́у, Элизабе, Элизо, Эржебет, Элисавет, Лисавета.
2
0
Елизавета красивое имя, царственное. Жаль Лизами сейчас мало кто девочек называет, хотя в других странах бывает. В Греции например Елизавета будет Элисавет, а вот почти похожее звучание в Болгарии — Элисавета (Елисавета). Кстати на белорусском будет также. Необычно имя будет звучать на ирландском языке — Элиш. Элизабет (Элизабетта) назовут Лизу в Италии, Англии, Франции, Германии, а в Польше Эльжбета.
2
0
Имя Елизавета во многих странах звучит как Элизабет (Elisabeth). Так его можно услышать на английском, немецком, датском, французском и др. языках.
На итальянском говорят Элизабетта (Elisabetta), а на венгерском Эржебет (Erzsébet). На финском очень интересное звучание — Лииса (Liisa) и на ирландском — Элиш (Eilís). И, пожалуй, оригинальнее всего будет имя Елизавета на японском языке:エリザベス (Эридзабэсу).
Но лично мне больше всего нравится белорусский вариант звучания — Лизавета.
1
0
Произношение женского имени Елизавета на разных языках мира:
1.) по-английски, по-испански, по-немецки, по-польски, по-французски имя звучит как Элизабет.
2.) по-украински — Элизавета.
3.) по-еврейски — Элишева.
4.) по-болгарски, по-белорусски- Елисавета.
5.) по-румынски — Элисабета.
А также на других яз.:
1
0
В качестве одной из вариаций этого имени, можно вспомнить американскую певицу и актрису, неподражаемую Лайзу Минелли. С моей точки зрения, Лайза — это один из вариантов произношения имени Лиза, американский.
Кроме того, как еще одна версия, вспоминается главная героиня книги «Девушка с татуировкой дракона» Стига Ларссона, Лисбет Саландер. На мой взгляд, Лисбет — это шведский вариант имени Елизавета.
1
0
Имя Елизавета — красивое русское имя. Можно встретить у русских классиков, например, Тургенева, как в XVIII веке произносили через «с» — Елисавета. Второй вариант более близок к родному имени, от которого произошло, к древнегреческому «Елисабет». Хотя встречается еще более древнее имя, древнееврейское — Элишева.
В западноевропейских языках такие вариации, как Изабель, Изабелла, Исабель и др. Эти же самые имена можно считать, в том числе, самостоятельными.
Древнескандинавское имя:
Русские вариации имени Елизавета:
И теперь то, как звучит на других языках.
В немецком языке немало вариантов от Бейк до Бетси:
Это вариант на испанском языке:
По-итальянски можно по-разному назвать Елизавету:
1
0
Имя Елизавета очень сейчас очень актуальное.
Ласково Елизавету можно назвать — Лизонька, Лизунчик, Лизок, Лизаветка, Лизочка, Лиза.
На других языках оно будет звучать так:
Элизабет — английский.
Элисабет — итальянский.
Элиш — ирландский.
Эльжбета — польский.
Эльза — немецкий.
Елизавета очень решительная, она любит чтобы последнее слово всегда оставалось за ней, любит спорить и отстаивать свое мнение.
Лиза очень нравится мужчинам, она умеет выгодно подать себя, к тому же Лиза всегда хорошо выглядит, на это она не жалеет ни своих сил ни время ни финансов. Лиза — хорошая подруга, которая всегда может подсказать дельный совет.
1
0
Елизавета женское имя которое используется по всему миру, в русском языке существует масса разных вариантов произношения этого имени, Лиза, Лизочка, Лизуня, Лизонька.
В зарубежных языках оно звучит несколько по другому, например на румынском языке это Элисабета, на ченском Алжбета, на греческом Элисавет, на украинском Елызавэта.
0
0
Древнееврейское имя Елизавета на разных языках звучит так:
- в Англии — Элизабет, Элиза;
- в Германии — Элизабет, Эльза;
- во Франции — Элизабет, Элиз, Лизетт;
- в Испании — Элисабет;
- в Италии — Элизабетта;
- в Венгрии — Эржебет;
- в Польше — Эльжбета;
- в Чехии — Алжбета;
- в Финляндии — Лииса;
- в Ирландии — Элиш;
- в Шотландии — Эласадж.
Читайте также
Отчество Александрович очень звучное и подходит практически к любому имени.У меня племянник Кирилл,мне очень нравится созвучие этого имени с отчеством Александрович(Кирилл Александрович),а вообще на вкус и цвет ,как говорится товарищей нет,назовите так,как вам больше нравится и это будет намного верней
- Семен Русланович
- Леонид Русланович
- Кирилл Русланович
- Добрыня Русланович
- Георгий Русланович
- Константин Русланович
- Даниил Русланович
- Владимир Русланович
- Ярослав Русланович
- Виктор Русланович
- Иван Русланович
- Александр Русланович
- Николай Русланович
- Богдан Русланович
- Максим Русланович
- Илья Русланович
- Михаил Русланович
- Марк Русланович
- Никита Русланович
- Арсений Русланович
- Дмитрий Русланович
- Николай Русланович
- Денис Русланович
- Степан Русланович
- Алексей Русланович
- Фёдор Русланович
- Лев Русланович
- Арсений Русланович
- Роман Русланович
- Тимур Русланович
- Глеб Русланович
- Артём Русланович
- Тимофей Русланович
- Матвей Русланович
- Владислав Русланович
- Антон Русланович
- Павел Русланович
- Андрей Русланович
- Егор Русланович
- Сергей Русланович
На мое «ухо» лучше всего сочетаются с отчеством «Львович» имена, которые заканчиваются на буквы л, н, м и на гласные.
Самое удачное, на мой взгляд — Михаил Львович. Получается плавно, имя «перетекает» в отчество. В имени Кирилл немного «тормозит» внутренняя «р», хотя при известной сноровке тоже можно научиться говорить быстро и плавно — Кирилл Львович.
Еще одно удачное сочетание — Константин Львович. (Вспоминаем Эрнста). Получается внушительно и аристократично.
Легко произносятся имена на и краткое: Николай Львович, Тимофей Львович.
Мария, Ангелина, Наталья, Надежда, Ирина, Алиса, Ева, Маргарита, Кира, Элина, Диана, Виктория, Валерия, Полина, Арина, Алина, Яна, Лада, Инга, Лидия, Юлия, Милена, Эмилия. Отчество длинное и гармоничнее будет звучать короткое имя, мягкое.
К отчеству Давидовна можно придумать много имен. Само отчество не сложное, поэтому можно использовать длинные и короткие имена. Вот например: Александра Давидовна, Екатерина Давидовна, Кристина Давидовна, Елизавета Давидовна, Анастасия Давидовна, Виктория Давидовна, Вероника Давидовна, Варвара Давидовна. Как вы можете увидеть звучание хорошее. А вот имена покороче: Ирина Давидовна, Марина Давидовна, Юлия Давидовна, Анна Давидовна, Яна Давидовна, Кира Давидовна, Мария Давидовна, Алла Давидовна, Ульяна Давидовна, Диана Давидовна, Ульяна Давидовна, Вера Давидовна.
Можно выбрать из полного списка имен, если проговаривать имя и отчество вслух.
안녕하세요.
•Хотите узнать как будет ваше имя на корейском языке? Если да ,то читайте ниже •
:point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down:
•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°•°
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
:point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down: :point_down:
~ Список ~
• Александра (защитница) –보호자의 여성형 (bohojaui yeoseonghyeong) – Бухудзяэ-Ясонхьян
√Алена (алая) -진홍색 (jinhongsaeg) — Дзинъонсэ
•Алиса (благородный образ) — 고귀한 이미지 (gogwihan imiji) – Гогихан-имидци
√Алла, Алина (другая) 기타 (gita) — Кита
•Анастасия (воскрешенная) –부활 (buhwal) — Бувай
√Анна (благодать) –은혜 (eunhye) — Унхе
•Антонина (пространственная) –공간의 (gong-gan-ui) — Гун-ган-ы
√Анфиса, Цветана (цветущая) –지독한 (jidoghan) — Дзидогхан
•Валентина (сильная) –강한 (ganghan) — Ганхан
√Варвара (жестокая) –잔인한 (jan-inhan) – Дзян-инхан
•Василиса (царственная) –제왕의 (jewang-ui) – Дзюван-йи
√Вера (вера) -신앙 (sin-ang) – Син-ан
•Вероника (приносящая победу) 승리를 가져다 (seunglileul gajyeoda) – Сэнлирэ-гадзёда
√Виктория (победительница) –수상자 (susangja) — Сусандзя
•Галина (ясная) –맑은 (malg-eun) – Маль-ён
√Дарья (огонь великий) –런던 대화재 (leondeon daehwajae) – Лон-лон дэвадзе
•Ева (живая) –살다 (salda) — Сальда
√Евгения (благородная) –고귀한 (gogwihan) — Гугихан
•Екатерина (чистая) –그물 (geumul) – Гёмуль
√Елена (солнечная) –태양의 (taeyang-ui) — Тэянь-йи
•Елизавета (почитающая бога) –하나님(hananim) – Хананим
√Зинаида (рожденная богом) -하나님의 출생 (hananim-ui chulsaeng) – Хананим-э Чульсэн
•Зоя (жизнь) –생활 (saenghwal) — Сэнваль
√Инна (бурный поток) –난류 (nanlyu) — Нанлью
•Ирина (мир) –세계 (segye) — Сэге
√Карина (дорогая) –친애하는 (chin-aehaneun) – Чин-Эхенун
•Кира (госпожа) –부인 (bu-in) – Бу-ин
√Клавдия (хромая) –절름발이 (jeolleumbal-i) — Дзялумбари
•Ксения (чужая) -낯선 사람 (nachseon salam) – Нанхсён-сарам
√Лариса (чайка) –갈매기 (galmaegi) — Гальмэги
•Лидия (печальная песнь) -슬픈 노래 (seulpeun nolae) – Сюльпён норэ
√Лилия (лилия) –백합 (baeghab) — Бегхаб
•Любовь (любовь) –사랑 (salang) — Салан
√Людмила (милая) –달콤한 (dalkomhan) — Дайкоман
•Маргарита (жемчужина) 진주 (jinju) — Дзиндзю
√Марина (морская) –바다의 (badaui) — Бадаэ
•Мария (горькая) –쓰라린 (sseulalin) — Соурарин
√Надежда (надежда) –기대 (gidae) — Кидэ
•Наталья (рожденная) –타고난 (tagonan) — Тэгонан
√Нелли (гвоздика) 정향 (jeonghyang) – Дзён-хьян
•Нина (царица) –여왕 (yeowang) — Еовань
√Оксана, Ксения (негостеприимная) -머물 곳이없는 (meomul gos-ieobsneun) — Момюль го -ийеобнэн
•Олеся (лесная) -산림 관리 (sanlim gwanli) – Санрим — Кванри
√Ольга (святая) –거룩한 (geolughan) — Гёругхан
•Полина (павлин) –공작 (gongjag) — Гундзэ
√Раиса (легкая) –쉽게 (swibge) — Щибге
•Светлана (светлая) –빛 (bich) — Бихь
√Серафима (пламенная змея) -불타는 용 (bultaneun yong) – Буртанэн-ён
•Снежана (снежная) –눈 (nun) — Нун
√София (мудрая) –현명한 (hyeonmyeonghan) — Гьёнмьянгхан
•Тамара (пальма) –종려나무 (jonglyeonamu) — Дзунляоному
√Татьяна (противостоящая) –반대 (bandae) — Баньдэ
•Ульяна (счастье) –행복 (haengbog) — Хеньбо
√Юлия (пушистая) -부드러운 털의 (budeuleoun teol-ui) – Будорёун тори
•Яна (милость божья) -하나님의 자비 (hananim-ui jabi) – Хананим-йи дзаби
~Спасибо за внимание ~
#вподборку
#наглавную
#поствподборку
#записьвподборку












