Кали ласка как пишется

калі ласка

  • 1
    калі ласка

    пожалуйста, будьте любезны; добро пожаловать

    Беларуска-расейскі слоўнік > калі ласка

  • 2
    ласка

    любезность, милость; ласка, нежность; одолжение

    * * *

    1) ласка, нежность;

    2) любезность; одолжение

    * * *

    ласка

    ж.

    милость, любезность;

    калі ласка

    будьте любезны

    Беларуска-расейскі слоўнік > ласка

  • 3
    калі

    когда; если; когда-нибудь, иногда

    * * *

    когда

    * * *

    калі

    1) когда;

    2) если

    Беларуска-расейскі слоўнік > калі

  • 4
    поліўка

    похлёбка, суп; жидкая часть блюда, жижа; подливка

    * * *

    сущ.

    1) суп

    2) похлёбка

    3) подли́вка

    4) жидкая часть блюда

    5)

    диал.

    жирный мясной бульон

    6)

    диал.

    болтушка, зати́рка

    || Бабуля, звары ўвечары поліўкі, калі ласка!

    * * *

    похлёбка

    * * *

    поліўка

    ж.

    похлебка

    Беларуска-расейскі слоўнік > поліўка

См. также в других словарях:

  • Idioma bielorruso — Bielorruso Беларуская / Biełaruskaja Hablado en  Bielorrusia  Polonia y otros 14 países …   Wikipedia Español

  • Гигевич, Василий Семёнович — Василий Семёнович Гигевич Васіль Сямёнавіч Гігевіч Дата рождения: 3 января 1947(1947 01 03) (65 лет) Место рождения: д. Житьково Борисовский район Минской области, Белоруссия Гражданс …   Википедия

  • Василий Гигевич — Гигевич, Василий Семёнович (белор. Васіль Сямёнавіч Гігевіч, 3 января 1947, д. Житьково Борисовского района Минской области, Белоруссия) белорусский писатель. Биография Родился 3 января 1947 года в деревне Житьково Минской области. В 1969 году… …   Википедия

  • Василий Семенович Гигевич — Гигевич, Василий Семёнович (белор. Васіль Сямёнавіч Гігевіч, 3 января 1947, д. Житьково Борисовского района Минской области, Белоруссия) белорусский писатель. Биография Родился 3 января 1947 года в деревне Житьково Минской области. В 1969 году… …   Википедия

  • Василий Семёнович Гигевич — Гигевич, Василий Семёнович (белор. Васіль Сямёнавіч Гігевіч, 3 января 1947, д. Житьково Борисовского района Минской области, Белоруссия) белорусский писатель. Биография Родился 3 января 1947 года в деревне Житьково Минской области. В 1969 году… …   Википедия

  • Гигевич — Гигевич, Василий Семёнович Василий Семёнович Гигевич Васіль Сямёнавіч Гігевіч Дата рождения: 3 января 1947 Место рождения: д. Житьково Борисовского района Минской области, Белоруссия Гражданство: Белоруссия Язык произведений …   Википедия

  • Общая характеристика —          Птицы класс позвоночных животных, представители которого хорошо характеризуются тем, что тело их покрыто перьями и передние конечности видоизменены в органы полета крылья. За редкими исключениями, птицы летающие животные, а те виды,… …   Биологическая энциклопедия

  • шешок — род. п. шка хорек , зап., блр. шешок, также польск. диал. szeszek, виленск. (см. Отрембский, JР 16, 83). Из лит. šẽškas – то же, лтш. sęsks, которые связываются с лит. šìkti испражняться и лтш. sekšk̨êt загрязнять , а также др. инд. c̨akr̥t… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Ласкер, Эмануэль — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Ласкер. Эмануэль Ласкер Emanuel Lasker …   Википедия

  • Блатной жаргон — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… …   Википедия

  • Вертухай — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… …   Википедия

КАЛІ ЛАСКА перевод

Белорусско-русский словарь

Печать страницы

КАЛІ ЛАСКА


Перевод:

пожалуйста, будьте любезны; добро пожаловать

Белорусско-русский словарь

КАЛІ ЛАСКА контекстный перевод и примеры

КАЛІ ЛАСКА
контекстный перевод и примеры — фразы
КАЛІ ЛАСКА
фразы на белорусском языке
КАЛІ ЛАСКА
фразы на русском языке

КАЛІ ЛАСКА
контекстный перевод и примеры — предложения
КАЛІ ЛАСКА
предложения на белорусском языке
КАЛІ ЛАСКА
предложения на русском языке

Перевод слов, содержащих КАЛІ ЛАСКА, с белорусского языка на русский язык

Перевод КАЛІ ЛАСКА с белорусского языка на разные языки

Skarnik

   спецпошук

рус-бел
бел-рус
тлумачальны
     імёны   націскі


калі ласка

перевод на русский язык:

изволить —   при повелительном наклонении в таких случаях добавляется одна из следующих формул: калі ласка, будзь(це) ласкавы, зрабі(це) ласку
пожалуйста —   частица калі ласка


Усталюйце новую праграму Скарніка!



Русско-белорусский словарь «Скарнік» | слов в базе: 107141

     А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я

Белорусско-русский словарь «Скарнік» | слов в базе: 112462

     А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
І
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы | слоў у базе: 96698

     А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
І
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я


el-skrynka: lit.serge2@gmail.com


twitter.com/skarnikby твітніца

Нам тут задалі пытанне: чаму ЦІТР, але СУБТЫТР? І чаму ў родным склоне цітрУ, але субтытрА?

Как ответить на белорусском пожалуйста?

Приветствия, общие выражения

Доброе утро

До́брай ра́ницы

Спасибо, хорошо

Дзя́куй, до́бра

Пожалуйста

Калила́ска

Извините

Праба́чце

  1. Как ответить на благодарность по белорусски?
  2. Что такое Кали ласка?
  3. Как белорусы говорят?
  4. Как на белорусский Дед Мороз?
  5. Как будет пожалуйста в ответ на благодарность?
  6. Как сказать пожалуйста на благодарность?
  7. Как пишется на белорусском языке слово метро?
  8. Как сдать вещи в Кали ласка?
  9. Как пишется на украинском будь ласка?
  10. Как называет белорусов?
  11. Как русские называют белорусов?
  12. Что Что такое Назоуник?
  13. Что такое Зюзя по белорусски?
  14. На каком языке Деда Мраз?
  15. Как называют Снегурочку в Беларуси?
  16. Что такое Закличка по белорусски?
  17. Как по белорусски 8?
  18. Что такое Дзякую?
  19. Какой номер такси кали ласка?
  20. Кто написал твор кали ласка?
  21. Как читать ў?
  22. Что любят есть белорусы?
  23. Как приветствие по белорусски?
  24. Как выглядит Зюзя?
  25. Какой Дед Мороз любит сёрфинг?
  26. Как подписывается Дед Мороз?
  27. Как написать ответ на благодарность?
  28. Как реагировать на благодарность?
  29. Какие слова выражают благодарность?
  30. Как объявляется благодарность?

Как ответить на благодарность по белорусски?

Приветствия, общие выражения

Доброе утро

До́брай ра́ницы

Спасибо, хорошо

Дзя́куй, до́бра

Пожалуйста

Калила́ска

Извините

Праба́чце

Что такое Кали ласка?

Так вот, «калi ласка» — это не какой-то зверь лесной, а одно из самых любимых белорусами слов — «пожалуйста».

Как белорусы говорят?

Белору́сский язы́к (самоназвание — беларуская мова) — один из восточнославянских языков, национальный язык белорусов.

Как на белорусский Дед Мороз?

Новогоднего сказочного деда в разных странах зовут по-разному. Но тулуп, шапка, сапоги-валенки у Деда Мороза, Санта-Клауса и многих других — атрибуты обязательные. Зимний дед по лесам и болотам на северо-западе Белоруссии ходит босиком! И зовут его Зюзя.

Как будет пожалуйста в ответ на благодарность?

Справочно-информационный портал «Русский язык» указывает, что «пожалуйста» — наиболее распространенный и стилистически нейтральный вежливый ответ на благодарность.

Как сказать пожалуйста на благодарность?

Мы уже рассказывали, как оригинально выразить свою благодарность.В этой статье представим разные способы сказать «пожалуйста»:

  • You are welcome. — Пожалуйста.
  • Don’t mention it.
  • My pleasure.
  • Not a problem.
  • It was nothing!
  • Not at all.
  • Sure.
  • Anytime.

Как пишется на белорусском языке слово метро?

Метроўка, -кі жен.

Как сдать вещи в Кали ласка?

Как оставлять вещи:

  • Собираете вещи и привозите их в приемное время,
  • оставляете пакеты в фойе,
  • все возникающие вопросы уточняете по телефону +375 29 606 11 04,
  • если в фойе есть люди, которые уже выгружают свои вещи, подождите своей очереди на улице (соблюдайте рекомендованную дистанцию в 1,5 метра!).

Как пишется на украинском будь ласка?

Будь ласка. пожалуйста.

Как называет белорусов?

Bulbus) — этнофолизм, ироническое, иногда уничижительное, иногда шутливое прозвище белорусов. В зависимости от контекста (и в печати, и в устной речи) прозвище «бульбаш» может носить как насмешливо-пренебрежительный, так и дружеский характер.

Как русские называют белорусов?

Лишь в <<Большом словаре русского жаргона» слово бульбаш белорус, подается как шутливо-ироничная номинация, употребляющаяся в жаргонизированной разговорной речи. кнедлики «чехи и др. картины мира русских, белорусов и украинцев.

Что Что такое Назоуник?

Послушная собака; — круты насып (м. р.)

Что такое Зюзя по белорусски?

Моро́з (Студенец, Трескунец, Морозко, полес. Зюзя) — персонаж славянского сказочного фольклора и календарных обрядов. Косвенно отражён во всех славянских традициях, в основном в пословицах и поговорках.

На каком языке Деда Мраз?

«Дед мороз» на разных языках

Английский

Santa Claus

Румынский

Mos Craciun

Сербский

Деда Мраз

Словацкий

Miculaš

Турецкий

Noel Baba

Как называют Снегурочку в Беларуси?

Зюзя — олицетворение холода и стужи.

Что такое Закличка по белорусски?

Небольшая песенка для распевки группы детей или стихотворное обращение к явлениям природы и т.

Как по белорусски 8?

Цифры от 1 до 100 на белорусском языке

Число

Написание

Слушать

5

пяць

Играть

6

шэсць

Играть

7

сем

Играть

8

восем

Играть

Что такое Дзякую?

Дзякуй. Спасибо за обратную связь! Спасибо за помощь!

Какой номер такси кали ласка?

Если остались вопросы — звоните: (8044) 540 29 39, (8033) 318 99 30.

Кто написал твор кали ласка?

И хотя спектакль пользовался успехом, драматург чувствовал, что должен обратиться к белорусской действительности, сельской жизни. Именно это гражданское ощущение и помогло Андрею Макаенку совершить настоящий подвиг — написать острую, изобличительную сатирическую комедию »Выбачайце, калі ласка!«.

Как читать ў?

Буква »ў« читается как »у« (тягучее). Буква »о» всегда под ударением.

Что любят есть белорусы?

Излюбленными блюдами белорусов являются драники, блюда из свинины, тушенные с картофелем в горшочках, клецки и оладьи с мясом, картофельная бабка, колбаса крестьянская, супы, холодники, затирка и др.

Как приветствие по белорусски?

Приветствие

Прывет!

Привет!

Добрай раніцы!

Доброе утро!

Добры дзень!

Добрый день!

Добрага вечара!

Добрый вечер!

Добрай ночы!

Спокойной ночи! (муж., жен.)

Как выглядит Зюзя?

По сказкам и легендам, Зюзя — крепкий старичок небольшого роста с белыми, как снег, волосами и такой же длинной бородой. Еще одна примета: ходит босиком с большой железной булавой, шапку не носит. Характер у Зюзи непростой, если разозлиться, то начнет бить булавой по пням и деревьям так, что земля содрогается.

Какой Дед Мороз любит сёрфинг?

Какой Дед Мороз любит сёрфинг? А) Австралийский.

Как подписывается Дед Мороз?

Подписать свое имя и адрес Чтобы закончить письмо, в правом нижнем углу подпишете: «Всего хорошего!» или «С Новым годом!», а ниже — свое имя. На конверте обязательно нужно правильно указать свой полный почтовый адрес с индексом и адрес Деда Мороза.

Как написать ответ на благодарность?

2) Поблагодарите покупателя за отзыв:

  • Благодарим вас за покупку и оставленный отзыв!
  • Очень признательны вам за покупку и высокую оценку!
  • Благодарим вас за выбор нашего товара и высокую оценку!
  • Спасибо за выбор нашего бренда и оставленный отзыв!
  • Благодарим Вас за оценку и выбор нашего товара!

Как реагировать на благодарность?

Отвечайте: «Пожалуйста». Это самый очевидный и распространенный ответ на «спасибо». Данное слово показывает, что вы принимаете благодарность. Говорите «пожалуйста» без сарказма.

Какие слова выражают благодарность?

Выражения благодарности: благодарю (покорно), благодарствуйте (-ую), спасибо, очень (премного) благодарен, признателен, мерси.

Как объявляется благодарность?

Благодарность можно объявить сотруднику в устной или письменной форме. Если благодарность выражена в форме поощрения (а не простой похвалы), то данные об этом нужно внести в трудовую книжку и личную карточку сотрудника. Благодарность можно сделать отдельным видом поощрения или добавить, например, к премии.

Ответить

Русско-белорусский разговорник

Русско-белорусский разговорник: как объясниться в незнакомой стране. Популярные фразы и выражения для путешественников.

  • Туры на Новый год в Белоруссию
  • Горящие туры в Белоруссию

Белорусский язык (Белару́ская мо́ва) — один из трех восточнославянских языков наряду с украинским и русским. Наравне с русским является государственным языком Республики Беларусь.

Приветствия, общие выражения

Доброе утро До́брай ра́ницы
Добрый день (вечер) Дóбры дзень (ве́чар)
До свидания Да пабачэ́ння
Как дела? Як спра́вы?
Спасибо, хорошо Дзя́куй, до́бра
Пожалуйста Калила́ска
Извините Праба́чце
Как вас зовут? Як ваша имя́?
Меня зовут Мяне завуць..
Кто-нибудь здесь говорит по-русски? Хто не́будь тут гаво́рыць па-русску?
Я вас не понимаю Я вас не разуме́ю
Да Так (Да)
Нет Не (Нет)
Ты мне нравишься Ты мне падаба́ешься
У тебя есть молодой человек/девушка? У цябе ёсць хло́пец/дзяучы́на?
Я тебя люблю Я ця́бе каха́ю
Я заблудился Я заблука́у

Цифры и числа

Нуль Нуль
Один Адзи́н
Два Два
Три Тры
Четыре Ча́тыры
Пять Пяць
Шесть Шэ́сць
Семь Сем
Восемь Восем
Девять Девя́ць
Десять Дзеся́ць
Двадцать Два́ццать
Тридцать Тры́ццать
Сорок Со́рак
Пятьдесят Пяцьдеся́т
Шестьдесят Шэ́сцьдесят
Семьдесят Семдеся́т
Восемьдесят Восемдеся́т
Девяносто Девяно́ста

Магазины, гостиницы и рестораны

У вас есть свободные комнаты? У вас ёсць вольныя пако́и?
Сколько стоит номер на двух человек? Ско́льки кашту́е номер на дву́х чалаве́к?
Я останусь на шесть ночей Я застану́ся на шэ́сць наче́й
Я хотел бы купить Я хаце́у бы купиць..
Сколько это стоит? Ско́льки гэ́та кашту́е?
Мне это не нравится Мне гэ́та не падаба́ецца
Я беру это Я бя́ру гэ́та
Столик на двоих, пожалуйста Столик на двух, калила́ска
Могу я посмотреть меню? Магу я паглядзе́ць меню?
Какое у вас фирменное блюдо? Яка́я у вас фирмо́вая стра́ва?
Официант! Афицыя́нт!
Это было великолепно Гэ́та было́ цудо́уна
Кофе, пожалуйста Кофе, калила́ска
Чай, пожалуйста Гарба́ту, калила́ска
Дайте, пожалуйста, счет Дайце́, калила́ска, рахунак (или просто — счот)
Вы принимаете кредитные карточки? Ци прыма́еце крэ́дитныя ка́ртки?
У вас есть фирменные блюда? У вас ёсць фирмавыя стравы?
У вас есть блюда местной кухни? У вас ёсць стравы мясцовай кухни?
Я вегетарианец/вегетарианка Я вегетарыянец/вегетарыянка
Завтрак Сняданак
Обед Абед
Ужин Вячэра

Транспорт

Сколько стоит билет в…? Кольки кашту́е билет у…?
Два билета в…, пожалуйста Два биле́ты у…, калила́ска
Как мне добраться… ? Як мне дабрацца…?
Пожалуйста, покажите на карте Калила́ска, пакажы́це на карце
Железнодорожный вокзал Чыгу́начны вакза́л
Где я могу купить билет? Дзе я магу купиць билет?
Этот поезд/автобус останавливается в…? Гэ́ты поезд/аутобус прыпыня́ецца у..?
Как добраться до…? Як дабрацца да…?
…автовокзала …аўтавакзалу
…аэропорта …аэрапорту
…вакзала …вакзалу
…гостиницы …гатэлю
…общежития …интэрнату
…русского консульства/посольства? …расейскага консульства/пасольства?
Пожалуйста, покажите на карте Кали ласка, пакажыце на мапе
Поверните направо Звярнице направа
Поверните налево Звярнице налева

Ночлег

У вас есть свободные комнаты? У вас ёсць свабодныя пакои?
Сколько стоит комната на одного человека/двух человек? Кольки каштуе пакой для аднаго/дваих?
В этой комнате есть… У гэтым пакои ёсць
Ванная Ванна
Телефон Тэлефон
Телевизор Тэлевизар
Могу я сначала посмотреть комнату? Ци магу я спачатку паглядзець на пакой?
У вас есть комнаты…? У вас ёсць пакоі…?
Побольше Большыя
Почище Чысцейшы
Подешевле Таннейшы
Хорошо, я беру Добра, я бяру
У вас есть сейф? У вас ёсць сейф?
Завтрак/ужин включен? Сняданак/вячэра ўличаныя?
Уберите в моей комнате, пожалуйста. Прыбярыце мой пакой, калі ласка.
Дайте счёт Дайце рахунак

Деньги

Вы принимаете кредитные карты? Вы прымаеце крэдытныя картки?
Не могли бы вы обменять мне деньги? Ци не магли б вы абмяняць грошы?
Где можно обменять деньги? Дзе можна абмяняць грошы?
Какой курс обмена? Яки курс абмену?
Где ближайший банкомат? Дзе ближэйшы банкамат?

Время и месяцы

Сейчас Зараз
Позднее Пазней
Раньше Раней
Утро Раница
День Дзень
Вечер Вечар
Ночь Ноч
Полдень Полудзень
Полночь Поўнач
Неделя Тыдзень
Месяц Месяц
Год Год
Сегодня Сёння
Вчера Учора
Завтра Заўтра
Понедельник Панядзелак
Вторник Аўторак
Среда Середа
Четверг Чацвер
Пятница Пятница
Суббота Субота
Воскресенье Нядзеля
Январь Студзень
Февраль Люты
Март Сакавик
Апрель Красавик
Май Май
Июнь Червэнь
Июль Липень
Август Жнивень
Сентябрь Верасень
Октябрь Кастрычник
Ноябрь Листапад
Декабрь Снежань

Проблемы

Не трогай меня! Не чапай мяне!
Я вызову милицию! Я выкличу милицыю!
Мне нужна ваша помощь Мне патрэбна вашая дапамога
Я заблудился Я заблудзиўся
Я потерял свою сумку Я страциў сваю сумку
Я болен Я хворы
Мне нужен врач Мне патрэбны лекар

Цвета

Черный Чорны
Белый Белы
Серый Шэры
Красный Чырвоны
Синий Сини
Голубой Блакитны
Зеленый Зялёны
Оранжевый Памаранчовы
Фиолетовый Фиялетавы
Коричневый Карычневы

Речевые неправильности

Оскорбление Абраза
Английский язык Ангельская
Ответ Адказ
Плохо Блага
Удобство Выгода (ударение на о)
Свадьба Вяселле
Тыква Гарбуз
Ковер Дыван
Деньги Грошы
Утка Качка
Кузнечик Коник
Мешок Мех
Комната Покой
Забор Плот
Ссора Сварка
Мир Свет
Кролик Трус
Лицо Твар
Время Час
Железная дорога Чыгунка

Русско-белорусский разговорник

«Приветствия»

Фраза на русском Перевод Произношение
Здравствуйте добры дзень добры дзень
До свидания да пабачэння да пабачэння
Пока пакуль пакуль
Доброе утро добрая раніца добрая раница
Добрый вечер добры вечар добры вечар
Спокойной ночи дабранач дабранич
«Стандартные фразы»

Фраза на русском Перевод Произношение
Да так так
Нет не не
Спасибо дзякуй дзякуй
Пожалуйста калі ласка кали ласка
Извините прабачце прабачце
Я не понимаю я не разумею я не разумею
Как вас зовут як вас клічуць як вас кличуць
Очень приятно вельмі прыемна вельми прыемна
Как дела як справы як справы
Хорошо добра добра
Так себе так сабе так сабе
Где здесь туалет дзе тут туалет дзе тут туалет
Сколько стоит билет? колькі каштуе квіток? колькі каштуе квіток?
Один билет до адзін квіток да адзин квиток да
Где вы живете? дзе вы жывеце? дзе вы жывеце
Который час? якая гадзіна? якая гадзна
Не курить не паліць не палиць
вход выхад выхад
выход вынахад вынахад
Вход запрещен уваход забаронены уваход заборонены
Вы говорите по-английски (по-французски, по-немецки, по-испански)? вы размаўляеце па-ангельску (па-французску, па-нямецку, па-гшіспанску)? вы размаўляеце па-ангельску (па-французску, па-нямецку, па-гшіспанску)?
Где находится… ? дзе знаходзіцца… ? дзе знаходзицца
Что это такое? што гэта такое? што гэта такое
Открыто адчынена адчынена
Закрыто зачынена зачынена
«Вокзал»

Фраза на русском Перевод Произношение
Один билет до …, пожалуйста адзін квіток да …, калі ласка адзин квиток да … , кали ласка
«Транспорт»

Фраза на русском Перевод Произношение
Автобус аўтобус айутобус
Троллейбус тралейбус тралейбус
Машина машына машина
Такси таксі такси
Стоянка стаянка стаянка
Автосервис аўтасэрвіс айутасэрвис
Остановка прыпынак прыпынак
Пожалуйста остановку калі ласка прыпынак кали ласка прыпынак
Сколько стоит проезд колькі каштуе праезд кольки каштуе праезд
Какая остановка? які прыпынак? яки прыпынак
Мне скоро выходить мне хутка выходзіць мне хутка выходзиць
Отправление адпраўленне адпрайуленне
Поезд цягнік цягник
Самолет самалёт самалёт
Аэропорт аэрапорт аэрапорт
«Гостиница»

Фраза на русском Перевод Произношение
Мне нужно заказать номер мне трэба заказаць нумар мне трэба заказаць нумар
Я хочу заказать номер я жадаю заказаць нумар я жадаю заказаць нумар
Сколько стоит колькі варта кольки варта
Номер с ванной нумар з ваннай нумар з ваннай
Я заказывал у вас номер я заказваў у вас нумар я заказвау у вас нумар
Примите заказ прыміце заказ прымице заказ
Чаевые чаявыя чаявыя
Я хочу оплатить счет я жадаю аплаціць рахунак я жадаю аплациць рахунак
«Чрезвычайные ситуации»

Фраза на русском Перевод Произношение
Пожарная служба пажарная служба пажарная служба
Полиция паліцыя палицыя
Пожар пажар пажар
Драка бойка бойка
Скорая помощь хуткая дапамога хуткая дапамога
Больница лякарня лякарня
У меня… у мяне… у мяне
Ушиб удар удар
Растяжение расцяжэнне расцяжэнне
Запасной выход запасны вынахад запасны вынахад
Аварийный выход аварыйны вынахад аварыйны вынахад
Аптека аптэка аптэка
Доктор доктар доктар
«Покупки»

Фраза на русском Перевод Произношение
Хорошо, я покупаю это добра, я купляю гэта добра, я купляю гэта
Сколько стоит колькі каштуе колькі каштуе
Наличными гатоўкай гатойукай
Безналичными безнаяўнымі безнаяйуными
Чеком чэкам чэкам
Какой способ оплаты які спосаб аплаты яки спосаб аплты
Сигареты цыгарэты цыгарэты
Хлеб хлеб хлеб
Продукты прадукты прадукты
Упаковать спакаваць спакаваць
Без сдачи без рэшты без рэшты
Чаевые чаявыя чаявыя
Вода вада вада
Свежий выжатый сок свежы выціснуты сок свежы выциснуты сок
Сахар / соль цукар / соль цукар / соль
Молоко малако малако
Рыба рыба рыба
Мясо мяса мяса
Курица курыца курыца
Баранина бараніна баранина
Говядина ялавічына ялавичына
Перец / приправы перац / заправы перац / заправы
Картофель бульба бульба
Рис рic рic
Чечевица сачавіца сачавица
Лук лук лук
Чеснок часнок часнок
Сладости ласункі ласунки
Фрукты садавіна садавина
Яблоки яблыкі блыки
Виноград вінаград винаград
Клубника трускаўка трускайука
Апельсины памяранцы памяранцы
Мандарина мандарына мандарына
Лимон цытрына цытрыа
Гранат гранат гранат
Бананы бананы бананы
Персики персікі персики
Абрикос абрыкос абрыкос
Манго манга манга
Скидка зніжка знижка
Очень дорого вельмі дорага вельми дорага
Дешево танна танна
«Ресторан»

Фраза на русском Перевод Произношение
Официант афіцыянт афицыянт
У вас есть свободные столики у вас ёсць вольныя столікі у вас ёсць вольная столики
Я хочу заказать столик я жадаю замовіць столік я жадаю замовиць столик
Чек пожалуйста (счет) чэк калі ласка (рахунак) чэк кали ласка
Примите мой заказ прыміце маю замову прымице маю замову
Какого года вино якога года віно якога года вино
Ваше фирменное блюда ваша фірмовая страва ваша фирмовая страва
Чай / кофе гарбата / кава гарбата / кава
Растворимый кофе растваральны кава растваральны кава
Суп суп суп
Салат салат салат
Приготовленный на гриле прыгатаваны на грылі прыгатаваны на грыли
Жареный смажаны смажаны
Вареный вараны вараны
Я не ем мясо! я не ем мяса! я не ем мяса!
Вермишель вермішэль вермишэль
Макароны макароны макароны
Фаршированный перец фаршаваны перац фаршаваны перац
Сыр / сметана (кислая) сыр / смятана (кіслая) сыр / смятана
Пиво піва пива
Вино віно вино
«Числа и цифры»

Фраза на русском Перевод Произношение
0   нуль
1   адзи́н
2   два
3   тры
4   ча́тыры
5   пяць
6   шэ́сць
7   сем
8   восем
9   девя́ць
10   дзеся́ць
20   два́ццать
30   тры́ццать
40   со́рак
50   пяцьдеся́т
60   шэ́сцьдесят
70   семдеся́т
80   восемдеся́т
90   девяно́ста

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • Кали есть у народа такие не загине да веку народ сочинение
  • Калечащий здоровье как пишется
  • Календарно тематическое планирование в подготовительной группе по теме в гостях у сказки
  • Калечащая обувь как пишется
  • Календарно тематическое планирование в младшей группе на тему в гостях у сказки

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии