Все категории
- Фотография и видеосъемка
- Знания
- Другое
- Гороскопы, магия, гадания
- Общество и политика
- Образование
- Путешествия и туризм
- Искусство и культура
- Города и страны
- Строительство и ремонт
- Работа и карьера
- Спорт
- Стиль и красота
- Юридическая консультация
- Компьютеры и интернет
- Товары и услуги
- Темы для взрослых
- Семья и дом
- Животные и растения
- Еда и кулинария
- Здоровье и медицина
- Авто и мото
- Бизнес и финансы
- Философия, непознанное
- Досуг и развлечения
- Знакомства, любовь, отношения
- Наука и техника
0
Путешествие Ашик-Кериба: где находится город Халаф, как называется сейчас?
1 ответ:
1
0
Мне было интересно узнать, где расположены города, которые описывает М.Лермонтов в своей сказке «Ашик-Кериб»:
На самом деле найти информацию о том, что это за древний город Халаф и как он называется сейчас найти не так легко. Халиф — сказочный город, куда попал Ашик-Кериб из одноименной сказки М.Ю.Лермонтова, там его услышал Паша и сделал богачом.
Если посмотреть на карту путешествий Ашик-Кериба, то можно заметить, что почти все города, где он побывал существуют и по сей день. Начнем по порядку:
- город Тифлиз, родной город Ашик-Кериба — это современный Тбилиси (Грузия), современное название он приобрел лишь в 1936 году.
- Город Карс — расположен на северо-востоке современной Турции, от Тифлиза до Карса по прямой 187 км. Это древний город, упоминается в летописях с 9 века, был столицей Армянского царства. До 1917 года входил в состав Российской империи.
- Арзерум — это современный Эрзурум — расположен на расстояние 175 км от Карса, древний город сейчас расположен на территории современной Турции.
- Арзинган гора, расположенная между Арзиньяном и Арзерумом. Примечателен город Арзиньян — это современный город Эрзинджан, сейчас это территория Турции. Между городами Арзиньян и Арзерум было расстояние около 150 км. Обратим внимание, что на карте между этими городами расположен горный хребет, одна из вершин которого — Арзиган-гора, высоты в этой местности составляют около 2000-2500 м над уровнем моря.
- Город Халаф — где точно располагался этот город однозначно сказать сложно. Древние халафские поселения располагались на границе современной Турции и Сирии, в 300 км южнее Эрзинджана. Вероятнее всего речь идет о районе, где располагается современный город Рас-эль-Айн (древние раскопки Тель Халаф) — район Хасеке (территория Сирии). Длительное время район Хасеке находился под Османский империей. Соответственно, проехав почти сутки от Халафа до Арзиган-горы на скорости 15 км, Ашик-Кериб лишился лошади, преодолев расстояние в 300 км.
Читайте также
В сказке «Ашик-Кериб» Лермонтова главный герой слишком поздно вспомнил о сроке, который сам себе назначил. Семь лет пролетели для него незаметно. Оставалось всего три дня чтобы добраться до любимой. Ашик-Кериб загнал коня, но это ему почти ничего не дало — до Тифлиза оставалось два месяца пути. Он взмолился Богу.
И ему помог таинственный всадник на белом коне.Правда Ашик-Кериб не сразу поверил, что тот действительно может помочь и дважды оказывался в других городах, но всадник не обиделся на недоверие и в третий раз все-таки доставил Ашик-Кериба в Тифлиз в один миг.
Этот всадник был святым Георгием или Хадерилиаз.
И еще дал Хадерилиаз Ашик-Керибу комок грязи, который мог помочь прозреть слепой и именно им герой вылечил от слепоты свою мать, которая до этого не узнавала его.
Если прочитать эти три пословицы, которые заботливо подложили нам авторы учебника, то становится понятным, что главное в женщине — это ее доброта и то чтобы она умела работать, была работящей.
Немного странно читать эти пословицы, потому что в них предлагается не обращать внимания на красоту, на то что девушка умеет танцевать, веселиться, то есть на Характер. Добрая и работящая — вот и все что надо.
Позвольте не согласится и привести иные пословицы, в которых подчеркиваются как самые важные другие качества женщины, те самые, которые делают ее по настоящему неотразимой:
А многие героини русских сказок не зря носили имя Премудрая, ведь женская мудрость очень ценилась в народе.
И в заключение еще одна пословица:
Герой сказки Лермонтова Ашик-Кериб был по жизни музыкантом и исполнителем собственных песен, тем, кого сейчас называют бардом. Он обладал талантом и его песни и голос нравились людям. Поэтому его все уважали.
Однако Ашик-Кериб был беден и это мешало ему женится на любимой. Поэтому он долго путешествовал, чтобы достать денег. Он приглянулся одному хану и долгое время жил у него, став богатым и знаменитым. И при этом едва не забыл Магуль-Мегери.
Ашик-Кериб герой в целом положительный, хотя внезапное богатство вскружило ему голову. Но остался верен своей любимой и успел вернуться вовремя. К тому же Ашик-Кериб показал себя не злопамятным, выдав свою сестру за человека, который долгое время воспринимал музыканта как личного врага и даже пытался убить его.
Я полагаю, сложно не догадаться, что действие сказки Лермонтова «Ашик-Кериб» происходит в другой стране. Подзаголовок Турецкая сказка здесь ничего не решает.
Прежде всего имена героев. Сложно представить, чтобы русских героев звали бы Ашик-Кериб или Магуль-Мегери.
Далее название города — Тифлиз, это современный Тбилиси, а Грузия несомненно другая страна.
Играл главный герой не на русской балалайке, а а на сааазе, про который сказано, что это турецкий аналог балалайки, пел не о богатырях, а о витязях Туркестана, да и обычаи, которые описаны в сказке явно носят местный национальный колорит.
С первых строк этой сказки становится ясным, что действие происходит не на Руси.
Сказка, под таким названием, существовала уже давно, так как это народная турецкая легенда. (есть много версий и интерпретаций и у народов других стран востока).
И когда ее услышал Михаил Юрьевич Лермонтов, русский писатель и поэт, во время своего проживания на Кавказе, он написал на эту тему свою сказку.
В ней идет речь о юноше, певце и рассказчике, под именем Ашик-Кериб, из Тифлиза.
Он был беден, но полюбил дочку богатого турка и пошел по свету в поиска богатства, что бы иметь возможность женится на любимой.
Сказку Лермонтова «Ашик-Кериб», нашли в его личных бумагах и опубликовали уже после его смерти.
Урок литературного чтения в 4 классе
Тема: Сказка М. Ю. Лермонтова «Ашик-Кериб»
Задачи:
1. Дать представление о разнообразии жанров произведений поэта (стихи, сказки)
2. Закрепить особенности волшебных сказок
3. Обогатить словарь учащихся восточными словами
4. Отрабатывать навык выразительного чтения
5. Учить определять тему, идею произведения, героев положительных и отрицательных
Ход урока
1. Назовите тему урока, над которой мы сейчас работаем. Слайд № 1.
Произведения М.Ю.Лермонтова. Появление портрета.
Что вы знаете об этом писателе? Появление схемы:
Назовите жанры произведений М.Ю. Лермонтова. Приведите примеры.
М.Ю.Лермонтов писал стихи («Парус», «Утёс», «Горные вершины», «Москва, Москва!..») и сказки («Ашик –Кериб»).
Сегодня мы продолжаем работу над сказкой М.Ю.Лермонтова «Ашик-Кериб».
Вспомните на какие 2 группы делятся все сказки? Слайд № 2.
Сказки авторские и народные.
Каждая из этих групп в свою очередь делится на бытовые, сказки о животных и волшебные.
К какому виду сказок относится сказка «Ашик –Кериб»? Слайд № 3.
Какие особенности волшебной сказки присутствуют в сказке Лермонтова? Троекратность (три раза Ашик-Кериб просил Святого Хадерилиаза), чудеса (исцеление слепой матери комочком земли)
2. Каким было домашнее задание?
Прочитать текст сказки «Ашик-Кериб»
А проверим, как вы выполнили задание, мы с помощью теста.
Дети отвечают на вопросы учителя на листочках.
1) Кем был Ашик-Кериб ?
а) богатый турок
б) бедный певец
в) великий паша
2) В каком городе жила Магуль-Мегери?
а) Карс
б) Тифлиз
в) Арзерум
3) Кто помог Ашик-Керибу?
а) Куршуд-бек
б) Св. Хадерилиаз
в) мать
4) Как Ашик-Кериб вернул матери зрение?
а) сказал волшебные слова
б) помазал глаза комком земли
в) спел свою лучшую песню
Слайд № 4. Проверка. Читаем задание и называем ответ. Оцените свою работу.
3. Слайды № 5, 6, 7, 8, 9 Проверим, насколько хорошо вы ориентируетесь в тексте сказки.
Задание: соотнесите иллюстрацию с текстом.
Дети выразительно зачитывают отрывки из сказки, которые подходят к данной иллюстрации.
4. Слайд № 9 Назовите главных героев сказки. (Ашик-Кериб, Святой Хадерилиаз, Магуль-Мегери, Куршуд-бек).
Кто из этих героев положительный, а кто отрицательный? Почему?
Положительный герой Ашик –Кериб, так как он талантливый, честный, храбрый, добрый, великодушный; Святой Хадерилиаз, потому что он добрый, помогает людям; Магуль-Мегери, так как она верная. А отрицательные герой – Куршуд-бек, так как он совершил подлый, бесчестный поступок, жестокий по отношению к матери Ашика, ведь от слёз она потеряла зрение.
Почему он совершил такой поступок? Он тоже любил Магуль-Мегери.
Может ли это служить ему оправданием?
5. Сказка «Ашик-Кериб» — восточная сказка. В ней много восточных слов.
Задание: составить словарик восточных слов. (в группах) Слайд № 10.
Проверка. По очереди команды читают восточные слова и дают перевод.
За каждый правильный ответ получают 1 балл.
6. Вспомните путь, который преодолел Ашик-Кериб за три дня.
Какие географические названия встречаются в сказке? Тифлиз, Арзерум, Карс, Арзиньян. Слайд № 11.
Предлагаю рассмотреть карту современной Турции.
Турция удивительная страна, которая расположена в двух частях света: в Европе и Азии, омывается сразу четырьмя морями: Черным, Мраморным, средиземным и Эгейским. Столица Турции – город Анкара.
Давайте посмотрим, есть ли на карте современной Турции города, о которых упоминается в сказке, или похожие названия?
Карс – Карс Тифлиз – Тбилиси (теперь столица Грузии) Арзурум – Эрзурум Арзиньян – Эрджиньян
А теперь покажите путь Ашик-Кериба.
Видно, что без помощи волшебства проделать такой путь за три дня было невозможно.
7. Выполнение задания в тетради. «Кроссворд» по сказке «Ашик-Кериб». Работа в группах. Слайд № 12.
Проверка. Группы по очереди читают задания и ответы.
8. И последнее задание: анализ произведения по схеме. Слайд № 13
9. Рефлексия. Какое задание показалось самым интересным? Самым трудным? Что главное поняли на уроке?
Урок литературного чтения в 4 классе
Тема:
Сказка М. Ю. Лермонтова «Ашик-Кериб»
Задачи:
1.
Дать представление о разнообразии жанров произведений поэта (стихи, сказки)
2.
Закрепить особенности волшебных сказок
3.
Обогатить словарь учащихся восточными словами
4.
Отрабатывать навык выразительного чтения
5.
Учить определять тему, идею произведения, героев положительных и отрицательных
Оборудование
– учебник, карточки.
Ход
урока
1.Организационный
момент
Речевая
разминка
Чтение для
ума – то же, что физические упражнения для тела (Джозеф Аддисон)
Нет таких
книг, у которых нельзя было бы чему-нибудь научиться.
Назовите тему урока, над
которой мы сейчас работаем.
Произведения М.Ю.Лермонтова. Появление портрета.
Что
вы знаете об этом писателе? Назовите жанры произведений М.Ю. Лермонтова. Приведите
примеры.
М.Ю.Лермонтов
писал стихи («Парус», «Утёс», «Горные вершины», «Москва, Москва!..») и сказки
(«Ашик –Кериб»).
Сегодня
мы продолжаем работу над сказкой М.Ю.Лермонтова «Ашик-Кериб».
Вспомните
на какие 2 группы делятся все сказки?
Сказки
авторские и народные.
Каждая
из этих групп в свою очередь делится на бытовые, сказки о животных и волшебные.
К какому виду сказок относится сказка «Ашик –Кериб»?
Какие
особенности волшебной сказки присутствуют в сказке Лермонтова? Троекратность
(три раза Ашик-Кериб просил Святого Хадерилиаза), чудеса (исцеление слепой
матери комочком земли)
2.
Каким было домашнее задание?
Прочитать
текст сказки «Ашик-Кериб»
А
проверим, как вы выполнили задание, мы с помощью теста.
Дети
отвечают на вопросы учителя на листочках.
1)
Кем был Ашик-Кериб ?
а)
богатый турок
б) бедный певец
в) великий паша
2)
В каком городе жила Магуль-Мегери?
а) Карс
б) Тифлиз
в) Арзерум
3)
Кто помог Ашик-Керибу?
а)
Куршуд-бек
б) Св. Хадерилиаз в) мать
4)
Как Ашик-Кериб вернул матери зрение?
а) сказал волшебные слова
б) помазал глаза комком земли в) спел свою
лучшую песню
6.
Работа в паре
Задание:
Восстанови последовательность событий (Карточки) проверка слайд № 6
2
Зарок Ашик-Кериба
4
Ложь Куршуд-бека
5
Знакомство с Пашой
1
Первая встреча с Магуль-Мегери
7
Чудесный помощник Ашик-Кериба
8
Ашик-Кериб возвращается домой
3
Отъезд Ашик-Кериба
9
Ашик-Кериб в доме Магуль-Мегери
6
Наказ Магуль-Мегери купцу
Назовите
главных героев сказки. (Ашик-Кериб, Святой Хадерилиаз, Магуль-Мегери,
Куршуд-бек).
Кто
из этих героев положительный, а кто отрицательный? Почему?
Положительный
герой Ашик –Кериб, так как он талантливый, честный, храбрый, добрый,
великодушный; Святой Хадерилиаз, потому что он добрый, помогает людям;
Магуль-Мегери, так как она верная. А отрицательные герой – Куршуд-бек, так как
он совершил подлый, бесчестный поступок, жестокий по отношению к матери Ашика,
ведь от слёз она потеряла зрение.
Почему он совершил
такой поступок? Он тоже любил Магуль-Мегери.
Может
ли это служить ему оправданием?
Какие
географические названия встречаются в сказке? Тифлиз, Арзерум, Карс, Арзиньян. Турция
удивительная страна, которая расположена в двух частях света: в Европе и Азии,
омывается сразу четырьмя морями: Черным, Мраморным, средиземным и Эгейским.
Столица Турции – город Анкара.
Давайте
посмотрим, есть ли на карте современной Турции города, о которых упоминается в
сказке, или похожие названия?
Карс
– Карс Тифлиз – Тбилиси (теперь столица Грузии) Арзурум – Эрзурум Арзиньян –
Эрджиньян
А
теперь покажите путь Ашик-Кериба.
Видно,
что без помощи волшебства проделать такой путь за три дня было невозможно.
РАБОТА В
ГРУППЕ Дать характеристику героев по плану. Раздать листочки с именами героев и
план характеристики героя
ПЛАН:
1.
Где живёт герой?
2.
Внешний облик героя.
3.
Какие поступки совершает?
4.
Какой характер у героя?
5.
Как к герою относится автор?
6.
Своё отношение к герою.
ПРОВЕРКА
Итоги урока
Сказку
какого народа нам пересказал М. Ю. Лермонтов?
-На
кого из героев ты бы хотел быть похож или взять в друзья? Почему?
Домашнее
задание
1.
К понравившемуся
отрывку нарисовать рисунок, а мы попробуем угадать этот отрывок из сказки.
Словарик
восточных слов
Аян- Ага— знатный
господин.
Ана— мать.
Ашик— музыкант, балалаечник.
Аллах— бог.
Газель— родственное антилопе полорогое
млекопитающее, отличающееся стройностью и быстротой бега.
Зарок- клятвенное обещание.
Караван— сарай-
постоялый и торговый дом в городе, на дороге.
Маулям— создатель.
Минарет— башня у
мечети, откуда созывали мусульман на молитву.
Намаз— ежедневное пятикратное моление
у мусульман.
Оглан— юноша.
Пророк— истолкователь воли божества,
богов; тот, кто пророчит, предсказывает что-нибудь.
Паша- в старой Турции титул
генералов.
Сааз— турецкая балалайка.
Салям-алейкум— здравствуйте.
Чауши— слуги.
Словарик
восточных слов
Аян- Ага— знатный
господин.
Ана— мать.
Ашик— музыкант, балалаечник.
Аллах— бог.
Газель— родственное антилопе полорогое
млекопитающее, отличающееся стройностью и быстротой бега.
Зарок- клятвенное обещание.
Караван— сарай-
постоялый и торговый дом в городе, на дороге.
Маулям— создатель.
Минарет— башня у
мечети, откуда созывали мусульман на молитву.
Намаз— ежедневное пятикратное моление
у мусульман.
Оглан— юноша.
Пророк— истолкователь воли божества,
богов; тот, кто пророчит, предсказывает что-нибудь.
Паша- в старой Турции титул
генералов.
Сааз— турецкая баладайка.
Салям-алейкум— здравствуйте.
Чауши— слуги
Тест
1) Кем был Ашик-Кериб
а) богатый турок
б) бедный певец
в) великий паша
2) Какой зарок
Ашик-Кериб положил на свою душу?
а) семь лет странствовать по
свету;
б) шесть лет странствовать по
свету;
в) восемь лет странствовать
по свету.
3) В каком городе
жила Магуль-Мегери?
а) Карс
б) Тифлиз
в) Арзерум
4) Кто помог Ашик-Керибу
вернуться в Тифлиз?
а) Куршуд-бек
б) Св. Хадерилиаз
в) мать
5) Как Ашик-Кериб
вернул матери зрение?
а) сказал волшебные слова
б) помазал глаза комком земли
в) спел свою лучшую песню
Тест
1) Кем был Ашик-Кериб
а) богатый турок
б) бедный певец
в) великий паша
2) Какой зарок
Ашик-Кериб положил на свою душу?
а) семь лет странствовать по
свету;
б) шесть лет странствовать по
свету;
в) восемь лет странствовать
по свету.
3) В каком городе
жила Магуль-Мегери?
а) Карс
б) Тифлиз
в) Арзерум
4) Кто помог Ашик-Керибу
вернуться в Тифлиз?
а) Куршуд-бек
б) Св. Хадерилиаз
в) мать
5) Как Ашик-Кериб
вернул матери зрение?
а) сказал волшебные слова
б) помазал глаза комком земли
в) спел свою лучшую песню
|
Зарок Ашик-Кериба Ложь Куршуд-бека Знакомство с Пашой Первая встреча с Чудесный помощник Ашик-Кериб возвращается Отъезд Ашик-Кериба Ашик-Кериб в доме Наказ Магуль-Мегери купцу |
Зарок Ашик-Кериба Ложь Куршуд-бека Знакомство с Пашой Первая встреча с Чудесный помощник Ашик-Кериб возвращается Отъезд Ашик-Кериба Ашик-Кериб в доме Наказ Магуль-Мегери купцу |
|
Зарок Ашик-Кериба Ложь Куршуд-бека Знакомство с Пашой Первая встреча с Чудесный помощник Ашик-Кериб возвращается Отъезд Ашик-Кериба Ашик-Кериб в доме Наказ Магуль-Мегери купцу |
Зарок Ашик-Кериба Ложь Куршуд-бека Знакомство с Пашой Первая встреча с Чудесный помощник Ашик-Кериб возвращается Отъезд Ашик-Кериба Ашик-Кериб в доме Наказ Магуль-Мегери купцу |
|
Зарок Ашик-Кериба Ложь Куршуд-бека Знакомство с Пашой Первая встреча с Чудесный помощник Ашик-Кериб возвращается Отъезд Ашик-Кериба Ашик-Кериб в доме Наказ Магуль-Мегери купцу |
Зарок Ашик-Кериба Ложь Куршуд-бека Знакомство с Пашой Первая встреча с Чудесный помощник Ашик-Кериб возвращается Отъезд Ашик-Кериба Ашик-Кериб в доме Наказ Магуль-Мегери купцу |
|
Зарок Ашик-Кериба Ложь Куршуд-бека Знакомство с Пашой Первая встреча с Чудесный помощник Ашик-Кериб возвращается Отъезд Ашик-Кериба Ашик-Кериб в доме Наказ Магуль-Мегери купцу |
Зарок Ашик-Кериба Ложь Куршуд-бека Знакомство с Пашой Первая встреча с Чудесный помощник Ашик-Кериб возвращается Отъезд Ашик-Кериба Ашик-Кериб в доме Наказ Магуль-Мегери купцу |
|
ПЛАН: 1. 2. 3. 4. 5. 6. |
ПЛАН: 1. 2. 3. 4. 5. 6. |
|
ПЛАН: 1. 2. 3. 4. 5. 6. |
ПЛАН: 1. Где живёт герой? 2. Внешний облик 3. Какие поступки 4. Какой характер у 5. Как к герою 6. Своё отношение к |
|
ПЛАН: 1. Где живёт герой? 2. Внешний облик 3. Какие поступки 4. Какой характер у 5. Как к герою 6. Своё отношение к |
ПЛАН: 1. Где живёт герой? 2. Внешний облик 3. Какие поступки 4. Какой характер у 5. Как к герою 6. Своё отношение к |
|
ПЛАН: 1. Где живёт герой? 2. Внешний облик 3. Какие поступки 4. Какой характер у 5. Как к герою 6. Своё отношение к |
ПЛАН: 1. Где живёт герой? 2. Внешний облик 3. Какие поступки 4. Какой характер у 5. Как к герою 6. Своё отношение к |
|
ПЛАН: 1. Где живёт герой? 2. Внешний облик 3. Какие поступки 4. Какой характер у 5. Как к герою 6. Своё отношение к |
ПЛАН: 1. Где живёт герой? 2. Внешний облик 3. Какие поступки 4. Какой характер у 5. Как к герою 6. Своё отношение к |
Урок литературного чтения.
Тема урокаМ. Ю. Лермонтов турецкая сказка «Ашик – Кериб»
Цель урока: создать условия для восприятия и осознания сюжетной линии и эмоционального контекста сказки, для обсуждения нравственного урока, который можно извлечь из содержания сказки.
Задачи.
Образовательные.
-Продолжить работу со сказкой.
-Создать условия для знакомства с композиционными особенностями сказки.
-Сформировать умение у учащихся сравнивать народные и авторские сказки.
Развивающие.
— Продолжить работу по формированию умения видеть скрытый смысл, заключенный в сказках.
— Продолжить работу по развитию общего и литературного.
— Продолжить работу по формированию умения наблюдать, выделять общие и существенные признаки, связи, отношения, выделять главное.
Воспитательные.
— Организовать деятельность учащихся таким образом, чтобы они смогли оформить свою мысль в устной речи, высказывать свою точку зрения, грамотно формулировать высказывание.
— Воспитывать умение сотрудничать, договариваться с другими о последовательности действий и результате, представлять другим ход своей работы и результат.
— Формировать творческое отношение к процессу обучения, эмоционально-ценностное отношение к учебной проблеме.
УУД
Личностные.
— Ориентирование в системе моральных норм и ценностей.
Регулятивные.
— Целеполагание и планирование своей деятельности; осознанно и произвольно строят речевые высказывания в устной форме; контролируют и оценивают свои действия как по результату, так и по способу действия.
Коммуникативные.
— Планирование учебного сотрудничества с учителем и сверстниками;
практическое усвоение морально-этических принципов общения и сотрудничества; действуют с учётом позиции другого, умеют согласовывать свои действия.
Познавательные.
— Проводят сравнение и классификацию изученных объектов по самостоятельно выделенным критериям; определяют основную и второстепенную информацию; строят логические рассуждения, включающие установление причинно-следственных связей.
Планируемые результаты.
Предметные.
— Находить необходимый материал в художественном тексте на основе выборочного чтения;
-Называть основные события сказочного текста;
-Знать основные особенности авторской сказки;
Метапредметные.
-Определять учебные задачи урока, планировать их выполнение;
-Самостоятельно делать выводы по итогам рассуждения.
Личностные.
-Проявлять интерес к чтению сказок;
-Понимать, что в основе сказки лежит мечта народа о счастье, о лучшем будущем.
Тип урока: урок обобщения знаний.
Используемые технологии: использование элементов технологии критического мышления;
— частично-поисковый метод (обучающиеся самостоятельно решают познавательные задачи, создают и решают проблемные ситуации);
— информационно-коммуникативные технологии;
— здоровьесберегающие технологии.
Методы и приемы: монолог, диалог, выборочное чтение, «Мозговой штурм», «Чтение, суммирование в парах», «Партнерство»,
Формы обучения: фронтальная, групповая, индивидуальная.
Средства обучения: учебник, карточки с заданиями, презентация.
Техническое оборудование урока: мультимедийный проектор, персональный компьютер, доска, экран, учебник «Литературное чтение, 4 класс» ч1.
Технологическая карта урока
|
Этапы урока |
Деятельность учителя |
Деятельность учеников |
Примечание |
|
1.Организационный момент, мотивация к деятельности 2.Актуализация знаний. Анализ сказки и составление сравнительных характеристик глав-ных героев. 3. Физкультминутка |
Приветствие, проверка готовности обучающихся к уроку, настрой обучающихся на работу. Прозвенел звонок веселый. Мы начать урок готовы. Будем слушать, рассуждать, И друг другу помогать. Улыбнитесь партнеру по плечу, партнеру по лицу, поздоровайтесь и улыбнитесь гостям. Садитесь. — Начнём работать дружно и с хорошим настроением. А теперь за работу! А как будем работать — догадайтесь сами. У вас на столах лежат карточки со стихотворением и к нему слова – подсказки. Их нужно вписать в каждую строку текста по смыслу. Ученики читают по одному. 1. Игра «Доскажи словечко». Тексты будем мы … (читать,) Новое для себя… (узнавать.) Слова-подсказки: читать, отвечать, узнавать, извлекать, высказывать, развив— С каким произведением вы познакомились на прошлом уроке? Как вы думаете, какая будет тема нашего урока? Посмотрите, пожалуйста, на слайд, убедимся, что это так. Правильно, сегодня на уроке мы завершим знакомство с произведением Михаила Юрьевича Лермонтова «Ашик-Кериб». — А сейчас закрыли глаза. Релаксация под тихую музыку . Звучит восточная музыка. Открыли глаза. Почему звучит именно восточная мелодия? А кто автор? Эпиграфом нашего урока будет пословица: «Не ищи красоты, а ищи доброты». Я знаю вы любите игры, Песни, загадки и пляски. Но нет ничего интереснее, Чем наши волшебные сказки. Сегодня мы завершаем работу над этим произведением. Нет сомнений, что всех героев сказки вы знаете. Поэтому сегодня на уроке мы ставим перед собой более серьезную цель – быть исследователями сказки. Такой работой занимаются ученые-литературоведы. Первым этапом исследовательской работы стало домашнее задание. Давайте вспомним с какими жанрами произведений М. Ю. Лермонтова мы уже знакомы. На какие 2 группы делятся все сказки? Каждая из этих групп в свою очередь делится на какие группы? Какие особенности волшебной сказки присутствуют в сказке Лермонтова? Докажите, что сказка «Ашик-Кериб» волшебная. Какие географические названия встречаются в сказке? Предлагаю рассмотреть карту современной Турции. Давайте посмотрим, есть ли на карте современной Турции города, о которых упоминается в сказке, или похожие названия? Карс – Карс, Тифлиз – Тбилиси (теперь столица Грузии), Арзурум – Эрзурум, Арзиньян – Эрджиньян . Теперь вы видите путь Ашик-Кериба. Очевидно, что без помощи волшебства проделать такой путь за три дня было невозможно. Ребята, давайте сформулируем вывод. Выполненное задание свидетельствует о том, что можно идти дальше. — Как называются рисунки к произведениям? ( Иллюстрации) — Для чего нужны иллюстрации? (Иллюстрации нужны для того, чтобы интересно было читать книгу, можно увидеть героев произведения) — Как называют художников, которые делают рисунки-иллюстрации к литературным произведениям? ( Художники-иллюстраторы) Второй этап исследовательской работы. — Давайте мы поработаем с текстом, но сделаем это с помощью иллюстрации. — Ваша задача, узнать эпизод по иллюстрации и найти его в тексте и зачитать. 1. — Чем занимался Ашик-Кериб? — Почему люди уважали его? — Как он познакомился со своей невестой? — Что предложила девушка Ашик-Керибу? — Почему Ашик-Кериб отказался от предложения невесты, ведь приданого девушки могло хватить на безбедную жизнь? — Какое решение принял Ашик Кериб? — Охарактеризуйте Ашик Кериба. (Ашик Кериб талантливый, честный, храбрый, добрый, великодушный) 2. — Почему девушка согласилась ждать Ашик Кериба 7 лет, ведь это так долго? — Какое качество Магуль Мегери помогло ей выдержать все испытания? — Какие ещё черты характера этой девушки вам нравятся? — Почему девушка держала кинжал и яд? — А как вы думаете, Куршуд бек – положительный или отрицательный герой? (Отрицательный, так как он совершил подлый, бесчестный поступок, жестокий по отношению к матери Ашика, ведь от слез она потеряла зрение). — Почему он совершил такой поступок? (Он тоже любил Магуль Мегери). А человек на белом коне? Он отрицательный или положительный герой? |
-Приветствуют учителя, визуально контролируют свою готовность к уроку, рассаживаются на рабочие места. -Дети отвечают. — «Ашик- Кериб» -Стихи и сказки Сказки авторские и народные. бытовые, сказки о животных и волшебные. Троекратность (три раза Ашик-Кериб просил Святого Хадерилиаза), чудеса (исцеление слепой матери комочком земли), волшебные помощники, добро побеждает зло. Тифлиз, Арзерум, Карс, Арзиньян Сказка авторская, волшебная, потому что в ее основе лежит чудесный мир, фантастические события, чудесные превращения, волшебные помощники, добро побеждает зло. . |
(Слайд 2) (Слайд 3) Слайд 4 |
|
4.Мозговой штурм |
Кроссворд-головоломка «Родина поэта» Вписав правильно в горизонтальные ряды слова из сказки М.Ю. Лермонтова «Ашик-Кериб», вы прочтете в первом вертикальном ряду название города, в котором родился поэт в ночь на 14 октября 1814 года. 1. Что означает турецкое слово «ана»? 2. Что принес Курцун-бек матери Ашик-Кериба, чтобы доказать, что ее сын утонул? 3. Название турецкой балалайки, на которой играл Ашик-Кериб. 4. Ему Мигаль-Мегери дала золотое блюдо. 5. Он помог Ашик-Керибу вернуться в Тифлис за один день и дал комок земли. 6. Какая часть имени Ашик-Кериба означает слово «певец»? Ответы По горизонтали: l. Мать. 2. Одежда. 3. Сааз.4. Купец. 5. Всадник. 6. Ашик. По вертикали: Москва. |
||
|
5.Работа над особенностями характера героев |
Работа в группах. — Хорошо. Мы вспомнили сюжет сказки и главных героев. Назовите кто является главными героями сказки? — Кто, по вашему мнению, второстепенный герой? — Давайте дадим характеристику главным героям, заполнив их паспорт. Для этого вы будете работать в группах. -Чтобы лучше понять поступки героев, составим их словесный портрет. -Для этого можно использовать план (работа в группах).
Ашик-Кериб Магуль-Мегери Куршуд-бек молодой молодая богатый красивый богатая завистливый бедный красивая жестокий музыкант приветливая дружелюбный добрая приветливый Выслушиваются ответы детей, анализируется характер главных героев. Ашик-Кериб бедный музыкант, высокое сердце, уважали его люди, порядочность с чувством достоинства, уважение к матери, любовь к сестре, талантливый музыкант, умение прощать, любовь к Магуль-Мегери, честный, храбрый, добрый, великодушный; Магуль-Мегери единственная дочь, не избалованная богатством, красивая, добрая, порядочная, верная данному слову, любит Ашик-Кериба, покорная. Святой Хадерилиаз, потому что он добрый, помогает людям Куршуд-бек, злость, зависть, непорядочность, обман, он совершил подлый, бесчестный поступок, жестокий по отношению к матери Ашика, ведь от слёз она потеряла зрение. Почему он совершил такой поступок? Он тоже любил Магуль-Мегери. Может ли это служить ему оправданием? |
(Ашик — Кериб, Магуль – Мегери и Куршид – Бек, Святой Хадерилиаз) (мать, подруга, сестра, брат Куршид–бека ). |
|
|
Итог урока |
Что же автор хотел сказать нам, наделяя своих героев таким характером? (важно иметь верных друзей, не идти на подлости, быть терпеливым и добро всегда будет вознаграждено. Уметь прощать и не держать обиды) Прочитаем пословицы стр. 111. -Для чего автор описал нам их? -Может ли для тебя это быть ценным? Пословицы: Не ищи красоты, а ищи доброты Выбирай жену не в хороводе, а в огороде. Шей шубу теплее, жену выбирай добрее. |
.(общаться с добрыми людьми независимо от внешности. Она обманчива. Чтобы не только умела петь да плясать, а еще по дому всё делать) Шуба тёплая и никакой мороз не страшен, а если жена добрая она всегда поможет |
|
|
Тест оценочный |
1. Какого народа сказка «Ашик-Кериб», пересказанная М.Ю. Лермонтовым? А. Армянская 2. С кем сравнивает автор Магуль-Мегери? А. С прекрасным солнцем за облаками 3. В каком городе происходит знакомство Ашик-Кериба и Магуль-Мигери? А. Тифлисе= 4. На каком инструменте играл Ашик-Кериб? А. Саксофон 5. Почему Ашик-Кериб побоялся просить у отца руку Магуль-Мегери? А. Потому что был бедным= 6. Как обманул Куршуд-бек мать Ашик-Кериба? А. Сказал, что Ашик бросил его 7. Кто помог Ашик-Керибу вернуться в Тифлиз? А. Св.Сергий 8. Что случилось с матерью Ашик-Кериба после его исчезновения? А. Ослепла= 9. Чем удалось Ашик-Керибу справитьcя с недугом матери? А. Землей= 10. Что обозначают слова Ашик-Кериба «Шинды-Герурсез»? А. Здравствуйте |
||
|
Рефлексия |
Какое задание показалось самым интересным? Самым трудным? Что главное поняли на уроке? |
||
|
Домашнее задание |
В рабочей тетради описать любимого героя сказки на выбор. |
Приложение. Словарная работа:
Аяк – Ага – знатный господин
Чауш – рассыльный
Оглан – мальчик, парень
Пророк — проповедник и истолкователь воли Божией, провидец. Происходит от др.-русск., ст.-слав. пророкъ, от про- + гл. реку́. Калька др.-греч. προφήτης «прорицатель», буквально «говорящий будущее».
Бек — в старой Турции — титул мелкого вассального князя; теперь — прибавка к имени, в знач. господин.
Паша — почетный титул высших должностных лиц в Османской империи. До сер. 19 в. носили главным образом визиры и правители провинций, с сер. 19 в. до 1934 — генералы турецкой армии.
Караван –сарай — постоялый двор, место стоянки караванов с помещениями для людей и грузов
Роковой час — решающий, предопределяющий дальнейшие события.
Минарет — (ар. минара, букв. – маяк) – башня (круглая, квадратная или многогранная в сечении) для призыва мусульман на молитву; ставится рядом с мечетью или включается в ее композицию.
Ага(тур.)Употребляемое в соединении с собственным именем соответствует русскому«господин», напр., употребляется господин Абдул; у турок Абдул-ага = так же, как прилагательное к должности начальника.
Селяйм — алейкюм – (мир вам; дословно: мир на вас) арабское приветствие, укоренившееся в исламе и используемоемусульманами разных национальностей, его также используют арабы.Эквивалент слова «здравствуйте». В ответ на это приветствие традиционно отвечают «ўа‘але́йкум ассаля́м» — и вам Мир (дословно — «И на вас мир»).
Чапра – занавес.
Намаз — ежедневная пятикратная (в определённое время) молитва у народов Востока .
Словарик восточных слов.
Аян- Ага— знатный господин.
Ана— мать.
Ашик— музыкант, балалаечник.
Аллах— бог.
Газель— родственное антилопе полорогое млекопитающее, отличающееся стройностью и быстротой бега.
Зарок- клятвенное обещание.
Караван— сарай- постоялый и торговый дом в городе, на дороге.
Маулям— создатель.
.
Намаз— ежедневное пятикратное моление у мусульман.
Оглан— юноша.
Пророк— истолкователь воли божества, богов; тот, кто пророчит, предсказывает что-нибудь.
Паша- в старой Турции титул генералов.
Сааз— турецкая баладайка.
Салям- алейкум— здравствуйте.
Чауши— слуги.
Роль Кавказа в жизни Михаила Лермонтова
Рис. 1. Михаил Юрьевич Лермонтов
Михаил Лермонтов (рис. 1) погиб в 1841 году на Кавказе, на дуэли. После этого в Петербурге разбирали оставшиеся после него бумаги. Была найдена рукопись, явно не подготовленная к печати. На листе, который оборачивал рукопись сверху в качестве обложки, было написано так: «Ашик-Кериб», турецкая сказка (рис. 2).
Рис. 2. Б.А. Дехтерев. «Ашик-Кериб»
Таким образом, об этом произведении Лермонтова стало известно только после его смерти. Впервые оно было опубликовано через пять лет после его гибели.
Считают, что написана эта сказка была в 1838 году, то есть во время первой поездки Лермонтова на Кавказ (рис. 3). Имеется в виду его первая взрослая поездка в качестве офицера, поскольку до этого Лермонтов бывал на Кавказе не один раз ещё в детстве.
Рис. 3. М.Ю. Лермонтов. «Вид Пятигорска»
Кавказ в жизни Лермонтова играл колоссальную роль. Можно сказать, что Лермонтов – самый кавказский из русских писателей, если иметь в виду тех, которые бывали на Кавказе, писали о Кавказе, интересовались Кавказом.
Кавказом Лермонтов «заболел» ещё в детстве. Получается некоторый каламбур, потому что причиной поэтического «заболевания» стала реальная болезнь мальчика Лермонтова. Заботливая бабушка Михаила Юрьевича три раза возила его на Кислые Воды, как их тогда называли, то есть на минеральные курорты Северного Кавказа, недавно присоединённого к России. Тогда он впервые увидел кавказские горы, которые его поразили (рис. 4), начал интересоваться их красотой, местным колоритом на романтическом тогдашнем языке. В общем, всем тем, что отличало Кавказ от привычной ему России, всем, что волновало воображение и привлекало взгляд.
Рис. 4. М. Ю. Лермонтов. «Крестовая гора»
С Кавказом связаны первые поэтические опыты, сделанные им, когда он ещё был учеником пансиона Московского университета, потом юнкерской школы. Про Кавказ говорит и первая опубликованная его поэма.
Очередной поездкой на Кавказ Лермонтов обязан своим стихотворением «На смерть поэта» (рис. 5).
Рис. 5. Черновик стихотворения «На смерть поэта»
В эту «творческую» командировку его отправила власть за то, что он написал возмутившее правительство стихотворение. У Лермонтова появляется прекрасная возможность собирать материал для его новых произведений. Известно, что востоком он увлекался по-настоящему глубоко и страстно. Он изучал обычаи местных народов, общался с людьми самых различных национальностей, религий и культур. Он даже пытался изучать азербайджанский язык, который тогда называли на Кавказе турецким языком.
Лермонтов не один раз бывал в Тифлисе, который сейчас называется Тбилиси и является столицей Грузии. Тогда Тифлис был замечательным городом, можно даже сказать, Парижем Закавказья, в том плане, что город был ярким, пёстрым, с большим количеством культурных элементов, туда стекались люди разных сторон. Это было скрещение культур. Там были русские, армяне, турки, грузины, иранцы, азербайджанцы. Всё это «варилось в одном котле» – перемешивались языки, сюжеты, краски (рис. 6).
Рис. 6. Тифлис
Возможно, именно в этом городе Лермонтовым был написан сюжет «Ашик-Кериба» (рис. 7). Именно там разворачивается какая-то часть действий этой сказки.
Рис. 7. К/Ф «Ашик-Кериб». Реж. С. Параджанов
Ашик-Кериб и Одиссей
История Ашик-Кериба универсальная в том смысле, что такой сюжет есть у разных народов. Он существовал в разные эпохи, в разные времена, в разных воплощениях. Самая знаменитая параллель – история Одиссея и его возвращения на Итаку.
Гомеровская поэма «Одиссей» широко известна во всём мире. Её классический перевод на русский язык был выполнен Василием Жуковским, современником Лермонтова.
Эти две истории довольно похожи при всех местных различиях. Ашик-Кериб странствует, Одиссей тоже странствует. Они встречают разных людей, с ними происходят разные истории. Потом оба героя возвращаются к себе на родину. Один – к невесте (Ашик-Кериб), другой – к жене (Одиссей). Оба возвращаются на свадьбу или почти на свадьбу. Магуль-Мегери, возлюбленная Ашик-Кериба, должна выйти замуж за Куршуд-бека. Руку Пенелопы, верной жены Одиссея, оспаривают, считая, что Одиссей погиб, многие молодые люди. Чтобы вернуть себе свой статус мужа или жениха, оба героя должны пройти некоторые испытания, доказать, что они это они, и разрушить свадебные планы своих соперников.
И тому, и другому герою помогает вернуться некая волшебная сила. В случае с Одиссеем – это богиня Афина, в случае с Ашик-Керибом – святой Георгий (у Лермонтова).
Мы видим один и тот же эпизод. Одиссей попадает домой в последний момент странствия невероятно быстро. Ему помогает чудесный народ фиакров, которые обладают особенным свойством: их корабли доставляют путников на родину невероятно быстро, каким-то волшебным способом. Ашик-Кериба так же быстро доставляет в нужное место чудесный конь святого Георгия.
Когда оба героя оказываются у себя дома, происходят сцены узнавания или постепенного узнавания. Мать сначала не принимает Ашик-Кериба, но его узнаёт по голосу, по звуку сазы невеста. Одиссея сначала узнаёт старая служанка, узнаёт старый раб, а уже потом признаёт и жена Пенелопа.
После всяких приключений и испытаний оба героя получают то, что хотят: Одиссей становится хозяином в своём доме, возвращает себе жену и власть над островом, Ашик-Кериб становится мужем Магуль-Мегери.
История Ашик-Кериба более мирная и добродушная. Всё-таки Одиссей, наводя порядок в доме, устраивает настоящую бойню, истребляя в кровавом бою своих обидчиков. А Ашик-Кериб не только получает своё, но и устраивает ещё дела своего соперника. Он предлагает Куршуд-беку в жёны свою сестру и изрядную сумму денег, которую привёз с собой из странствия. Таким образом, все счастливы, полный мир и ни единой капельки крови.
Источники сюжета сказки «Ашик-Кериб»
Автор называет эту истории сказкой (таков подзаголовок), и так её называем и мы. Но Лермонтов не был сказочником. Его нельзя считать автором этого произведения. Скорее, это запись достаточного известного текста, который бытовал на широких просторах Азии, в Турции, Туркестане (современная Средняя Азия), Армении, Азербайджане, Грузии. Это то, что называется дастан.
Дастаном называют некоторый жанр азиатской поэзии. Есть очень известные дастаны, такие как «Лейли и Меджнун» (рис. 8).
Рис. 8. Афиша 1908 г. оперы «Лейли и Меджнун»
Обычно в дастане присутствуют любовная история, драматический сюжет, странствия, авантюры, приключения, какие-то элементы фантастики или фантасмагории.
Дастан устроен таким образом, что он отчасти прозаический, отчасти поэтический. Дастаны исполняли бродячие певцы, которые в разных странах востока называются по-разному. Например, в Армении это – ашуги (рис. 9), в Азербайджане – ашики.
Рис. 9. Ашуги
Такой человек аккомпанировал себе на сазе – специфическом восточном инструменте, отчасти родственном гитаре. Эти люди в различных кофейнях или на постоялых дворах рассказывали драматические любовные истории. Обычно слушатели заранее знали сюжет, но ценили искусство данного рассказчика, и каждый раз все эти перипетии, приключения переживали заново. Рассказчик часть времени рассказывал прозаический текст, потом брался за саз и пел какие-то поэтические отрывки в тех моментах, когда это делали герои его рассказа.
Исследователи не пришли к единому мнению, кто же рассказал Лермонтову эту историю и к какой народной версии она ближе – азербайджанской, грузинской или армянской. По специфическим словам, которые упоминаются в произведении, можно сказать о том, что это всё-таки был азербайджанский источник, потому что там употребляются азербайджанские формы слов, произнесение каких-то названий мест и т. д. Что же касается сюжета, то прослеживается близость к грузинским и армянским вариантам той же самой легенды. В результате получается общевосточная повесть. Тем не менее её главные герои – явно турки, наверно, поэтому Лермонтов назвал это турецкой сказкой. Хотя в целом, Тифлис – город, который был больше населён грузинами и армянами, нежели турками, там было больше христиан. Но герои этой истории (отчасти народной, а отчасти – вымышленной Лермонтовым) – мусульмане (рис. 10).
Рис. 10. Рисунок князя Г.Г. Гагарина «Рыночная площадь Тифлиса»
Сюжет сказки «Ашик-Кериб»
Рассмотрите, как выглядит сюжет истории, изложенной в сказке Лермонтова.
Живший в Тифлисе бедняк Ашик-Кериб играл на сазе и влюбился в Магуль-Мегери (дочь богатого турка по имени Аяк-Ага) (рис. 11).
Рис. 11. Ашик-Кериб
Будучи бедным, он не решался жениться на богатой девушке. Поэтому он дал ей обещание семь лет странствовать по белому свету, чтобы нажить себе богатство. Магуль-Мегери (рис. 12) на это согласилась, но поставила такое условие: если через семь лет он не вернётся, то она выйдет замуж за Куршуд-бека, который давно уже добивается её руки.
Рис. 12. Магуль-Мегери
Бек – это знатный, богатый, влиятельный человек. Этот персонаж решается на некоторое предательство. Он сопровождает Ашика в его дороге, дожидается, когда Ашик-Кериб переплывает реку, оставляя на попечение Куршуд-бека одежду на берегу, хватает эту одежду и увозит (рис. 13).
Рис. 13. Ашик-Кериб и Куршуд-бек
Привозит эту одежду матери Ашик-Кериба и говорит, что её сын утонул в реке. Мать поверила в известие о смерти её сына и выплакала все глаза – она ослепла. Интересно, что Магуль-Мегери не верит в то, что её любимый погиб. Она продолжает его ожидать.
Дальше с Ашик-Керибом происходят приключения. Он приходит в Халаф – город в Сирии, который итальянцы и другие европейцы вслед за ними называли Алеппо. Там он входит в милость к одному паше (то есть к богатому человеку, к правителю), который даёт ему много денег. Ашик поселяется у этого паши (рис. 14) и становится богатым человеком.
Рис. 14. Паша
Проходит почти семь лет. В рассказе Лермонтова говорится, что автор не знает, забыл Ашик-Кериб о своём обещании или нет, но можно предположить, что забыл. Магуль-Мегери решает его вернуть.
Странствовать по странам Ближнего Востока (по Сирии) отправляется купец из Тифлиса (рис. 15). Она даёт этому купцу поручение, даёт ему своё золотое блюдо и говорит: «Во всех городах, где ты будешь, выставляй это блюдо, пока не придёт человек, который скажет, что это его блюдо, и предъявит доказательства». Так и происходит.
Рис. 15. Купец в Халафе
Купец странствует, добирается до города Халафа и там по этому блюду Ашик-Кериб узнаёт, что это блюдо послала его возлюбленная. Купец передаёт Ашику весть, что осталось несколько дней и он должен вернуться в Тифлис.
Дело подходит к кульминации. Ашик-Кериб в тяжёлом положении. Времени осталось невероятно мало. Если посмотреть на карту, то станет понятно, что от города Алеппо до Тифлиса расстояние изрядное. Даже сейчас добраться на автомобиле займёт очень много времени, может быть, неделю. Тогда же были только лошади. Ашик-Кериб бросается в седло и скачет. Ему удаётся добраться до Арзерума (Армения). Там лошадь его пала, дальше он может идти только пешком. Тут на помощь ему приходит чудесный всадник, у которого есть чудесный конь, умеющий за минуту переносить в любой город. После некоторых перипетий волшебный всадник переносит Ашик-Кериба в Тифлис (рис. 16).
Рис. 16. Всадник помогает Ашик-Керибу
Хадерилиаз – интересный персонаж восточного, в основном мусульманского, фольклора, некий пророк. У Лермонтова говорится, что Хадерилиаз – это святой Георгий (рис. 17).
Рис. 17. Святой Георгий Победоносец
Это странно. Первый – это мусульманский пророк, а второй – христианский святой. Исследователи говорят, что на самом деле в Армении и Грузии этих двух персонажей смешивают, отождествляют. Эта черта, что Хадерилиаз и святой Георгий оказываются одним персонажем, подчёркивает, что «Ашик-Кериб» – это общевосточный сюжет, общая история, где местные различия не сохраняются, они смешиваются в едином котле преданий.
Добраться до Тифлиса мало, ещё надо, чтобы тебя признали. Прошло семь лет. Мать ослепла, сестра, оставшаяся дома, тоже героя не узнаёт. А Магуль-Мегери в этот день уже сидит на свадьбе, уже идёт свадебное пиршество, которое происходит по восточному обряду: мужчины пируют, а в том же помещении, но за загородкой, сидит невеста и её девушки (подруги). В одной руке у невесты сосуд с ядом, в другой – кинжал, потому что Магуль-Мегери дала твёрдое обещание покончить с собой, но не стать женой Куршуд-бека. Это самый острый момент повествования. Музыкант берёт свой саз и, неузнанный, приходит на свадьбу собственной невесты. Там он начинает играть и петь. Магуль-Мегери по голосу его узнаёт и бросается ему на шею. Дальше Куршуд-бек должен принять решение: либо убить обоих, либо отступиться, признав судьбу. Происходит счастливый конец. В решающий момент наш герой достаёт комочек земли, который ему оставил святой Георгий. При помощи этого комочка он исцеляет свою мать, помазав ей глаза, и это чудо даёт всем присутствующим свидетельство того, что он не лжёт, что он тот, кто он есть, и ему помогают высшие силы.
Игра слов в произведении «Ашик-Кериб»
В последней части повествования есть несколько интересных моментов. Присутствует некая игра слов и понятий. Ашик-Кериб – это имя человека в произведении. Но ашик – это название профессии (странствующий музыкант), а кериб (гариб) – чужеземец, чужой, посторонний, странник. Когда герой стучится в свой дом, к своей матери, он говорит: «Я – твой кериб». Получается, что он говорит, что он просто прохожий. С одной стороны – я прохожий, с другой – я твой сын. Она принимает только первую часть этого значения. Она слепа и не верит, что это её родной сын.
Точно так же на пир он приходит под личиной своего мастерства, своего ремесла. Хотя тем самым он заявляет о себе напрямую. Это такая тонкая, своеобразная смысловая игра.
Если вернуться к тому, что, кроме лермонтовского текста, есть народные сюжеты, которые исполнялись бродячими ашугами и ашиками в кофейнях, то там всё было довольно тонко, на уровне поэтического слова. Слушатели и зрители очень ценили эту игру.
Одиночество Лермонтова
Ашик-Кериб оказался намного счастливее своего автора – Михаила Юрьевича Лермонтова. Лермонтов был человек совершенно бесприютный, человек, которому было некуда вернуться. Этот мотив странничества, что человек как заброшенный листок, которому некуда голову преклонить, проходит красной нитью через многие его произведения.
Рис. 18. М.Ю. Лермонтов. «Воспоминания о Кавказе»
Если посмотреть его перемещения, то они носят зачастую парадоксальный характер. Кавказ был любим Лермонтовым, и сердце его туда стремилось, но отправили его туда служить насильно, в качестве наказания. Потом он пытался вернуться в Петербург, были хлопоты бабушки, всевозможные перемещения туда и обратно. Ему, как правило, всегда не хотелось ехать туда, куда его отправляли в тот или иной момент. Он старался всё делать наперекор. Так и провёл он несколько последних, наиболее плодотворных, лет своей жизни (1837–41 гг.) между Петербургом, Кавказом и Закавказьем. Погиб он на полпути из Петербурга к месту службы на Кавказе – в Пятигорске, немного не доехав до места назначения. Сам задержался, не хотел ехать дальше и нашёл в Пятигорске свою судьбу – погиб на дуэли (рис. 19).
Рис. 19. Р.К. Шведе. «Лермонтов на смертном одре»
Жизнь его прошла в скитаниях, без дома и без места, куда можно прийти, как к себе домой.
Происхождение сюжета сказки «Ашик-Кериб» и его преобразования
Это довольно узнаваемая история для тех, кто изучал историю, фольклор, традиционные народные сюжеты. Такой сюжет повторяется в достаточно многих традициях в самые разные эпохи. У учёных для этого есть специальный термин, обозначающий этот сюжет: муж или жених на свадьбе собственной жены или невесты. Посмотрите, как излагает этот сюжет в наиболее общем виде филолог Константин Азадовский:
«Муж покидает, по большей части вынужденно, жену (или жених невесту) и берёт обещание ждать определённое количество лет … Жене (невесте) приносят ложное известие о смерти мужа или жениха и принуждают к замужеству. Герой узнаёт тем или иным способом о предстоящей свадьбе и спешит домой, чаще всего с помощью волшебной силы. По возвращении домой переодевается нищим, паломником или музыкантом и проникает в таком виде на свадебный пир, где происходит узнавание. Жена узнаёт мужа по голосу или же благодаря кольцу, которое тот бросает в кубок с вином».
Здесь есть описание костяка (скелета) этой истории. Понятно, что в ходе повествования рассказчик мог нанизывать сколько угодно деталей, развивать сколько угодно сюжетов. В рамках этого повествования можно изобретать всё новые истории.
Герой странствует семь лет, с ним происходят приключения, он встречает разных людей. Если рассказчик, сам певец, попутно поёт песни, повествование может удлиняться или сокращаться. Исследователи такого дастана в «Ашик-Керибе» нашли множество вариантов, которые довольно замысловаты и отличаются друг от друга.
Если посмотреть на азербайджанскую историю, которая ближе всего к тому, что записал Лермонтов, то видно очень существенное различие. Текст Лермонтова в сюжетном плане кажется даже несколько бедноватым по сравнению со своим источником. Лермонтов не записал (может быть, не знал) некоторую очень интересую предысторию. Дело в том, что в народном дастане действия начинаются не в Тифлисе, а в городе Тебризе (в Иране). Молодой человек хочет стать ашиком, но его не принимают другие ашики в своё сообщество, может быть, потому что у него нет истинного таланта. Ему является во сне пророк, святой, показывает изображение красавицы, живущей в Тифлисе. Юноша, с одной стороны, влюбляется в эту красавицу, а с другой стороны, становится ашиком. От высших сил он получает любовь и поэтический дар одновременно.
Если знать эту предысторию, становится более понятно то, что непонятно у Лермонтова. Например, почему некий пророк, или святой Георгий, решился помочь этому человеку. Так происходит именно потому, что он был его покровителем с самого начала. Он наделил его поэтическим даром и является инициатором любовной истории, он заинтересован в том, чтобы история была доведена до конца. Так история выглядит занимательнее.
Но Лермонтов написал то, что знал, и в русскую культуру этот сюжет вошёл в изложении Лермонтова как сказка «Ашик-Кериб». Интересно, что через Лермонтова эта история заново вернулась на Кавказ, потому что её стали активно издавать на русском языке, потом в переводах на грузинский, армянский, азербайджанский уже в ХХ веке. Произошла обратная вещь, когда письменный авторский текст повлиял на устную традицию. Историю про «Ашик-Кериба» продолжали рассказывать Закавказью как устный рассказ и в ХХ веке. Возможно, некоторые записанные в Грузии и Армении варианты уже отразили обратное влияние (влияние Лермонтова) на устную традицию.
«Ашик-Кериб» в российском кинематографе
Интересно развитие этого сюжета в российском кино. В 1988 году в Грузии Сергеем Параджановым (рис. 20) был снят фильм «Ашик-Кериб» по сказке Лермонтова.
Рис. 20. С. И. Параджанов
Интересна история жизни этого режиссёра. Это советский режиссёр армянского происхождения, родившийся в Тбилиси, много снимавший, в том числе на Украине (на основании украинских фольклорных сюжетов). Украинцы считали эти фильмы наилучшим выражением национального духа своей культуры.
Параджанов после всяких перипетий своей жизни возвращается на родину и там снимает фильм «Ашик-Кериб» (рис. 21). Получается интересная история. Сюжет, рождённый на просторах востока, записанный Лермонтовым то ли в Азербайджане, а скорее всего, как раз в Тифлисе, потом найденный в Петербурге после гибели поэта, возвращается снова на кавказскую, грузинскую почву уже в виде фильма. Это делается человеком, который родился на Кавказе, был русским режиссёром, человеком русской культуры, вернул эту историю на родную почву. Это очень красивый и важный эпизод в истории «Ашик-Кериба».
Рис. 21. К/ф «Ашик-Кериб». Реж. С. Параджанов
Вопросы к конспектам
1. Каково было отношение Лермонтова к Кавказу?
2. Из каких источников был взят сюжет сказки Лермонтова «Ашик-Кериб»?
3. Назовите известные вам произведения с похожей сюжетной линией.


























