Какая фамилия была у персонажа рассказа а п чехова лошадиная фамилия

«Лошадиная фамилия» главные герои

«Лошадиная фамилия» главные герои

Главные герои “Лошадиная фамилия” – участники комичной жизненной ситуации. Анекдотический сюжет произведения позволяет Чехову вволю потешиться над главным героем. Характеристика генерал-майора осуществляется посредством диалогов и непоследовательных действий. Этот персонаж не вызывает сожаления, скорее наоборот. Обзывая знахарей шарлатанами, он всё-таки пишет депешу в Саратов, доверившись приказчику, решившему воспользоваться выгодной ситуацией. Ещё комичнее был бы финал, если бы генерал дожидался помощи “заговорщика зубов”, испытывая страдания от зубной боли.

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

Характеристика героев “Лошадиная фамилия”

Главные герои

Булдеев

Генерал-майор, богатый помещик, семьянин.

У генерала разболелся зуб. Перепробовав все возможные способы и советы, он совсем отчаялся. Его приказчик поведал об очень талантливом человеке, который способен “заговорить” зубную боль. Схватившись за эту ниточку, генерал пишет срочное письмо, но фамилию “знахаря” приказчик не может никак вспомнить. Единственное, что он помнит, что она “лошадиная”. Страдающий от боли генерал и вся его семья и прислуга предлагают множество вариантов фамилий, связанных с темой лошадей. Главный герой нетерпелив, капризен, с презрением относится к низшим чинам.

Иван Евсеевич

Приказчик у генерала, мужчина средних лет.

Человек, служащий у генерала. Посоветовав ему помощь, не смог вспомнить нужной фамилии, связывая её происхождение с лошадью. Пытаясь помочь человеку в сложной ситуации, сам попал в немилость из-за своей забывчивости. Вспоминает только на вторые сутки, когда больному удалили уже зуб, так как генерал был уже не в состоянии терпеть боль.

Второстепенные персонажи

Жена генерала

Уговаривает мужа согласиться воспользоваться помощью “чудодейственного” человека из Саратова. Упоминает о том, что верит в заговоры и тому подобное, испробовав что-то на себе.

Врач

Опытный доктор, помогает генералу.

Этот человек вызывает у читателя уважение, он последователен и профессионален. Осматривает больного, предлагает удалить зуб. Генерал соглашается не сразу. Во второй приезд врач вырывает зуб и по дороге домой встречает приказчика, просит у него купить овса. Это напоминает приказчику о фамилии: Овсов, и приказчик убегает к генералу сообщить фамилию.

Овсов Яков Васильевич

Некий человек, способный “заговаривать” зубы.

Незнакомец из Саратова, умеющий лечить зубы “заговором”. О нём известно только то, что в этом ремесле он лучший. Живёт с немкой, употребляет спиртные напитки. Его фамилию тщётно пытается вспомнить приказчик генерала.

Этот рассказ Чехова можно считать образцом юмористического рассказа: много диалогов, минимум описаний, скрытые намёки и слегка завуалированный смысл. Все персонажи очень реалистичны, жизненны, сюжет близок к реальности, ситуации комичны, но не гиперболизированны. В конце рассказа “Лошадиная фамилия” герои встречаются в весьма комичной сцене: Иван Евсеевич вбегает в дом генерала, обрадованный, что сможет выслужиться, а тот встречает его двумя кукишами в лицо. Характеристика героев может быть полезна для читательского дневника и написания творческих работ по произведению Антона Павловича Чехова.

Посмотрите, что еще у нас есть:

Тест по произведению

Доска почёта

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

  • Soulknight Wow

    10/10

  • Огонёк Кальжанова

    10/10

  • Зинаида Шаповалова

    9/10

  • Амели Амели

    9/10

  • Стас Кадошников

    9/10

  • София Хрол

    8/10

  • Ольга Грищенко

    10/10

  • Саша Карапунарлы

    9/10

  • Светлана Журавлева

    10/10

  • Кристина Ушакова

    9/10


5

Какую фамилию вспоминали герои рассказа А.П. Чехова «Лошадиная фамилия»?

Эту фамилию вспоминали герои рассказа А.П.Чехова «Лошадиная фамилия»:

А) Кобылин

B) Меринов

C) Табунов

D) Овсов

3 ответа:



3



0

По рассказу Антона Павловича Чехова, герои, вспоминая фамилию человека, который умел заговаривать зубы, перебрали все три фамилии, которые даны в вариантах ответа, пока добрались наконец до настоящей, но было уже поздно, фамилия вспомнилась одному из героев, у которого зуб не болел, только на следующий день, а зуб у страждущего уже был выдернут, он хоть и боялся этого, а не смог уже терпеть, пока ему вспомнят фамилию знахаря.

Этими тремя фамилиями были: Кобылин, Меринов, Табунов. Почему? Потому что помогающему показалось, что фамилия у знахаря лошадиная.

Почему ему так показалось, и почему же эти фамилии не подошли?

Потому что фамилия знахаря была связана с лошадьми, но каким именно образом, помогающий не помнил. Бывает так у человека, забыл слово, кажется что на букву «А», точно-точно, а на деле оно на букву «Б».

А фамилия у знахаря была — Овсов. Близко к тому, чтобы считать ее лошадиной, но все-таки далекой, поэтому герои придумывали фамилии, чтобы там была лошадь упомянута, или жеребец, Был ведь вариант и Лошаков, и Жеребчиков, и тд.

Ответ — Овсов.



1



0

Я помню когда мы в школе изучали рассказ Антона Павловича Чехова «Лошадиная фамилия». В рассказе пытались вспомнить фамилию лошадиную и переберали различные фамилии, такие как Лошадкин, Кобылин, Хвостов. А в итоге фамилия оказалась не совсем лошадиная, а скорее то что кушает лошадь — Овсов. Правильный ответ на этот вопрос D) Овсов



0



0

А.П.Чехова стоит читать- такой маленький рассказ, а столько интриги и юмора.

Измученный постоянной зубной болью, генерал- майор, хоть и с сомнением, но готов обратится к тому, кто умеет заговаривать зубы, но вот ведь оказия! Главный советчик забыл фамилию! Помнил лишь, что фамилия простая,

QFelBe2AAvV33wKSpMMmLzyX9JR4d1bf.png

И пошло! Лошадкин, Коренной, Кобылятников и так далее.

Только случайный разговор помог Ивану Евсеичу вспомнить нужную фамилию- Овсов! Но генерал уже справился со своей проблемой. Радикально. Сходил к врачу и вырвал зуб.

Читайте также

Бой собачьего подразделения с фашистами был единственным вообще в истории.

Отступавшая вместе с Красной армией Коломыйская комендатура погранслужбы, сведённая с остатками разных погранзастав в Особый батальон, вступила 31 июля 4 года в бой немцами у села Легедзино около реки Синюхи.

Примерно 500 человек пограничников, около 150 собак.

В критический момент, грозивший штабу 8 стрелкового корпуса, оставшийся за старшего ст.лейтенант Ермаков получил приказ дать команду 25-и собаководам спустить собак и контратаковать фашистов.

Считается, погибли все, пограничники и собаки.

По другим данным местные вспоминали потом, что часть собак уцелела и одичали. Гражданских и людей в красноармейской форме не трогали, если видели немецкую форму — безжалостно нападали.

Александр Альт, стихотворение о бое хвостатой роты с немцами:

mQYX87pVAG5IQLvVNtiEhr9KSSBnHcS.png

Реальные люди, современники А.С. Пушкина, появляются уже в первой главе романа «Евгений Онегин». Это прежде всего театр. Пушкин упоминает и трагическую актрису Семенову, и балерину Истомину, и драматургов Шаховского и Катенина, и балетмейстера Дидло.

Когда Татьяну Ларину привозят на ярмарку невест в Москву, ее окружают москвичи. В частности, Вяземский, друг Пушкина, подсел к ней на одном из вечеров. В путешествии Онегина появляется Мицкевич.

В романе присутствуют и скрытые современники, которые не называются по имени. Например, отдельные строчки посвящены Марии Николаевне Раевской-Волконской:

rz7bWrLUnFAsJLKGzHwWYEucFWGPQc9I.png

И подобных примеров в «Онегине» несколько.

«Война и мир» Л.Н. Толстого — однозначно!

Во-первых, роман написан классиком мировой и русской художественной литературы.

Во-вторых, роман имеет основу реальных событий — наполеоновское нашествие на Россию.

В-третьих, роман вобрал в себя множество жанров и направлений: драма, военная тематика, любовная тематика, повествование и всё это на богатейшем русском языке с его наполненностью смыслом и точностью определений, с его яркостью красок и неограниченным горизонтом восприятия.

Мне известны четыре версии возникновения такого псевдонима писателем.

  1. «Крестьянская». Она берёт своё начало в детстве писателя, говорят, что в одном из селений, что не совсем честным путём приобрела его мать (кулак-баба, как позднее назовёт её Салтыков-Щелрин) Ольга Михайловна Салтыкова/Салтычиха, Заозерье жило много крестьян с фамилией Щедрин. Возможно, детские впечатления и заставили взять этот псевдоним.
  2. «Семейная». Писатель женился по очень большой любви на бедной дворянке, много трудился и как вице-губернатор, и как писатель, обеспечил безбедную жизнь для своей любимой жены. Говорят, что его сын Константин в своих воспоминаниях писал, что, возможно, именно его мать, понимая щедрость мужа, и случайно поспособствовала появлению такого псевдонима.
  3. «Французская». В 1857 году в С-П вышла книга «Губернские очерки» автора, чьё имя было указано на обложке звали Н. Щедрин. Очерки касались устройства жизни России не только в глухих губерниях, но и указывали на тяготы жизни в стране, излагались либеральные, непривычные для России взгляды, словно позаимствованные из идей французской революции 1848 года. Слово «либеральный»/généreux во французском языке имеет ещё и значение «щедрый».
  4. «Раскольничья». Будучи сослан в ссылку, писатель принужден был принять участие в расследовании уголовного дела с участием раскольников, один из свидетелей, кого допрашивал Салтыков-Щедрин, поразил его умом, выдержкой, а фамилия этого старого человека была Щедрин.

«Спеши медленно», «Поспешай не торопясь» — на латыни это выражение звучит как «Festina lente».

Древнеримский историк Светоний сообщал, что так любил говаривать император Октавиан Август (правил с 27 года до н.э. по 14 год н. э.). По словам Светония, «…ничего не считал он в большей мере неподобающим для полководца, чем поспешность и опрометчивость. Поэтому его любимой пословицей было: «Спеши медленно».

Каков же смысл этого выражения? Оно означает, что перед тем, как что-то сделать, нужно всё как следует обдумать и не бросаться вперёд очертя голову. Можно подобрать ряд синонимичных выражений: «Тише едешь — дальше будешь», «Семь раз отмерь, один раз отрежь», «Поспешишь — людей насмешишь» и даже несколько маргинальное «Спешка хороша только при ловле блох».

Рассказ лошадиная фамилия

Об авторе произведения

Антон Павлович Чехов (1860−1904) — писатель и талантливый драматург из Таганрога. Многие его произведения являются классикой литературы и ставятся в мировых театрах. По образованию Чехов — врач, но уже во время учебы в медицинском институте он занимался творчеством, сочинял рассказы и юморески. Автор не писал для детей, но в его творчестве есть сказки из жизни собак («Каштанка» и «Белолобый»).

Рассказы чехова

Автор нередко подписывал свои сочинения псевдонимами, наиболее известным из них был Антоша Чехонте. В небольших произведениях он затрагивал вопросы, связанные с нравственной и социальной стороной бытия. В рассказах и пьесах тесно переплетаются нелепые и трагические моменты, раскрываются пороки людей.

Писателя знают благодаря пьесам «Вишневый сад», «Дядя Ваня», «Чайка», «Три сестры». Рассказ Чехова «Лошадиная фамилия» впервые был опубликован в «Петербургской газете» (июль 1885 г.).

Он написан в форме повествования-анекдота, в котором ключевую роль играют диалоги персонажей.

Происхождение сюжета

Вдохновение и идеи для написания своих рассказов Чехов искал даже в мелочах. Особую роль играли фольклор, общение с людьми, наблюдение за их привычками и характером.

Прототипом для описываемого рассказа могли стать:

  • Сюжет из «Указателя сказочных сюжетов» Н. П. Андреева и анекдот про птицу и вербу (том № 3 «Сказок Афанасьева»). На их жанровой основе прозаик оформил черновой вариант рассказа, в котором фамилия была «птичьей». Собеседники вспоминали фамилию знакомого, которая ассоциируется с птицей. Они перебирали варианты: сокол, воробей, чиж, синица, но верного ответа не нашли. Наконец, одного из них озарило: «Вербицкий. Вербицкий, насилу вспомнил!». На вопрос, в чем же связь птицы и этой фамилии, был получен ответ: «Ну птицы же садятся на вербу».
  • Измененный таганрогский анекдот. Согласно его пересказу, два зажиточных путешественника Жеребцов и Кобылин заехали одновременно в один и тот же гостевой дом. Их фамилии написали на доске особенно крупными буквами, над чем смеялся весь город Таганрог.

Главные герои

Произведение написано легким для восприятия языком и может быть прочитано в течение 20−30 минут. На осмысление поступков героев, рецензию и анализ уйдет гораздо больше времени.

В произведении «Лошадиная фамилия» главными героями являются:

Рассказ чехова лошадиная фамилия

  • Булдеев, отставной генерал-майор. Это солидный персонаж только на первый взгляд. При знакомстве с ним ясно, что он — герой комический, и это подчеркивается несолидной фамилией, созвучной со словом «балда». По характеру военный капризен, самоуверен, с презрением относится к людям низкого происхождения.
  • Иван Евсеевич (часто его звали по отчеству — Евсеич). Приказчик генерала, бесхарактерный человек, которому приходится постоянно подстраиваться под настроение Булдеева. Его повадки, речь, подобострастное отношение к вышестоящему лицу указывают на комичность персонажа.
  • Знахарь из Саратова (Яков Васильич). Отсутствующий персонаж, бывший акцизный чиновник, обладающий даром «заговаривать зубы». Его описывают как охотника до водки, сквернослова и прелюбодея, но вместе с тем «чудодейственного господина».
  • Доктор. Антипод Знахаря, к которому Булдеев обращается в последнюю очередь. Традиционную медицину, которая принесла бы значительное облегчение путем удаления зуба, отставной генерал хочет заменить шарлатанством. Медик помогает Евсеичу вспомнить фамилию знахаря своим вопросом о приобретении овса.
  • Генеральша, дети, прислуга. Помогали подобрать средство от зубной боли и вспоминать фамилию акцизного.

Краткое содержание

Рассказ «Лошадиная фамилия» познакомит с героями и поможет прочувствовать авторский замысел. Отставного военного Булдеева мучила зубная боль, против которой были бессильны народные методы. Он полоскал рот крепкими спиртными напитками, прикладывал к зубу опий, керосин, мазал щеку — и все напрасно. Боль не давала уснуть, мучила не только его, но и домочадцев, которые старались подсказать какое-нибудь новое средство.

Лошадиная фамилия анализ

На помощь пришел приказчик Евсеич, который посоветовал обратиться к знахарю Якову Васильевичу. Он сказал, что бывший акцизный чиновник уехал в Саратов, но по-прежнему обладает даром исцеления и может вылечить зуб с помощью заговоров даже на расстоянии, через телеграмму.

Поддавшись на уговоры другой героини (жены), Булдеев решился на этот способ лечения, несмотря на явное шарлатанство. Супруги тотчас составили план и попросили приказчика написать депешу. Однако вышел казус: Иван Евсеевич забыл фамилию знахаря, и лишь помнил, что она связана с лошадьми. Мучительно вспоминая, приказчик перебирает: Жеребцов, Кобылин, Кобелев, Лошаков… Но нужное не приходит в голову. Изнуренный болью, он обещает вознаграждение в размере пяти рублей тому, кто назовет фамилию. Однако все напрасно, и Булдееву приходится мучиться от боли еще целую ночь.

Наутро больной посылает за обычным доктором, который избавляет его от страданий и вырывает зуб. Боль утихает и страдалец успокаивается. Доктор уходит, но перед этим осмеливается просить приказчика продать овса для лошадей (уж больно плохого качества овес поставляют ему мужики). Тут Ивана Евсеевича осеняет, что «конская» фамилия знахаря — Овсов.

Он спешит поделиться радостью с отставным генералом. Однако уже поздно — зуб вырвали, и помощь шарлатана не нужна.

Анализ прочитанного

Проведя анализ «Лошадиной фамилии», следует отметить, что произведение написано в жанре «юмористический рассказ». Оно грамотно погружает читателей в сюжет, представляя вначале печальную ситуацию для бывшего военного и перечисляя все способы лечения. Лишь во второй части повествования появляется мотив, относящийся к названию произведения.

Лошадиная фамилия краткое содержание

Одной из важных композиционных основ произведения является перечисление догадок персонажей. Однако суть его названия не только в этом. Искомая фамилия только косвенно относится к лошадям, следовательно, герои неправильно выбирают цель и идут по неверному пути. Как забытая фамилия не относилась напрямую к лошадям, так и медицинская помощь должна была идти не от знахаря, а от обычного доктора.

Не лишено произведение и фольклорного подтекста. Недаром приказчика зовут Иваном. При этом совет (попросить помощи у шарлатана) нельзя назвать мудрым.

Автор не высказывает своего отношения к героям открыто. Он побуждает читателя угадать свое настроение по тому, как выстроен рассказ, какие изложены факты, использованы слова и определения. Для этого следует внимательно прочитать произведение и сделать соответствующие выводы.

Затрагиваемые в рассказе проблемы не утратили актуальности и спустя век:

Лошадиная фамилия главная мысль

  • Профессионализм. Чехов описывает абсурдную ситуацию. Приказчик в ней бестолковый, генерал — трусливый, а чиновник успел прославиться в народе в качестве знахаря. В Булдееве автор высмеивает страх вырвать зуб, в акцизном — бездействие хозяйственников. Должностные лица обычно много обещают, усыпляют бдительность и заговаривают зубы просителям. Этим и занимается нужный гереналу акцизный чиновник (по совместительству знахарь).
  • Суеверие. В повествовании противопоставлены невежественный знахарь и врач с медицинским дипломом. Автор высмеивает попытки отставного военного избежать необходимой медицинской процедуры. Разумный Булдеев поддается на уговоры приказчика довериться нетрадиционным методам, от которых так и веет шарлатанством.
  • Трусость. Страх перед необходимыми медицинскими процедурами — это смешно, но одновременно очень глупо и страшно. Как трусливый генерал или маршал при необходимости защитит отчизну? Подобная проблема красной нитью проходит через все творчество писателя. Его герои боятся пустяковых ситуаций, но предпочитают закрывать глаза на серьезные вещи.

Главная мысль

Она заключается в том, что нужно стремиться к самодисциплине, умению сосредоточиться в непростой ситуации. Медлительность и нерешительность являются причиной страданий других людей. В произведении приказчик очень долго вспоминает фамилию знахаря, что продлевает страдания главного героя.

Рассказ лошадиная фамилия мораль

Проблема всех участников рассказа в том, что они не желают сконцентрироваться на главном, допускают ошибки, которые дорого обходятся. Это касается не только текущей ситуации, но и образа жизни в целом.

Главная мысль «Лошадиной фамилии» очевидна: каждый должен заниматься своим делом, только так можно добиться порядка. Пока же генералы лечат зубы у знахарей, приказчики вместо основной работы занимаются другими делами, а чиновники в образе знахарей заговаривают зубы, вокруг будет твориться невообразимое. Только честный труд и умение пригодиться на своем месте приведут к порядку в семье и обществе.

Другая мысль сценария — человеку не стоит надеяться на чудо и пускать дела на самотек.

Фразеологизм «Лошадиная фамилия»

Название рассказа стало крылатой фразой, которая употребляется в ситуациях, когда что-то не удается вспомнить. Слово знакомо, и все время вертится на языке, однако определить его никак не получается.

Лошадиная фамилия главные герои

Впоследствии британский психолог Вильям Джеймс объяснил подобное явление «на кончике языка». Исследования проводились и харьковским специалистом П. М. Гопычем, который построил нейросетевую модель и проанализировал рассказ с точки зрения психолингвистики.

Поучительный рассказ Чехова производит впечатление на взрослых и ребят среднего школьного возраста. Несмотря на юмор и комичность ситуации, в нем затронуты серьезные проблемы человека и общества, над которыми стоит задуматься.

А.П. Чехов Лошадиная фамилия

«Лошадиная фамилия» — получивший, вероятно, наибольшую известность в самых широких кругах рассказ Чехова. Популярность его у читателей вполне объяснима: за внешней простотой рассказа, в основу которого легла анекдотическая ситуация, можно найти множество уровней смысла, деталей, в которых Чехов, в свойственной ему краткой и ясной манере, отображает существующую действительность, подчеркивая, но не обличая некоторые человеческие пороки. Кроме того, он позволяет читателю самому делать вывод, что в рассказе является наиболее важным, каков его характер — смешной или трагический.

Описание рассказа

Сюжет «Лошадиной фамилии» довольно прост: в нём обыгрывается жизненная ситуация, в которую попал некий Булдеев — отставной военный в чине генерал-майора. У Булдеева сильно болит зуб, и один из его слуг, Иван Евсеич, занимающий должность приказчика, советует генерал-майору воспользоваться услугами знахаря. Тот якобы умеет «заговаривать» боль — и для этого даже не нужно личное присутствие больного; по словам приказчика, знахарь справится и получив телеграмму с именем больного и описанием проблемы.

Булдеев хватается за подвернувшийся шанс, поскольку доктор, к которому он обращался ранее, не смог помочь и предложил больной зуб удалить, а этого генерал-майор делать не желает. Он собирается писать знахарю и спрашивает у Ивана Евсеича его имя и фамилию.

Тут и возникает проблема: имя Иван Евсеич помнит, а вот фамилию забыл. Помнит только, что она как-то связана с лошадями. Все, включая самого генерал-майора, его домашних и приказчика, начинают перебирать всевозможные варианты «лошадиных» фамилий, но ничего не помогает. В конце концов, генерал, не в силах терпеть боль, снова зовёт доктора. Тот удаляет зуб, избавляя Булдеева от страданий, а на обратном пути из поместья встречает приказчика и заводит с ним разговор о корме для лошади. Так и вспоминается фамилия знахаря — Овсов. Приказчик возвращается к генералу, но уже поздно: тот «благодарит» его за усилия двумя кукишами, поднесёнными к лицу.

В рассказе обыгрывается не просто анекдотическая ситуация, основанная на одном из двух анекдотов: таганрогском, в котором рассказывается, как на доске, где отмечают постояльцев, в таганрогской гостинице были записаны рядом обыватели Кобылин и Жеребцов, и анекдоте-сказочному сюжете, который в «Указателе» Андреева фигурирует под номером 2081. Ситуация там сходная, вот только вместо лошадиных фамилий — птичьи.

Главные герои

Булдеев

Булдеев, отставной генерал-майор. Персонаж на первый взгляд представительный и важный, но по сути являющийся комическим. Его комизм подчеркивается и фамилией, совершенно не генеральской, имеющей некое созвучие со словом «балда», и самой ситуацией, в которую генерал попадает с больным зубом (недоверие доктору, нежелание удалять зуб, затем все-таки принятие врачебной помощи), и поведением с Евсеичем. Булдеев заявляет, что знахарство — это шарлатанство, но тем не менее, настаивает, что Иван Евсеич должен вспомнить фамилию знахаря, чтобы Булдеев смог обратиться к нему. Генерал сочетает в себе грубость, невежество и непоследовательность, выходит из непростой ситуации, демонстрируя недоброе отношение к человеку, который предлагал пусть нелепо, но всё же помочь, чем вряд ли может вызвать симпатию читателя.

Иван Евсеич — генеральский приказчик, человек «без собственного характера»: вначале он бодро, если не сказать нагло, советует Булдееву знахаря, но когда обнаруживает, что забыл фамилию и рискует навлечь на себя генеральский гнев, становится подобострастным, лебезящим. Впоследствии, окрылённый встречей с доктором, спешит к генералу, надеясь, что фамилия знахаря поможет вернуть расположение Булдеева, но безнадежно опаздывает. Всё в Иване Евсеиче — и поведение, и безграмотная речь, и попытки вспомнить «лошадиную фамилию», указывает на него как на однозначно комического персонажа.

Знахарь. Лично в «Лошадиной фамилии» не присутствует, но по описанию Ивана Евсеича, является «акцизным», то есть, чиновником, взыскивающим налог. Живёт у тёщи, но не с женой, а с другой женщиной, «немкой». В целом, Иван Евсеич не характеризует его с положительной стороны, называя ругателем и человеком, охочим до водки, но при этом всячески подчёркивает дар знахаря, который якобы может заговорить любую зубную боль.

Доктор. Не называется по имени и никоим образом не описывается, но по косвенным признакам (отношение к больному генералу, адекватные медицинские рекомендации, спокойный диалог с Иваном Евсеичем) является человеком спокойным и профессиональным, выступая в качестве антипода знахаря. Символично, что именно доктор помогает Евсеичу вспомнить забытую фамилию, наталкивая его на верную мысль вопросом о покупке овса.

Помимо этого, в рассказе фигурирует генеральша и прочие домочадцы Булдеева, но они по сути никак себя не проявляют, лишь наперебой раздавая генералу советы относительно больного зуба и подсказывая приказчику разные фамилии, пришедшие на ум.

Анализ рассказа

Анекдотичность рассказа во многом предопределила его форму. «Лошадиная фамилия» написана классическим чеховским стилем, кратко, сжато. Здесь практически нет описаний, в основе всего лежит действие и диалог. Характеры героев передаются во многом благодаря их реакциям и особенностям речи. Так, неграмотность приказчика и просторечные элементы в его репликах говорят нам о более низшем положении по сравнению с генералом Булдеевым и меньшем уровне образованности.

На первый взгляд, рассказ кажется комическим, смешным. Он действительно таков; в курьёзную ситуацию попал не только генерал, совершенно непоследовательный в своём лечении и попытках избавиться от зубной боли, но и Иван Евсеич, запомнивший как «лошадиную» фамилию, которая по сути имеет очень опосредованное отношение к лошадям. Смешны и попытки домочадцев генерала помочь приказчику вспомнить фамилию; перебор вариантов вызывает у читателя улыбку. Решение курьёзной ситуации и генеральские кукиши в конце рассказа так же забавны.

Но это только первый смысловой уровень. Если вчитаться и проанализировать «Лошадиную фамилию» несколько глубже, становятся видны и несколько куда более серьёзных тем, обозначенных Чеховым. К ним относятся:

  • Социальное расслоение и неравенство, что иллюстрируется пренебрежительным отношением Булдеева к приказчику, и, напротив, подобострастием последнего.
  • Недостаточная воспитанность и образованность «лучших людей России»: генерал-майор подвержен предубеждениям, легко поддаётся на сомнительные варианты лечения, неуважительно относится к окружающим, непоследователен.
  • Недостаточная просвещённость в целом — поскольку доктора, предлагающего реальные варианты избавления от зубной боли, предполагается заменить фигурой знахаря. Этого не происходит, но лишь благодаря курьёзу, случайности.

Таким образом, во внешне смешном и лёгком рассказе, который является прекрасным примером классической чеховской прозы, нашли отражение и сложные, по-настоящему волновавшие писателя темы. Через смех он ведёт читателя к размышлениям и поискам смысла, позволяя каждому сделать собственные выводы относительно морали этого произведения.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

Не пропустите также:

  • Какие герои бывают в волшебных сказках а каких героев в них не может быть
  • Какая у меня семья сочинение
  • Какие герои будут участвовать в сказках о животных
  • Какая трагедия случилась с героями рассказа мы шахтеры брат
  • Какие географические названия встречаются в сказке ашик кериб

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии