Всего найдено: 5
Здравствуйте. Правильно — Д’Артаньян?
Ответ справочной службы русского языка
Верно написание со строчной: д’Артаньян.
Доброе утро, уважаемая Грамота! Расскажите, пожалуйста, каковы функции апострофа в совр. рус. языке? (И в частности корректно ли, н-р, китайские и японские иероглифы в рус. транскрипции в косвенных падежах отделять апострофом? Н-р: Син’а.) (И еще: можно ли в слове «апостроф» делать ударение на втором слоге?)
С нетерпением жду ответ!
Ответ справочной службы русского языка
Апостроф (ударение в этом слове ставится на последнем слоге, вариант апостроф недопустим) в современном русском письме используется для передачи иностранных фамилий с начальными буквами Д и О; при этом воспроизводится написание языка-источника: д’Артаньян, Жанна д’Арк, О’Нил, О’Коннор; то же в географических наименованиях: Кот-д’Ивуар.
Кроме этого, апострофом отделяются русские окончания и суффиксы от предшествующей части слова, передаваемой средствами иной графической системы (в частности, латиницей), например: c-moll’ная увертюра, пользоваться e-mail’ом. Если иноязычное слово передается кириллицей, апостроф не используется.
Следует также отметить, что после орфографической реформы 1917 – 1918 гг., упразднившей написание Ъ на конце слов, пишущие иногда избегали и употребления разделительного Ъ, хотя оно было регламентировано правилами правописания. В практике письма получило некоторое распространение употребление апострофа в функции Ъ: с’езд, об’ём, из’ятие и т. п. Однако такое употребление апострофа не соответствует современным нормам письма.
Каково происхождение выражения «в первой части марлезонского балета»?
Ответ справочной службы русского языка
Вторая (первая) часть Мерлезонского балета (ирон.) – о чем-либо долгом, утомительном.
«Мерлезонский балет» – название одной из глав романа Александра Дюма «Три мушкетера». Это любимый балет короля; как раз его и ставят в ратуше, когда подвески доставляются королеве. Это выражение особую популярность получило после выхода на экраны советского фильма «Д’Артаньян и три мушкетера».
Здравствуйте!
Как правильно:
работа будет споритЬся или работа будет спорится?
Д’Артаньян — гвардеец кардинала (в заголовке) или без тире?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: работа будет спориться. Инфинитив (неопределенная форма глагола) пишется с мягким знаком. Ср.: Работа спорится – форма 3-го лица ед. числа пишется без мягкого знака.
Тире нужно (не имеет значения, в заголовке или в тексте эта фраза): Д’Артаньян – гвардеец кардинала.
Объясните, пожалуйста, значение фразеологизма «Марлезонский балет». Как правильно звучит этот фразеологизм. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
_Вторая часть Мерлезонского балета_ (ирон.) — о чем-либо долгом, утомительном. «Мерлезонский балет» — название одной из глав романа Александра Дюма «Три мушкетера». Это любимый балет короля; как раз его и ставят в ратуше, когда подвески доставляются королеве. Выражение _вторая часть Мерлезонского балета_ особую популярность получило после выхода на экраны советского фильма «Д’Артаньян и три мушкетера».
Д’Артаньян
- Д’Артаньян
-
(2 м) (лит. персонаж)
Орфографический словарь русского языка.
2006.
Смотреть что такое «Д’Артаньян» в других словарях:
-
Артаньян — … Википедия
-
д’Артаньян — Портрет д’Артаньяна с фронтлиста «Мемуаров…» Куртиля Шарль Ожье де Бац де Кастельмор, граф д’Артаньян (фр. Charles Ogier de Batz de Castelmore, comte d Artagnan, 1611(1611 … Википедия
-
Д’Артаньян — Портрет д’Артаньяна с фронтисписа «Мемуаров…» Куртиля Шарль Ожье де Бац де Кастельмор, граф д’Артаньян (фр. Charles Ogier de Batz de Castelmore, comte d Artagnan, 1611, замок Кастельмор Гасконь 25 июня 1673, Маастрихт)& … Википедия
-
Д’Артаньян — На памятнике Дюма в Париже Шарль Ожье де Бац де Кастельмор, граф д’Артаньян (фр. Charles Ogier de Batz de Castelmore, comte d Artagnan, 1611, замок Кастельмор Гасконь 25 июня 1673, Маастрихт) гасконский дворянин, сделавший блестящую карьеру при… … Википедия
-
Де Артаньян — На памятнике Дюма в Париже Шарль Ожье де Бац де Кастельмор, граф д’Артаньян (фр. Charles Ogier de Batz de Castelmore, comte d Artagnan, 1611, замок Кастельмор Гасконь 25 июня 1673, Маастрихт) гасконский дворянин, сделавший блестящую карьеру при… … Википедия
-
Шарль Д’Артаньян — На памятнике Дюма в Париже Шарль Ожье де Бац де Кастельмор, граф д’Артаньян (фр. Charles Ogier de Batz de Castelmore, comte d Artagnan, 1611, замок Кастельмор Гасконь 25 июня 1673, Маастрихт) гасконский дворянин, сделавший блестящую карьеру при… … Википедия
-
Д’Артаньян и три мушкетёра — Жанр музыкально приключенческая комедия Фильм плаща и шпаги Режиссёр Георгий Юнгвальд Хилькевич … Википедия
-
Д’Артаньян и три мушкетера — Д’Артаньян и три мушкетёра Жанр Музыкально приключенческий Режиссёр Георгий Юнгвальд Хилькевич Автор сценария Марк Розовский … Википедия
-
Д’Артаньян и три мушкетера (фильм) — Д’Артаньян и три мушкетёра Жанр Музыкально приключенческий Режиссёр Георгий Юнгвальд Хилькевич Автор сценария Марк Розовский … Википедия
-
Д’Артаньян и три мушкетёра (телесериал) — Д’Артаньян и три мушкетёра Жанр Музыкально приключенческий Режиссёр Георгий Юнгвальд Хилькевич Автор сценария Марк Розовский … Википедия
-
Д’Артаньян и три мушкетёра (фильм) — Д’Артаньян и три мушкетёра Жанр Музыкально приключенческий Режиссёр Георгий Юнгвальд Хилькевич Автор сценария Марк Розовский … Википедия
Все категории
- Фотография и видеосъемка
- Знания
- Другое
- Гороскопы, магия, гадания
- Общество и политика
- Образование
- Путешествия и туризм
- Искусство и культура
- Города и страны
- Строительство и ремонт
- Работа и карьера
- Спорт
- Стиль и красота
- Юридическая консультация
- Компьютеры и интернет
- Товары и услуги
- Темы для взрослых
- Семья и дом
- Животные и растения
- Еда и кулинария
- Здоровье и медицина
- Авто и мото
- Бизнес и финансы
- Философия, непознанное
- Досуг и развлечения
- Знакомства, любовь, отношения
- Наука и техника
0
Зачем запятая в слове Д^Артаньян (^-запятая), что она обозначает?
3 ответа:
2
0
во французских фамилиях «де» это аристократическая частица, которую любили прибавлять к себе писатели особенно ( например Оноре де Бальзак). а так как французы избегают совпадения двух гласных, они просто сокращают слова с помощью апострофа ( Je t’aime). согласитесь, как-то не особо красиво звучало бы «Де Артаньян»
1
0
Этот знак называется «апостроф»…
Применяется в ряде языков..
В русском-лишь иногда: для обозначения иностранных фамилий (например: Д’артаньян, О’Генри);
в некоторых случаях при рукописном виде заменяют «ъ» на знак апострофа (например: «об’явление»
вместо «объявление»);
редко апостроф применяют для отделения иностранного написания от русских букв (Например: «Hammer’ова кривая» — «кривая Хаммера»)..
Фамилия Д’Артаньян-типичная дворянская фамилия во Франции (можно перевести как «из селения Артаньян — дворянское имение его семьи»)…
В немецких дворянских фамилиях аналогом французского «Д’…» является приставка «фон» (например: фон Бенкендорф- «из деревни Бенкен»)…
0
0
Это сокращенная приставка «де»,знак принадлежности к дворянскому сословию.
Читайте также
После обобщающего слова можно и нужно поставить запятую вот в таком случае, если после обобщающего слова употребляются слова «например», «а именно», «как-то».
Рассмотрим это правило пунктуации на примерах:
Люди испытали на себе многие стихийные бедствия, как-то: пожары, наводнения, засуху.
Приближение осени чувствовалось всюду, например: в воздухе,среди птиц, в сухой траве.
Птичьи голоса слышались отовсюду, а именно: в поле, в роще и на лугу.
устаревшее слово «нежели» абсолютный синоним слова «чем», употреблённого в качестве союза.
Отсюда все правила сохраняются. В сложноподчинённых предложениях запятая нужна.
Есть несколько возможных вариантов, каждый из случаев определяет контекст:
- «честно говоря» выделяется запятыми, если оно является вводным словосочетанием. В этом случае его можно убрать из предложения без потери смысла.
Пример:
Я всегда, честно говоря, опасался этого человека.
<hr />
- «честно говоря» нельзя убрать из текста, смысл при этом меняется. Словосочетание грамматически связано с другими словами в предложении. Тогда выделение запятыми нужно, так как речь идёт о деепричастном обороте.
Пример:
Честно говоря о своём желании, вы можете избежать лишних проблем.
<hr />
- иногда деепричастный оборот стоит так, что запятые стоят не около него, а возле других слов или не стоят вовсе.
Пример:
Можно было все рассказать и честно говоря.
Всё зависит от текста предложения — в котором имеет место быть слово «случаем» и если это слово вводное, то его необходимо обязательно выделить запятыми с двух сторон. Например, в предложении «А вы, случаем, не из квартиры сверху?» это слово нужно выделить этими знаками препинания. А вот пример предложения, в котором не нужно ставить запятую перед словом «случаем» — «Пользуясь случаем, хочу поблагодарить вас за гостеприимство».
Слово «изначально» -вводное,поэтому оно выделяется запятыми.Вводное слово можно легко убрать из предложения,если брать Ваше предложение. Что же получается: пылесос — это шумный громоздкий агрегат…» .(смысл не теряется).И к вводному слову нельзя задать вопрос.