зомби — перевод на английский
Да. Может, знаете, что такое зомби?
Well, maybe you know what a zombie is.
Хуже кошмара, ведь у зомби нет своей воли.
It’s worse than horrible because a zombie has no will of his own.
Вот чего не хватало, кроме призраков и скелетов — зомби!
That’s all we needed on top of ghosts and skeletons, a zombie!
Это, должно быть, зомби.
He must be the zombie.
Это зомби!
It’s the zombie!
Показать ещё примеры для «zombie»…
Зомби не видать.
No Zs in sight.
Я видел зомби выглядещие лучше него.
I’ve seen Zs look better than him.
Последний раз я видел тебя, когда ты доставал мою задницу из дыры полной зомби.
Last time I saw you, you were pulling my ass out of a ditch full of Zs.
Зомби их не могут открыть.
Can’t be opened by Zs.
Зомби повсюду на западе.
The Zs are swarming out west.
Показать ещё примеры для «zs»…
Рендел стал зомби более года назад, думаю, ты сможешь многому от него научиться.
Randall has been «z» for well over a year now.
Сдохни, чертов зомби.
Die you freakin’ Z!
Вероятность того, что зомби сожрут твое лицо гораздо выше, чем дожить до следующего дня рождения.
Getting your face chewed off by a Z is more common than making it to your next birthday.
Этот малыш может убить зомби с растояния в 50 метров, с резинкой и скрепкой.
This kid could kill a Z at 50 yards away with a rubber band and a paper clip.
Тот зомби, что укусил меня!
That’s the Z that bit me!
Показать ещё примеры для «z»…
Ходят слухи что он начал создавать зомбармию,чтобы захватит власть на земле на земле… но чтото пошло не так… зомби взяли верх над стариком и съели его заживо * Чувак…. не порть рассказ извини
that he would begin to build an army of the undead to take over and rule the world the world… but something went terribly wrong… the corpses overwhelmed him and consumed his flesh [moaning] dude… stop ruining the story
— Оно… вроде зомби.
— It’s the… Undead.
Эти карточки содержат руководство по вашим действиям при встрече с Подозреваемыми на Инфицирование Зомби, или…
These cards will guide you when encountering a potential undead suspect, or…
— Подозреваемые на Инфицирование Зомби.
— Possible undead suspect.
Ты же тоже… зомби.
I mean, you’re not… undead.
Показать ещё примеры для «undead»…
Давайте все любить зомби.
Let’s love the ghosts.
Я думаю, если мы сможем понять, что движет этими зомби, тогда мы сможем найти способ, чтобы избавиться от них навсегда.
I think what we if discover since they survive these ghosts, we will be able averigüar since in releasing of them.
так, по твоему плану сбор устриц зомби, это план.
So that unless they plan to gather oysters of ghosts, this is the plan.
Долбанные зомби.
Cursed ghosts.
Они создают зомби, готовых творить то, что обычный человек в здравом уме не совершит никогда.
They’re creating ghosts to go out in the world and do things sane men… Sane men never would.
Показать ещё примеры для «ghosts»…
Он обратится в зомби…
He’s gonna turn, lady.
Если вы укушены ими, вы превращаетесь в зомби.
If you get bitten by them, you turn into one.
Я сейчас превращусь в зомби!
I’m gonna turn!
Чарли, если бы вам грозило превращение в зомби, это бы уже случилось.
Charlie, if you were going to turn, you would have done it by now.
Моя жена стала первым зомби, которого я видел.
My wife was the first person I ever saw turn.
Показать ещё примеры для «turn»…
Я — охочусь на зомби, и это просто счастливая случайность, что кто-то попытался убить твою подружку здесь.
I’m a revenant hunter now, it’s just a lucky coincidence that someone was trying to kill your friend here.
Пить кровь — единственный путь добиться власти над зомби… или найти того, кто ими владеет.
Drinking blood is the only way to gain dominion over a revenant… or find out who currently has it.
Единственный путь добиться власти над зомби…
The only way to gain dominion over a revenant is…
Мы нашли, кто контролирует зомби.
We found out who’s controlling the revenants.
Показать ещё примеры для «revenant»…
Зомби могут отрезать мне путь.
Walkers might cut me off.
Вчера зомби прорвались через лес.
Last night walkers came out of the woods.
Никакой пощады ни самим зомби, ни потенциальным.
Zero tolerance for walkers,
Плевать, пусть даже каждый зомби в городе услышит.
I don’t care if every walker in the city hears it.
Зомби укусил Джима!
A walker bit Jim.
Отправить комментарий
зомби
-
1
зомби
(оживший мертвец в фольклоре Вест-Индии;
перен.
человек, подвергшийся специальной обработке с целью установления контроля над его поведением) zombi(e)
Русско-английский словарь с пояснениями > зомби
-
2
зомби
Русско-английский синонимический словарь > зомби
-
3
зомби
Универсальный русско-английский словарь > зомби
-
4
зомби
Русско-английский словарь по электронике > зомби
-
5
зомби
Русско-английский словарь по радиоэлектронике > зомби
-
6
зомби
Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > зомби
-
7
зомби
zombi(e)
* * *
* * *
zombi
zombie
Новый русско-английский словарь > зомби
-
8
зомби
Русско-английский словарь Wiktionary > зомби
-
9
зомби
Русско-английский словарь религиозной лексики > зомби
-
10
зомби
Новый большой русско-английский словарь > зомби
-
11
зомби
Русско-английский большой базовый словарь > зомби
-
12
зомби-апокалипсис
Универсальный русско-английский словарь > зомби-апокалипсис
-
13
зомби-банк
Универсальный русско-английский словарь > зомби-банк
-
14
зомби-сеть
Универсальный русско-английский словарь > зомби-сеть
-
15
банк-зомби
Универсальный русско-английский словарь > банк-зомби
-
16
серверов-зомби
Новый русско-английский словарь > серверов-зомби
-
17
новобранец
rookie
имя существительное:словосочетание:
Русско-английский синонимический словарь > новобранец
-
18
оборотень
Русско-английский синонимический словарь > оборотень
-
19
оживший мертвец
Русско-английский синонимический словарь > оживший мертвец
-
20
глупый человек
Русско-английский синонимический словарь > глупый человек
См. также в других словарях:
-
Зомби 3 — Пожиратели плоти 2 Zombi 3 Zombie Flesh Eaters 2 Жанр фильм ужасов Режиссёр Лючио Фульчи Бруно Ма … Википедия
-
Зомби 2 — Zombi 2 (Италия) Zombie (США) Жанр фильм ужасов Режиссёр … Википедия
-
ЗОМБИ — [конго «фетиш»] 1) в африканском поверье: мертвец, выполняющий волю того, кто вызвал его дух; 2) амер. лицо, похожее на з. своим безмолвием, бесхарактерностью, механическим поведением и т.п. Ср. ТЕРМИНАТОР; 3) амер. коктейль из фруктового сока,… … Словарь иностранных слов русского языка
-
зомби — сущ., кол во синонимов: 2 • робот (29) • фанатик (13) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
-
зомби — (Zombi), согласно верованиям водуистов Гаити (см. Водуизм), человек, которого жрец лишил души и сделал своим рабом, а также умерший человек, якобы затем воскресший, но оставшийся невидимым. Неграмотные гаитян, крестьяне считают, что «всезнающие»… … Энциклопедический справочник «Латинская Америка»
-
Зомби — У этого термина существуют и другие значения, см. Зомби (значения). В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнен … Википедия
-
зомби — нескл., м. и ж. 1) По африканским поверьям: мистическое существо, мертвец, слепо выполняющий волю того, кто вызвал его дух. 2) перен. Человек, который, подобно мистическому существу, слепо подчиняется воле других людей непосредственно или через… … Популярный словарь русского языка
-
ЗОМБИ — А зомби здесь тихие. Жарг. шк. Шутл. Повесть Б. Васильева «А зори здесь тихие». БСПЯ, 2000 … Большой словарь русских поговорок
-
зомби — Компании, которые продолжают действовать, даже если они неплатежеспособны или фактически банкроты. Например, в период массовой несостоятельности ссудо сберегательных ассоциаций, когда многие из них понесли многомиллионные убытки из за неудачных… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
-
зомби — ЗОМБИ, нескл., м и ж Мифологическое существо в виде умершего человека, оживленного путем специальных действий и заклинаний и враждебного по отношению к людям. Существуют свидетельства тому, что в Африке до сих пор есть зомби … Толковый словарь русских существительных
-
Зомби (фильм) — Зомби 2 Zombi 2 (Италия) Zombie (США) Жанр фильм ужасов Режиссёр Лючио Фульчи Продюсер Фабрицио Де Анджелес Уго Туччи Автор сценария Элиза Бриганти Дардано Саккетти … Википедия
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «зомби» на английский
nm
Предложения
Убить зомби можно только выстрелом в голову.
The only way to kill a zombie is a shot in the head.
Игроки должны пережить бесконечные атаки волн зомби.
In this game, the players need to survive endless waves of zombie attacks.
Кульминацией праздника станет грандиозное шествие зомби.
The culmination of the holiday will be a grandiose procession of zombies.
Этих зомби нельзя показывать обычным врачам.
Those zombies in there can’t be seen by normal doctors.
Совершенно не обязательно это сделают зомби.
And one needn’t zombies, necessarily, to do it.
Мюзикл выполнен в популярной стилистике зомби.
The musical is made in the style of the popular zombie.
Игроку доступно несколько способов убить зомби.
There are several ways for a player to attack the zombies.
Хранить вдали от границы и стрелять зомби зомби, чтобы получить ресурсы.
Keep away from the zombie frontier and shoot zombies to obtain resources.
Другими словами ее называют «болезнью зомби».
That’s why it’s been called «zombie» disease.
Он стал настоящим зомби — ходячим мертвецом.
I had become a zombie, a walking dead.
Люди установил множество ловушек, чтобы победить зомби.
You’ve worked through a hundred ways to defeat zombies.
Как понятно из названия, сериал был о зомби.
As is obvious from the title, this book is about zombies.
Они должны были отстреливать зомби и спасти людей.
You have to kill the zombies and save the people.
Уничтожьте всех зомби, чтобы выжить.
You have to kill all the zombies to survive.
Большинство жителей земного шара превратились в зомби.
Most of the people in the world have turned into zombies.
Подростки снимают любительский фильм о зомби и становятся свидетелями крушения поезда.
A group of teenagers are filming an amateur zombie movie when they witness a spectacular train wreck.
Огромные орды зомби будут преследовать вас.
A very large horde of zombies chases you.
Они выглядят как зомби из фильмов ужасов.
They appeared like zombies out of a horror movie.
Игра имеет в себе много различных видов зомби.
In the game, there are many different kinds of zombies.
Для дальнейшего разъяснения ситуации мы воспользуемся образом зомби.
To further clarify the situation, we will use the way of zombies.
Предложения, которые содержат зомби
Результатов: 8094. Точных совпадений: 8094. Затраченное время: 81 мс
Варианты (v1)
Варианты (v2)
-
zombie [ˈzɔmbɪ] сущ
-
зомби
(zombies)
- little zombie – маленький зомби
-
зомбированиеср
(zomby)
-
| noun | ||
| зомби | zombie, zombi | |
| оживший мертвец | zombie, zombi | |
| оборотень | werewolf, werwolf, wolfman, turnskin, zombi, zombie | |
| глупый человек | birdbrained, wampus, zombi, zombie | |
| скучный человек | bore, dull beggar, dull fish, prosaist, bromide, zombie | |
| чудной тип | zombi, zombie | |
| новобранец | rookie, recruit, conscript, dogface, squaddie, zombie |
Предложения со словом «zombie»
|
On the unfortunate days when I have to wake up at 4am, I’m a zombie. |
В те злополучные дни, когда мне приходится просыпаться в 4 утра, я становлюсь зомби. |
|
But what I keep thinking is that we’re in a zombie apocalypse movie. |
Но я остановил свой выбор на фильме о зомби — апокалипсисе. |
|
The bloodstains left by solid zombie weapons looked like paint. |
Отметины, оставленные оружием зомби, казались нарисованными краской. |
|
We had FBI to meet and a zombie to raise. |
Нас ждали агенты ФБР и зомби, которого надо поднять. |
|
I bet you the vamp gave the zombie his backpack |
Я уверен, что вампир отдал зомби тот рюкзак. |
|
Buy milk, take out the garbage, feed the starving zombie. |
Покупка молока, выброс мусора, кормление голодного зомби. |
|
The knife was lying beside the gutted chicken he’d used to call the zombie. |
Нож лежал рядом с выпотрошенными цыплятами, которыми Ларри поднял зомби. |
|
She doesn’t recognize the zombie bride, and doesn’t think she has any connection to her husband. |
Она не узнала зомби — невесту, и, мне кажется что она не имеет никакого отношения к мужу. |
|
One part spicy whiskey, two parts zombie tears, a dash of hut sauce. |
Ароматное виски, слёзы зомби и капелька острого соуса. |
|
They were growing all these dangerous plants in all these different kinds of zombie compost. |
Там выводили все виды опасных растений с разными вариантами зомби — удобрений. |
|
I heard they’re working on an herbal zombie cure too. |
Еще я слышал, что они ищут растительное лекарство от зомби. |
|
We’re not gonna be the kind of people that have a zombie and become total babies. |
Мы не собираемся становиться такими людьми, которые заводят зомби и превращаются в детей. |
|
I’ve been successful turning a zombie rat back into a normal rat. |
У меня получилось превратить зомби — крысу в обычную крысу. |
|
Most animators couldn’t raise a zombie that old without a human sacrifice. |
Мало кто из аниматоров может поднять такого старого зомби без человеческой жертвы. |
|
Mustn’t let the clients know that the zombie you raised for them is beginning to eat you. |
Если поднятый из могилы зомби начинает тебя жрать, сообщать об этом клиентам не полагается. |
|
Zombie virus is a hundredth the size of a typical virus. |
Зомби — вирус в сотни раз меньше обычного вируса. |
|
He has information vital to the development of a vaccine for the zombie virus. |
В нем есть жизненно важная информация для разработки вакцины против вируса зомби. |
|
We’ll go down have a little talk with Mother Divine and that phony zombie son of hers. |
Поговорим с божьей мамой и её липовым зомби — сыночком. |
|
How would you like to do an article on the new zombie legislation that’s being cooked up? |
Ты хотел бы сделать статью о новом законодательстве насчет зомби, которое сейчас готовится? |
|
My zombie-raising equipment was in a gray Nike gym bag. |
Комплект для подъема зомби ездит со мной в найковской спортивной сумке. |
|
Pretty sure zombie attack’s on his bucket list. |
Уверен, что нападение зомби присутствует в его листе желаний. |
|
The Great Zombie Zunami of 03 continues to pound the prairie into dust, headed south from Nebraska into Kansas. |
Великое зомби зунами З года продолжает бороздить прерии двигаясь на юг из Небраски в Канзас. |
|
“We are both the zombie swarm and its hapless victim.” |
«Мы одновременно являемся стаей зомби и их несчастными жертвами». |
|
The zombie aesthetic is an anti-aesthetic, the negation of beauty and youthfulness. |
Эстетика зомби — это своего рода антиэстетика, отрицание красоты и молодости. |
|
However, Ulrich adds, the zombie also gives us a way out — by killing zombies, we temporarily defeat death. |
Тем не менее, добавляет Ульрих, зомби также предоставляют нам возможность спастись: убивая зомби, мы на время одерживаем победу над смертью. |
|
“Though inarticulate, the zombie speaks to us by raising the spectre of our anxieties, and providing us with the opportunity to shoot those anxieties in the head,” Ulrich said. |
«Хотя и не слишком внятно, зомби пытаются говорить с нами, символизируя собой целый ряд наших страхов и давая возможность выстрелить этим страхам прямо в голову», — утверждает Ульрих. |
|
But when a writer or producer paints a zombie’s blank slate, it can represent such different cultural fears as. |
Однако когда писатель или режиссер принимается за создание образа зомби, этот образ может стать отражением различных культурных страхов, таких как. |
|
The recently launched MSQRD lets users change their selfies to resemble, among other things, a bunny, a zombie, or a mass-murdering megalomaniacal dictator. |
Запущенное недавно приложение MSQRD позволяет пользователям менять свои селфи, чтобы выглядеть как зайчик, зомби или страдавший манией величия диктатор — убийца. |
|
Zombie-killing crossbow or local corpse cannon he’s got a bead on. |
Убивающий зомби арбалет или местная пушка против трупов, о которой он знает. |
|
in particular, repairing or resolving zombie banks. |
в частности восстановления и решения вопросов с зомби — банками. |
|
If I hear about one of you dying, it damn well better be from a zombie, vampire, or werewolf and not sunstroke. |
Если я услышу, что кто — то из вас сдох, пусть это лучше будет благодаря зомби, вампиру или оборотню, а не солнечному удару. |
|
For decades, the US and Europe lectured the world on the importance of cleaning house in the wake of a financial crisis: in particular, repairing or resolving zombie banks. |
На протяжении десятилетий, США и Европа читали лекцию миру о важности уборки дома после финансового кризиса: в частности восстановления и решения вопросов с “зомби” – банками. |
|
What makes far less sense, however, is the small army of zombie policies that should have died two decades ago but keep lumbering forward against all strategic and budgetary prudence. |
Что гораздо менее логично, однако, это маленькая армия зомби — политики, которая должна была умереть два десятилетия назад, но продолжает расшатывать все наше стратегическое и бюджетное благоразумие. |
|
After the U.S. military occupation of Haiti, soldiers and journalists brought back stories of Haitian zombie folklore. |
После военной оккупации Гаити американскими войсками солдаты и журналисты привозили домой истории из фольклора жителей острова, в которых часто речь шла о зомби. |
|
This new Zeus variant, however, relied on both traditional command servers and peer-to-peer communication between zombie machines, making it extremely difficult to knock down. |
Однако эта новая версия программы Zeus зависела от традиционных командных серверов и взаимодействия равноценных зомби — машин, из — за чего уничтожить его чрезвычайно трудно. |
|
In 1932, the play Zombie ran on Broadway, and the film White Zombie, starring Bela Lugosi, was released. |
В 1932 году на Бродвее поставили пьесу «Зомби», а в кинотеатрах вышел фильм под названием «Белый зомби» с Бела Лугоши в главной роли. |
|
See, when I raise my hand like so and say, Prance, zombie, he sort of rears up on his little hind legs and prances about. |
Когда я поднимаю руки вот так и говорю: зомби, прыжок, она встаёт на дыбы и как бы прыгает. |
|
Zombie Planet from Galaxy J tonight. |
Планета Зомби сегодня ночью. |
|
Why yes, the zombie script that randomizes user action in platforms such as Pied Piper. |
— Да — да. Зомби — скрипт с рандомизацией действий юзеров на платформе вроде Крысолова. |
|
I mean, the leader of the Court has turned Bruce into some kind of, like, weird zombie zealot. |
Похоже, лидер Суда превратил Брюса в какого — то странного зомби — фанатика. |
|
Yeah, well If we’re gonna have a litany in all the zombie atrocities in history we would be here until the sun comes up. |
Да уж. Если будем перечислять все — все бесчинства по отношению к мертвецами за всю историю, то пробудем тут до самого восхода солнца. |
|
And a death knell to the zombie menace! |
А это смертный приговор зомби — заразе! |
|
These zombie townies still do the whole slow walk thing. |
Эти зомби провинциалы до сих пор ходят как калеки. |
|
Our test rat who reverted back to a zombie? |
Наша подопытная крыса, превратившаяся обратно в зомби. |
|
you just want somebody to read what’s in front of them like a brain washed zombie, is that it,mr.mackey? |
Вы хотите, чтобы кто — то читал ваши объявления как зомби, которому промыли мозги |
|
Some government, probably our own, would’ve nuked Zombie Island into vapor. |
Чье — нибудь правительство, а, может и наше, сбросило бы на остров бомбу, превратив его в прах. |
|
Thank God I have Ravi, someone who’s seen mine and seems to be okay with the secret me, and the dietary demands life as a zombie requires. |
Слава Богу, у меня есть Рави, тот, кто знает, кто я и с которым можно не переживать за мою тайну, и за особые потребности диеты зомби. |
|
Why would a zombie leave behind perfectly edible brains? |
Зачем зомби оставлять нетронутыми такие аппетитные мозги? |
|
He returned home a virtual zombie. |
Он вернулся с войны настоящим зомби. |
|
Rather than a comfortable zombie stagger? |
Вместо комфортного зомби — пошатывания? |
|
I tortured myself obsessing over every worst-case scenario, like my best friend catching me eating brains, or my brother being consumed in a zombie apocalypse I unwittingly bring on. |
Я истязала себя деталями всех наихудших сценариев, что могут случиться, что меня ловят за поеданием мозгов, или во время зомби — апокалипсиса, который я вызвала, съедают моего брата. |
|
You turned my vibrant, quirky sister into a miserably dull, lifeless zombie. |
Ты превратил мою полную жизни эксцентричную сестру в тоскливую зануду — безжизненную зомби. |
|
Wanna watch the season premier of Zombie High? |
Хочешь посмотреть со мной Школу зомби? |
|
Get out of here, you zombie varmints. |
Убирайтесь, зомби паразиты. |
|
If the cured rat regressed to zombie form, it’s more than likely that our cured humans will as well. |
Если вылеченная крыса вновь стала зомби, скорее всего, с нашими излеченными людьми случится тоже. |
|
If the cured rat regressed to zombie form, it’s more than likely that at some point, the cured humans will as well. |
Если излеченная крыса регрессировала в зомби — форму, более чем вероятно, что в какой — то момент, так же регрессируют и излеченные люди. |
|
Now I can’t wear halter tops, you stupid zombie. |
Теперь я не смогу носить топ с открытыми плечами, дурацкий зомби. |
|
Far from a random active of zombie mayhem, this murder was fiendishly deliberate. |
Это далеко не случайные действия зомби, это убийство чертовски преднамеренное. |
|
Right, the one with the zombie script on it? |
Та, на которой зомби — скрипт? |
|
Why have you got zombie creatures? |
Почему здесь бегают зомби? |
— Миньет мертвецов
Ага, и как зомби будут делать это сексуально?
— Я хочу вылизать твой мозг.. И твою попку! — Чувак..
— Dawn of the Dick.
Yeah, but how are zombies doing it at all sexy?
I want to eat your brain and your ass.
Давай ка подумаем.
Вы переехали в дом, напротив Сары Джейн и все превратились в зомби.
Затем ты вместе с Сарой Джейн и в этот момент взорвалась фабрика напитков.
Well, think about it, right.
You move in, opposite Sarah Jane and everyone turns into zombies.
Then you’re with Sarah Jane and the pop factory blows up.
Ты угрожаешь мне, Саймон?
Давайте все любить зомби.
Я имею в виду, мы не можем убить Герберта.
Is it threatening me, Simon?
Let’s love the ghosts.
We cannot kill Herbert.
Ладно, медсестра Стив, Я тебя в эту компанию не звал.
Я думаю, если мы сможем понять, что движет этими зомби, тогда мы сможем найти способ, чтобы избавиться
Нет, херня.
Ok, nurse Steve, it did not bring him here in top to the party.
I think what we if discover since they survive these ghosts, we will be able averigüar since in releasing of them.
Do not say to me!
Прости?
Слушай, Стив, там ничего нет, только куча зомби.
Ты спас мне жизнь.
What did he say?
Listen, Steve, there is nothing any more outside of what you buzz.
You saved me the life.
— Черт!
Зомби!
— Я не могу так больше.
— Daaamn it!
Zombie!
— I can’t do this anymore.
Да-а?
Тогда объясни мне почему ты ходишь, как зомби.
Я вспоминаю теперь.
Yeah?
Then tell me why you’re walking around like a zombie,
I can remember now,
Или может быть он просто хочет сьесть твои внутренности.
Мы не знаем, что он зомби, и кроме того, поедание плоти – это миф.
Зомби просто калечат, увечат и иногда носят на себе человеческую плоть.
He may just want to eat your intestines.
We don’t know that he’s a zombie.
Zombies mangle, mutilate and occasionally wear human flesh.
Ганн. Мы не знаем, что он зомби, и кроме того, поедание плоти – это миф.
Зомби просто калечат, увечат и иногда носят на себе человеческую плоть.
Так что нет никакой причины пугаться, пока у нас не будет лучшей идеи… Ганн!
We don’t know that he’s a zombie.
Zombies mangle, mutilate and occasionally wear human flesh.
So there’s no reason to be frightened.
Хорошо.
Значит это зомби.
Ты в порядке?
Right, then.
Zombie it is.
[HOST GROANS] FRED: Are you okay?
Что?
— Вы собираетесь верить всему, что говорят зомби?
— Ты говоришь, что она убила тебя?
What?
— You’ll believe a zombie?
— She killed you?
Прошу всех остановиться.
Зомби номер два, что ты делаешь?
Пугаю Бульдога?
Everyone, hold please.
— Zombie Number Two, what are you doing?
— I’m scaring Bulldog?
Понятно.
Этим занимаются зомби? Пугают людей?
Неправильно!
I see.
Is that what zombies do, they scare people?
— Um… — Wrong.
У нас костюмированная репетиция. Давайте попробуем ещё раз.
Бульдог заходит, слышит какой-то шум зомби выходят на охоту за его мозгом и весь его ужас записывается
С исходных позиций, пожалуйста.
Now, look, this is our dress rehearsal, let’s please try to get this right.
Bulldog comes in, he hears noises, zombies go after his brain, and his terror is caught on videotape for us all to enjoy at a later date.
Now, let’s try this again.
что если он их заметит?
И как только он увидит зомби сразу поймёт, что это розыгрыш, ведь сам недавно тебя разыграл.
И вообще — зомби не существует!
I mean, what if he spots these?
And the zombies, as soon as he sees them, he’s gonna know it’s a prank, because he just pranked you!
And there are no such things as zombies!
Так они ничего не заподозрят.
Во время съёмок этой сцены ни один зомби не пострадал
Как же здорово! Не могу дождаться!
That way, they won’t be expecting it!
.
This is so great!
О, нет.
Инопланетные зомби атакуют землю.
— Команда, переходим в атаку.
— (Beeping)
— Oh, no! Alien zombies are attacking the Earth.
— Let’s swing into action, gang.
Это Доктор Лыс.
В любую минуту моя армия инопланетных зомби вторг…
Господи боже мой!
It’s Dr. Bald.
Any minute now, my army of alien zombies will be inva-
Good Lord!
Они начинят мою голову электродами. Они убьют мою душу нейролептиками.
Я стану зомби.
Ты не хочешь, чтобы я стал таким?
they’ll stick electrodes in my brain, kill my soul with neuroleptics,
I’ll become a zombie.
You can’t wish me that.
— Вот почему ты выглядишь как зомби.
— Зомби!
С днем рождения, дедушка!
— That’s why he looks like a zombie.
— Zombie!
Happy birthday, grandpa!
Есть кто-нибудь?
Зомби. Ходячие мертвецы. Помогите.
Помогите.
Is anybody there?
Oh, zombies… the living dead.
Help, help!
И как только он увидит зомби сразу поймёт, что это розыгрыш, ведь сам недавно тебя разыграл.
И вообще — зомби не существует!
Вы, сэр… можете быть свободны!
And the zombies, as soon as he sees them, he’s gonna know it’s a prank, because he just pranked you!
And there are no such things as zombies!
You, sir… are released!
— Я не верю.
— Вот почему ты выглядишь как зомби.
— Зомби!
— I can’t believe it.
— That’s why he looks like a zombie.
— Zombie!
Некоторые так и не уходят из казино.
. — Как зомби или…
— Ангел!
Most never leave here. Some never get out of the casino.
They sit there, shovelling coins into slot machines that never pay off like zombies or…
— Angel!
Я наконец-то получаю возможность работать с тобой, и меня убивают в первые 15 минут?
Не бойся, мой старый насмешник, мы вернём тебя в продолжении в качестве плотоядного зомби.
Звучит великолепно, но мы должны подумать, как обойти Спилберга.
I finally get to work with you, and I get killed off in the first 1 5 minutes?
Fear not, we’ll bring you back in the sequel as a flesh-eating zombie.
Great, but we got to work around Spielberg.
Это худшие актёры, что я только видел!
Уж извини, но Королевский Театр уехал вместе с постановкой Гамлета, где все превратились в зомби.
Сколько ещё раз мы будем повторять?
These are the worst actors I’ve ever seen.
Well, I’m sorry, but the Royal Zombie Company just left town with its all-zombie production of «Hamlet»!
— How many more times are we going to do this?
Боже мой! Что же я натворил?
Он всё равно уже зомби.
Вы совсем с ума сошли?
Oh my God, what have I done?
What’s the big deal, he was already a zombie!
Are you insane?
Какое уродское кольцо!
Эй, инопланетные зомби, зацените-ка это колечко!
— Ладно.
That is an ugly ring!
Hey, alien zombies, get a load of that ring!
— All right.
Он — зомби.
Что такое зомби?
Это — немертвая вещь.
He’s a zombie.
What’s a zombie?
It’s an undead thing.
— Нет.
Нет, зомби медлительные, тупые штуки, которые жаждут человеческой плоти.
— Как ты.
— No.
Zombies are slow-moving, dimwitted and crave human flesh.
— Like you. — No.
Показать еще
