Предложения:
мозг
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «мозги» на английский
nm
Предложения
Учёные связали мозги двух мышей через интернет.
Finally, the brains of two rats were linked together via the internet.
Сына, это не твои мозги.
But at least it’s not their brains.
Понимаю, тебе нужно прочистить мозги.
I understand that you need to clear your mind.
Ищу, чем бы занять мозги.
Kind of looking for things to keep my mind occupied.
Мы отмываем мозги от всякой мерзости.
We are washing the brain from all rascaldom.
Сейчас нам понадобятся все инструменты, которые развивают мозги, умение мыслить системно.
Now we’ll need all the instruments that evolve the brain, the ability to think consistently.
Сегодня в связи с различными заболеваниями коров, мозги заменяются свиными.
Today in connection with the various diseases of cows, swine brains are replaced.
Лучшие мозги можно купить, поскольку деньги не являются лимитирующим фактором.
The best brains can be bought, as money is not a limiting factor.
Нам нужно только миллисекунды, чтобы мозги обрабатывали чье-то лицо.
It only takes milliseconds for our brains to process someone’s face.
Они буквально проникнут в наши тела и мозги.
Indeed, it will be intimately embedded in our bodies and brains.
Разрушительный во всех смыслах: инфраструктура, население, мозги.
Destructive in every sense: the infrastructure, the population, the brains.
Это гниет мозги детей этого поколения.
It rots the brains of children of this generation.
Вам придется включать мозги и думать.
You will need to engage your brain and think.
Сложности перехода от одного масштаба к другому скручивают мозги ученых в причудливые формы.
The complexity of the transition from one scale to another twists the brains of scientists into bizarre forms.
Чтобы заменить слой крема сверху, можно использовать очищенные мозги теленка.
To replace the layer of cream on top, pureed calf brains could be used.
Существует множество примеров того, как небольшие мозги насекомых работают намного эффективнее даже самой продвинутой микроэлектроники.
There are many examples of how tiny insect brains are capable of far better performance than the most advanced microelectronics.
Как когда я продавал мозги гурманам.
Same as when I was in the gourmet brain business.
А теперь включи мозги и скажи мне, где пистолет.
Now, use that brain of yours, and tell me where the gun is.
Вот почему я собираюсь съесть ваши мозги, чтобы заполучить ваш интеллект.
That’s why I’m going to eat your brains, to gain your intelligence.
Они убьют тебя или поджарят тебе мозги.
They’ll kill you, or cook your brain.
Предложения, которые содержат мозги
Результатов: 6855. Точных совпадений: 6855. Затраченное время: 75 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
- С английского на:
- Русский
- С русского на:
- Все языки
- Аварский
- Адыгейский
- Алтайский
- Английский
- Арабский
- Баскский
- Башкирский
- Белорусский
- Венгерский
- Вепсский
- Водский
- Греческий
- Датский
- Иврит
- Идиш
- Ижорский
- Ингушский
- Исландский
- Испанский
- Итальянский
- Казахский
- Карачаевский
- Крымскотатарский
- Латинский
- Латышский
- Литовский
- Монгольский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Осетинский
- Персидский
- Польский
- Португальский
- Словенский
- Таджикский
- Татарский
- Турецкий
- Узбекский
- Украинский
- Финский
- Французский
- Чеченский
- Чешский
- Чувашский
- Шведский
- Эвенкийский
- Эстонский
мозг
-
1
мозг
Sokrat personal > мозг
-
2
мозг
Russian-english psychology dictionary > мозг
-
3
мозг
Большой русско-английский медицинский словарь > мозг
-
4
мозг
brain
имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > мозг
-
5
мозг
муж.
1) brain прям. и перен.; nerve tissue
••
вправлять мозги сленг — to set smb. straight/right, to bring smb. to his senses
давать по мозгам ; груб. — to lash out at smb., to settle smb.’s hash
куриные/цеплячьи мозги разг. — birdbrain, pinhead
мозги набекрень разг. — smb.’s head is on backward, to be a crackpot
получать по мозгам ; груб. — to get it good, to catch it in the neck
промывать мозги, прочищать мозги сленг — to rake smb. over the coals, to take smb. to task
пудрить мозги сленг — to bullshit smb., to throw dust in smb.’s eyes
шевелить/ворочать мозгами ; шутл. — to use one’s wits, to use one’s loaf, to use one’s brains, to put on one’s thinking-cap
Русско-английский словарь по общей лексике > мозг
-
6
мозг
* * *
мозг
м. киб.
brain
иску́сственный мозг — artificial brain
электро́нный мозг — electronic brain
Русско-английский политехнический словарь > мозг
-
7
мозг
Русско-английский технический словарь > мозг
-
8
мозг
1. brain
до мозга костей — to the core, to the marrow of one’s bones
шевелить мозгами — use one’s brains, put* on one’s chinking-cap
Русско-английский словарь Смирнитского > мозг
-
9
мозг
м.
головно́й мозг — brain; cerebrum научн.
спинно́й мозг — spinal cord
теля́чьи мозги́ — calves’ brains
••
вправля́ть / вкру́чивать мозги́ кому́-л разг. — lecture on smb, discipline smb; knock some sense into smb’s head
дави́ть на мозги́ разг. — pressurize into doing smth); pressure to + ) амер.
дать по мозга́м разг. — lash out (at), give it good (to)
до мозга косте́й — to the core, to the marrow of one’s bones
продро́гнуть до мозга косте́й — be chilled to the bone / marrow
ка́пать на мозги́ разг. — 1) nag (at), pester 2) lecture (on)
кури́ные мозги́ — birdbrain
получи́ть по мозга́м разг. — get it in the neck, get it hot
промыва́ть / прочища́ть мозги́ разг. — 1) brainwash 2) tell a thing or two; tell where to get off
пу́дрить / компости́ровать мозги́ разг. — throw dust in smb’s eyes, try to muddle smb’s brain
шевели́ть мозга́ми разг. — use one’s brains, put on one’s chinking cap
Новый большой русско-английский словарь > мозг
-
10
мозг
м. киб. brain
Синонимический ряд:
разум (сущ.) голова; голову; здравый смысл; интеллект; мыслительные способности; разум; рассудок; ум; умственные способности
Русско-английский большой базовый словарь > мозг
-
11
мозг
Русско-английский учебный словарь > мозг
-
12
мозг
Русско-английский словарь математических терминов > мозг
-
13
мозг
Универсальный русско-английский словарь > мозг
-
14
мозг
Универсальный русско-английский словарь > мозг
-
15
мозг
Русско-английский политический словарь > мозг
-
16
мозг
Русско-английский словарь по электронике > мозг
-
17
мозг
Русско-английский словарь по радиоэлектронике > мозг
-
18
мозг
Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > мозг
-
19
мозг
Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > мозг
-
20
мозг
1) brain прям. и перен.; nerve tissue
2) (костный) marrow
3) мн. мозги (кушанье)
(dish of) brains* * *
* * *
* * *
brain
medulla
pericranium
Новый русско-английский словарь > мозг
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
мозг — мозг/ … Морфемно-орфографический словарь
-
МОЗГ — МОЗГ, cerebrum, объединяющее понятие для всей центральной нервной системы. М. делится на два главных отдела: головной .мозг и спинной мозг (см.); первый находится в полости черепа, второй в позвоночном канале; граница между ними проходит через… … Большая медицинская энциклопедия
-
мозг — центральный отдел нервной системы человека и животных, главный орган психики. У позвоночных и человека анатомически различают спинной М. (находится в позвоночном канале) и головной М. (в черепной коробке). М. покрыт тремя оболочками твердой,… … Большая психологическая энциклопедия
-
МОЗГ — МОЗГ, массив нервной ткани, регулирующий всю физическую и умственную деятельность; соединен со спинным мозгом. Вес мозга взрослого человека около 1,5 кг (около 2% общего веса тела). Мозг подразделяется на три отдела: ПЕРЕДНИЕ ДОЛИ, СРЕДНИЙ МОЗГ и … Научно-технический энциклопедический словарь
-
МОЗГ — МОЗГ, мозга, мн. мозги, муж. 1. только ед. Важнейший орган центральной нервной системы, вещество, состоящее из нервных волокон и клеток, заполняющее череп и канал позвоночника у человека и высших животных (анат.). Белое и серое вещество мозга.… … Толковый словарь Ушакова
-
мозг — а, предл. о мозге, в мозгу; мн. мозги, ов; м. 1. Центральный отдел нервной системы человека и животных, состоящий из нервной ткани, заполняющей череп и канал позвоночника. Головной м. Спинной м. Вытяжка мозга. // О головном мозге. Сотрясение… … Энциклопедический словарь
-
МОЗГ — муж. вещество, наполняющее череп человека и высших животных. Пучки мозговых нитей, от мозга к разным частям тела, нервы или беложилье. Черепной мозг состоит из двух половин большого мозга и мозжечка, в черепном затылке. Спинный, хребтовый или… … Толковый словарь Даля
-
Мозг — человека (разрез). МОЗГ, центральный отдел нервной системы животных и человека. Состоит из нервной ткани: серого вещества (скопление главным образом нервных клеток) и белого вещества (скопление главным образом нервных волокон). У позвоночных… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
-
мозг — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? мозга, чему? мозгу, (вижу) что? мозг, чем? мозгом, о чём? о мозге и в мозгу; мн. что? мозги, (нет) чего? мозгов, чему? мозгам, (вижу) что? мозги, чем? мозгами, о чём? о мозгах 1. Мозг это орган… … Толковый словарь Дмитриева
-
МОЗГ — центральный отдел нервной системы животных и человека. Состоит из нервной ткани: серого вещества (скопление главным образом нервных клеток) и белого вещества (скопление главным образом нервных волокон). У позвоночных различают головной мозг и… … Большой Энциклопедический словарь
-
МОЗГ — центральный отдел нервной системы у животных и человека, обеспечивающий регуляцию всех жизненных функций организма, в т. ч. и высшую нервную деятельность, а у человека и психич. функции, включая мышление. (см. ЦЕНТРАЛЬНАЯ НЕРВНАЯ СИСТЕМА,… … Биологический энциклопедический словарь
О проекте
Сервис в процессе развития. Скоро планируется добавить много других полезных функций, в том числе фонетическую транскрипцию и аудио-файлы с произношением.
Мозг — муж.
1
brain прям. и перен.; nerve tissue кора головного мозга ≈ cerebral cortex полушария головного мозга ≈ cerebral hemispheres необратимое разрушение мозга ≈ irreversible brain damage головной мозг ≈ brain; cerebrum научн. спинной мозг ≈ spinal cord костный мозг ≈ marrow продолговатый мозг ≈ medulla сотрясение мозга ≈ concussion of the brain — извилины мозга
2
(костный) marrow
3
мн. мозги (кушанье) (dish of) brains ∙ до мозга костей ≈ to the (very) marrow of one’s bones шевелить/ворочить мозгами разг.; шутл. ≈ to use one’s wits, to use one’s loaf, to use one’s brains, to put on one’s thinking-cap давать по мозгам разг.; груб. ≈ to lash out at smb., to settle smb.’s hash получать по мозгам разг.; груб. ≈ to get it good, to catch it in the neck вправлять мозги сл. ≈ to set smb. straight/right, to bring smb. to his senses давить на мозги сл. ≈ to try to brainwash/sway smb. капать на мозги сл. ≈ to get on smb.’s back/case куриные/цеплячьи мозги разг. ≈ birdbrain, pinhead мозги набекоень разг. ≈ smb.’s head is on backward, to be a crackpot промывать мозги, прочищать мозги сл. ≈ to rake smb. over the coals, to take smb. to task пудрить мозги сл. ≈ to bullshit smb., to throw dust in smb,’s eyes
м.
1
brain (тж. перен.) ; спинной ~ spinal cord;
2
(костный) marrow;
3
мн. (кушанье) brains; до ~а костей to one`s very marrow; продрогнуть до ~а костей be* chilled to the bone/marrow; шевелить ~ами use one`s brains.
1
2 ответа:
2
0
«Вынести мозг» — пожалуй самые близкие переводы на английский это: «to drive crazy», «to drive batty», «to drive bonkers», «to piss off», «to drive bananas» или «to drive nuts». Например, «Она выносит мне мозг» — «She drives me crazy», «She drives me batty», «She drives me bonkers», «She pisses me off», «She drives me bananas», или «She drives me nuts».
Соответственно «вынос мозга» это «driving crazy», «driving batty», «driving bonkers», «pissing off», «driving bananas», или «driving nuts».
1
0
Дословного перевода данного выражения в английском языке нет. Но используя синонимы можно попробовать перевести данное словосочетание.
Выносить мозг — это значит надоедать кому-либо, докучать кому-либо. На английском данному выражению соответствует » to do somebody’s head in «.
Кстати в Кембриджском словаре идиом данное выражение » to do somebody’s head in » объясняется как » to make someone feel confused and unhappy » ( заставлять кого-либо чувствовать себя озадаченным и несчастным ). Эти чувства как раз и появляются у человека, которому выносят мозг
Читайте также
Примерным эквивалентом может быть I won’t give a tinker’s damn (дословно это ближе всего к «гроша ломаного не дам»)
Более близкий эквивалент — I don’t give a monkey’s (smth.). К примеру, «да мне по фигу, что он об этом думает» — I don’t give a monkey’s what he thinks about it.
Менее э-э… цензурными будут варианты I pay no f**king nevermind или просто balls (предыдущий пример звучал бы как balls what he thinks about it!)
Дословный перевод ,-Сохраняйте спокойствие и продолжайте…
Жаль, что автор вопроса не написал какого именно банка карта Visa.Дело в том, что на карту Сбербанка можно сделать перевод только с другой карты Сбербанка.Если известен номер карты получателя, то можно сделать перевод наличными у оператора Сбербанка.
Конкретно в предложении «Все будет по-моему» нельзя использовать фразы вроде «In my opinion», «in in my view», так как здесь совершенно другой смысл.
Необходимо использовать конструкцию «my way».
Например: «Things will go my way», «I will do it my way».
Также можно использовать конструкцию «according to» — «в соответствии с», «согласно чему-то».
Например: «I will do it all according to my own plan regardless what you say» — «Я все сделаю по моему плану, что бы ты ни говорил».
Если же нужен перевод фраз вроде «я думаю», «я считаю», «по-моему», «по моему мнению лучше сделать так» и т.д., то как раз понадобятся словосочетания «I believe», «I think», «I reckon», «in my opinion», «in my view», «to my thinking». Подобных фраз в английском языке очень много.
Есть еще интересная фраза «Fine by me». Переводится как «Меня все устраивает», «По-моему, все ок», «Пусть все так и будет, я за».
На английский язык название птицы «сойка» будет переводиться как:
jay;
jay bird;
common jay;
European jay.
Также возможны варианты common jau, Eurasian jau.
Латинское название сойки — Garrulus glandarius.
Наталья Бульдина (Mortisss)
Гений
(97520)
13 лет назад
Russian
www.translate.ru/Default.aspx/Text — на будущее))))))))))))) )
онлайн переводчик — PROMT переводит с английского, немецкого, французского, испанского языков на русский язык и обратно, а также с итальянского языка на русский. Доступны также переводы с английского на немецкий, французский, португальский, испанский языки и обратно, перевод с французского на немецкий и испанский и с испанского на французский
Источник: => Vita pulchra et necessaria. (лат. )
Остальные ответы
Елена
Знаток
(362)
13 лет назад
russian
надеюсь не ошиблась
Алина
Мастер
(1426)
13 лет назад
russian
а вобще хороший он-лайн переводчик: http://www.translate.ru/text_Translation.aspx
Svetlana Teymurova
Мастер
(1589)
13 лет назад
RUSSIAN
тая шибаева
Ученик
(131)
6 лет назад
научилась на телефоне открывать английский текст и наоборот, не то запрашивала в Яндексе
тихонова юлияЗнаток (295)
6 лет назад
о
Nilufar Yuldasheva
Ученик
(133)
6 лет назад
people in the uk love
татьяна багук
Знаток
(284)
6 лет назад
Russian
Даниил Мешков
Ученик
(112)
6 лет назад
Russia
Светлана Рогожникова
Ученик
(132)
5 лет назад
спасибо
варвекйс русский ду хуйня
Ученик
(108)
5 лет назад
Russian
@Ольга @
Ученик
(111)
5 лет назад
Russian
ольга дроботенко
Ученик
(120)
5 лет назад
G
Люба Сазонова
Ученик
(102)
5 лет назад
КАК ПИШЕТСЯ Я РУССКИЙ
gJABUE SDSDSD
Знаток
(324)
4 года назад
Bot tak
максим иванищев
Ученик
(207)
3 года назад
you Russian
мо́зг
мозг, -а, предл. в мо́зге и в мозгу́, мн. -и́, -о́в
Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова подкупающий (прилагательное):
Ассоциации к слову «мозг»
Синонимы к слову «мозг»
Предложения со словом «мозг»
- Кстати, именно на нечёткой логике создают нейронные сети – моделируют работу головного мозга человека.
- Человеческий мозг работает сам по себе, и я понёс наказание за его независимость.
- На границе между продолговатым и спинным мозгом большая часть волокон перекрещивается.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словом «мозг»
- У самых низших животных нет настоящего мозга, а только нервные узлы, представляющие Какие-то зачатки мозга.
- «Мысль есть выделение мозга, как желчь есть выделение печени».
- Вложи ей, господи, огненную искру в сердце, в легкие, в печень, в пот и в кровь, в кости, в жилы, в мозг, в мысли, в слух, в зрение, обоняние и в осязание, в волосы, в руки, в ноги-тоску, и сухоту, и муку; жалость, печаль, и заботу, и попечение обо мне, рабе (имярек)».
- (все
цитаты из русской классики)
Значение слова «мозг»
-
МОЗГ, -а, предл. о мо́зге, в мозгу́, мн. мозги́, м. 1. Центральный отдел нервной системы человека и животных, состоящий из нервной ткани, заполняющей череп и канал позвоночника. Головной мозг. Спинной мозг. Сотрясение мозга. Кровоизлияние в мозг. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова МОЗГ
Афоризмы русских писателей со словом «мозг»
- Со времени Аристотеля человеческий мозг не изменился. Тем более не изменилось человеческое сознание.
А значит, нет прогресса. Есть — движение, в основе которого лежит неустойчивость. - Вращаться в мире чудесных, глубоких загадок бытия, тратить энергию своего мозга на разрешение их — вот истинно человеческая жизнь, вот где неисчерпаемый источник счастья и животворной радости!
- Существует только человек, все же остальное — дело его рук и его мозга!
- (все афоризмы русских писателей)
Твои мозги, это твоя тюрьма.
Your mind is your prison.
Ее мозги сыграли с ней плохую шутку.
Her head was playing tricks on her.
Потому что у тебя мозги ребенка.
Because you have the mind of a child.
Они хотят контролировать мозги каждого.
They wanna control everybody’s mind.
Use your head, Fred!
Внутри, Джек находит мозги доктора, которые нападают на него.
Inside the doctor’s laboratory, Jack finds the brainwashed doctor, who attacks him.
Просто я хочу мозги прочистить. По-настоящему.
I just want to clear my head for real.
Мозги этого чудовища могут поместиться в ладонь моей.
I could hold that monster’s brain in the palm of my.
Лабиринт превратил его мозги в кашу.
The labyrinth turned his mind to mush.
Ваши воспаленные мозги напичканы дерьмом.
Your sick minds have been polluted with crap.
Он заставлял мои измученные мозги считать меня неудачником!
It nurtured my spiraIIing brain that felt I was a loser!
Потому что его старые мозги были полны представлений, смахивающих на ересь.
Because his old head was full of imaginings which could have led to heresy.
Отключить свои мозги от всего этого безумия.
Get our minds off all this craziness.
Он компостирует мне мозги этой своей песней.
He’s splitting my head with that song of his.
Мозги Хавьера позволили мне увидеть более яркий, красочный мир.
Javier’s brain shows me a view of the world that’s brighter, more vibrant.
Женщины запудривают мозги.
Ladies cloud the mind.
Мозги состоят из( мозжечка, долей, таламуса и кольцевого выступа) и.
The brain consists of cerebellum, lobes, the thalamus and the annular.
Я втянулась в» Викторину» и мозги начали съезжать.
I get in trivia mode, and… the mind starts going,
Мы просто проебывали наши образованные мозги.
We were gonna waste our educated minds.
Ты прав,… у богачей мозги заплыли жиром.
You’re right. Rich people have lazy minds.
Я всегда думал, что мозги— это лучшая защита.
I always thought the mind was the best defense.
She’s got your head.
Так что если ты не занята, нам бы пригодились твои мозги.
So if you’re not busy, I could use your brain.
Мне это нужно, чтобы прочистить мозги.
I need it to sterilize my head.
Я знаю, как устроены их мозги.
I know how their minds work.
Я всегда думал, что мозги— это лучшее оружие.
It’s…»I always thought the mind was the best weapon.
Что ж, тогда заставь свои студенческие мозги работать.
Well, then get that little college boy brain of yours to work then.
Наши мозги предназначены для синтезирования фактов и вывода умозаключений.
Our minds are trained to synthetize facts and come to inarguable conclusions.
Результатов: 1562,
Время: 0.0423

