Тайские сказки
Как лентяй добился успеха в жизни
Жил некогда очень ленивый мальчик. Он ничего не хотел делать и рос бездельником. Родители долго терпели, но наконец рассердились, выгнали его из дому и отправили к камнану. Камнан согласился поселить мальчика у себя и сказал ему:
— За это ты должен пасти моих буйволов. Лентяй согласился, но хотя каждый день ел и спал в доме камнана, ни разу не пар его буйволов. Наконец камнан тоже рассердился:
— Ты пустомеля и лентяй, я отказываюсь содержать тебя. Иди в джунгли и живи как знаешь!
И лентяй поселился в крошечной хибарке в джунглях. А камнан сообщил о лентяе королю.
— Он никчемный и вредный мошенник, — решил король, — его надо казнить, но прежде я испытаю его.
И король приказал лентяю принести к утру мясо оленя. Если не выполнит приказ, то будет немедленно казнен. Испуганный лентяй сразу же отправился на поиски оленя. Долго бродил он по лесу, но нашел только бивень слона. Он принес его домой, а сам снова пошел в лес. После долгих поисков он нашел наконец в траве убитого оленя. Лентяй взвалил его на плечи и отнес королю. Довольный король отпустил лентяя домой.
Лентяй пришел домой и тут обнаружил, что ему нечего есть. Он опять пошел в лес, нарвал полную корзину листьев мианга и продал их на базаре. На вырученные деньги он купил немного еды. Эта работа показалась ему такой легкой и выгодной, что он стал каждый день собирать листья для продажи. Но вот что удивляло лентяя: каждый день, возвращаясь с рынка домой, он находил приготовленные для него кэнг и рис. Лентяй терялся в догадках: «Кто это готовит мне пищу таким таинственным образом?» Ничего не придумав, он решил: «Сегодня я притворюсь, что иду на рынок, а сам спрячусь и посмотрю, кто приходит в мою хижину».
Так он и сделал. А через некоторое время из бивня, который лентяй нашел в джунглях, вышла девушка и принялась готовить кэнг. Лентяй был поражен ее красотой. Не медля ни секунды, он вбежал в хижину и обнял девушку.
— Прошу тебя, больше не уходи в бивень; я хочу чтобы ты осталась со мной и стала моей женой, — сказал лентяй.
И девушка ответила:
— Если ты этого хочешь, я останусь с тобой и бу ду твоей женой.
И они счастливо зажили вместе.
Но до короля дошла весть о красоте жены лентяя, и он пожелал, чтобы красавица принадлежала ему. Лентяю было приказано принести семь цветов Чанг Ти; если он не исполнит приказания, ему отрубят голову.
Лентяй пришел в ужас: он никогда не слышал о таком цветке и не знал, где его искать. Весь день он не мог ни говорить, ни есть. Когда жена заметила это, она спросила:
— Чем так опечален мой муж? Он не говорит, не ест! Не хочет ли он чего-нибудь? Пусть он расскажет, что его печалит: может быть, я сумею помочь ему!
Лентяй рассказал жене, Что король приказал ему найти и принести семь цветов Чанг Ти. Если он не выполнит приказ, его казнят.
— Что это за цветок? Я никогда о нем не слышала! — сказала жена. — Пойди к настоятелю монастыря и спроси, может быть, он знает, где растут эти цветы.
Монастырь был далеко. До него нужно было одиннадцать дней подниматься на гору. И как только лентяй отправился в путь, его жена снова спряталась в бивень: она решила там ждать возвращения мужа.
Одиннадцать дней и одиннадцать ночей шел лентяй. Наконец он пришел к монастырю и нашел настоятеля.
— Что у тебя за дело ко мне? — важно спросил настоятель.
— Король приказал мне найти и принести ему семь цветов Чанг Ти, — сказал лентяй. — Не знаешь ли ты, где их найти?
— Я живу сто лет, но никогда не видел такого цветка, — ответил настоятель. — Пойди и спроси у настоятеля монастыря, расположенного к северу отсюда. Ему двести лет, и он, наверное, знает.
Лентяй поспешил на север. Около монастыря он увидел настоятеля и сказал:
— Король приказал мне принести семь цветов Чанг Ти. Не знаешь ли ты, где найти их?
Настоятель ответил: — Я живу двести лет, но никогда не слышал о таком цветке. Пойди к настоятелю монастыря, расположенного еще севернее. Ему триста лет, и он, наверное, знает.
Лентяй отправился в третий монастырь и получил точно такой же ответ.
— Я живу триста лет, — сказал настоятель, — но никогда не видел этого цветка. Пойди и спроси настоятеля монастыря, находящегося севернее. Ему четыреста лет, и он, наверное, знает.
Но и настоятель четвертого монастыря не знал, где растет такой цветок.
— Хотя я и живу четыреста лет, — сказал он, — но никогда не видел этого цветка. Пойди и спроси настоятеля монастыря, расположенного к северу. Ему пятьсот лет, и он, несомненно, знает.
Огорченный и усталый лентяй поплелся дальше, надеясь, что судьба еще смилостивится над ним. Он нашел настоятеля пятого монастыря. Но когда настоятель услышал вопрос, он, как и другие, покачал головой:
— Я живу пятьсот лет, и в моем саду есть любые цветы. Но среди них нет цветка Чанг Ти, и я никогда не слышал о нем.
Когда лентяй услышал эти слова и вспомнил страшную угрозу короля, он задрожал от страха.
Печальный вышел он из монастыря и побрел к небольшому пруду. Там лентяй сел на берегу и стал думать, что делать дальше.
Случайно он поднял голову и увидел семь прекрасных дочерей Пая Ин, спустившихся с небес, чтобы искупаться. Перед тем как войти в воду, они сняли свои крылья и хвосты и положили их на берег. Когда лентяй это увидел, ему пришла в голову неожиданная мысль. Он собрал все крылья и хвосты, спрятал и спокойно сел на прежнее место. Искупавшись, девушки направились прямо к тому месту, где оставили свои крылья и хвосты, но, увы, ничего не нашли. Они долго искали, но тщетно. А лентяй сидел на берегу и спокойно наблюдал за ними. Догадавшись, что он не зря сидит здесь, девушки подошли к нему и попросили вернуть им крылья и хвосты.
— Хорошо, — сказал лентяй, — я верну их вам, но с одним условием: вы должны принести мне семь цветов Чанг Ти.
Девушки умоляли лентяя сначала вернуть им крылья и хвосты, но он не соглашался.
— Нет, если я верну вам крылья и хвосты, — сказал он, — вы улетите, и я никогда не увижу цветов Чанг Ти.
Тогда девушки предложили ему:
— Если ты не веришь нам, возьми этот лук и стрелы: стоит пустить одну из стрел, как мы опять должны будем вернуться на землю.
Лентяй взял лук и стрелы, вернул дочерям Пая Ин крылья и хвосты, и они улетели. Прошло полчаса, а они все еще не возвращались. Лентяй вынул стрелу и пустил ее в воздух. Тотчас все дочери Пая Ин вернулись на землю и сказали лентяю:
— Слишком рано ты вызвал нас. Мы еще не долетели до сада, где растут цветы Чанг Ти.
И они вновь исчезли в вышине. Прождав их час, лентяй выпустил еще одну стрелу. Тотчас семь девушек появились перед ним и сказали:
— Ты не должен быть таким нетерпеливым, мы еще не достигли сада.
Лентяй позволил им снова улететь. Потянулись томительные часы ожидания. Наконец он не выдержал и пустил третью стрелу. Тотчас семь дочерей Пая Ин появились вновь, но на этот раз каждая держала по
цветку Чанг Ти. Отдав лентяю все цветы, девушки попросили:
Верни нам лук и стрелы, мы выполнили свое обещание.
Нет, — сказал лентяй, — подождите, пока я не вернусь домой. Только там я отдам вам лук и стрелы.
Девушки согласились подождать и улетели на небо.
Лентяй собрал цветы, лук, стрелы и отправился в обратный путь.
Первым лентяй посетил настоятеля, которому было пятьсот лет. Старик вежливо поздоровался с ним и спросил:
Ну как, нашел ты цветы Чанг Ти?
Нашел, — ответил лентяй. — Если хочешь увидеть, как я это сделал, выйдем из монастыря, и я покажу тебе.
Когда старик вышел из монастыря, лентяй вынул стрелу и пустил ее в воздух. Тотчас появились дочери Пая Ин и попросили у лентяя лук и стрелы. Но лентяй сказал:
— Нет, подождите, пока я не вернусь домой. Настоятелю очень понравился лук, и он предложил лентяю обменять лук на барабан.
— Этот барабан волшебный: он может украсть любую вещь в любое время и в любом месте, — добавил настоятель.
Лентяй согласился и отдал лук за барабан. Получив барабан, он приказал ему украсть лук у настоятеля. Так он получил и барабан и лук. Затем лентяй поспешно вышел из монастыря и скоро пришел к настоятелю, которому было четыреста лет. И этому настоятелю лентяй показал лук и вызвал на землю семь девушек. Старик пришел в восторг и предложил обменять лук на посох. Посох был волшебным и мог сам избить любого человека. Лентяй обменял лук на посох и отправил барабан украсть лук.
Затем он пришел к настоятелю третьего монастыря. Там он снова показал лук и вызвал дочерей Пая Ин, и старик, восхищенный луком, предложил в обмен волшебную веревку: она могла связать любого человека. Лентяй обменял лук на веревку и затем опять отправил барабан украсть лук.
В следующем монастыре он обменял лук на волшебный шест, который мог сам нести корзины, и с помощью барабана вернул себе лук.
И наконец в последнем монастыре он обменял лук на большой металлический котел, наполненный все возможными домашними вещами, и опять вернул лук обратно.
Когда позади остались все монастыри, лентяй приказал шесту нести все его вещи и благополучно вернулся домой, неся в руке семь прекрасных цветков Чанг Ти.
Увидев мужа, жена сразу вышла из бивня, а лентяй, поздоровавшись с ней, сказал:
— Я привел еще семь жен, будешь ли ты любить их? Выходи из дома, я покажу их тебе.
Когда Пая Ин услышал слова лентяя, он сказал своим дочерям:
— Если лентяй вызовет вас сейчас, вы должны будете остаться с ним, он собирается взять всех вас себе в жены.
Лентяй пустил стрелу. Все семь дочерей Пая Ин слетели на землю, неся подарки, и юноша взял их в жены.
Вскоре лентяй отнес королю цветы Чанг Ти. Ко роль был озадачен: он не мог понять, где лентяй до стал эти цветы. А когда он услышал, что лентяй при вел с собой еще семь жен, более красивых, чем первая, он рассердился и решил отнять их у него. Он собрал всю свою свиту и отправился к лентяю.
Лентяй, услышав о приезде короля, приказал всем женам спрятаться в металлическом котле, чтобы король не смог найти их. А сам приказал посоху бить короля, веревке связать его и шесту унести его, как пленника.
Так был побежден король. Ему ничего не оставалось, как отдать лентяю свое королевство. Лентяй стал королем и жил долго и счастливо со своими женами.
Главные персонажи сказки — простой, глуповатый парень Емеля, который к тому же чрезвычайно ленив, и волшебная щука, которую поймал удачливый лоботряс и получил от нее магическую силу.
Как «удачливый лентяй» может быть Мастером Жизни?
Сказка «По щучьему веленью» обладает уникальным шифром, совершенно не свойственным другим русским народным сказкам. Она о Мастере Жизни. Как правило, в сказках читатель встречается с героями, когда они только в начале своего пути. Про прошлое же Емели ничего не известно, он уже Мастер Жизни, уверен в себе и в своей правоте. Он желает лежать на печи. И это первый код в повествовании. Печь – центральный элемент в русской избе, символ мощи и силы.
Далее Емеля в буквальном смысле «ловит удачу за хвост». Он голыми руками выудил из проруби волшебную щуку. Он не отпустил ее просто так подобно старику из сказки о золотой рыбке. Емеля не отказывается от чудесных способностей, которые дарит ему щука, и считает, что он достоин этой удачи.
Об уникальности Емели говорит еще один код. Во многих сказках волшебные существа – это не просто помощники, это провокаторы. Иногда желания обращаются против заказчика. Если главный герой находится в начале своего эволюционного развития, то он просит материальные блага и не может остановиться из-за жадности. Что просит Мастер Жизни Емеля? Он заказывает облегчение своего сиюминутного труда: чтобы ведра сами носили воду, чтобы топор сам рубил дрова и т.д.
Заветные слова в первоначальном варианте сказки звучат так: «По щучьему веленью, по божьему произволению». Они были заменены в советское время. Теперь в различных источниках можно встретить фразу: «По щучьему веленью, по моему хотенью». Код, который изначально содержался в этом заклинании, был сломан. В первом случае оно означало: «Я так хочу, и если это угодно миру, то пусть так будет». Во втором: «Я так хочу и точка». Мелкие желания Емели никому не приносят вреда, а для него это большое подспорье. Он точно знает, что попросить, что сделать, куда пойти. Он — Мастер Жизни.
Большое значение имеет то, как люди реагируют на проявления волшебства. Кто-то завидует, что у Емели так все легко получается, кто-то его ругает. Сани, которые наезжают на людей и давят их, в иносказательном смысле давят шаблонное мышление, мнения, которые мешают главному герою в достижении его целей. Мораль в том, что если ты выбрал правильную дорогу, вселенная поможет тебе ее пройти.
Какова главная мораль произведения?
Простой крестьянский сын Емеля оказался не таким уж тунеядцем и лоботрясом. Узнав волшебное заклинание, он проявил огромную фантазию, придумывая, как можно облегчить себе тяжелый труд.
В результате у него появился дворец, сам Емеля стал богатым красавцем. Царь, который до этого его сильно невзлюбил и даже хотел с ним расправиться, попросил у Емели прощения. После отдал ему царство и выдал за него свою дочь.
Мораль сказки «По щучьему веленью» в том, что счастье человека зависит от него самого. Для того, чтобы добиться успеха в жизни, необходимо хорошо представлять себе, к чему стремиться. Емеля хоть и слыл дурачком, но правильно воспользовался возможностями и все же смог добиться своего счастья.
Просмотров:
4 620
Волшебная сказка про целеустремленность создана автором этого сайта Юлией Лавренченко. История повествует о девочке из бедной семьи, которая была вынуждена донашивать обувь за старшей сестрой. В этой обуви Ладмира ходила с трудом, потому что она была ей очень велика по размеру. Но это не помешало девочке достичь своей цели… Приятного вам чтения!
Автор: Юлия Лавренченко
Великий башмачок
В одной бедной семье жила-была девочка с необычным именем — Ладмира. Она очень любила учиться, мечтала стать великим ученым, когда вырастет. Но ее родители были настолько бедны, что не могли даже купить малышке обувь для холодного времени года. Чтобы ее ножки не мерзли, когда она ходила в школу.
Пока было лето, Ладмира бегала по земле босиком. Но вот наступила осень, стало прохладнее. А подходящей обуви для промозглой погоды у девочки не было.
— Как же мне теперь ходить в школу? — заплакала девочка.
— На, носи мои башмачки, а я мамины старые туфли надевать буду, — постаралась успокоить ее старшая сестра Марина.
— Спасибо, сестренка! — поблагодарила Ладмира.
Когда девочка примерила башмачки своей старшей сестры, то поняла, что ходить в них будет очень тяжело. Ведь они ей еще так велики!
— Прости, сестренка, других у меня нету, — сказала Марина, увидев, как башмачки слетают при ходьбе с маленьких ножек ее младшей сестры.
— Ничего, мы справимся! Я и так дойду до школы! — с воодушевлением ответила Ладмира. — Главное, что ножки будут в тепле.
На следующее утро малышка отправилась в школу в великих башмачках. Почти на каждом шагу они норовили слететь с нее. Ладмира сильно опаздывала, но быстро идти не могла — башмачки мешали.
Вдруг на ее пути встретился зайчик. Увидев несчастную маленькую девочку, он захотел ей помочь:
— Подожди, сейчас я тебе травы и листьев насобираю и вложу в твои башмачки. Так тебе удобнее будет идти, и ножки не так устанут!
— Спасибо, зайчик! — с благодарностью ответила Ладмира и отправилась дальше.
Кое-как дошла девочка до школы. Но ее это ничуть не расстраивало! Ведь на уроках она забывала про все на свете, внимательно слушая учителей и впитывая в себя новые знания…
Однажды возвращаясь домой, Ладмира споткнулась и лишилась одного башмачка. Он слетел с ее маленькой ножки прямо в глубокую канаву. Девочка горько расплакалась, прыгая на одной ножке.
В этот момент мимо нее пролетала баба Яга и подхватила малышку. Ладмира очень испугалась, ведь баба Яга унесла ее в свою избушку.
— Как хорошо, что я тебя встретила! А то тысячу лет живу здесь в скуке и одиночестве, — сказала Яга.
— Бабушка, отпусти меня, пожалуйста, домой. Там меня мама с папой да сестрой Мариной ждут, — взмолилась девочка.
— Отпущу, если тридцать три дня подряд будешь рассказывать мне все, что узнала в школе. За это время как раз смастерю для тебя новенькие башмачки, в знак благодарности за твои знания.
— Договорились!
С того дня Ладмира каждый вечер то сказку бабе Яге рассказывала, то про окружающий мир пела песни, то рисовала формулы и математические символы. Ровно тридцать три дня, как и договаривались.
На тридцать четвертый день баба Яга вручила девочке новенькие башмачки, которые были ей как раз по размеру.
— Спасибо тебе, добрая девочка, что просветила старую бабку и не сбежала раньше срока! — поблагодарила ее Яга.
— Это тебе спасибо, бабушка! Ведь теперь я смогу снова ходить в школу и не бояться, что с меня слетят мои башмачки.
— Какой бы неудобной ни была обувь, кто хочет, тот всегда дойдет! Ты бы и в своей старой обуви смогла ходить учиться, если бы один башмачок не затерялся тогда в канаве. Путь к мечте не всегда бывает легким, но ты точно справишься. В добрый путь!
Еще раз поблагодарив бабу Ягу за щедрый подарок, Ладмира вернулась домой. Как же девочка была счастлива, что теперь на ней красовались новые башмачки, которые были ей по размеру!
Вопросы к сказке про целеустремленность для развития эмоционального интеллекта ребенка:
- Что и почему расстроило Ладмиру в начале сказке?
- Какие эмоции испытала она, когда примерила обувь старшей сестры?
- Кто и как помог Ладмире добраться до школы?
- Почему девочка поначалу не смогла вернуться домой? Расскажи, как она жила у бабы Яги.
- Какие эмоции испытывала Ладмира, когда баба Яга подарила ей новые башмачки?
У разных народов существуют различные сказки. Их великое множество: о храбрых и верных, о подлых и лживых, о смелых и хитрых. В том числе – и народные сказки о ленивых людях. И не случайно, потому что, как говорят, Лень-Матушка родилась вперед некоторых. Поэтому так популярны в фольклоре многих стран рассказы о персонажах, не любящих трудиться.
Русские «ленивцы»
Можно, наверное, сказать: «Да, многие русские народные сказки – о ленивых людях». Силушка богатырская да лень – вот черты, характерные для некоторых героев данного фольклора. Даже богатырь Илья (не то чтобы сильно ленивый, просто, как утверждается в былине – больной) пролежал на печи 33 года, а потом вдруг внезапно стал известным богатырем. Но тут другое дело – вроде бы, чудесное исцеление! Но вместе с тем как бы подчеркивается: богатырем-то стать несложно, это возможно безо всякого труда – не прилагая существенных к тому усилий. Что получаем в результате: надежда на чудеса и традиционный русский авось.
По щучьему велению
А вот Емеля из сказки «По щучьему велению» — точно уж ленивый.
Ведь, по сути, произведение повествует об одном из трех сыновей, который ничего делать не хочет и целыми днями (да и ночами, видимо) отлеживается на русской печке. Которая, кстати, может быть рассмотрена как символ Лени-Матушки. Случайно изловив щуку, Емеля заставляет ее исполнять разнообразные желания. Первое: чтобы ведра, не расплескиваясь, сами шли домой. Дальше – пуще. Аппетиты героя разыгрались: дрова лезут в печь сами, а сани с нарубленными дровами самостоятельно передвигаются из лесу к дому. На печи Емеля едет к царю, дивящемуся такому чуду. Далее – заставляет при помощи щучьего веления полюбить себя Марью-царевну. Все чуть не закончилось плачевно: молодых закатали в бочку и выбросили в воду. Но и здесь щука (читай – удача и чудо) приходит главному герою на помощь, сделав его богатым и уважаемым, признанным царем и красивым. Вот такие они, народные сказки о ленивых людях, воспевающие подобное свойство характера.
Еще можно вспомнить такие произведения фольклора, как «Ленивая жена», «Два Мороза», «Морозко», «12 месяцев». Правда, в некоторых из них лень, скорее, высмеивается, а персонажи, с нею связанные, перевоспитываются, зачастую при помощи телесных наказаний.
Детские сказки о ленивых и трудолюбивых
Александр Пушкин сперва и не планировал писать для детей. Однако вскоре после публикации и по сегодняшний день его стихотворные сказки – ощутимый вклад в сокровищницу русской литературы. К данной теме – народные сказки о ленивых людях – можно отнести и «Сказку о попе и его работнике Балде». Не секрет, что в основу сюжета легла сказка «Батрак Шабарша», записанная и изданная Афанасьевым. В ней противопоставляются ленивый хозяин и работящий батрак, последний, кстати, и черта может за пояс заткнуть. Но возмездие ленивому – не за горами. А справедливость торжествует!
Интересные сказки о ленивых людях
Кстати, подобные произведения характерны не только для русского фольклора и авторских литературных сказок. Хэйсаку из японской сказки «Веер Тэнгу» с помощью найденного чудесного веера женится на молодой княжне и становится очень богат. Ест угрей с белым рисом, гуляет по горам, спит, наедается, более ничего не делая. И все благодаря счастливой воле случая – волшебному вееру. Так и хозяин Кота в сапогах — маркиз Карабас — герой, который использует внезапное волшебство для того, чтобы стать известным и богатым, не прилагая усилий к тому. Как правило, в сказках других народов данные персонажи тоже выгодно женятся/выходят замуж, становятся богатыми и знатными. Да, видимо, Лень-Матушка в художественной литературе обладает-таки мировым масштабом и способностью проникать в сюжеты сказок различных народов мира.