Автор: Бронникова Виолетта Николаевна
Место работы/учебы (аффилиация): МАОУ «Лицей Экономический №14», г.Ростов-на-Дону, 6 класс
Современный русский литературный язык начинается с произведений Александра Сергеевича Пушкина. Читая его сказки, мы часто встречаемся со словами, значение которых не понимаем. Мы не используем эти слова в обычной речи. Меня заинтересовало, что это за слова, что обозначают и почему сегодня они не используются. На уроках русского языка я узнала, что эти слова называют устаревшими. В данной работе я исследовала сказки А.С. Пушкина с точки зрения употребления устаревших слов. Узнала их значение и попробовала провести исследование среди учеников своего класса о понимании ими смысла устаревших слов.
Актуальность. А.С. Пушкин жил и творил в начале XIX века. С тех давних времен прошло много времени, далеко вперед шагнуло человечество в своем развитии, поэтому в сказках Пушкина присутствует большое количество слов, которые не употребляются в современной речи, и их можно отнести к устаревшей лексике. Данный факт свидетельствует о необходимости растолковать значение устаревших слов. Разбираться в понятии «устаревшие слова» необходимо для того, чтобы не допускать ошибок в употреблении историзмов или архаизмов, связанных с незнанием их лексического значения.
Предметом и объектом исследования являются сказки А.С. Пушкина.
Материалом исследования являются архаизмы и историзмы в «Сказке о рыбаке и рыбке», «Сказке о попе и работнике его Балде», «Сказке о золотом петушке», «Сказке о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебедь», «Сказке о мертвой царевне и о семи богатырях».
Цель — исследование и описание устаревших слов в сказках А.С. Пушкина.
Задачи исследования:
- изучить понятия историзмы, архаизмы;
- найти архаизмы и историзмы в сказках А.С.Пушкина,
- выяснить их значение, проанализировать устаревшие слова;
- провести опрос учащихся с целью выявления их знаний об устаревших словах.
Гипотеза: людям, родившимся и живущим в XXI веке, все сложнее и сложнее становится читать произведения, написанные сто-двести лет назад, в том числе и сказки А. С. Пушкина. Одна из причин — присутствие в произведениях большого количества слов, значение которых современному человеку неясно.
Выводы:
- Работа над проектом позволила мне узнать много нового. Мне пришлось перечитать большое количество справочной литературы, совершить путешествие по словарям, перечитать прекрасные сказки Пушкина. В результате я расширила свой словарный запас.
- Надеюсь, что ребят заинтересовала моя работа и они с удовольствием перечитают сказки А.С. Пушкина и увидят отражение истории народа, истории страны в самых ярких красках.
Содержание
I. ВВЕДЕНИЕ
1.1. Актуальность темы…………………………………………………………с.2
1.2. Цель и задачи исследования……………………………………………….с.3
II. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ ИССЛЕДОВАНИЯ
2.1. Анкетирование………. …………………………………………………….с.4
2.2. Историзмы и архаизмы …………………………………………………….с.4
2.3. Устаревшие слова в произведениях А.С. Пушкина ……………….……с.7
2.3. Замена устаревших слов в «Сказке о мёртвой царевне и о семи богатырях» современными синонимами……………………………………………………с.9
III. ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………с.10
Список используемой литературы и Интернет — источников………………..с.11
Приложения………………………………………………………………………с.12
I. ВВЕДЕНИЕ
Устаревшие слова
PPT / 1.98 Мб
1.1. Актуальность темы
Александр Сергеевич Пушкин – самый любимый писатель в нашей стране. Его все знают, книги его все читают. Его стихи заучиваются наизусть. Прошло уже 216 лет со дня рождения Пушкина, а память о нем не умирает, любовь к нему не проходит, и слава его все растет. Пушкина не только читают, но и старательно изучают.
На уроке литературного чтения мы читали «Сказку о рыбаке и рыбке» Александра Сергеевича Пушкина. Во время чтения у меня возникло много вопросов. Мне было непонятно, что такое «кичка», «душегрейка», «столбовая дворянка» и многие другие слова. Я решила прочитать другие сказки А.С.Пушкина. При их чтении у меня так же возникло много вопросов. Почему так странно говорят некоторые герои? Только ли мне непонятны эти слова? И главное, зачем Пушкин использовал их в своем произведении? Таким образом, мною была сформулирована гипотеза, а также поставлена цель и определены задачи данной работы.
Гипотеза: А.С. Пушкин использует устаревшие слова в своих сказках, чтобы воссоздать колорит русской старины, показать разнообразие и богатство народного поэтического творчества.
1.2. Цель и задачи исследования
Объект исследования: сказки А.С.Пушкина.
Предмет исследования: устаревшие слова в сказках А.С.Пушкина
Цель работы: познакомиться с устаревшими словами и их разновидностями
Задачи:
Узнать, что такое устаревшие слова.
Провести опрос учащихся с целью выявления: знают ли они устаревшие слова.
Прочитать сказки А.С. Пушкина и найти в них устаревшие слова.
Составить словарь устаревших слов по сказкам А.С. Пушкина.
Методы исследования:
Сбор информации;
Социологический опрос;
Лингвистический эксперимент;
Анализ;
Обобщение результатов.
Теоретическая значимость проекта:
Изучены устаревшие слова в сказках А.С.Пушкина
Практическая значимость проекта:
Создан словарь устаревших слов по сказкам А.С. Пушкина.
II. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ ИССЛЕДОВАНИЯ
2.1. Анкетирование
Я провела опрос среди одноклассников «Что такое устаревшие слова?», для этого составила анкету.
Анкета
Знаете ли вы, что такое устаревшие слова?
Знаете ли вы, что такое архаизмы?
Знаете ли вы, что такое историзмы?
Где будете искать помощь в толковании слов?
Результаты опроса представлены в виде диаграммы (Приложение 1).
Проведенный опрос позволил сделать вывод, что большая часть ребят,
затрудняется в определении этого понятия. Я решила узнать подробнее об
устаревших словах и познакомить с этим своих одноклассников.
2.2. Историзмы и архаизмы.
Устаревшие слова — это особая группа слов, которые вследствие тех или иных причин не употребляются в современной речи. Они разделяются на две категории — историзмы и архаизмы. Обе эти группы похожи между собой, но всё же имеют несколько существенных различий.
Историзмы. К ним относятся слова, обозначающие особые вещи, должности, явления, которые перестали существовать в современном мире, но имели место раньше. Пример таких слов – боярин, воевода, сенная девушка, поместье. Они не имеют синонимов в современном языке, а узнать их значение можно только из толкового словаря. В основном такие устаревшие слова относятся к описанию быта, культуры, экономики, иерархии, военных и политических отношений давних лет. Так, например, воевода — это военачальник, правитель у славянских народов. Сенная девушка — это служанка, живущая в сенях, т.е. в помещении перед внутренними комнатами.
Больше всего устаревшие слова-историзмы встречаются среди названий, связанных с военной тематикой, а также имеющих отношение к хозяйственным предметам и одежде: кольчуга, забрало, сорочин, армяк, камзол. Вот несколько примеров предложений, содержащих устаревшие слова.
«Воротился старик ко старухе.
Что ж он видит?
На крыльце стоит его старуха
в дорогой собольей душегрейке,
парчовая на маковке кичка…»
«здравствуй, барыня сударыня дворянка!»
(«Сказка о рыбаке и рыбке»)
Царь Салтан сидит в палате
на престоле и в венце
(«Сказка о Царе Салтане…»)
Архаизмы. Устаревшие слова русского языка выделяют в ещё одну обширную группу – архаизмы. Они, по сути, являются подгруппой
историзмов – к ним также относят слова, вышедшие из употребления. Но
основное их отличие в том, что их можно заменить синонимами, являющимися обычными и употребляемыми на сегодняшний день словами. Вот примеры архаизмов: ланиты, персты, чупрун. Соответственно, их
современные аналоги – щёки, пальцы, чуб. Существует несколько базовых отличий между архаизмом и его синонимом. Они могут отличаться: а) лексическим значением (живот – жизнь, гость – купец); б) грамматическим оформлением (на бале – на балу, исполнити – исполнить); в) морфемным составом (рыбарь – рыбак, дружество – дружба); Для того, чтобы правильно употребить архаизм в предложении и избежать путаницы, необходимо использовать толковый словарь или же словарь устаревших слов. Архаизм — лексическая единица, вышедшая из употребления, хотя соответствующий предмет (явление) остается в реальной жизни и получает другие названия (устаревшие слова, вытесненные или замененные современными
синонимами). Причина появления архаизмов — в развитии языка, в обновлении
его словаря: на смену одним словам приходят другие. В художественной литературе архаизмы широко используются как стилистическое средство для придания речи торжественности, для создания колорита эпохи, а также в сатирических целях. Мастером использования архаизмов был А.С. Пушкин.
Вот примеры предложений, содержащих архаизмы:
«Перед нею усердные слуги;
она бьёт их, за чупрун таскает.»
«Старик не осмелился перечить,
не дерзнул поперёк слова молвить.»
(«Сказка о рыбаке и рыбке»)
«И пошел на край долины
у моря искать дичины»
(«Сказка о Царе Салтане…»)
Устаревшие слова прекрасно передают характерную историчность, делают литературный текст колоритным и ярким. Но для корректного и уместного употребления необходимо всегда сверяться с толковым словарем, чтобы цветистые фразы в итоге не превратились в бессмыслицу.
2.3. Устаревшие слова в произведениях А.С. Пушкина
В рамках данного проекта я исследовала устаревшие слова в пяти сказках А.С. Пушкина: «Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о Попе и работнике его Балде», «Сказка о Мертвой Царевне и семи богатырях», «Золотой петушок», «Сказка о царе Салтане…»
Герои Пушкина имеют разнообразные титулы и звания: царь, царица, бояре, чернавка (сенная девушка, служанка для «черной» работы), поп, рыбак, столбовая дворянка, купцы, черница (монахиня), повариха, сватья, князь (Гвидон), королевич (Елисей). Любопытны слова «дядька» ( в старину дядькой называли наставника) и гости ( в Древней Руси гостями называли купцов).
Имена и прозвища пушкинских героев многозначительны: Балда, царь Салтан, баба Бабариха, князь Гвидон, Черномор. Черномор у Пущкина – статный предводитель тридцати трёх богатырей, живущий под водой и ничего дурного сухопутным обитателям не делающий («Сказка о царе Салтане»). Имя Салтана явно восходит к арабскому слову «султан» , проникшему ещё и в тюркские языки, а Гвидон — к итальянскому Guido , видимо от ставшего нарицательным имени какого-то знатного римлянина, напрямую или через название исторической области вблизи Рима.
Мы знакомы с географической картой мира, на которой обозначены страны. И в каждой стране, изображенной на карте, можно найти реки, озера, города, моря и их названия. Так вот, у Страны пушкинских сказок тоже есть своя карта: Синее море, море-Окиян чудный остров князя Гвидона, остров Буян; Царство славного Салтана; Зеленыя дубравы; Речка тихоструйная; Высокая гора; Лукоморье.
“Пристают к заставе гости;
Князь Гвидон зовёт их в гости”
(«Сказке о царе Салтане…»)
В старину «застава» — место въезда в город или выезда из него, охраняемое стражей. Название острова Пушкин воспринял из русской народной традиции — Буян. В древнерусском языке так именовали высокое место, холм, бугор, а также возвышенное место для богослужения. Так могли называть и гору на острове, возвышавшуюся среди пучины в море. В северно-русских говорах Буян также связан с водой, морем. Напрашивается сравнение с современным словом «буй», которым обозначают сигнальный маячок, возвышающийся над водой. Выявление этих архаичных значений помогает разгадать глубинный смысл пушкинской мифологемы «остров Буян». Представляется город на горе посреди моря, с пристанью и торгом, святилищами и храмами, что подтверждается и строками Пушкина: «…мимо острова Буяна в царство славного Салтана…»
В сказках звучат те слова, которые сейчас мы не используем. К примеру, названия старинной одежды: зипун, камзол, кафтан, кичка, жупан, шушун, армяк, душегрейка . Одежда жителей Руси отличалась согласно их социальному положению.
В сказках у Пушкина мы встречаем описание мужской одежды царя Салтана:
«Видит, весь сияя в злате,
Царь Салтан сидит в палате
На престоле и в венце,
С грустной думой на лице…».
Встречаем мы и описание элементов женской одежды старухи из «Сказки о рыбаке и рыбке». Захотела быть старуха столбовою дворянкой:
«В дорогой собольей душегрейке,
Парчовая на маковке кичка,
Жемчуги огрузили шею,
На руках золотые перстни,
На ногах красные сапожки».
В пушкинских сказках встречаются названия денежных единиц: алтын, грош, полушка, гривна, полтина и др. Алтын — монета, равная 3 копейкам. Грош — монета, равная 2 копейкам. Полушка-монета, равная 1/4 копейкам. Гривна-монета, равная 5-6 рублям. Полтина – монета, равная 50 копейкам.
2.4. Замена устаревших слов в «Сказке о мёртвой царевне и о семи богатырях» современными синонимами.
Особенно мне понравилась «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях». В ней мы видим организующую роль повествования: носитель речи (сам автор или рассказчик) сообщает о событиях и их подробностях как о чём-то прошедшем и вспоминаемом. Повествовательная речь непринуждённо взаимодействует с диалогами и монологами персонажей.
В сказке А.С. Пушкина сплавлены различные элементы разговорного, устно-поэтического и литературного языка. Стремясь донести в условно-сказочных формах реальные картины жизни царского двора, дворянства, купечества, духовенства, крестьянства, Пушкин использует немало устаревших, старинных слов. Но книжная лексика и фразеология не нарушают основной особенности языка пушкинской сказки — народности звучания. Литературные элементы речи получают народную окраску, потому что находятся в окружении многочисленных словесных форм, взятых поэтом из народного быта и устно-поэтического творчества.
Читая «Сказку о мёртвой царевне и о семи богатырях», у меня вызвали большой интерес устаревшие слова, так как многие из них звучат непривычно, забавно, смешно. Значение этих слов я не знала. И я задалась вопросом: не лучше ли было переиздать сказку, заменив устаревшие слова синонимами из современного языка, для упрощения чтения и понимания текста сказки. По ходу чтения сказки я выписала все устаревшие слова, затем выписала их значения из «Толкового словаря живого великорусского языка» Даля. (Приложение 2)
После того, как я заменила устаревшие слова на современные синонимы, то сразу стало ясно: оригинал сказки А. С. Пушкина не сравнится с «переделкой». (Приложение 3)
III. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В ходе своего исследования я убедилась, что роль устаревших слов в русском языке разнообразна. В произведениях художественной литературы историзмы и архаизмы помогают воссоздать колорит эпохи, а также являются средством речевой характеристики персонажей. Язык наших предков – необычайно красив и выразителен.
Сказки А.С.Пушкина с их лаконичными сочетаниями современной и устаревшей лексики – ценный вклад в русскую литературу. Они помогли мне познакомиться с лексикой времен Пушкина, оценить ее красоту и выразительность. Сказки показали неразрывную связь прошлого и настоящего. В них сохранились элементы, дающие самое яркое представление о национальном характере русского народа: детали быта, вплоть до еды и одежды, пейзаж, имена, характеры и социальное положение героев, описание жизненного уклада, особенности лексического строя языка.
В ходе этой работы я научилась проверять свои идеи, подбирать научную литературу по интересному для меня вопросу, проводить эксперимент. А главное, я составила Словарь устаревшей лексики сказок А.С.Пушкина, который поможет мне и моим одноклассникам с ещё большим удовольствием читать эти сказки.
Список используемой литературы и Интернет — источников
1. Будагов Р.А. Писатели о языке и язык писателей. М., 1984. — с. 203
2. Биржакова Е.Э., Войнова Л.А., Кутина Л.Л. Очерки по исторической лексикологии русского языка XVIII века. — Л., 2005. — с. 18-19
3 Виноградов В.В. Язык Пушкина. М., «Аса», 2008. — с. 63
4. Виноградов В.В. Стиль Пушкина. М., Гослитиздат, 2011. — с.71
5. Гофман В.А. Язык Пушкина.— В сб.: Стиль и язык А.С. Пушкина, М., 1987. — с.14
6. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. — М., 1978.
7. Пушкин А.С. Сочинения. В 3-х т. Т.1 Стихотворения; Сказки; Руслан и Людмила: Поэма. – М.: Худож. лит.,1985.
8. https://ru.wikipedia.org/wiki /Архаизм
9. http://skazvikt.ucoz.ru
10. http://www.openclass.ru/node/348278
11. http://otvet.mail.ru/question/9526853
Приложение 1
Приложение 2
Толкование устаревших слов из
«Сказки о мёртвой царевне и о семи богатырях»
«Смотрит в поле, инда очи» — смотрит в поле, даже глаза
«Издалеча наконец» – из далекой наконец
«И к обедне умерла» — и к церковной службе умерла
«Правду молвить, молодица» – правду говорить, молодая женщина
«Но зато горда, ломлива» — но зато горда, упряма
«Да сто сорок теремов» — да сто сорок высоких домов
«Не кручинься, бог с тобой» — не грусти, бог с тобой
«Тужит бедный царь по ней» — скучает бедный царь по ней
«На подворье тишина» — в гостинице тишина
«В светлой горнице; кругом» — в светлой летней гостиной
«Печь с лежанкой изразцовой» — печь с выступом глиняным, выжженным
«Так и станем величать» — так и станем называть
«Вверх во светлую светлицу» — вверх в светлую гостиную
«Руку правую потешить» — руку правую занять
Им она не прекословит, — им она не противоречит
Ой вы, молодцы честные – ой вы уважаемые парни
Видит: нищая черница – видит: нищая монашка
Ходит по двору, клюкой – ходит с палкой по двору
Гроб разбился. Дева вдруг – гроб разбился, женщина вдруг
И трубит уже молва: — и трубит уже народ
Свадьбу тотчас учинили, — свадьбу тут же устроили
«И прищелкивать перстами» — и прищелкивать пальцами
Приложение 3
Сравнение оригинального текста и переделанного
Текст оригинала |
Текст переделанный |
«Ждет-пождет с утра до ночи, |
«Ждет-пождет с утра до ночи, |
«Правду молвить, молодица |
«Правду говорить, молодая женщина |
«И царевна очутилась |
«И царевна очутилась |
«Пес залаял, и девица |
«Пёс залаял, и девица Ходит с палкой по двору, Отгоняя пса.» |
«Позвала к себе Чернавку, |
«Позвала к себе Чернавку |
Кика или кичка?(Устаревшие слова в сказке А.С. Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке»)
Ямковая Светлана Абдуловна, учитель русского языка и литературы
Челябинская область Увельский район с.Красносельское
Познакомиться с устаревшими словами в сказке
Посмотреть публикацию
Скачать свидетельство о публикации
(справка о публикации находится на 2 листе в файле со свидетельством)
Скачать справку о публикации
Ваши документы готовы. Если у вас не получается скачать их, открыть или вы допустили ошибку, просьба написать нам на электронную почту konkurs@edu-time.ru (обязательно укажите номер публикации в письме)
Содержание
1.Введение.
1.1.Актуальность темы.
1.2.Цели и задачи исследования.
1.3.Методы исследования.
2.Основная часть.
2.1.Анкетирование.
2.2.Аналитический обзор литературы по избранной теме.
2.3.Исследовательская часть.
3.Заключение.
4.Список литературы.
5.Приложения.
Введение
Необыкновенный язык наш есть еще тайна…
Н.В.Гоголь.
1.1.Актуальность темы
О А.С.Пушкине говорить непросто. Чтобы читать Пушкина, надо уже быть талантливым человеком. А мы, современные читатели, понимаем ли мы Пушкина? Чтобы понимать, надо знать его эпоху, факты биографии, знать его язык.
Я очень люблю читать сказки. Особенно мне нравится читать сказки А.С.Пушкина. Почему? Не только потому, что они интересны. Мне нравится, что они написаны прекрасными стихами. «Сказка о рыбаке и рыбке» — первая пушкинская сказка, прочитанная мне мамой перед сном. Я слушал маму и не понимал, что такое «столбовая дворянка», «парчевая на маковке кичка». Потом я сам научился читать. Прочитал все сказки А.С.Пушкина. И опять возникали вопросы. Что обозначают эти странные слова? Только ли мне непонятны эти слова? А знают ли их мои одноклассники? Зачем их употребляет Пушкин?
Таким образом, была выдвинута гипотеза, определены задачи моего
исследования, поставлена цель научной работы.
1.2. Цели и задачи исследования
Гипотеза: А.А.Пушкин использует устаревшие слова в сказке «Сказка о рыбаке и рыбке».
Объект исследования: сказка А.С.Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке».
Предмет исследования: устаревшие слова в сказке А.С.Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке».
Цели исследования:
1.Познакомиться с устаревшими словами в сказке А.С.Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке».
2.Рассмотреть понятие «устаревшие слова», их классификацию.
3. Дать теоретическое описательное понятие об устаревших словах и их признаках.
4.Проанализировать тематику, толкование и роль в художественной речи.
Задачи исследования:
1.Узнать, что такое устаревшее слова.
2.Провести опрос одноклассников «Знаете ли вы устаревшие слова?».
3.Выявить устаревшие слова в сказке А.С.Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке».
4.Составить словарь устаревших слов по сказке А.С.Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке».
Методы исследования:
1.Сбор информации.
2.Социологический опрос.
3.Анкетирование.
3.Лингвистический анализ.
4.Описательный метод.
5.Сопоставительный метод.
2. Основная часть
2.1.Анкетирование
Я провел среди одноклассников анкетирование с такими вопросами:
1.Знаете ли вы, что такое устаревшие слова?
2. Знаете ли вы, что такое историзмы?
3. Знаете ли вы, что такое архаизмы?
4. Можете ли вы привести примеры устаревших слов?
5. Знаете ли вы, в каких словарях можно получить об этом информацию?
(Приложение 1).
Результаты опроса представлены в виде диаграммы.
Проведенный опрос позволил сделать вывод о том, что большая часть ребят затрудняются в ответах на эти вопросы. Об устаревших словах слышали 9 моих одноклассников из 12 опрошенных, что составляет 75 %. Почти все учащиеся (11 из 12опрошенных) 4 класса ничего не знают об архаизмах и историзмах (и даже не слышали об этих понятиях). На четвертый вопрос были получены такие ответы: «алтын», «арба», «аршин», « боярин», «дань», «живот», «камзол» ,«князь», «свечка», « тварь божья», « увечить» ( я эти слова расположил в алфавитном порядке), «Русь» и даже «Киев», что подтвердило мое сомнение в хорошем знании четвероклассниками устаревших слов и желание побольше узнать о таких словах, чтоб рассказать о них своим одноклассникам и друзьям.
А на пятый вопрос смогли дать ответ только 3 учащихся (это 25 %), написав «Толковый словарь», и то этот ответ не совсем ясный и исчерпывающий, так как я теперь знаю о других словарях, помогающих более полно разобраться в этих понятии.
2.2.Аналитический обзор литературы по избранной теме
«Русский язык! Тысячелетиями создавал народ это гибкое, пышное, неисчерпаемо богатое, умное, поэтическое слово», — так писал А.Н.Толстой.
Действительно, в русском языке отразились все изменения, которые отразились в общественной жизни, технике, науке. При этом одни слова постепенно выходят из употребления, становятся устаревшими словами.
Устаревшие слова – это слова, которые не употребляются в современной речи. Они делятся на две группы: архаизмы и историзмы.
Историзмы – слова, обозначающие исчезнувшие из современной жизни предметы, явления, ставшие неактуальными понятия. Пример таких слов – боярин, опричник, буденновец. Они не имеют синонимов в современном языке, и узнать их значение можно только из толкового словаря. Чаще всего устаревшие слова – историзмы встречаются среди названий, связанных с военной тематикой, а также имеющих отношение к хозяйственным предметам и одежде: кольчуга, забрало, камзол.
Архаизмы–устаревшие синонимы современных слов, у которых есть другие, новые названия.
Группы архаизмов |
Значение |
Примеры |
Собственно лексические |
Слова, устаревшие самим корнем |
Выя – шея, всуе — напрасно |
Лексико — семантические |
Многозначные слова, имеющие другие, не устарелые значения |
Глагол – слово, гость – иноземный купец |
Лексико — фонетические |
Слова, отличающиеся от современных вариантов двумя – тремя звуками |
Нумер – номер, феатр — театр |
Лексико — словообразовательные |
Слова, отличающиеся от современных вариантов приставками или суффиксами |
Содейство – содействие, нервический — нервный |
Лексико — морфологические |
Слова с устаревшими грамматическими формами |
Роги – рога, телята — теляты |
Таким образом, архаизмы в отличие от историзмов называют понятия и сейчас существующие, но обозначают их другими, современными словами.
2.3.Исследовательская часть
В рамках данного проекта я исследовал устаревшие слова в сказке А.С.Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке». Во время чтения сказки я выписал все мне непонятные устаревшие слова, затем узнал их значение по «Толковому словарю живого великорусского языка» В.И.Даля и Большому толковому словарю под редакцией Д.Н.Ушакова и составил словарь устаревших слов.
Словарь устаревших слов
Воротиться- вернуться назад.
Душегрейка –теплая короткая кофта без рукавов, со сборками сзади.
Кичка – праздничный головной убор замужней женщины, старинный или местный.
Кликать — звать, кричать.
Корысть – выгода, материальная польза.
Молвить – говорить.
Откуп – право на взыскание каких – нибудь государственных доходов, предоставляемое частному лицу за денежное вознаграждение.
Очи – глаза.
Разбранить – поругать.
Сей – этот.
Светелка– светлая небольшая комната, обычно в верхней части жилья.
Старче– человек престарелый, весьма старый, из стариков.
Столбовая дворянка — древнего рода, коего дворянство прошло чрез несколько поколений.
Пряник печатный – сладкое печенье на меду или патоке с какими – нибудь пряностями с оттиснутым (отпечатанным) рисунком или буквами.
Пуще — больше, сильнее, крепче.
Усердный — послушный.
Черные люди — люди «низшего класса», обязанные платить подать царю или князю.
Чупрун-чуб, хохол.
Царские палаты — царские палаты.
Затем я исследовал частеречную принадлежность устаревших слов и выявил, что преобладают имена существительные, имена прилагательные и глаголы.
Больше всего существительных –их 13, вторая часть речи по частоте – глаголы, их – 4, прилагательных — 2, но они часто встречаются в словосочетаниях для обозначения исторических понятий, и одно местоимение ( его можно, я считаю, и назвать) «сей». (Приложение 2).
Во время исследования я задумался о том, а какие из этих слов устаревших являлись в эпоху А.С.Пушкина архаизмами, а какие историзмами. И были ли они тогда устаревшими? Но для этого необходимо тщательно изучить эпоху моего любимого сказочника. Ведь следует помнить, что многие слова, которые сейчас устарели в языке, тогда были в активном словаре. И это станет предметом моих следующих исследований и открытий.
И последний мой вопрос: «А для чего использовал А.С.Пушкин в своих сказках (и не только) устаревшие слова?». А можно ли их представить без них? Нет. Ведь именно онивносят «изюминку» в устную и письменную речь, помогают почувствовать «отдаленность» этих сказочных сюжетов, их волшебство и загадочность. Встреча с текстом А.С.Пушкина была для меня увлекательна, познавательна. Актуальность моей работы в том, что приобретенные знанияможно использовать и на уроках русского языка, и на уроках чтения, и на олимпиадах, а самое главное я могу об устаревших словах сейчас рассказать своим одноклассникам и увлечь их лексикой великого А.С.Пушкина.
Список литературы
1. Биржакова, Е.Э. Очерки по исторической лексикологии русского языка XVIII века: учебное пособие/ Е.А.Биржакова .- Москва: Просвещение, 2005- 83с.
2. Будагов, Р.А. Писатели о языке и язык писателей: учебное пособие/ Р.А.Будагов.- Москва: Просвещение, 1984. — 203с.
3. Виноградов, В.В. Стиль Пушкина: учебное пособие/ В.В.Виноградов.- Москва: Гослитиздат, 2011-14 с.
4.Греков, В.Ф. Пособие для занятий по русскому языку в старших классах/Греков В.Ф. – 37- е изд. – Москва: Просвещение, 2010. – 255 с.
5. Гофман, В.А. Язык Пушкина: сборник/ В.А.Гофман. – Москва: Академия, 2010. – 400с.
6. Даль, В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. — Москва :Медиа, 2006.- 583 с. 7. Пушкин, А.С. Сочинения: в 3-х т. Т.1 Стихотворения. Сказки. – Москва: Художественная литература,2005. – 50 с.
8.Ушаков,Д.Н. Большой толковый словарь русского языка. – 6 – е изд. –Москва:Астрель,2008.- ок. 60000 с.
9.Энциклопедия для детей. Т.10.Языкознание.Русский язык.- 4-е изд.- Москва:Аванта, 2005. -704 с.
Приложение 1
Приложение 2
VIII районная конференция научного общества учащихся
«Первые шаги в науку»
Кичка или кика? ( Устаревшие слова в сказке А.С.Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке»)
Автор: Лушников Евгений, 4 класс, МБОУ «Красносельская СОШ им. А.И.Кутепова» Научный руководитель: Ямковая Светлана Абдуловна, учитель русского языка и литературы высшей категории, МБОУ «Красносельская СОШ им А.И.Кутепова»
2016
А.С.Пушкин «Сказка о рыбаке и рыбке». Словарь. Составлен Наташей Пуше.
Здесь вы найдёте значения слов, которые, возможно, вам незнакомы или являются устаревшими. Определения слов даны в том значении, в котором их использует поэт в своём тексте.
Белена – ядовитое растение. «Белены объелся» — делает глупость, сумасбродит.
Бунтовать – выражать большое недовольство.
Ветхая – разрушающаяся, пришедшая в негодность.
Взашеи – грубо выгоняя, выталкивая, толкая в шею.
Взмолиться – начать умолять, упрашивать.
Владычица – повелительница, властелина.
Говорят тебе честью – говорят тебе по-хорошему, без принуждения.
Добро – здесь: хорошо, пусть так.
Душегрейка – старинная женская одежда в виде короткой женской кофты без рукавов.
Забранить – заругать.
Заморский – привезённый из-за моря, из заграницы.
Землянка – жильё, вырытое в земле.
Изба – деревянный крестьянский дом.
Кликать – звать.
Корысть – выгода, польза.
Корыто – большой продолговатый открытый сосуд для стирки белья и других хозяйственных нужд. Ранее делался из расколотого пополам и выдолбленного бревна, позднее из оцинкованного железа.
Молвить – говорить.
На посылках – исполнять чьи-либо мелкие поручения.
Не садись не в свои сани – пословица: не занимай положение, должность, не подходящие тебе.
Невежа – грубый, невоспитанный человек.
Невод – большая рыболовная сеть.
Огрузить – обременить тяжестью.
Откуп – плата, которой покупают свою свободу.
Очи – глаза.
Парчовая кичка на маковке – кичка — старинный русский праздничный головной убор замужней женщины, который полностью скрывал волосы, сделанный из парчи (шёлка, расшитого золотой нитью) и надетый на макушку.
Перечить – говорить кому-то наперекор, не соглашаясь.
Печатный пряник – пряник с выдавленными знаками, узорами.
Помутиться – стать мутным, непрозрачным.
Поперёк – возражать.
Простофиля – глупый, несообразительный человек.
Прясть – скручивая волокна, превращать их в нить.
Прямой – явный, настоящий.
Пуще – сильнее, больше.
Ругать на чём свет стоит – ругать всячески и сильно.
Сварливая – устраивающая ссоры, свары.
Светёлка – светлая комната.
Старче – старик.
Столбовая дворянка – потомственная дворянка.
Терем – дом, особняк в виде башни.
Тесовые вороты – ворота, сделанные из тонких обработанных досок.
Царедворцы – придворные на службе при царе.
Чай – вероятно, по-видимому.
Чёрная крестьянка – простая непривилегированная крестьянка.
Чупрун – чуб.
Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение
средняя общеобразовательная школа №36
Словарь устаревших слов
по русскому языку
Выполнила: Прусенко Яна
ученица 6-Б класса
Руководитель: Бурылова Э.В.
Учитель русского языка и литературы.
г. Сыктывкар, 2015г.
Содержание.
Введение |
|
|
|
|
|
Заключение |
Список использованной литературы. Источники информации. |
Приложение |
Введение
Слова нашей лексики по времени своего появления в языке могут быть самыми разными. Подавляющее большинство старых слов входят в активный словарный запас, употребляются нами часто и в силу их постоянного функционирования в речи старыми не осознаются . Более того, они составляют основу современной актуальной лексики, хотя она пополняется новыми словами весьма интенсивно. Вместе с тем среди старых по времени появления слов выделяется и такая в целом весьма значительная группа слов, которые употребляются редко, в определенных условиях, иначе говоря, являются устаревшими.
Разбираться в понятии «устаревшие слова» необходимо для того, чтобы не совершать ошибки в стилистике текста, при этом ошибки в употреблении историзмов или архаизмов связаны с незнанием их лексического значения. Говоря другими словами, историзмы не имеют синонимов, а архаизмы имеют.
Актуальность — На уроках литературы и русского языка мы часто встречаемся со словами, значение которых нам не понятно. Например: аршин, удел, око. Мы не пользуемся этими словами для общения с друзьями, родителями. Нас заинтересовало, что это за слова, что обозначают и почему сегодня они не используются.
Цель работы – определить что такое устаревшие слова, их особенности; составить словарик устаревших слов по теме «Сказки Пушкина».
Объект исследования – устаревшие слова русского языка.
Предмет исследования – устаревшие слова, относящиеся к теме «Сказки Пушкина»
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
дать определение термина «устаревшие слова», представить их классификацию.
выбрать устаревшие слова по указанной теме, определить их значение.
Глава 1. Устаревшие слова.
Устаре́вшие слова́ — слова, вышедшие из активного употребления, но сохранившиеся в пассивном словаре и в большинстве своём понятные носителям языка . Устаревшие слова существуют только для данного периода развития языка. Само понятие «устаревшее» предполагает непременное соотнесение с современным этапом.
Почему слово становится устаревшим? Каковы причины его ухода из активного употребления в этот разряд лексики?
С одной стороны, слово может устареть само по себе, т.е. оказаться вытесненным из живого употребления синонимичным ему; с другой стороны, оно может устареть в том смысле, что из живого обихода выпадет обозначаемый этим словом предмет.
Устаревшие слова можно раделить на две разные группы: архаизмы и историзмы.
Архаизмы – это слова, которые в связи с появлением новых слов, вышли из употребления. Но их синонимы есть в современном русском языке.
К примеру:
десница — правая рука, ланиты — щёки, рамена — плечи, чресла — поясница и так далее.
Но стоит отметить, что архаизмы, все же, могут отличаться от современных слов-синонимов. Эти отличия могут быть в морфемном составе (рыбарь — рыбак, дружество — дружба), в их лексическом значении (живот — жизнь, гость — купец,), в грамматическом оформлении (на бале — на балу, исполнити — исполнить) и фонетическими особенностями (зерцало — зеркало, гишпанский — испанский). Многие слова полностью устаревают, но все же и они имеют современные синонимы. Например: пагуба — гибель или вред, уповать — надеяться и твёрдо верить, дабы — чтобы. И чтобы избежать возможных ошибок в толковании этих слов, при работе с художественными произведениями настоятельно рекомендуется пользоваться словарем устаревших слов и диалектных оборотов, либо толковым словарем.
Историзмы – это такие слова, которые обозначают такие явления или предметы, которые полностью исчезли или перестали существовать в результате дальнейшего развития общества.
Историзмами стали многие слова, которые обозначали различные предметы быта наших предков, явления и вещи, которые так или иначе были связаны с экономикой прошлого, старую культуру, существовавший, когда-то, общественно-политический строй. Много историзмов встречается среди слов, которые так или иначе, связаны с военной тематикой.
К примеру:
Редут, кольчуга, забрало, пищаль и так далее.
Большинство устаревших слов называют предметы одежды и хозяйственно-бытовые предметы: просак, светец, ендова, камзол, армяк.
Так же к историзмам можно отнести слова, которые обозначают звания, профессии, должности, сословия, которые когда-то существовали на Руси: царь, лакей, боярин, стольник, конюший, бурлак, лудильщик и так далее. Виды производственной деятельности, такие как конка и мануфактура. Явления патриархального быта: закуп, оброк, барщина и прочие. Исчезнувшие технологии, такие как медоварение и лужение.
Историзмами стали и слова, которые возникли в советскую эпоху. К ним можно отнести такие слова как: продотряд, нэп, махновец, ликбез, буденовец и многие другие.
Порой бывает очень сложно различить архаизмы и историзмы. Это связано как с возрождением культурных традиций Руси, так и с частым употреблением этих слов в пословицах и поговорках, а так же иных произведениях народного творчества. К таким словам можно отнести слова, обозначающие меры длины или измерения веса, называющие христианские и религиозные праздники и прочие и прочие.
Глава 2. Словарь устаревших слов по теме «Сказки Пушкина».
К настоящему времени создан целый ряд словарей, посвященных описанию отдельных групп устаревших единиц и всего корпуса устаревшей лексики русского языка. Словарь устаревших слов — содержит слова и словосочетания пассивного фонда, сохранившиеся в литературных произведениях и представляющие значимость для носителей языка1.
Где же мы можем узнать значение устаревших слов? Это вопрос мы задали ребятам. Большинство из них обратилось бы к словарю. Какие словари могут помочь? Толковый, словарь крылатых выражений, фразеологический словарь.
Как архаизмы, так и историзмы теперь мы можем встретить в исторических произведениях, сказках, рассказах и т.д. Они помогают нам лучше представить то время, о котором хотел рассказать автор. Мы решили перечитать сказки А.С.Пушкина, найти в них устаревшие слова и составить словарь.
Для поиска устаревших слов мы взяли произведения Пушкина «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях», «Сказка о рыбаке и рыбке», « Сказка о золотом петушке», «Сказка о попе и о работнике его Балде».
-
«Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях»:
-
Инда – устаревшее слово, на новый русский манер – «даже»;
-
Молодица – молодая жена;
-
Сорочин – недруг (враг).
-
Черница – монахиня
-
Светлица – устаревшее слово, значение которого – небольшая светлая комната в верхней части дома;
-
Полати – широкие нары для спанья, которые находятся под потолком
-
Перст – на новый русский манер – «палец»;
2. «Сказка о рыбаке и рыбке».
-
Вороты (старинное выражение) – воротами.
-
Бояре — богатые люди, которые служили царю.
-
Душегрейка — тёплая короткая кофта без рукавов, со сборками сзади. Современный синоним- жилет. Это слово исчезло полностью.
-
Землянка- дом, одна часть которого находится в земле, а другая, построена из брёвен и крытая соломой, над поверхностью земли.
-
Кичка,кика- старинный женский головной убор. Современный синоним-
-
Шапка (боярка). Это слово исчезло полностью.
-
Корыто — продолговатый деревянный сосуд для стирки белья.
-
Невод — большая рыболовная сеть.
-
Невежа — грубый невоспитанный человек.
-
Пряник печатный — пряник с оттиснутым ( отпечатанным ) рисунком или буквами. Современный синоним — Тульский пряник. Это слово исчезло полностью.
-
Старче — так обращались к старому человеку или отцу, выражая ему особое почтение, уважение.
-
Светёлка — светлая комната, отделённая сенями от кухни.
-
Столбовая дворянка- дворянка старинного и знатного рода.
-
Терем — деревянный дом в виде башни, высокий и прочно срубленный.
-
Чупрун- чуб, хохол. Современный синоним-чёлка. Это слово исчезло полностью.
-
«Сказка о золотом петушке».
Курган — высокий земляной холм, который насыпали древние славяне над могилой.
-
Негде—где-то.
-
Ратные — военные; рать- войско.
-
Стан- лагерь.
-
Шелом- шлем, остроконечная железная шапка для защиты от ударов меча.
-
Яства — еда, пища, кушанье.
-
«Сказка о попе и о работнике его Балде».
-
Мета — здесь: намеченная цель. Современный синоним — метить. Это слово исчезло полностью.
-
Недоимка — не уплаченный в срок налог или оброк.
-
Оброк — здесь: дань, деньги
-
Полба — особый сорт пшеницы.
-
Подворье- усадьба: дом и двор с разными хозяйственными постройками.
-
Супостат — противник, враг.
-
Толоконный лоб — грубый человек, дурак.
-
Толокно — толчёная ( немолотая) овсяная мука.
Заключение
В процессе работы мы выяснили что, задача словарей устаревших слов – «растолковать» слова, вышедшие из современного обихода, пояснить, дать представление о их значении, чтобы читатель получил точную и полную картину языка2.
Проведя опрос среди одноклассников мы пришли к выводу …
Толкование устаревших слов помогает сохранить непрерывность культурной традиции, поскольку дает возможность ознакомиться с явлениями русской старины3, общественной и частной жизни минувших эпох, позволяет постичь глубину художественных и исторических произведений. Ошибочное истолкование устаревших слов может привести к искажению смысла высказывания и даже неверному пониманию текста в целом. Изучение устаревших слов расширяет наш словарный запас, развивает нашу речь, делает ее более выразительной и интересной.
Поняв значения устаревших слов, мы лучше смогли представить время в которое писал А.С.Пушкин.
Итак, в ходе нашей работы мы выяснили, что слова живут своей жизнью. Они рождаются, живут и уходят из повседневного общения. Устаревшие слова используют писатели для того, чтобы показать особенности того времени, о котором идет речь в произведении, в этом мы убедились на примере сказок А.С.Пушкина. Таким образом, устаревшие слова действительно помогают приоткрыть дверь в прошлое.
Список литературы:
1. Белоусова А.С. Устаревшие слова // Лингвистический энциклопедический словарь URL: http://tapemark.narod.ru/les/540a.html
2. Ильинская И.С. О богатстве русского языка. М., 1963.
3. Иллюстрированный словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы XVIII — XIX веков. Орен6ург, 1998.
4. Жеребило Т.В. Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография. Назрань, 2011. URL: http://lingvistics_dictionary.academic.ru/3698/
5. Сомов В.П. Словарь редких и забытых слов. М., 1996.
6. Успенский Л.В. Слово о словах. Ленинград, 1971.
1 Жеребило Т.В. Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография. Назрань, 2011.
2 Успенский Л.В. Слово о словах. Ленинград, 1971. С. 118.
3 Там же. С. 121.
9